1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Tiểu luận cuối kỳ học văn hóa ấn độ đề tài ramayana và mahabharata trong văn hóa ấn độ

30 6 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Ramayana Và Mahabharata Trong Văn Hóa Ấn Độ
Tác giả Ma Thị Lệ Na
Trường học Đại học Quốc gia Hà Nội
Chuyên ngành Đông Phương học
Thể loại tiểu luận
Năm xuất bản 2023
Thành phố Hà Nội
Định dạng
Số trang 30
Dung lượng 729,93 KB

Nội dung

Có rất nhiều lối sống của người Ấn Độ từ thời cổ đại bắt nguồn từ các văn bản do các nhà hiền triết, nhà tư tưởng, nhà tâm linh và triết gia tìm nạp, những người đã xuống vùng đất được g

Trang 1

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI

TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN

TIỂU LUẬN CUỐI KỲ HỌC PHẦN: VĂN HÓA ẤN ĐỘ

ĐỀ TÀI: RAMAYANA VÀ MAHABHARATA TRONG VĂN HÓA

ẤN ĐỘ

Họ và tên: Ma Thị Lệ Na Khoa: Đông Phương học

Mã sinh viên: 20030618

Hà Nội, 2023

Trang 2

M ỤC LỤC

DANH MỤC HÌNH ẢNH 3

MỞ ĐẦU 4

NỘI DUNG 5

CHƯƠNG 1: KHÁI QUÁT HAI BỘ SỬ THI RAMAYANA VÀ MAHABHARATA 5

1.1 Mahabharata 5

1.2 Ramayana 8

CHƯƠNG 2: ẢNH HƯỞNG CỦA RAMAYANA VÀ MAHABHARATA ĐẾN VĂN HÓA ẤN ĐỘ 12

2.1 Ảnh hưởng đến ngôn ngữ và văn học 12

2.2 Ảnh hưởng đến tôn giáo 16

2.3 Ảnh hưởng đến lối sống 17

2.4 Ảnh hưởng đến nghệ thuật 22

2.5 Ảnh hưởng tới truyền thông đại chúng 25

KẾT LUẬN 28

DANH MỤC TÀI LIỆU THAM KHẢO 30

Trang 3

DANH MỤC HÌNH ẢNH

Hình 1: Rama và Sita 9

Hình 2: Bức tranh có yếu tố Ramayana 22

Hình 3 Nhóm Di tích tại Mamallapuram 24

Hình 4: Bhima Ratha 25

Hình 5: Ramlila – Vở kịch sân khấu nổi tiếng khắp thế giới 26

Trang 4

MỞ ĐẦU

Nền văn minh Ấn Độ là độc nhất theo nhiều cách, sự cổ xưa và chủ nghĩa giai cấp của nó đã khiến các nền văn minh khác ghen tị từ bao đời nay Các văn bản cổ xưa của Ấn Độ luôn là một nguồn bí ẩn và tò mò đối với toàn bộ trật tự thế giới mọi thời đại Có rất nhiều lối sống của người Ấn Độ từ thời cổ đại bắt nguồn

từ các văn bản do các nhà hiền triết, nhà tư tưởng, nhà tâm linh và triết gia tìm nạp, những người đã xuống vùng đất được gọi là Thần và Nữ thần hoặc các nhà hiền triết có sức lôi cuốn với sức mạnh siêu nhiên không thể tin được Chủ nghĩa hữu thần và chủ nghĩa vô thần, cả hai cùng tồn tại trên vùng đất của những điều

kỳ diệu và những món quà tư tưởng phi thường mà nó đã mang lại cho trật tự thế giới Nền văn minh phương Tây luôn chỉ trích và khám phá những phát hiện của các nhà hiền triết và nhà tư tưởng Ấn Độ Sự vĩ đại về mặt văn học của các văn bản cổ có sẵn ở Ấn Độ thường được xem với sự kính trọng cho đến tận ngày nay

Ấn Độ đã được tôn sùng nhờ các sử thi cổ xưa đã đặt nền móng cho văn hóa Ấn

Độ, phản ánh tính đa dạng và phức tạp của các nền văn hóa bao gồm đã phát triển qua nhiều thế kỷ trên vùng đất này, ngày nay được mệnh danh là một nền văn hóa tổng hợp và hòa hợp Ramayana và Mahabharata là hai sử thi chính của Ấn Độ đều được viết bằng tiếng Phạn, và cùng nhau tạo thành kinh điển của Ấn Độ giáo

