Từ HánViệt trong tổng số các tác phẩm của Chủ tịchHồ Chí Minh

Một phần của tài liệu từ hán việt trong các văn bản chính luận của chủ tịch hồ chí minh (Trang 40 - 41)

7. Cấu trúc luận văn

2.1.2.Từ HánViệt trong tổng số các tác phẩm của Chủ tịchHồ Chí Minh

Như chúng ta đều biết, Hồ Chí Minh là người luôn luôn đấu tranh cho quan điểm chống lạm dụng ngôn ngữ nước ngoài vào tiếng Việt. Nhưng do quá trình tiếp xúc ngôn ngữ lâu dài nên có rất nhiều từ Hán được du nhập vào tiếng Việt và nghiễm nhiên được thừa nhận trong tiếng Việt. Mặc dù là người ý thức cao trong việc sử dụng ngôn ngữ, nhưng thực tế cho thấy số lượng từ Hán Việt trong mỗi tác phẩm cũng được Hồ Chí Minh sử dụng khá nhiều.

Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn

35

Chúng tôi tiến hành khảo sát tổng số 25 tác phẩm văn chính luận của Chủ tịch Hồ Chí Minh được chia theo từng mảng như đã nêu ở trên.

Tổng số từ trong toàn bộ 25 tác phẩm : 12250 từ Trong đó từ Hán Việt : 3534 từ, chiếm 28,8%.

Qua số liệu khảo sát trên đã cho thấy, số từ Hán Việt chiếm gần 1/3 trong tổng số từ mà Hồ Chí Minh sử dụng. Trong đó, những tác phẩm viết cho tầng lớp nhân dân lao động số lượng từ Hán Việt được sử dụng ít hơn. Thực tế này cũng hết sức dễ hiểu, những người dân lao động phần lớn là những người ít học, nhận thức thấp nên việc sử dụng quá nhiều từ Hán Việt sẽ khiến người đọc không lĩnh hội được hết những thông tin mà người viết muốn trình bày. Tuy nhiên, những tác phẩm tuyên ngôn hay những lời kêu gọi, những bức thư gửi cho những lãnh đạo cấp cao thì số lượng từ Hán Việt lại được Hồ Chí Minh sử dụng nhiều hơn. Bởi vì đây là những tầng lớp có học vấn cao nên họ có thể dễ dàng hiểu được ý mà tác giả cần nói.

Một phần của tài liệu từ hán việt trong các văn bản chính luận của chủ tịch hồ chí minh (Trang 40 - 41)