Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 86 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
86
Dung lượng
1,54 MB
Nội dung
ĐẠI HỌC HUẾ TRƢỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ NGÔ ĐẮC CÔNG XÂY DỰNG KHỐI NGỮ LIỆU ĐỌC TRÌNH ĐỘ B1 THEO “KHUNG NĂNG LỰC TIẾNG VIỆT DÀNH CHO NGƢỜI NƢỚC NGỒI” KHĨA LUẬN TỐT NGHIỆP ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ NGÀNH HỌC: VIỆT NAM HỌC CHUN NGÀNH: NGƠN NGỮ - VĂN HĨA - DU LỊCH Giảng viên hƣớng dẫn: TS HỒ VIẾT HOÀNG Huế, Khóa học 2016 - 2020 LỜI CẢM ƠN Để hồn thành khóa luận tốt nghiệp, ngồi nỗ lực học hỏi thân cịn có hướng dẫn tận tình thầy nhiều hỗ trợ khác Trước hết, em xin cảm ơn quý nhà trường, quý thầy cô Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Huế, người tạo điều kiện truyền đạt kiến thức quý báu cho em bạn sinh viên năm tháng học tập trường Em chân thành cảm ơn thầy cô khoa Việt Nam học, đặc biệt thầy Hồ Viết Hoàng, người trực tiếp hướng dẫn, định hướng giúp đỡ động viên để em hồn thành khóa luận tốt nghiệp cách hồn chỉnh tốt Cuối cùng, em xin gửi lời cảm ơn đến tất hỗ trợ tổ chức, quan dành thời gian nhiệt tình giúp đỡ, cung cấp thơng tin, tư liệu cho đề tài khóa luận giai đoạn tìm kiếm tài liệu hồn thành đề tài khóa luận Đồng thời, xin cảm ơn bạn sinh viên lớp Việt Nam học K13 quan tâm động viên tinh thần để có thêm động lực hồn thành tốt đề tài khóa luận Tuy nhiên, q trình hồn thiện khóa luận tốt nghiệp, thân cịn nhiều thiếu sót kĩ kiến thức chun mơn nên đề tài không tránh khỏi hạn chế định, em mong nhận nhận xét góp ý từ q thầy cơ, q anh chị bạn Một lần nữa, em xin gửi lời cảm ơn chân thành đến tất người! Huế, ngày 15 tháng 06 năm 2020 Sinh viên thực Ngô Đắc Công LỜI CAM ĐOAN Tôi xin cam đoan Khóa luận Tốt nghiệp đề tài “Xây dựng khối ngữ liệu đọc trình độ B1 theo Khung lực tiếng Việt dành cho người nước ngồi” cơng trình nghiên cứu riêng với hỗ trợ tận tình TS Hồ Viết Hồng Các trích dẫn nêu khóa luận trung thực có xuất xứ rõ ràng Nếu có phát chép hay vi phạm tơi xin chịu hoàn toàn trách nhiệm Huế, ngày 15 tháng 06 năm 2020 Sinh viên thực Ngơ Đắc Cơng i TĨM TẮT KHÓA LUẬN Tên đề tài: XÂY DỰNG KHỐI NGỮ LIỆU ĐỌC TRÌNH ĐỘ B1 THEO “KHUNG NĂNG LỰC TIẾNG VIỆT DÀNH CHO NGƢỜI NƢỚC NGOÀI” Chủ nhiệm đề tài: Ngô Đắc Công Điện thoại: 0977205357 E-mail: ngodacconggialai@gmail.com Cơ quan cá nhân phối hợp thực hiện: TS Hồ Viết Hoàng Thời gian thực hiện: tháng (01/2020 - 06/2020) I Mục tiêu Mục tiêu đề tài hƣớng đến góp phần xây dựng khối ngữ liệu đọc trình độ B1 theo “Khung lực tiếng Việt dành cho ngƣời nƣớc ngoài”, phục vụ cho việc dạy học kỹ đọc tiếng Việt trình độ B1 II Nội dung Chỉ rõ sở lý luận liên quan đến vấn đề giảng dạy tiếng Việt cho ngƣời nƣớc ngồi để từ đánh giá thực trạng giải pháp xây dựng khối ngữ liệu đọc trình độ B1 theo Khung lực tiếng Việt dành cho ngƣời nƣớc Ứng dụng kết nghiên cứu vào việc biên soạn giáo trình, tài liệu, giảng tiếng Việt cho ngƣời nƣớc nhƣ ứng dụng xây dựng quỹ đề thi đánh giá lực tiếng Việt cho ngƣời nƣớc đƣa số đề xuất góp phần nâng cao hoạt động giảng dạy tiếng Việt cho ngƣời nƣớc Trƣờng Đại học Ngoại ngữ, ĐHH III Kết đạt đƣợc Thơng qua q trình nghiên cứu khảo sát để thực đề tài chúng tơi thực trạng cịn tồn việc giảng dạy tiếng Việt cho ngƣời nƣớc ngoài; thu thập xử lý nguồn liệu đọc trình độ B1 dựa Khung lực tiếng Việt dành cho ngƣời nƣớc ngồi Bên cạnh đề tài đƣa đề xuất, giải pháp nhằm cải thiện hoạt động giảng dạy tiếng Việt cho ngƣời nƣớc Trƣờng Đại học Ngoại ngữ, ĐHH ii DANH MỤC CHỮ VIẾT TẮT BGDĐT Bộ Giáo dục - Đào tạo ĐHH Đại học Huế ĐHKHXH&NV Đại học Khoa học Xã hội Nhân văn ĐHQG Đại học Quốc gia KNLTV Khung lực tiếng Việt NNHMT Ngôn ngữ học máy tính NNHNL Ngơn ngữ học ngữ liệu NNN Ngƣời nƣớc SGK Sách giáo khoa