1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Học tiếng anh qua hội thoại phim extra english tập 19

11 881 19

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 11
Dung lượng 22,5 KB

Nội dung

00:14 This is the story of Bridget and Annie, who share a flat in London, = Đây là câu chuyện của Bridget và Annie, Họ sống chung trong 1 căn hộ ở Luân Đôn, 00:19 and the boys next door, Nick and his friend Hector from Argentina. = Và các chàng trai ở phòng bên, Nick và bạn của anh ta Hector đến từ Argentina. 00:24 Hector and Bridget work in television. = Hector và Bridget làm ở đài truyền hình. 00:27 Annie is a traffic warden. = Annie là một kiểm soát giao thông. 00:29 And Nick is an actor = Và Nick là một nam diễn viên

Phim Extra English Tập 19 - Kung fu fighting 00:14 - This is the story of Bridget and Annie, who share a flat in London, = Đây là câu chuyện của Bridget và Annie, Họ sống chung trong 1 căn hộ ở Luân Đôn, 00:19 - and the boys next door, Nick and his friend Hector from Argentina. = Và các chàng trai ở phòng bên, Nick và bạn của anh ta Hector đến từ Argentina. 00:24 - Hector and Bridget work in television. = Hector và Bridget làm ở đài truyền hình. 00:27 - Annie is a traffic warden. = Annie là một kiểm soát giao thông. 00:29 - And Nick is an actor = Và Nick là một nam diễn viên 00:31 - and one day he may be a star or maybe not. = Và một ngày anh có thể trở thành 1 ngôi sao hoặc không. 00:36 - Find out in Extra. = Hãy khám phá trong phim Extra. 01:08 - Ricky Chung - so sexy! = Ricky Chung - so sexy! 01:14 - Ricky Chung? - You know. = - Ricky Chung? - Cậu biết đấy. 01:20 - I hate violence. = Tớ ghét bạo lực. 01:23 - I hate violence too but I love Ricky Chung. = Tớ cũng ghét bạo lực nhưng tớ yêu Ricky Chung. 01:29 - Hector, I tell you, this is a very old English tradition. = Hector, nói cho cậu biết, đây là 1 truyền thống Anh cổ điển. 01:34 - Really? = - Vậy sao? 01:36 - Now, put your blindfold on. = Nào, đeo bịt mắt vào. 01:42 - No looking, OK? = Không nhìn thấy chứ? 01:46 - What is Nick doing? = Nick làm gì vậy? 01:49 - You know, being a genius. = Cậu biết đấy, làm 1 thiên tài. 01:53 - Right. = Rồi. 01:56 - Right, now you can choose one. = Rồi, giờ cậu có thể chọn 1 cái. 02:12 - Nick, what are you doing? = Nick, Anh làm gì thế? 02:14 - Our floor! - Well = - Sàn nhà của bọn em!- Oh 02:16 - We must teach Hector how to be English. = Chúng ta phải dạy Hactor làm thế nào để làm người Anh 02:19 - Not an English idiot. = Không phải 1 người Anh ngốc nghếc 02:23 - OK, Nick, now is your turn. = OK, Nick, giờ tới lượt cậu. 02:43 - And this is an old English tradition? = Và đây là 1 truyền thống Anh cổ điển? 02:46 - Absolutely. You need a shower! = Hoàn toàn đúng. Cậu cần đi tắm! 02:51 - I think I already have had one. = Tớ nghĩ tớ đã sẵn sàng để tắm. 03:07 - That'll be for me. - How do you know? = - Đó là của anh. - Sao anh biết? 03:16 - Hello. = Hello. 03:21 - Yes, it is for you, Nick. = Vâng, là của anh, Nick. 03:24 - Naturally. = Đương nhiên rồi. 03:26 - Hello. Hi. = Hello. Hi. 03:30 - Yeah? = Vâng? 03:31 - Yeah! = Vâng! 03:33 - Really? Great! = Thật ư? Tuyệt! 