Cả hai đều cực kỳ nổi tiếng ở Ấn Độ và qua nhiều thế kỷ đã truyền cảm hứng cho các nhà văn từ khắp nơi trên thế giới Ramayana kể câu chuyện về cuộc đời của Rama từ khi sinh ra cho đến khi chết, ca ngợi chủ nghĩa anh hùng và đức hạnh của anh ấy và Mahabharata thuật lại một câu chuyện phức tạp về cuộc chiến tranh giành ngai vàng của Hastinapura Ramayana và Mahabharata có ảnh hưởng văn hóa rất lơn đối với Ấn Độ trên nhiều mặt như văn học, chữ viết, lối sống và các nghi lễ tôn giáo Tìm hiểu về văn hóa Ấn Độ không thể bỏ qua ảnh hưởng của Ramayana và Mahabharata Do vậy em đã chọn đề tài “Ramayana và

Mahabharata trong văn hóa Ấn Độ”

Trang 5

Ấn Độ vào nửa đầu thiên niên kỷ I TCN Tuy nhiên, chủ đề chiến tranh chỉ chiếm khoảng 1/4 độ dài tác phẩm, 3/4 còn lại phản ánh mọi mặt đời sống kinh tế, xã hội, tư tưởng, tôn giáo Ấn Độ Vì vậy, Mahabharata được coi là pho Bách khoa

toàn thư về Ấn Độ Người Ấn Độ thường tự hào cho rằng: “Cái gì không có trong

Mahabharata thì cũng không có ở bất cứ nơi nào trên đất Ấn Độ”

Tác giả của sử thi Ấn Độ Mahabharata:

Theo truyền thuyết, Mahabharata được viết bởi Vyasa, một nhà hiền triết cũng là nhân vật chính trong bài thơ Các phần lâu đời nhất của bài thơ không cũ hơn 400 TCN, ngay cả khi có thể sử thi bắt nguồn từ thế kỷ thứ 8 và thứ 9 trước Công nguyên

Có khả năng văn bản đã đạt đến hình thức mà chúng ta biết ngày nay trong thời kỳ Gupta (khoảng thế kỷ thứ 4 CN)

N hân vật chính:

Ngay cả khi có hàng tá nhân vật chính, một trong những nhân vật quan trọng nhất chắc chắn là Arjuna, con trai của Pandu Anh là một trong năm anh em nhà Pandava đã chiến đấu chống lại Kauravas

Arjuna nổi tiếng là một cung thủ cực kỳ điêu luyện và có mối quan hệ thân thiết với Krishna, người đã trở thành người đánh xe ngựa cho anh Trong bài thơ, Krishna đóng vai trò là người hướng dẫn đạo đức cho Arjuna : mỗi khi anh ấy phải đối mặt với một tình huống khó xử, Krishna đều khuyên nhủ và hướng dẫn anh ấy

Trang 6

Một trong những tập nổi tiếng nhất thời trẻ của ông là cuộc thi bắn cung Trong khi tập bắn cung, các học viên phải bắn vào mắt của một con chim gỗ từ

xa và trong khi tất cả các học viên khác bị phân tâm bởi những thứ xung quanh con chim, Arjuna chỉ có thể nhìn thấy mục tiêu của mình, và sự tập trung tuyệt vời này đã giúp anh bắn trúng mục tiêu để mắt đến lần bắn đầu tiên

Một câu chuyện nổi tiếng khác kể về việc Arjuna chiến đấu chống lại 100.000 kẻ thù trong một ngày để trả thù cho cái chết của con trai mình, bị giết bởi vua của kẻ thù Arjuna đã cam kết rằng anh ta sẽ giết anh ta trước khi màn đêm buông xuống hoặc tự sát trong trường hợp thất bại

Tóm tắt nội dung:

Như tên gọi của nó là “Những chiến công vĩ đại của dòng họ Bharata”, tác phẩm kể về cuộc chiến lịch sử giữa hai dòng họ Kôrava và Panđava, đều là dòng dõi Bharata (Nhiều nhà nghiên cứu cho rằng, cốt lõi lịch sử của Mahabharata là cuộc chiến tranh bộ tộc ở lưu vực sông Hằng trong khoảng giữa thiên niên kỷ II TCN, trong quá trình tạo dựng những nhà nước đầu tiên của người Aryan