SkE Sketch Engine TP HCM Thành phố Hồ Chí Minh TV Tiếng Việt iii DANH MỤC BẢNG BIỂU Bảng 1: Mức độ tƣơng thích Khung lực tiếng Việt Khung tham chiếu chung Châu Âu 20 Bảng 2: Cấu trúc chƣơng trình Chƣơng trình tiếng Việt dành cho ngƣời Việt Nam nƣớc 21 Bảng 3: Bảng nội dung cụ thể tiêu chí kỹ đọc bậc Chƣơng trình tiếng Việt cho ngƣời Việt Nam nƣớc 23 Bảng 4: Tiêu chuẩn, tiêu chí kỹ đọc bậc Chƣơng trình tiếng Việt cho ngƣời Việt Nam nƣớc 27 Bảng 5: Bảng tự đánh giá lực kỹ đọc bậc 28 Bảng 6: Các từ loại thƣờng xuất giáo trình giảng dạy tiếng Việt cho ngƣời nƣớc ngồi trình độ B1 34 Bảng 7: Tần suất xuất nhiều âm tiết ngữ liệu đọc trình độ B1 51 iv MỤC LỤC MỞ ĐẦU 1 Lý chọn đề tài Mục tiêu nghiên cứu 3 Lịch sử nghiên cứu 4 Phƣơng pháp nghiên cứu .7 Đối tƣợng phạm vi nghiên cứu .8 Đóng góp khóa luận Bố cục khóa luận CHƢƠNG CƠ SỞ LÝ LUẬN VÀ THỰC TIỄN CỦA VẤN ĐỀ NGHIÊN CỨU .10 1.1 Cơ sở lý luận 10 1.1.1 Ngữ liệu 10 1.1.2 Độ khó 15 1.2 Cơ sở thực tiễn 19 1.2.1 Quyết định, thông tƣ Bộ Giáo dục Đào tạo liên quan đến đào tạo tiếng Việt cho ngƣời nƣớc 19 1.2.2 Chƣơng trình tiếng Việt dành cho ngƣời nƣớc bậc nội dung khung lực tiếng Việt cho ngƣời nƣớc bậc 22 1.2.3 Tiêu chuẩn, tiêu chí kỹ đọc bậc tự đánh giá lực kỹ đọc bậc 23 CHƢƠNG THỰC TRẠNG VÀ GIẢI PHÁP XÂY DỰNG NGUỒN NGỮ LIỆU ĐỌC TRÌNH ĐỘ B1 THEO KHUNG NĂNG LỰC TIẾNG VIỆT DÀNH CHO NGƢỜI NƢỚC NGOÀI 29 2.1 Thực trạng nguồn ngữ liệu nói chung nguồn ngữ liệu đọc trình độ B1 phục vụ giảng dạy tiếng Việt cho ngƣời nƣớc .29 2.2 Giải pháp xây dựng khối ngữ liêu đọc trình độ B1 theo “Khung lực tiếng Việt dành cho ngƣời nƣớc ngoài” nội dung “Chƣơng trình tiếng Việt dành cho ngƣời nƣớc ngồi” 34 2.2.1 Thu thập nguồn liệu đọc trình độ B1 34 v 2.2.2 Xử lý nguồn liệu đọc trình độ B1 41 CHƢƠNG ỨNG DỤNG KẾT QUẢ NGHÊN CỨU VÀO ĐÀO TẠO VÀ NGHIÊN CỨU TIẾNG VIỆT CHO NGƢỜI NƢỚC NGOÀI .56 3.1 Ứng dụng kết nghiên cứu vào biên soạn giáo trình, tài liệu, giảng tiếng Việt cho ngƣời nƣớc 56 3.2 Ứng dụng xây dựng quỹ đề thi đánh giá lực tiếng Việt cho ngƣời nƣớc .59 3.3 Một số đề xuất góp phần nâng cao hoạt động giảng dạy tiếng Việt cho ngƣời nƣớc trƣờng Đại học Ngoại ngữ, Đại học Huế 59 KẾT LUẬN 66 TÀI LIỆU THAM KHẢO 70 PHỤ LỤC .74 vi MỞ ĐẦU Lý chọn đề tài Đất nƣớc Việt Nam thời kì hội nhập phát triển Đặc biệt sau gia nhập WTO, vị Việt Nam trƣờng quốc tế ngày đƣợc cố nâng cao Việt Nam mở cửa, giao lƣu hợp tác với hầu hết nƣớc giới Việc mở rộng quan hệ ngoại giao tạo điều kiện thúc đẩy thƣơng mại đầu tƣ, đẩy mạnh hợp tác quốc tế lĩnh vực, cải thiện cách rõ ràng điều kiện xã hội đất nƣớc Với bƣớc phát triển đạt đƣợc, giới đánh giá cao Việt Nam nhiều lĩnh vực nhƣ trị, an ninh, kinh tế, văn hóa, xã hội Đến nƣớc ta có quan hệ ngoại giao với 200 nƣớc, có quan hệ bn bán với 130 nƣớc Các công ty 50 quốc gia vùng lãnh thổ đầu tƣ trực tiếp vào nƣớc ta Nhiều phủ tổ chức quốc tế dành cho nƣớc ta viện trợ không hoàn lại cho vay để phát triển Sự hợp tác Việt Nam nƣớc lôi kéo nhiều ngƣời nƣớc quan tâm, đến sinh sống định cƣ Việt Nam Đó hệ tất yếu hội nhập quốc tế giao lƣu văn hóa Phần lớn họ có nhu cầu học tiếng Việt chìa khóa giúp giao tiếp hiểu rõ ngƣời, văn hóa Việt Nam thành cơng nghiệp Do đó, việc giảng dạy tiếng Việt cho ngƣời nƣớc ngồi vấn đề cần thiết cần phải trọng Hiện nay, có khoảng triệu ngƣời Việt sinh sống, học tập làm việc nƣớc Với gia đình định cƣ nƣớc ngồi qua hệ thứ 3, thứ hầu hết họ khơng nói đƣợc tiếng Việt Giữa bộn bề sống, khơng phải gia đình gốc Việt có đƣợc điều kiện thuận lợi, chủ quan khách quan để trì đƣợc tiếng Việt Việc trì tiếng Việt cộng đồng ngƣời Việt Nam nƣớc ngồi khơng giúp họ lƣu giữ sắc riêng lòng xã hội sở tại, mà cịn giúp trì mối liên kết thiêng liêng cộng đồng với quê hƣơng, đất nƣớc Vì việc dạy tiếng Việt