03:35 - I'll prepare for it. Bye. = Tôi sẽ chuẩn bị cho điều đó. Tạm biệt. 03:38 - Nick, why do you always use our number? = Nick, Tại sao anh luôn dùng số của bọn em? 03:41 - You're so, so = Anh là, là 03:44 - Idiotic? Stupid? Vain? Choose one. = Ngớ ngẩn? Đần độn? Vô dụng? Chọn đi. 03:51 - I have just got an audition for the new = Anh vừa có một cuộc thử vai cho một phim mới 03:56 - Ricky Chung film! = Phim Chung film! 04:01 - As I was saying, = Như em đã nói, 04:03 - you're so clever, wonderful, brilliant. = Anh rất rất thông minh, tuyệt vời, rực rỡ. 04:08 - Ricky Chung. - Yeah. = - Ricky Chung. - Yeah. 04:12 - Ricky Chung. = Ricky Chung. 04:15 - I always knew you'd make it to the top. = Em luôn biết anh có thể đóng đỉnh nhất. 04:26 - Ricky Chung. = Ricky Chung. 04:29 - Nick's going to be in a film with Ricky Chung! = Nick sắp xuất hiện trong phim với vai Ricky Chung! 04:34 - Wait a minute. He only has an audition. = Chờ 1 phút. Anh ấy mới chỉ có 1 cuộc thử vai. 04:38 - Oh, I'm sure he'll get it. = Oh, Tớ chắc chắn anh ấy làm được. 04:41 - Then I can interview Ricky Chung. = Rồi tớ có thể phỏng vấn Ricky Chung 04:47 - Maybe Ricky'll fancy me. = Có thể Ricky sẽ hâm mộ tớ. 04:50 - You? In your dreams! = Cậu á? Cậu mơ à! 04:53 - Ricky and Bridget. Houses in London, Hong Kong = Ricky & Bridget. Sống tại London, Hong Kong 04:58 - Yeah, you'll have a house in London = Uh, cậu sẽ có nhà ở London 05:01 - and he'll have a house in Hong Kong. = và anh ta sẽ có nhà ở Hồng Kong 05:04 - I should get an oriental style. = Tớ sẽ nhiễm phong cách á đông. 05:08 - New clothes. Come shopping with me? = Quần áo mới. Đi mua sắm với tớ? 05:11 - I can't. = Tớ chịu. 05:15 - You can't come shopping? = Cậu không thể đi mua sắm? 05:17 - I have a group meeting. = Tớ có 1 cuộc họp nhóm. 05:19 - Animal Lovers Against Violence. = Tình yêu động loài vật Chống lại bạo lực. 05:22 - And is Hector going with you? = Và Hector đi với cậu phải không? 05:25 - Hector. - What about Hector? = - Hector. - Còn Hector thì sao? 05:28 - Well, I've been thinking about our relationship. = Oh, Tớ đã nghĩ về mối quan hệ của chúng tớ. 05:34 - Wimp! = Nhát gan! 05:36 - But Hector's a good man! = Nhưng Hector's là ngời đàn ông tốt! 05:39 - He ironed your trousers! = Anh ấy đã là quần cho cậu! 05:41 - Yes. = Uh. 05:43 - Yes, he did. = Phải, là anh ấy 05:57 - Hello. = Hello. 05:59 - Hello, Bridget. How are you? = Hello, Bridget. Cô khỏe ko? 06:03 - Eunice! Very well, thanks. = Eunice! rất khỏe, cảm ơn. 06:06 - Good. = Tốt. 06:09 - Channel Nine has to lose people. = Kênh 9 phải giảm nhân sự 06:12 - I know. I heard. = Tôi biết. Tôi đã nghe qua. 06:15 - And guess who is the first person to go. = Và đoán xem ai là ngwoif đầu tiên ra đi. 06:20 - Who? = Ai? 06:22 - You. You're fired. Ciao! = Cô. Cô đã bị xa thải. Chào ! 06:25 - Wait! = Đợi đã! 06:28 - But I'm getting an interview with Ricky Chung. = Nhưng tôi đang có cuộc phỏng vấn với Ricky Chung. 06:34 - Ricky Chung? = Ricky Chung? 06:39 - If you get the interview, you keep your job. No pressure. = Nếu cô có phỏng vấn, Cô cữ làm việc, không vội. 06:54 - Hi, Annie. = Hi, Annie. 