Họ Bharata có hai người con trai là Đritarastra bị mù từ bé và em là Panđu Người anh có 100 người con trai được gọi chung là anh em Kôrava, người con cả

là Đuriôđana Trong khi đó, Panđu chỉ có 5 người con trai gọi chung là anh em Panđava Năm anh em nhà Panđava đều là con cái các vị thần: Yuđisthiva (con thần Dharma), Arjuna (con Thần Inđra), Bhima (con Thần Vayu), Nakala và Sahađêva (hai người con sinh đôi của Thần Surya) Vua cha chỉ định cho Panđu trị vì đất nước Thế rồi sau khi Panđu qua đời, ngôi báu lại được truyền cho vị vua

mù Đritarastra

Ghen tức trước tài nghệ của anh em Panđava, anh em Kôrava, đặc biệt là người anh cả Đuriôđana đã nhiều lần mưu giết hại những người anh em họ của mình như đánh thuốc độc, đốt nhà…Nhưng tất cả âm mưu của anh em nhà Kôrava đều thất bại Anh em Panđava và bà mẹ Kunti đã theo một con đường hầm trốn vào rừng giả dạng là những ẩn sĩ Một năm sau, tại hội kén chồng cho công chúa Đrôpađi ở xứ Pansala, Arjuna đã chiến thắng và nàng Đrôpađi xinh đẹp trở thành

vợ chung của năm anh em Panđava

Trang 7

Khi biết anh em Panđava còn sống và là đồng minh của Vương quốc Yađava hùng mạnh, ông vua mù cho mời họ về và chia cho họ nửa đất nước Không hài lòng với việc chia đôi vương quốc, Đuriôđana thách Yuđisthiva đánh xúc xắc với người chú của mình là Sakuni - một kẻ chuyên cờ bạc bịp Yuđisthiva

đã bị thua phải lần lượt gán từ tài sản, vương quốc, anh em đến bản thân và ngay

cả nàng Đrôpađi xinh đẹp Trước sự phản đối của mọi người và sự can thiệp của ông vua mù, một thoả thuận đã được chấp nhận: năm anh em Panđava cùng vợ phải vào rừng sống 13 năm ẩn tích Nếu để lộ tung tích họ sẽ phải bị đày tiếp thêm một thời hạn 13 năm nữa

Hết thời hạn lưu đày, anh em Panđava đã nhiều lần thương thuyết với Kôrava để đòi lại nửa vương quốc của mình, nhưng Đuriôđana không chấp nhận Không còn cách nào khác, anh em nhà Panđava phải chuẩn bị cho cuộc chiến Do

có nhiều bạn bè là các vua chúa, anh em Panđava đã tập hợp được một đạo quân đông đảo và hùng mạnh Anh em Kôrava cũng ráo riết chuẩn bị cho cuộc chiến Hầu như tất cả các vua chúa Ấn Độ đều đứng về bên này hoặc bên kia và họ cùng kéo quân tới cánh đồng Kurusêtra để giao chiến Cuộc đại chiến vĩ đại kéo dài 18 ngày, cho tới khi tất cả các thủ lĩnh, trừ năm anh em Panđava và người bạn Krishna của họ là sống sót, còn tất cả đều thiệt mạng trên chiến trường Sau cuộc chiến đẫm máu ở cánh đồng Kurusêtra, Yuđisthiva lên ngôi và cùng các em mình trị vì vương quốc Sau nhiều năm cai trị đất nước trong hoà bình, Yuđisthiva nhường ngôi cho Parikshita, cháu của Arjuna Năm anh em nhà Panđava cùng người vợ chung sau đó đi đến chân núi Himalaya, từ đó họ lên Thần Núi Mêru để nhập vào thế giới của các vị thần linh

Sử thi Mahabharata không chỉ là tác phẩm văn học vĩ đại nhất của Ấn Độ

và của nhân loại mà còn là một tác phẩm có giá trị như bộ Đại Bách khoa toàn thư

về triết học, chính trị, đạo đức, đời sống, xã hội và văn hoá của đất nước Ấn Độ truyền thống1