cho hệ sau ngƣời Việt nƣớc quan trọng Theo thống kê, Mỹ có khoảng 200 trung tâm, sở dạy tiếng Việt; Thái Lan có 39 lớp; Campuchia có 33 điểm trƣờng, lớp dạy; Lào có 13 trƣờng, trung tâm dạy tiếng Việt Tại nƣớc Pháp, Đức, Séc, Nga có hàng chục trung tâm dạy tiếng Việt Khi đời sống ngƣời dân nƣớc đƣợc cải thiện, họ trọng đến việc cho cháu học tiếng Việt, để giữ gìn ngơn ngữ mẹ đẻ Hơn nữa, hệ sau muốn tìm hiểu nguồn gốc, ngơn ngữ cha ơng, muốn đƣợc khám phá, trải nghiệm văn hóa Việt Nam, dẫn đến nhu cầu học tiếng Việt ngƣời Việt Nam nƣớc ngày tăng lên Từ thực tế nhu cầu đào tạo tiếng Việt cho ngƣời nƣớc muốn tìm hiểu, nghiên cứu, học tập ngơn ngữ, văn hóa nhiều lĩnh vực khác Việt Nam, sở đào tạo tiếng Việt Việt Nam học sớm đời phát triển Trƣờng ĐHKHXH&NV, ĐHQG TP.HCM trung tâm đào tạo tiếng Việt văn hóa Việt Nam lớn nƣớc ta Nơi hàng năm thu hút 4000 lƣợt học viên từ 84 quốc gia, vùng lãnh thổ thuộc tất châu lục đến học, chƣa kể 250 sinh viên quốc tế hai bậc học đại học cao học Hai trung tâm đào tạo tiếng Việt uy tín khác Hà Nội Đại học Sƣ phạm Hà Nội Trƣờng ĐHKHXH&NV, ĐHQGHN, cịn có nhiều trƣờng đại học khác nhƣ Trƣờng Đại học Ngoại ngữ, ĐHH; Đại học Quy Nhơn; Đại học Đà Nẵng… Ngoài ra, Việt Nam có trăm trung tâm dạy tiếng Việt cho ngƣời nƣớc ngoài, tập trung tỉnh, thành phố có đơng ngƣời nƣớc ngồi sinh sống, học tập nhƣ thành phố Hồ Chí Minh, Hà Nội, Đà Nẵng, Huế, Cần Thơ Nhiều trung tâm sở đào tạo biên soạn giáo trình, tài liệu, chí có chƣơng trình học tiếng Việt online, offline mạng internet Tuy nhiên, nhiều sở giảng dạy tiếng Việt chƣa đáp ứng giáo trình, giảng, đánh giá lực Dạy tiếng Việt thành công hay khơng phụ thuộc vào nhiều yếu tố, tài liệu giảng dạy, đặc biệt giáo trình có vai trị quan trọng Giáo trình khơng cung cấp kiến thức cho ngƣời học, xác định nội dung cho ngƣời dạy mà định hƣớng phƣơng pháp giảng dạy nhƣ phƣơng pháp học tập học viên Thực tế cho thấy, giáo trình dạy tiếng Việt đến phong phú đa dạng trƣớc Nhƣng sâu vào phân tích, thấy giáo trình đƣợc biên soạn, xuất nhƣ phát hành đƣợc xây dựng dựa kiến thức kinh nghiệm tác giả nhóm tác giả giảng dạy nhiều năm hoạt cho phát triển tiêu chí dẫn cho đánh giá ngƣời học Trong hệ thống phân chia trình độ ngơn ngữ, khơng phải yếu tố khía cạnh ngơn từ miêu tả đƣợc gặp lại trình độ sau Điều cho thấy mục trình độ miêu tả có chọn lựa đƣợc xem quan trọng trình độ Tuy nhiên, vấn đề quan trọng hệ thống phân chia xác định xác mục đích mà hệ thống phân chia nhằm tới, cơng thức phù hợp ngôn từ miêu tả hệ thống phân chia hƣớng tới mục đích Mỗi mục đích khác dẫn tới phân chia trình độ ngơn ngữ riêng Ví dụ, cách phân chia truyền thống theo ba bậc: Cơ sở, trung cấp cao cấp nhƣng với khóa học riêng bậc sở lại chia làm nhiều mức độ nhỏ hơn… Dựa vào hệ thống phân chia trình độ này, giáo trình đƣợc biên soạn theo cấp độ, thỏa mãn tiêu chí phạm trù đƣợc miêu tả hệ thống Nghĩa hệ thống phân chia trình độ dẫn cho nhà viết giáo trình, xác định mặt định lƣợng bao gồm: số lƣợng học thời lƣợng học, lƣợng từ vựng tƣợng ngữ pháp cần cung cấp cho học viên trình độ, số lƣợng luyện tập… Xác định mặt định lƣợng là: lựa chọn nội dung, chủ đề học từ vựng, loại tƣợng ngữ pháp, dạng luyện tập… cần thiết cho phù hợp với trình độ mục đích ngƣời học để phát triển đƣợc kĩ ngơn ngữ Nói chúng, xây dựng hệ thống phân chia mức độ thành thạo ngôn ngữ theo cấp độ việc làm thiết thực hữu ích phục vụ cho nhiều mục đích khác nhau, đặc biệt dạy - học tiếng công tác kiểm tra, đánh giá Những kết luận rút từ việc khảo sát chƣơng cho thấy nhiều giáo trình dạy tiếng Việt cịn chƣa xác định trình độ phân định trình độ chƣa hợp lí Mặt khác, tên gọi cho trình độ chƣa có thống Ví dụ nhƣ tên gọi số giáo trình dạy tiếng Việt cho trình độ A2: Có ngƣời