06:57 - I've just been watching Charlotte's Kitchen on television. = Anh vừa xem Charlotte's Kitchen trên ti vi. 07:02 - Not again! = Không xem lại nữa! 07:03 - Look, I've made you a cake. = Nhìn này, anh làm cho em 1 cái bánh. 07:07 - A cake? Really? = 1 cái bánh? thất chứ? 07:10 - Here, try a piece. = Đây, thử 1 miếng đi. 07:15 - OK. = OK. 07:24 - What's this? - Flower. = - Cái gì đây? - Hoa. 07:27 - Flower? Why? = Hoa? Tại sao? 07:29 - Well, Charlotte said you have to put some flower in the cake. = Uh, Charlotte nói bạn phải đặt ít hoa lên chiếc bánh. 07:35 - No, Hector. = Ko, Hector. 07:37 - Some flour. = Một ít bột mì. 07:41 - Some flowers. = Vài bông hoa. 07:44 - Well, still = Oh, vẫn 07:47 - Tastes good, doesn't it? = Nếm ngon mà, đúng ko? 08:00 - Hey, Hector. = Này, Hector. 08:02 - I have got an audition for the new Ricky Chung film. = Tớ được thử vai cho phim Ricky Chung mới. 08:12 - Superb! = - Tuyệt! 08:15 - One question. Who is Ricky Chung? = Một câu hỏi. Ricky Chung là ai? 08:19 - You know. Ricky = Anh biết đấy. Ricky 08:22 - Chung. = Chung. 08:25 - Ricky Chung. - Yeah! = - Ricky Chung. - Phải! 08:28 - I know him! He was in the Chinese restaurant, wasn't he? = Tớ biết anh ta! Anh ta ở nhà hàng Trung Hoa phải không? 08:32 - No. No, no, no! Look = No. No, no, no! Nhìn này 08:37 - I will show you Ricky = Tớ sẽ cho cậu biết Ricky 08:42 - Chung! = Chung! 09:11 - So, will you help me to prepare? = Vậy, cậu sẽ giúp tớ chuẩn bị chứ? 09:15 - I would love to. = Tớ rất thích. 09:37 - Ricky Chung film. = Ricky Chung film. 09:44 - Superb! = - Superb! 09:56 - What's this? - Flower. = - Cái gì đây? - Hoa. 10:06 - Then I can interview Ricky Chung. = Then I can interview Ricky Chung. 10:20 - Ricky and Bridget. = Ricky và Bridget. 10:31 - I hate violence. Violence makes me sick. = Anh ghét bạo lực. Bạo lực khiến anh phát ốm. 10:35 - Wonderful. I totally agree, Richard. = Tuyệt vời. Tôi hoàn toàn đồng tình, Richard. 10:38 - But I love animals. = Nhưng anh yêu động vật. 10:41 - I love animals too. = Em cũng yêu động vật. 10:43 - You must come and meet my dog Charley. = Anh phải tới thăm con chó của em Charley. 10:46 - We have so much in common. - I know. = - Chúng ta có rất nhiều điểm chung - Em biết. 11:07 - Hector = Hector 11:10 - Come and sit down. I think we should talk. = Ngồi xuống đây. Em nghĩ chúng ta nên nói chuyện. 11:13 - OK. = OK. 11:17 - What do you want to talk about? = Em muốn nói về điều gì? 11:23 - I think we should see other people. = Em nghĩ chúng ta nên gặp người khác. 11:27 - See other people? = Gặp người khác? 11:30 - But I see other people. I see Bridget, I see Nick, I see the postman. = Nhưng anh gặp người khác. Anh gặp Bridget, anh gặp Nick, anh gặp người đưa thư 11:36 - No, I mean we should = Không, Ý em là chúng ta nên 11:40 - see other people. = gặp người khác. 11:47 - Fine. = Tốt. 11:51 - Guys, help me prepare my interview with Ricky Chung. = Chào các bạn, giúp tớ chuẩn bị cuộc phỏng vấn với Ricky Chung. 11:56 - Bridget, it's not a good time. - No, no. = - Bridget, không phải lúc này- Ko, ko 11:59 - It is a very good time. = Rất đúng lúc đấy. 12:03 - Sit down, Bridget. = Ngồi đi, Bridget. 12:09 - So, you are Ricky Chung. - I am Ricky Chung. = - Vậy, Anh là Ricky Chung. - Anh là Ricky Chung. 