1 Nhiều tác giả, Almanach - Những nền văn minh thế giới, NXB Văn hóa – Thông tin, Hà Nội, 1996, tr

1217 – 1219

Trang 8

1.2 Ramayana

Ramayana là một thiên anh hùng ca khác của Ấn Độ, cùng với Mahabharata, Itihasa của đạo Hindu (có nghĩa là "lịch sử" trong tiếng Hindi), cùng với Mahabharata Sử thi thuật lại cuộc đời của Rama, hoàng tử của Vương quốc Kosala, và tác giả được cho là Valmiki

Nhiều học giả ước tính rằng những phần sớm nhất của văn bản được viết

từ thế kỷ thứ 7 đến thế kỷ thứ 4 trước Công nguyên và văn bản đã phát triển với những phần bổ sung sau đó vào khoảng thế kỷ thứ 3 sau Công nguyên Dễ dàng nhận thấy rằng Ramayana là một trong những sử thi cổ nhất thế giới, đồng thời cũng là một trong những sử thi dài nhất: gồm 24.000 câu thơ

Người theo đạo Hindu coi đây là "bài thơ đầu tiên", và chủ đề chính là miêu

tả bổn phận của các mối quan hệ, với các nhân vật đại diện cho người cha lý tưởng, người hầu lý tưởng, vị vua lý tưởng, v.v Giống như Mahabharata, Ramayana không chỉ đơn giản là kể một câu chuyện: nó trình bày giáo lý về các giai đoạn của Ấn Độ giáo, với nhiều yếu tố ngụ ngôn

Ngoài phiên bản gốc của Ấn Độ, còn có nhiều phiên bản khác của câu chuyện, được tìm thấy ở các quốc gia như Philippines, Thái Lan, Lào, Campuchia

và Malaysia

N hân vật chính:

Đúng như tên gọi, Ramayana kể câu chuyện về Rama, hóa thân thứ bảy của thần Vishnu, cùng với Krishna và Phật Gautama, hóa thân phổ biến nhất của ông Trong một số truyền thống của Ấn Độ giáo, ông được coi là Đấng tối cao

Rama là con trai của vua Kosala và đã kết hôn với Sita Mặc dù là thành viên của gia đình hoàng gia, nhưng anh ấy đã sống một cuộc sống khó khăn, chủ yếu là do một số thay đổi bất ngờ, khiến anh ấy bị lưu đày và phải đối mặt với những câu hỏi về đạo đức cũng như những tình huống khó xử về đạo đức

Câu chuyện của anh ấy thảo luận về nghĩa vụ, quyền lợi và trách nhiệm xã hội theo cách ngụ ngôn Rama là một nhân vật kiểu mẫu, và cuộc đời của anh ấy

là sự thể hiện của Dhama

Trang 9

Rama cực kỳ nổi tiếng ở Ấn Độ, và nhân vật của anh ấy đã truyền cảm hứng cho các tác phẩm nghệ thuật khác, chẳng hạn như Adhyatma Ramayana - một luận thuyết tâm linh; và Ramcharitmanas - một luận án nổi tiếng đã truyền cảm hứng cho các buổi biểu diễn lễ hội Ramilila

Hình 1: Rama và Sita

Tác giả sử thi Ramayana của Ấn Độ:

Theo truyền thuyết, Ramayana được viết bởi Valmiki, người được tôn kính

ở Ấn Độ là "nhà thơ đầu tiên" Ramayana do Valmiki sáng tác có niên đại từ 500 TCN đến 100 TCN, theo nhiều học giả

Tất nhiên, ngay cả khi Valmiki là tác giả gốc, thì Ramayana, giống như bất

kỳ câu chuyện sử thi nào khác, đã trải qua một quá trình nội suy và biên tập, và

do đó không thể xác định niên đại chính xác

Valmiki là một thiên tài văn học, người có chủ nghĩa hoài nghi triết học khiến ông trở thành kẻ sống ngoài vòng pháp luật Valmiki ngoài vai trò là tác giả của bài thơ còn là một nhân vật quan trọng: gặp Rama trong thời gian ông bị lưu đày và nói chuyện với ông và trong dị bản là cảnh Rama trục xuất vợ, ông cho Sita trú ẩn và dạy sử thi Ramayana cho hai đứa con trai sinh đôi của Ra-ma

Mặc dù, Ramayana được coi là một tác phẩm cổ đại vĩ đại trong văn học thế giới, nhưng nó vẫn được chấp nhận như một mẫu mực văn học tuyệt vời cho mọi thời đại do sức hấp dẫn phổ quát của nó trong việc đưa ra giải pháp vĩnh viễn cho tất cả các vấn đề mà chúng ta phải đối mặt trong mọi giai đoạn của cuộc đời