gọi sở sơ cấp Ví dụ: Tiếng Việt sở ( Vũ Văn Thi); Tiếng Việt trình độ A (Đồn Thiện Thuật chủ biên); Tiếng Việt cho ngƣời học (Nguyễn Thị Thanh Bình); Elementary Vietnamese (Ngơ Nhƣ Bình)… Với cách ghi nhƣ trên, thực không thống tên gọi, ví dụ trình độ sở có ngƣời gọi là: Cơ sở, 64 sơ cấp, có tác giả ghi Trình độ A, có tác giả lại ghi Tiếng Việt cho ngƣời học Vì vậy, cần thiết có hệ thống phân chia trình độ tiếng Việt cho ngƣời nƣớc cách thống nhất, để xây dựng lại hệ thống giáo trình thiết kế lại kiểm tra trình độ, phục vụ cho việc đánh giá cấp chứng theo tiêu chuẩn quốc gia quốc tế Từ yêu cầu cấp thiết cần thống phân định trình độ tiếng Việt, với việc xác định đặc điểm đặc thù tiếng Việt nhƣ trên, luận văn tiến hành phân định trình độ ngơn ngữ theo hƣớng phân định khoa học, hợp lí phổ biến Đó phân định trình độ ngơn ngữ theo trình độ, bậc Ba trình độ là: Trình độ sở - Trình độ A, gồm bậc: A1, A2; Trình độ trung cấp - trình độ B, gồm bậc: B1, B2; Trình độ cao cấp - Trình độ C, gồm hai bậc: C1, C2 - Phân định trình độ tiếng Việt: Dựa vào phân định trình độ tổng thể yêu cầu kĩ nhƣ việc xác định đặc điểm riêng tiếng Việt, đề xuất phân định trình độ tiếng Việt theo bậc với nội dung: yêu cầu kiến thức tiếng Việt, yêu cầu kiến thức văn hóa - xã hội trình độ nhỏ Chúng ta dựa vào để ứng dụng vào việc biên soạn từ điển, giáo trinh, tài liệu giảng dạy tiếng Việt cho ngƣời nƣớc ngồi Qua đó, đề xuất định hƣớng phân định trình độ phù hợp với lực học viên, phù hợp mục đích học tiếng Việt họ 65 KẾT LUẬN NNHNL phƣơng pháp luận phát triển nhanh ngôn ngữ học đại Việc sử dụng lực tính tốn máy tính cung cấp cho nhà ngơn ngữ học nói chung, nhà từ điển học nói riêng, công cụ mạnh mẽ việc lƣu trữ, xử lí trình bày ngữ liệu Qua đó, mơ tả đƣợc tất khía cạnh ngơn ngữ tự nhiên, giúp cho việc nghiên cứu sâu sắc hơn, việc trình bày kết từ điển xác Đặc biệt giúp cho việc nghiên cứu giáo trình, phân loại từ vựng theo cấp độ rõ ràng học viên dễ dàng tiếp thu đạt hiệu cao Các thành NNHMT đƣợc áp dụng vào việc biên soạn từ điển, giáo trình điều khơng thể thiếu đƣợc thời đại công nghệ thông tin Nếu biết khai thác tốt kho ngữ liệu, công cụ tin học ngành NNHMT gánh nặng việc biên soạn giáo trình giảm nhiều Đối với ngành Từ điển học Việt Nam, kho ngữ liệu cơng cụ nói ngành NNHMT nƣớc so với giới hạn chế, nhƣng với cố gắng phối hợp hai ngành (ngôn ngữ học tin học), hạn chế đƣợc khắc phục thành mà NNHMT mang lại cho ngành Từ điển học ngày lớn Bằng cách khai thác ngữ liệu tiếng Việt, cho xác định đƣợc vốn âm tiết vốn từ (theo từ loại thông dụng) để ứng dụng việc xây dựng giáo trình, từ vựng phù hợp cho cấp độ ngƣời học tiếng Việt Ngoài ra, qua việc quan sát cách dùng thực tế từ kho ngữ liệu này, học viên tự “nghiệm” cách dùng từ, quy luật tiếng Việt, nắm bắt đƣợc tri thức ngôn ngữ mà cách tiếp cận truyền thống khó bao quát hết đƣợc Nếu kho ngữ liệu tiếng Việt đƣợc đầu tƣ để tăng cƣờng số lƣợng, chủng loại gán thêm nhiều tri thức ngơn ngữ hiệu khai thác tăng gấp bội Việc sử dụng khối liệu ngôn ngữ cho thấy mơ tả ngơn ngữ q trình giảng dạy tiếng Việt nhƣ ngoại ngữ sở khối ngữ liệu đƣợc dịch chuyển cách tích cực từ nguyên tắc chung loại trừ, sang cấu trúc mềm dẻo 66 ngữ cảnh đặc trƣng Sử dụng khối liệu giúp ngƣời dạy tiết kiệm công sức thời gian giảng dạy nghiên cứu khoa học, giúp ngƣời học tiếp nhận tiếng Việt nói riêng giúp nhìn nhận, đánh giá khách quan vai trò ngƣời dạy ngƣời học tự chủ, độc lập ngƣời học Những đƣợc trình bày cho thấy việc xây dựng chƣơng trình dạy học tiếng Việt cho ngƣời nƣớc ngồi theo mơ hình phát triển lực điều mẻ Việt Nam Nó đặc cho nhà chuyên môn nhiều nhiệm vụ cần giải Những nhiệm vụ vừa thách thức vừa hội để thúc đẩy phát triển ngôn ngữ học ứng dụng, lĩnh vực