12:14 - Yes. - And who are you? = - Vâng. - Và cô là ai? 12:18 - I'm me, silly! = Em là em, ngốc thế! 12:23 - So, Ricky = bởi vậy, Ricky 12:25 - What kind of women do you like? = Anh thích mẫu phụ nữ nào? 12:28 - Well, I like beautiful women like you. = Oh, anh thích người phụ nữ đẹp như em. 12:37 - Correct answer! = Trả lời hoàn hảo! 12:40 - And tell me, Ricky = Và nói em biết, Ricky 12:42 - Do you have a girlfriend now? = Giờ Anh ngời yêu chưa? 12:47 - Well = Oh 12:51 - Sweetie? = (Ngời yêu)? 12:53 - Oh, Ricky. = Oh, Ricky. 13:05 - Hector = Hector 13:07 - hold this. = Giữ cái này. 13:24 - Thanks. = Thanks. 13:27 - Now I want you to attack me. = Giờ Tớ muốn cậu tấn công tớ. 13:32 - Attack you? - Yeah. = - Tấn công cậu? - Uh. 13:36 - Not now. - So when? = - không phải bây giờ vậy khi nào? 13:39 - It must be a surprise. = phải thật bất ngờ. 13:41 - Why? - So I must always be ready. = - Tại sao? - Vậy nên tớ phải luôn luôn sẵn sàng. 13:50 - Good. Very good! = Tốt. Rất tốt! 13:52 - I am feeling good! = Tớ đang cảm nhận tốt! 13:57 - I'm feeling fit! = Tớ đang cảm nhận chính sác! 14:05 - Nick, are you being violent? = Nick, anh đang thành người bạo lực à? 14:09 - No. = No. 14:10 - Thanks. Must go. It's my audition. = Cảm ơn. Anh phỉa đi. Buổi thử vai của anh. 14:40 - OK, Nick. = OK, Nick. 14:42 - OK, Nick! = OK, Nick! 14:45 - Let's see what you can do. = Xem anh làm được những gì. 15:04 - Excellent. Excellent. = Tuyệt vời. Tuyệt vời. 15:09 - What? - You've got the part. = - Sao? - Anh đạt cảnh quay. 15:11 - I have? Yes! = Tôi đạt? Yes! 15:19 - Next. = Người tiếp theo. 15:40 - Hey, baby. = Hey, baby. 15:47 - Nick. = Nick. 15:49 - You are looking at the new Ricky Chung. = Em đang nhìn thấy Ricky Chung mới. 15:57 - Nick, that's wonderful. = Nick, điều đó thật tuyệt vời. 16:01 - Ricky Ricky Chung! = Ricky Ricky Chung! 16:24 - What are you doing? Are you crazy? = Cậu đang làm gì thế? Cậu điên à? 16:28 - But you told me to attack you. = Nhưng cậu bảo tớ tấn công cậu. 16:30 - But not now. = Nhưng ko phải lúc này. 16:34 - Not now! = Không phải lúc này 16:50 - Amateurs! = Nghiệp dư! 16:51 - So = So 16:54 - When can I? - What? = - Khi nào em có thể? - Gì? 16:56 - Meet him! - Who? = - Gặp anh ấy! - Ai cơ? 16:59 - Ricky Chung! = Ricky Chung! 17:25 - But I love animals. = But I love animals. 17:28 - I love animals too. = I love animals too. 17:38 - Hector. = Hector. 17:48 - I am feeling good. = Tớ đang cảm nhận tốt. 17:58 - So when? = Vậy khi nào? 18:17 - Ricky Chung. = Ricky Chung. 18:20 - Hi, I'm Nick. = Hi, I'm Nick. 18:24 - Nick, Ricky never talks at work. = Nick, Ricky không bao giờ nói chuyện khi làm việc. 18:29 - Very professional. = Rất chuyên nghiệp. 18:33 - So what do you want me to do? = Vậy cô muốn tôi làm gì? 18:39 - You just stand still. - OK. = - Anh chỉ cần đứng yên. - Được chứ. 18:55 - Excellent. = Tuyệt vời. 18:58 - What is this? = Điều này là gì? 19:00 - This is your role. - But we are partners. = - Đây là vai của anh. - Nhưng chúng ta là cộng sự. 19:05 - Partners? = Cộng sự? 19:06 - Yes, we fight the criminals together. = Phải, chúng ta cùng chống lại bọn tội phạm. 19:10 - No, no, no. You play the stupid friend. = Không, ko, ko. Anh đóng vai người bạn ngu ngốc. 19:14 - The stupid friend? - Exactly. = - Người bạn ngu ngốc?