Trang 10

Có lẽ, không có tác phẩm nào khác trong nền văn học thế giới lại có ảnh hưởng

to lớn đến tâm hồn, đời sống và tư tưởng của quần chúng nhân dân như vậy Sử thi khắc họa bức tranh nhiều mặt về một cuộc sống hoàn thiện Câu chuyện về Ramayana tiết lộ cuộc chinh phục cái thiện trước cái ác Valmiki sáng tác sử thi, kết hợp tôn giáo với đạo đức và tinh thần chính trị với lẽ thường, theo cách nó thể hiện sự kết hợp tuyệt vời giữa xã hội học, triết học, Arthasastra, Lịch sử và đạo đức

Tóm tắt nội dung:

Vua nước Kôsala là Đasaratha có 4 người con trai do 3 bà vợ sinh ra, những người con trai đó có tên là Rama, Bharata, Lacsmana và Satruyna Cả 4 anh em cùng tới triều đình vua Janaka tham gia cuộc thi bắn cung kén chồng cho công chúa Rama chiến thắng và giành được nàng Sita làm vợ Rama cùng vợ là nàng Sita sống hạnh phúc trong hoàng cung của vua cha và được vua cha tuyên bố chọn làm Hoàng thái tử Thế rồi, bà vợ hai Kailây sức nhớ tới lời hứa của chồng sẽ làm bất cứ điều gì bà muốn và buộc vua Đasaratha phải đày Rama vào rừng và đưa con trai của mình là Bharata lên làm Hoàng Thái tử Vua Đasaratha và Bharata không muốn điều đó nhưng Rama tự nguyện đi lưu đày cùng vợ và em trai Lacsmana để Vua cha thực hiện được lời hứa của mình Khi vua Đasaratha qua đời, Bharata lên ngôi nhưng chàng luôn coi mình chỉ là người trợ giúp cho Rama

mà thôi Trong khi đó, Rama, Sita và Lacsmana sống cuộc đời khổ hạnh trong khu rừng Đanđac Tại đây chàng đã giết nhiều quỷ dữ đến quấy phá cuộc sống của các nhà tu hành Quỷ Ravana – vua xứ Lanka quyết định trả thù cho bầy tôi của mình đã bị Rama giết chết Một hôm, khi Rama và Lacsmana đi săn, quỷ Ravana biến thành một nhà tu hành tới bắt Sita đem về Lanka Hai anh em bổ đi tìm nàng Sita ở khắp nơi Được sự giúp đỡ của chúa khỉ Sugriva và đặc biệt là viên tướng khỉ Hanuman, Rama đã biết được vợ mình bị ai bắt và hiện đang ở đâu Đoàn quân khỉ khổng lồ giúp Rama bắc một chiếc cầu đá qua biển tới Lanka Sau một trận chiến đẫm máu, Rama, Lacsmana cùng liên quân của mình đã chiến thắng Ravana và giải phóng được Sita

Trang 11

Mặc dù trong suốt thời gian bị giam cầm, quỷ Ravana không cách nào mua chuộc hoặc đụng được đến nàng Sita, thế nhưng sau bao gian lao vất vả mới cứu được nàng Sita, Rama lại nghi ngờ lòng chung thuỷ của vợ Để chứng minh cho

sự trong trắng của mình, nàng Sita đã tự lên dàn hoả thiêu Song Thần Lửa Agni không tiếp nhận nàng vì nàng vô tội Sau thử thách đó, Rama mới yên tâm và cùng

vợ trở về đô thành Agôđhia Bharata trả lại ngôi báu cho anh mình và Rama lên ngôi vua trị vì đất nước