giáo dục ngôn ngữ Việt Nam Qua khảo sát số giáo trình tiếng Việt sơ cấp, nhận thấy vốn từ vựng đƣợc cung cấp giáo trình khác số lƣợng Cụ thể, số lƣợng từ ngữ đƣợc cung cấp giáo trình biến động từ 800 từ ngữ đến khoảng gần 1900 từ ngữ Bên cạnh đó, vốn từ ngữ đƣợc cung cấp giáo trình dàn trải, phân tán, không theo khung chuẩn chung (lƣợng từ ngữ có tần số xuất lần chiến 50% tổng số vốn từ ngữ đƣợc cung cấp) Do đó, để việc giảng dạy, học tập, biên soạn giáo trình đánh giá lực tiếng Việt đƣợc thuận lợi, thống đạt hiệu cao, theo cần phải xây dựng khung chuẩn chung cụ thể hơn, chi tiết vốn từ vựng đƣợc cung cấp giáo trình tiếng Việt, dựa vào quy định yêu cầu KNLTV Để việc dạy học tiếng Việt trở thành ngành phát triển quy mơ mang tính chun nghiệp thực trọng quan tâm tới biên soạn giáo trình điều bắt buộc cần phải có Khơng thể phủ nhận đƣợc vai trị quan trọng loại tài liệu việc dạy học tiếng Việt Dựa tình hình giáo trình dạy tiếng Việt năm gần đây, đề xuất số ý kiến nhằm góp phần xây dựng giáo trình tiếng Việt phù hợp với trình độ đọc B1 với mong muốn kho tài liệu dạy tiếng Việt ngày phong phú số lƣợng chuẩn chất lƣợng Hy vọng thời gian tới, sở đào tạo tiếng Việt cho 67 ngƣời nƣớc quan tâm đầu tƣ tới vấn đề nhằm thúc đẩy ngành dạy tiếng Việt Nam lên bƣớc Trong lĩnh vực dạy tiếng việc phân định trình độ ngôn ngữ vấn đề thiết yếu phục vụ đắc lực cho việc giảng dạy nhƣ việc biên soạn giáo trình, kiểm tra, đánh giá trình độ ngƣời học Trƣớc thực tế đó, vấn đề thống phân định trình độ tiếng Việt yêu cầu cấp thiết Nó giúp cho nhà biên soạn giáo trình dạy tiếng, giáo viên, ngƣời thiết kế chƣơng trình học, thiết kế kiểm tra trình độ học viên có hƣớng chung, thống Điều góp phần đáng kể để việc dạy, học tiếng Việt cho ngƣời nƣớc ngày phát triển đạt hiệu tốt Phân định trình độ ngơn ngữ nói chung phải dựa bậc, đánh giá giai đoạn phát triển học viên trình thụ đắc ngơn ngữ, khóa luận thống cách phân định trình độ ngơn ngữ theo trình độ gồm: Trình độ sở (trình độ A), Trình độ trung cấp (trình độ B), Trình độ cao cấp (trình độ C) bậc là: A1, A2, B1, B2, C1, C2 Từ chúng tơi đề xuất nội dung cho trình độ bậc ngơn ngữ nói chung Nó thể đƣợc phát triển kiến thức ngơn ngữ văn hóa xã hội mà học viên cần nắm đƣợc bậc Tiếp theo, đề xuất phân định trình độ theo kĩ rõ phát triển cần thiết học viên kĩ là: nghe - hiểu, nói, đọc - hiểu viết Đối với tiếng Việt, sau xác định đặc điểm đặc thù tiếng Việt, khóa luận đề xuất phân định trình độ tiếng Việt cho ngƣời nƣớc theo hƣớng Nội dung mà đề xuất cho bậc bao gồm: yêu cầu kiến thức tiếng Việt, yêu cầu kiến thức tiếng Việt, yêu cầu kiến thức văn hóa - xã hội, với yêu cầu kĩ nghe, nói, đọc, viết tƣơng ứng với bậc Trình tự từ bậc thấp (A1) đến bậc cao (C2) Đối với bậc, yêu cầu kiến thức tiếng Việt thể đƣợc phát triển về: số lƣợng từ vựng theo chủ đề đơn giản, thiết yếu nhƣ: chào hỏi, làm quen, nghề nghiệp, ăn uống, sức khỏe, lại, thời gian… đến chủ đề phức tạp Yêu cầu kiến thức văn hóa - xã hội nâng cao dần Nó đƣợc phát triển từ việc hiểu đƣợc nghi thức giao tiếp đơn giản nhƣ: cách chào hỏi, làm quen, cám ơn, xin lỗi cách xƣng hô 68 ngƣời Việt gia đình, ngồi xã hội đến việc hiểu biết văn hóa nghệ thuật, kinh tế, khoa học kĩ thuật phong tục tập quán, danh nhân văn hóa, tác phẩm tiêu biểu ngồi nƣớc Mong khóa luận góp phần giúp ích cho ngƣời biên soạn giáo trình tiếng Việt, giáo viên ngƣời làm công tác đánh giá, thiết kế kiểm tra, thi thống việc phân định trình độ tiếng Việt, góp phần giúp hoạt động dạy, học tiếng Việt cho ngƣời nƣớc ngày phát triển mạnh đạt đƣợc nhiều thành công 69 TÀI LIỆU THAM KHẢO I Tài liệu sách Nguyễn Văn Lai (chủ biên) (1980) Khoa Tiếng Việt, Trƣờng Đại học Tổng hợp, Hà Nội Giáo trình sở tiếng Việt thực hành - tập I