- Chính xác. 19:21 - Right, let's try it again. - Ricky, action. = Được rồi, Thử lại nào. - Ricky, hành động. 19:31 - So how was your first day with Ricky? = Vậy ngày đầu nhập vai Ricky của anh thế nào? 19:34 - Great! We get on very well. = Tuyệt! Bọn anh diễn rất tốt. 19:39 - There must be so much to learn. = Chắc phải có nhiều điều để học. 19:42 - Yeah! I taught Ricky a lot today. = Uh! Hôm nay Anh dạy Ricky rất nhiều 20:34 - OK, Nick. Bend over. - Excuse me? = - Nào, Nick. cúi người xuống? - Gì cơ? 20:39 - I said bend over. = Tôi nói cúi người xuống. 20:42 - I thought so. = Tôi nghĩ vậy. 21:12 - Hello, nurse. = Chào, y tá. 21:15 - Could I have a bath, please? = Vui lòng cho tôi tắm? 21:21 - Hi, Bridget. = Hi, Bridget. 21:26 - So, when can I meet Ricky? = Vậy, khi nào em có thể gặp Ricky? 21:32 - No Ricky? = Không Ricky? 21:35 - No interview. = Không phỏng vấn. 21:37 - No interview - no job! = Không phỏng vấn - không việc làm! 21:42 - Poor Nick. = Tội nghiệp Nick. 21:52 - Nick, how are you feeling? = Nick, Anh cảm thấy sao rồi? 21:55 - Ricky! - Richard? = - Ricky! - Richard? 21:57 - Annie? = Annie? 21:58 - What are you doing here? = Anh làm gì ở đây? 22:01 - This is Richard. I met him at my protest group. = Đây là Richard. Em đã gặp ở trong nhóm biểu tình của em. 22:07 - Ricky Chung! = Ricky Chung! 22:10 - Please please can I have an interview? = Làm ơn Làm ơn em có thể phỏng vấn anh? 22:15 - Bridget, this isn't Ricky Chung, this is Richard. = Bridget, đây không phải Ricky Chung, đây là Richard. 22:18 - No, no, no. This is Ricky Chung. = Ko, ko, ko. đây là Ricky Chung. 22:23 - Richard? = Richard? 22:25 - Yeah. Ricky Chung is my film name. = Yeah. Ricky Chung là tên phim của tôi. 22:28 - But I thought you hated violence. = Nhưng em tưởng anh ghét bạo lực. [...]... 23:10 - It'll make a great interview = Nó sẽ làm nên cuộc phỏng vấn tuyệt vời 23:13 - Eunice will love it! 23:16 - And so will = Eunice sẽ thích điều đó! I = Và em cũng thế 23:30 - Next time in Extra = trong tập Extra tiếp theo 23:33 - Charley enters a dog show = Charley làm show trình diễn chó 23:35 - Bridget's got a new boyfriend = Bridget có một bạn trai mới 23:38 - And guess who's in trouble with...22:32 - You lied 22:35 to me! - = Anh Ricky! nói dối em! = Ricky! 22:49 - I brought you some cake - Thanks, Hector = - Tớ mua cho cậu ít bánh - Cảm ơn, Hector 22:53 - Hector, will you forgive me? = Hector, Anh sẽ tha thứ cho em chứ? 22:56 23:00 - Of How course fascinating = = Thật Tất quyến rũ nhiên làm sao 23:03 - Anti- . Phim Extra English Tập 19 - Kung fu fighting 00:14 - This is the story of Bridget and Annie, who share a flat. = Và một ngày anh có thể trở thành 1 ngôi sao hoặc không. 00:36 - Find out in Extra. = Hãy khám phá trong phim Extra. 01:08 - Ricky Chung - so sexy! = Ricky Chung - so sexy! 01:14 - Ricky. của bọn em!- Oh 02:16 - We must teach Hector how to be English. = Chúng ta phải dạy Hactor làm thế nào để làm người Anh 02 :19 - Not an English idiot. = Không phải 1 người Anh ngốc nghếc 02:23

Ngày đăng: 11/04/2015, 13:31

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w