Đoạn cuối kể tiếp về cuộc đời bất hạnh của nàng Sita sau khi trở về Agôđhia Tuy đã chứng minh được sự trong trắng của mình, nàng Sita vẫn bị dân chúng nghi ngờ và ghét bỏ Mặc dầu rất tin vợ, nhưng để được lòng dân, Rama buộc phải đuổi nàng Sita ra khỏi hoàng cung Người vợ chung thuỷ đó tìm đến ở nhờ nhà một nhà đạo sĩ Vanmiki Và tại đây, nàng sinh ra hai người con trai song sinh là Kusa và Lava Năm tháng qua đi, trong một buổi tế ngựa, đạo sĩ Vanmiki đưa hai chàng thiếu niên tới trước mọi người đọc bản trường ca Ramayana do mình sáng tác Rama nhận ra hai con trai của mình và cho người đi đón vợ về Lúc này, tuy đã được minh oan, nhưng vì quá buồn phiền, nàng Sita kêu cầu mẹ mình là nữ Thần Đất đón nàng trở về lòng đất Đất nứt ra và nàng Sita biến mất Sau sự việc đó, Rama cũng trở về trời và hiện nguyên hình là thần Vishnu2

2 “Almanach - Những nền văn minh thế giới”, NXB Văn hóa – Thông tin, Hà Nội, 1996, tr 1219 – 1220

Trang 12

CHƯƠNG 2: ẢNH HƯỞNG CỦA RAMAYANA VÀ MAHABHARATA ĐẾN VĂN HÓA ẤN ĐỘ

2.1 Ảnh hưởng đến ngôn ngữ và văn học

Ramayana và Mahabharata bắt đầu ảnh hưởng đến nền văn học Ấn Độ hiện đại từ thời kỳ đầu trung cổ Trong nhiều thế kỷ trước đó, người dân ở khắp các vùng của Ấn Độ chắc chắn đã quen thuộc với các câu chuyện trong sử thi, nhưng việc tiếp cận trực tiếp với các bản gốc chỉ dành cho một số ít người có học Vì vậy, về cơ bản, nhu cầu dịch thuật hoặc chuyển thể sang các ngôn ngữ nói thời đó của họ đã được cảm nhận Sự hồi sinh của giáo phái sùng đạo ở các vùng khác nhau của Ấn Độ và trong một số trường hợp, sự quan tâm của các nhà cai trị địa phương đã sớm cung cấp sự hỗ trợ cần thiết trong việc chuyển đổi các sử thi sang các cách diễn đạt địa phương Một khi cánh cổng vàng dẫn vào kho tàng bao la của những câu chuyện tình lãng mạn và truyền thuyết được mở rộng, nền văn học

Ấn Độ hiện đại có cơ hội được nuôi dưỡng, bồi đắp và làm phong phú thêm Ramayana và Mahabharata là nguồn cảm hứng vô tận kể từ đó

Ramayana và Mahabharata đã gây ảnh hưởng lớn đến văn học Ấn Độ Một loạt các bài thơ tự sự dựa trên Ramayana và Mahabharata phổ biến cho tất cả các ngôn ngữ của Ấn Độ Kamba Ramayanam bằng tiếng Tamil, Ranganath Ramayana và Bhaskara Ramayana, Molla Ramayana bằng tiếng Telugu, pampa Ramayana bằng tiếng kannada, Adhyatma Ramayana của Eluttaccan ở Malayalam, Ramakatha của Moropant bằng tiếng Marathi, Krittibasa Ramayana bằng tiếng Bengali, Ramayana của Madhava Kandali bằng tiếng Assam, Bilanka Ramayana của Saraladas và Ramayana nổi tiếng của balaram Das ở oriya, và Ramacharitmanas của Tulsi Das, Saket của mathilisharan Gupta, Ramachandrika

và Vaidehi Vanavas của Ayodhyasingh Upadhyaya Harioudh trong thời hiện đại bằng tiếng Hindi là những chuỗi tràng hạt giống nhau Tương tự như vậy, những câu chuyện thơ dựa trên Mahabharata được lan truyền khắp cả nước: ở Telugu, ba nhà thơ cổ Nannaya, Tikkana và Errana đã hoàn thành Mahabharata, ở Kannada, Mahabharatas của Pampa và Kumara, Vyasa rất nổi tiếng và ở Malayalam là Mahabharata hoặc Elittaccan theo một cách nào đó nguyên bản và hoàn thiện hơn