Đinh Điền (2018) Ngôn ngữ học ngữ liệu Nxb ĐHQG Thành phố Hồ Chí Minh Đinh Điền (2011) “Ngơn ngữ học máy tính việc biên soạn từ điển” Tạp chí Từ điển học Bách khoa thư, số 4, tr 25 - 33 Đặng Diễm Đông (2019) “Một số khảo sát việc đề thi dành cho ngƣời nƣớc đề xuất ứng dụng tiêu chuẩn đánh giá lực tiếng Việt học viên quốc tế để nâng cao chất lƣợng kiểm tra đánh giá lực tiếng Việt Khoa Việt Nam học - Trƣờng Đại học Ngoại ngữ, Đại học Huế Trịnh Đức Hiếu (chủ biên) (2004) Tiếng Việt cho người nước (Vietnam for foreigners) - Trình độ nâng cao Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội Hồ Viết Hoàng (2018), “Đào tạo liên kết đào tạo ngƣời nƣớc Trƣờng Đại học Ngoại ngữ, Đại học Huế: nhìn từ study tour văn hóa Huế” Kỷ yếu Hội thảo quốc gia Giảng dạy, nghiên cứu Việt Nam học tiếng Việt 2018 Trƣờng Đại học Ngoại ngữ, Đại học Huế Nxb ĐHQG Thành phố Hồ Chí Minh Hồ Viết Hồng (2019), “Tiềm năng, thực trạng định hƣớng phát triển ngành Việt Nam học tiếng Việt cho ngƣời nƣớc Trƣờng Đại học Ngoại ngữ, Đại học Huế”, Hội thảo quốc tế Việt Nam học Đài Loan học lần thứ tư năm 2019, Đại học Quốc gia Thành Công, Đài Loan, 11/2019 Nguyễn Văn Huệ (chủ biên) (2003) Khoa Việt Nam học Tiếng Việt cho ngƣời nƣớc ngoài, Trƣờng Đại học KHXH & NV, Đại học Quốc gia TP Hồ Chí Minh (2003) Giáo trình Tiếng Việt - VSL - Tập Nxb Giáo dục Nguyễn Văn Huệ (chủ biên) (2003) Khoa Việt Nam học Tiếng Việt cho ngƣời nƣớc ngoài, Trƣờng Đại học KHXH & NV, Đại học Quốc Gia TP Hồ Chí Minh Giáo trình Tiếng Việt - VSL - tập Nxb Giáo dục 10 Đinh Thanh Huệ (chủ biên) (1997) Tiếng Việt thực hành dùng cho người nước Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội 70 11 Bùi Mạnh Hùng (chủ biên) (2015), Nguyễn Thị Ly Kha, Nguyễn Hoàng Trung, Nguyễn Thị Hồng Vân, Đỗ Hồng Dƣơng Xây dựng chương trình mơn tiếng Việt ngoại ngữ cho học sinh nước Việt Nam (chuẩn đầu mức A1, Khung tham chiếu châu Âu) Báo cáo tổng kết đề tài khoa học công nghệ cấp Bộ, mã số: B2014.19.12NV, Trƣờng Đại học Sƣ phạm Tp.HCM, TP.HCM 12 Nguyễn Việt Hƣơng (2018) Tiếng Việt sở - Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội 13 Nguyễn Việt Hƣơng (2018) Tiếng Việt sở - Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội 14 Nguyễn Việt Hƣơng (2018) Tiếng Việt nâng cao - Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội 15 Dƣơng Thị Nhung, Trần Thị Thu Vân (2018) “Ứng dụng phƣơng pháp dạy học tích cực học mơn Viết tiếng Việt cho sinh viên nƣớc ngồi Trƣờng Đại học Ngoại ngữ, Đại học Huế” Kỷ yếu Hội thảo Quốc gia Giảng dạy, nghiên cứu Việt Nam học tiếng Việt 2018 Trƣờng Đại học Ngoại ngữ, Đại học Huế Nxb ĐHQG TP Hồ Chí Minh 16 Lê Nguyễn Hạnh Phƣớc, Tôn Nữ Thùy Trang (2018) Cơng tác đào tạo tiếng Việt cho ngƣời nƣớc ngồi Khoa Việt Nam học, Trƣờng Đại học Ngoại ngữ, Đại học Huế số đề xuất” Giảng dạy, nghiên cứu Việt Nam học tiếng Việt 2018 Trƣờng Đại học Ngoại ngữ, Đại học Huế Nxb Đại học Quốc gia TP Hồ Chí Minh 17 Trần Thị Xuân (2016) “Khảo sát ngữ liệu văn học dân gian nhằm hỗ trợ giảng dạy nội dung văn hóa ứng xử với môi trường tự nhiên thuộc học phần Cơ sở văn hóa Việt Nam Trường Đại học Ngoại ngữ Huế” Đề tài Nghiên cứu khoa học cấp Trƣờng năm 2016” 18 Đoàn Thiện Thuật (chủ biên) Viện Việt Nam học Khoa học phát triển (2001) Tiếng Việt (sách dành cho người nước ngồi), Trình độB Nxb Thế giới 71 19 Vũ Văn Thi (2013), “Một số vấn đề xây dựng giáo trình tiếng Việt”, Kỷ yếu hội thảo khoa học Nghiên cứu, đào tạo Việt Nam học tiếng Việt - Những vấn đề lí luận thực tiễn, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội 20 Thông tƣ ban hành Khung lực tiếng Việt dùng cho ngƣời nƣớc ngồi (2015) Số: 17/2015/TT-BGDĐT 21 Thơng tƣ Ban hành Chƣơng trình tiếng Việt cho ngƣời nƣớc ngồi Số: 28/2018/TT-BGDĐT 22 Quyết định Ban hành Định dạng đề thi đánh giá lực tiếng Việt theo Khung lực tiếng Việt dùng cho ngƣời nƣớc (2016) Số 2097/QĐBGDĐT II Tài liệu Internet httpsM://voer.edu.vn/m/ngon-ngu-khoi-lieu/624e33d2 https://vi.wikipedia.org/wiki/Ng%E1%BB%AF_li%E1%BB%87u http://www.vns.edu.vn/index.php/vi/khoa-hoc-tieng-viet/chuong-tring-vachung-nhan/1325-giang-day-tieng-viet-cho-nguoi-nuoc-ngoai https://thanhnien.vn/giao-duc/day-tieng-viet-cho-nguoi-nuoc-ngoai948738.html https://123doc.net/document/3458560-giao-trinh-day-tieng-viet-cho-nguoinuoc-ngoai.htm https://123doc.net/document/496544-khao-sat-viec-cung-cap-von-tu-vungtrong-cac-giao-trinh-day-tieng-viet-cho-nguoi-nuoc-ngoai.htm https://baophapluat.vn/giao-duc/day-tieng-me-de-cho-nguoi-goc-viet-onuoc-ngoai-437243.html https://luatduonggia.vn/khung-nang-luc-tieng-viet-dung-cho-nguoi-nuocngoai/ https://bigschool.vn/chuong-trinh-day-tieng-viet-cho-nguoi-viet-nam-onuoc-ngoai-voi-khung-nang-luc-6-bac 10 https://nganhangphapluat.thukyluat.vn/tu-van-phap-luat/giao-duc/mo-tatong-quat-noi-dung-khung-nang-luc-tieng-viet-dung-cho-nguoi-nuoc-185350 11 https://123vietnamese.com/sach-tieng-viet-123/ 72 12 https://www.academia.edu/37521180/GI%E1%BA%B1NG_D%E1%BA%A 0Y_TI%E1%BA%BENG_VI%E1%BB%86T_CHO_NG%C6%AF%E1%BB%9 CI_N%C6%AF%E1%BB%9AC_NGO%C3%80I_N%C3%93I_TI%E1%BA%B ENG_ANH_B%E1%BA%B0NG_PH%C6%AF%C6%A0NG_PH%C3%81P_GI AO_TI%E1%BA%BEP 13 https://123doc.net/document/2613483-nghien-cuu-viec-giao-trinh-daytieng-viet-trong-bo-giao-trinh-day-tieng-viet-cho-nguoi-nuoc-ngoai-trinh-do-ab.htm 14 https://xemtailieu.com/tai-lieu/nghien-cuu-viec-cung-cap-tu-vung-trong-bogiao-trinh-day-tieng-viet-cho-nguoi-nuoc-ngoai-trinh-do-a-b-325726.html 15 https://dantri.com.vn/khuyen-hoc/sach-day-tieng-viet-cho-nguoi-nuocngoai-2018103115183946.htm 16 https://123vietnamese.com/phuong-phap-day-tieng-viet-bang-hinh-anh-chonguoi-nuoc-ngoai/ 17 https://hucfl.edu.vn/vi/index.php/tin-tuc/hoi-thao-khoa-hoc-nghien-cuugiang-day-viet-nam-hoc-va-tieng-viet-nam-2018 18 http://hcmup.edu.vn/index.php?option=com_content&view=article&id=131 84%3Ahi-tho-kinh-nghim-ging-dy-ting-vit-cho-ngi-ncngoai&catid=3590%3Atin-tc&Itemid=6304&lang=vi&site=159 19 http://hanu.vn/vn/tin-tuc-va-su-kien/1796-.html 20 https://news.hoasen.edu.vn/vi/tin-hoa-sen/pgsts-dinh-dien-nghien-cuu-liennganh-la-xu-the-tat-yeu-cua-thoi-dai-5459.html 21 http://www.vns.edu.vn/index.php/vi/hoi-thao/1076-danh-muc-de-tai-duocchap-thuan-hoi-thao-quoc-te-viet-nam-hoc-lan-thu-4 73 PHỤ LỤC Danh sách từ đƣợc cung cấp nhiều giáo trình giảng dạy tiếng Việt cho ngƣời nƣớc ngồi trình độ B1 Danh từ Tàu hỏa Nhịp sống Nội địa Đại học Du khách Siêu thị Cơm bình dân Dân tộc Nem rán Sĩ quan Chất lƣợng Bánh chƣng Tiền Hình vẽ Ý kiến Cái xe đạp Mùa đông Bà mối Con mèo Phổ thông Chú rể Bác sĩ Câu lạc Vai trị Ngƣời Việt Ngƣời quen Cơ dâu Sứ quán Quán ăn Dòng tộc Nghề nghiệp Trẻ em Dân gian Chị Giáo dục Miền biển Bạn Tỉ lệ Cử Thầy giáo Mùa hè Hợp đồng Máy bay Mùa xuân Chƣơng trình Phong tục Phong cảnh Cơ sở Quốc tế Độ ẩm Dấu hiệu Văn hóa Nhiệt độ Hành lí Y tá Âm lịch Hộ chiếu Nhà báo Phòng vệ sinh Con vịt Quốc tịch Điều kiện Gà trồng Phóng viên Phịng khách Phong tục Đơn vị qn đội Phịng ăn Hình phạt Ngoại ngữ Bếp Nâng cao Giờ cao điểm Quanh năm Địa phƣơng 74 Động từ Đợi Gửi thƣ Đi Tiếp tục Về nƣớc Vào lớp Xin phép Lên lớp Bắt đầu Nhận Điều tra Tham gia Trao đổi Kể Chuyển Đi du lịch Mặc quần áo Đánh Giải trí Ƣa thích Suy nghĩ Nghỉ ngơi Mong Gửi lời hỏi thăm Chạy Thăm lại Thử Bàn luận Khóa Truyền Phát triển Bảo vệ Chỉ dẫn Cầm lấy Dành Thúc đẩy Thêm Gặp Mong muốn Yêu thích Đi dạo Nấu ăn Lao động Chế biến Ghép Mọc Vƣơn Bao quanh Trƣng bày Gắn bó Triển lãm Đi Nghỉ mát Mến khách Chen chúc Ngạt thở Phun Ngắt Nhặt Rủ Nâng cấp Phổ biến Nƣơng cậy