Trang 13

chính Ramayana của ông Bằng tiếng Marathi, Shridhar đã viết Pandava Pratap nhưng điều đó không hoàn toàn đáng chú ý; trong tiếng Bengali có khoảng ba mươi bản vẽ Mahabharata vào thế kỷ 17 và 18, trong đó Mahabharata của Kashiram dễ dàng là bản hay nhất, trong tiếng Assam, Ramasaraswati đã sáng tác một số Vadha-Kavyas dựa trên Mahabharata, ở Oriya, nhà thơ Mahabharata nổi tiếng là SaralaDas vĩ đại được biết đến ở Odisha là 'Utkal Vyas', ở Punjabi, Krishnalal đã tạo ra một bản dịch câu thơ, và bằng tiếng Hindi là Mahabharata của Gokulnath, v.v., vào thời trung cổ sau này và jaya Bharat của Mathilisharan Gupta và Kurukshetra của Ramdharisingh Dinkar trong thời hiện đại là những tác phẩm của giá trị văn học vĩnh viễn

Câu chuyện về Ramayana đã được ghi lại một cách ngắn gọn trong Puranas như Mahabharata, Agni, Vishnu, Skandha, Padma, Bhagavata, v.v vì tính phổ biến vượt trội của nó Sau đó, nhà thơ Ấn Độ Ramayana đã làm phong phú thêm hình thức của Cửa hàng đá quý và đạt được sự bất tử bằng cách tự mình trở thành một nhà thơ

Ramayana là nguồn cảm hứng chính cho các nhà thơ như Ashvaghosh Kalidasa Ngoài ra còn có phim truyền hình "Pratimā" và "Abhiṣek" của Bhasa,

"Raghuvansham" của Kalidasa , "Mahavira Charitam" và "Uttararamcharita" của Bhavabhuti, "Ravanabadha" hoặc "Bhattikavya" của Bhatti, "Jānakīharaṇa" của Kumar Das, "Anargharaghava" của Murari, "Rāmāyaṇ" của Ksemendra manjarī",

Vở kịch "Vālrāmāyaṇa" của Rājaśekhara, "Rāmcharita" của Sandhyakarnandi,

"Prasanna Raghava" của Jaydeva, "Champū Rāmāyaṇa" của Bhoja, v.v Ngoài những điều này, Kịch-thơ đã được viết dựa trên câu chuyện của Ramayana, theo cách tương tự, Dharmashastra đã được viết bằng cách bắt chước câu chuyện của Ramayana Đó là Adhyatma Ramayana, Yogabashistha Ramayana, v.v

Ảnh hưởng của Ramayana có thể được nhìn thấy trong ngôn ngữ Pali 'Dasaratha Jataka', sử thi ngôn ngữ Prakrit 'Setubandha' và 'Ravana Baho' được viết bằng ngôn ngữ Prakrit và bài thơ Bimalsuri 'Paum Charia' Bên cạnh đó, ảnh hưởng trực tiếp và gián tiếp của Ramayana có thể được nhìn thấy trong văn học các tỉnh khác nhau của hầu hết Ấn Độ

Trang 14

Việc sử dụng Alamkaras, tình cảm, mô tả thiên nhiên, chủ đề và cốt truyện, tất cả những điều này đều được các nhà thơ của các thế hệ tiếp theo bắt chước rất nhiều Các nhà thơ của các thời kỳ sau sử dụng một số từ hoặc truyền đạt một số cảm giác trong các sáng tác thơ ca của họ, chúng xuất hiện dưới dạng bản sao tác phẩm của Valmiki Chúng ta có thể nhắc đến tên của những nhân vật lừng lẫy như Asvaghosa, Bhasa, Bhatti, Bhavabhuti, Kalidasa, Rajasekhara và những người khác, những người đã lấy chủ đề các tác phẩm của họ từ Ramayana theo nhiều cách khác nhau Các nhà thơ và nhà viết kịch tiếng Phạn sau này đã bị ảnh hưởng rất nhiều bởi sử thi Ramayana trong việc lựa chọn chủ đề cho các tác phẩm của

họ Bhasa, nhà thơ cổ đại đồng thời là nhà viết kịch thời tiền Kalidas, đã sáng tác hai bộ phim truyền hình của mình, đó là Pratima Nataka và Abhiseka Nataka theo

mô hình của Ramayana Nhà thơ vĩ đại Kalidasa, ông hoàng của các nhà thơ Ấn

Độ, viết tác phẩm nổi tiếng của mình

Raghuvamsam, lấy chủ đề từ Ramayana Bhavabhuti nổi tiếng trong việc

mô tả tình cảm của những kẻ bệnh hoạn trong các bộ phim truyền hình như Mahavira Carita và Uttararamacarita, chủ đề của chúng được lấy từ sử thi Valmiki Cốt truyện của Bhattikavya, còn được gọi là Ravanavadhakavya, tác phẩm nổi tiếng của học giả nổi tiếng Bhatti, cũng được lấy từ Ramayana Anargharaghava, một vở kịch được sáng tác bởi Murari trên Rama-tập của Ramayana, cũng chịu ảnh hưởng của Ramayana Rajasekhara sáng tác vở kịch Balaramayana của mình Sử thi này cũng khai sinh ra vở kịch Janakiharana, do Kumaradasa sáng tác