Gắn bó Hẹn hị Trƣng bày Phản ánh Lƣu giữ Thu hút Thành công Xúc phạm Than phiền Phức tạp Xinh xắn Nổi tiếng Khéo tay Mát dịu Hanh khơ Dễ chịu Khép kín Nhăng cuội Dịu dàng Nổi tiếng Tuyệt vời Thảm thiết Bận tâm Khẩn trƣơng Mệt nhọc Lịch thiệp Hung hăng Tính từ Trung bình Rõ rệt Khó chịu Thân mật Cởi mở Hân hạnh Vui tính Tƣơi Thân thiết May mắn Náo nhiệt Gần gũi Chắc chắn Thông minh Tinh nghịch Gọn gàng Hiếu khách Độc đáo 75 Đại từ - Phụ từ - Kết từ Đại từ Chúng tôi, chúng tớ, chúng ta, Tớ, mình, cậu, họ Chị ấy, anh ấy, ông ấy, ngƣời đàn ông Phụ từ Có thể, có lẽ Thỉnh thoảng, hay Càng ngày Ngay Có vẻ Chẳng hạn Hình nhƣ Cũng tùy Không Nhất Luôn Đôi Tuy … nhƣng Kết từ Tuy nhiên Bởi Vả lại Bên cạnh Đối với Ngồi Bên Trƣớc mặt Trên giới Thuộc Tình thái từ - Số từ - Trợ từ Tình thái từ Dạ Vâng À à! Ôi giời ơi! Mèn Số từ Hàng chục, hàng nghìn Một lát Thứ nhất, thứ hai… Vài ba, lát, hồi Trợ từ Thật Đây là, Một số đọc trình độ sơ cấp (B1) dành cho ngƣời nƣớc Tết Nguyên Đán Ở châu Âu, ngƣời ta ăn tết theo dƣơng lịch, nhƣng Việt Nam số nƣớc châu Á khác, nhân dân lại ăn Tết theo âm lịch Ngƣời Việt Nam gọi Tết đầu năm âm lịch Tết Nguyên đán Ngày 30 tháng 12 âm lịch ngày tất niên Vào ngày này, đƣờng đơng, tồn ngƣời sắm tết, chợ hoa Ngƣời bán hoa bây giờ, phận tập trung thành chợ, phận khắp phố Ở đâu có hàng hoa Ngày tất niên, nhà dọn dẹp, trang hồng nhà cửa để đón tết Nhà chuẩn bị ăn đặc trƣng ngày Tết nhƣ bánh chƣng, dƣa hành, canh măng, giò… bánh mứt kẹo Nửa đêm 30 thời gian giao năm cũ năm mới, đƣợc gọi “giao thừa” Trong nhà nhiều gia đình làm lễ cúng 76 trời đất Ngoài đƣờng nhiều ngƣời chơi, đón xuân Ngày mồng 1, mồng 2, mồng ba ngày Tết vui Mọi ngƣời thăm hỏi nhau, chúc mừng năm cúng lễ tổ tiên Ngày Tết, ngƣời ta kiêng nói chuyện buồn, kiêng cãi nhau, sợ điều ảnh hƣởng không tốt đến sống năm Ngƣời khách đến thăm nhà năm ngƣời định may mắn cho gia đình, nhiều gia đình kén chọn ngƣời “xông nhà” Khách đến chơi thƣờng đƣợc mời ăn cơm, ăn bánh chƣng để thƣởng thức hƣơng vị ngày Tết Ngƣời già trẻ em thƣờng đƣợc “mừng tuổi” tức đƣợc tặng quà hay đồng tiền bỏ loại phong bì đặc biệt Nam nữ niên khơng thích nhà Họ thƣờng rủ chơi suốt ngày, quên giấc, quên ăn Đối với ngƣời Việt Nam, Tết Nguyên đán ngày vui thiêng liêng năm (Tiếng Việt nâng cao - Quyển 1, Nguyễn Việt Hƣơng) Đám cưới người Việt Đây đám cƣới Việt Nam Mọi ngƣời đứng trƣớc nhà rể để chụp hình Hơm rể mặc áo vét màu xám Anh đeo cà vạt màu xanh lơ cài hồng màu trắng Có lẽ lần anh mặc áo vét nên trông anh không đƣợc tự nhiên Anh cịn mệt mỏi Cịn thật xinh đẹp, dun dáng áo cƣới Ngƣời phụ nữ đứng bên cạnh rể mẹ rể Ngƣời đàn ông đứng bên cạnh mẹ rể cha rể Còn ngƣời đàn ông đứng bên cạnh cô dâu cha cô dâu Ngƣời phụ nữ đứng bên cạnh ông mẹ dâu Bà trơng cịn trẻ Các bạn nhìn dâu rể Cả hai cƣời hạnh phúc hơm ngày vui họ Sau chụp hình xong, cha rể nói vài điều để cảm ơn ngƣời Sau đó, dâu rể đến bàn để chào khách Mọi ngƣời chúc cô dâu rể trăm năm hạnh phúc Hôm rể uống nhiều rƣợu Cô dâu uống nhƣng chút Hơm qua, dâu khóc nhiều từ giã ba mẹ Nhƣng cô cƣời hạnh phúc Ngày mai hai vợ chồng Đà Lạt để hƣởng tuần trăng mật Họ khoảng tuần 77 Lấy chồng hay lấy tivi? Hƣơng cô gái xinh đẹp Bố mẹ cô giàu Nhiều chàng trai muốn cƣới cô nhƣng chẳng thích ngƣời Một buổi tối, chàng trai đến chơi cầu hôn với cô Nhƣng cô đáp: “Không, em không lấy anh đâu Em muốn lấy ngƣời đàn ông tiếng, biết chơi nhạc, biết hát khiêu vũ giỏi Ngƣời lúc kể câu chuyện thật hay Ngƣời khơng uống ly rƣợu nào, khơng hút điếu thuốc Ngƣời tối nhà, ngƣời lúc im lặng em chán nghe !” Chàng trai đứng dậy, lấy áo khoác cửa Trƣớc rời khỏi nhà, anh quay lại nói với Hƣơng : “Khơng phải tìm ngƣời đàn ơng Hƣơng Cơ tìm tivi” (Tiếng Việt nâng cao - Quyển 1, Nguyễn Việt Hƣơng) 78