Bên cạnh kịch và sử thi cung đình, trong sáng tác Campukavyas, các nhà thơ cũng lấy đề tài từ nhiều sự kiện quen thuộc của sử thi Ramayana Ví dụ, chúng

ta có thể đề cập ở đây tên của Ramayana Campu, được viết bởi Bhojaraja Sử thi Ramayana chứa đựng rất nhiều thần thoại và truyền thuyết, là nguồn gốc của nhiều tác phẩm văn học thời kỳ sau Ramayana có một sự phổ biến rộng rãi đối với các nhà thơ thuộc các ngôn ngữ và tôn giáo khác nhau Do đó, người ta quan sát thấy rằng nhiều nền văn học Phật giáo và Kỳ Na giáo được nhào nặn bởi các sự kiện

sử thi và phong cách sáng tác theo các phương thức khác nhau Asvaghosa sáng

Trang 15

tác tác phẩm nổi tiếng Buddhacarita về vòng đời của Đức Phật, theo mô hình của Ramayana

Kalidasa, nhà thơ vĩ đại nhất của văn học tiếng Phạn, cũng chịu ảnh hưởng lớn của nhà thơ đầu tiên, Valmiki Có thể nói rằng Kalidasa ở một số khía cạnh không khác gì chính Valmiki, trong một bộ trang phục khác

Việc Valmiki phác họa Sita trong khi nàng bị Ravana giam giữ trong vườn Asoka gợi cho chúng ta nỗi đau khổ của Dạ xoa si tình, nữ anh hùng trong bài thơ trữ tình du dương Meghaduta của chàng, ở Alakapuri nơi nàng chỉ giữ một bím tóc Cây cầu Rama trên biển, trông giống như dải ngân hà trên bầu trời cũng được

mô tả trong Raghuvamsam Sức hấp dẫn đáng chú ý của Kalidasa đối với Valmiki khiến chúng ta nghĩ rằng có lẽ anh ta đã lấy tên của sử thi cung đình lừng lẫy Kumarasambhavam của mình từ sử thi Ramayana.xxvi

Mặc dù Bharavi lấy cốt truyện cho tác phẩm văn học Kiratarjuniyam của mình từ sử thi Mahabharata, nhưng một số ý tưởng và từ ngữ mà ông sử dụng dường như được lấy từ Ramayana Không chỉ ở Ấn Độ, mà còn ở nhiều quốc gia khác, Ramayana đã trở thành nguồn gốc của nhiều nỗ lực văn học Vì vậy, truyện Rama đã và đang thu hút người Ấn Độ hay người nước ngoài kể cả dưới hình thức dịch thuật Đời sống, văn hóa của người dân cũng như các thi nhân thời cổ điển chịu ảnh hưởng sâu sắc của Ramayana Vì sức hấp dẫn đặc biệt của họ đối với sử thi này, các nhà thơ ở nước ngoài cũng cảm thấy có khuynh hướng thể hiện câu chuyện Rama theo nhiều cách khác nhau Như vậy, truyền thuyết về Rama này được tiết lộ theo nhiều cách khác nhau ở các quốc gia như Trung Quốc, Srilanka, Tây Tạng, Bhutan, Indonesia, Miến Điện, Nhật Bản, Malayesia, Thái Lan, Philippines, Lào, v.v ngôn ngữ Ấn Độ hiện đại và trong các phương ngữ của các

bộ lạc sống trong rừng và trên đồi, sống ở những vùng xa xôi của Ấn Độ Sự phổ biến rộng rãi của Ramayana đã tràn ngập các nhà thơ của các thời kỳ sau trên toàn thế giới Không ngoa khi nói rằng với tư cách là một áng thơ văn hoa mỹ, thiên anh hùng ca này đã ảnh hưởng đến tư tưởng và tâm hồn của các nhà thơ thế hệ sau

Ngày đăng: 19/03/2024, 16:03

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w