III – TẠP THIÊN
CHƯƠNG XXXI ÔNG CHÀI (Ngư phủ)
mơn đệ đọc sách, Khổng Tử gãy đàn cầm và hát, chưa được nửa khúc thì thấy một ơng chài ghé thuyền tiến lại, râu và lơng mày đều bạc, tóc xỗ, tay áo phe
phẩy[773], lên tới chỗ cao rồi ngừng lại, tay trái đặt lên đầu gối, tay phải chống cằm, ngồi nghe. Khi khúc hát chấm dứt ông lão vẫy Tử Cống và Tử Lộ tới, rồi trỏ Khổng Tử, hỏi: - Ai vậy? Tử Lộ đáp: - Vị quân tử nước Lỗ. Họ gì? - Họ Khổng. - Thầy Khổng đó làm nghề gì? Tử Lộ làm thinh. Tử Cống đáp: - Thầy Khổng bản tính trọng trung tín, thi hành nhân nghĩa, sửa đổi lễ nhạc, chăm sóc nhân ln[774], trên đối với vua thì trung, dưới thì giáo hố dân chúng, làm lợi cho thiên hạ. Đó, thầy Khổng làm những việc ấy. Ơng lão lại hỏi: - Có làm vua người nào khơng? Tử Cống đáp: - Khơng. - Thế có phụ tá cho một ơng vua nào khơng? - Khơng. Ơng lão cười, quay trở về, vừa đi vừa nói: - Có lịng nhân thật đấy, nhưng ta ngại rằng thầy ấy không tự cứu được đâu. Đã khổ tâm, mệt thân mà lại nguy cho cái bản chân. Hởi ơi, như vậy là rời cái Đạo quá xa. Tử Cống trở về kể lại cho Khổng Tử nghe. Khổng Tử đẩy cây đàn cầm qua một bên, đứng dậy bảo: - Ông ấy là bậc thánh chăng? Rồi bước xuống gò, đi tìm ơng lão, tới bờ thì thấy ơng lão đương chống cái sào có móc [dùng để kéo thuyền]. Thấy Khổng Tử, ông ta quay lại, đứng yên. Khổng Tử lùi lại, vái hai vái rồi tiến tới. Ông lão hỏi: - Thầy muốn gì? Khổng Tử đáp: - Vừa rồi cụ nói chưa hết lời rồi đi. Khâu tôi ngu muội, không hiểu ý cụ, nên xin phép cụ đứng dưới gió[775], mong được cụ chỉ giáo chỗ kém cõi của tôi. - A, thầy chịu học hỏi thật! Khổng Tử vái hai vái nữa rồi đứng ngay lại, thưa: - Khâu tôi ham học từ hồi trẻ, tới bây giờ sáu mươi chín tuổi, chưa được nghe lời chí lí
nào, cho nên đâu dám khơng hư tâm để học thêm? Ông lão bảo: - Luật tự nhiên trong vũ trụ là đồng thanh tương ứng, đồng loại tương tịng[776]. Tơi xin đem sở đắc của tôi để luận hành vi của thầy. Hành vi của ngài thuộc về nhân sự. Nếu thiên tử, chư hầu, đại phu và dân chúng, bốn hạng người đó cùng làm trịn phận sự của mình thì xã hội cực trị rồi; trái lại, nếu khơng làm trịn phận sự của mình thì khơng loạn gì bằng. Cho nên quan lại phải làm hết sức của mình, dân phải lo cơng việc của mình, khơng vượt cái phận của mình [thì mới hết loạn]. Ruộng nương bỏ
hoang, nhà cửa dột nát, ăn mặc không đủ, thuế má khơng nộp, vợ chồng khơng hồ thuận nhau, trẻ khơng kính già, đó là điều đáng lo cho dân thường. Khơng làm trịn nhiệm vụ, bỏ bê việc quan, không thanh liêm, người dưới quyền làm biếng, cơng nghiệp, thanh danh khơng có gì đáng khen, tước lộc khơng giữ được, đó là điều đáng lo của các quan đại phu. Triều đình khơng có trung thần, quốc gia hỗn loạn, bách cơng kĩ nghệ không khéo, phẩm vật để tiến cống [thiên tử] khơng tốt, xn thu hai kì triều bái thiên tử thì tới trễ, khơng theo mệnh lệnh thiên tử, đó là điều đáng lo cho chư hầu. Âm dương bất hồ, nóng lạnh khơng hợp thời tiết làm hại cho vạn vật, chư hầu bạo loạn, đánh chiếm lẫn nhau khiến dân tàn mạt, lễ nhạc khơng có pháp độ, tài chính thiếu thốn, nhân ln khơng giữ được, trăm họ dâm loạn, đó là điều đáng lo của thiên tử. Nay thầy, trên khơng có quyền thế của một thiên tử hay một chư hầu, dưới khơng có quan chức của một đại thần mà đòi sửa đổi lễ nhạc, chăm sóc nhân ln, để giáo hố dân chúng, chẳng là đa sự quá ư? Vả lại người ta có tám cái tật, sự việc có bốn cái đáng lo, điều đó khơng thể khơng xét được. Khơng phải việc của mình mà mình làm, như vậy là lạm[777]; người ta khơng muốn nghe mà mình cứ cố khuyên bảo, như vậy là “nịnh”[778]; đoán trước ý người để làm vừa lịng người, như vậy là hót, siểm; chẳng lựa phải trái [cứ nói theo ý người ta], như vậy là a dua; thích vạch cái xấu của người, như vậy là gièm pha; làm cho bạn bè người ta giận nhau, thân thích người ta xa nhau, như vậy là gây loạn (tặc); khen kẻ gian trá, bài xích kẻ khác mình, như vậy là gian tà; chẳng phân biệt tốt hay xấu, cứ dong nạp hết ngầm gợi điều người ta thích, như vậy là hiểm. Tám tật ấy, ngồi thì làm loạn người khác, trong thì làm loạn cho bản thân, người qn tử khơng kết bạn với bọn người ấy, mà vua chúa không dùng họ làm bề tôi. Bốn điều đáng lo là: thích kinh doanh việc lớn, thay đổi chế độ cũ để cầu danh, như vậy là q lạm (thao); tự cho mình là thơng minh mà chuyên quyền, xâm lấn người ta, chỉ theo ý mình, như vậy là tham; biết lỗi mà không sửa, người can mà khơng nghe, lại cịn làm điều ác hơn nữa, như vậy là lì (ngận); đồng ý với mình thì khen, trái ý mình thì chê, như vậy là kiêu căng. Chỉ người nào bỏ được tám tật và
tránh được bốn điều đáng lo kể trên thì mới có thể dạy được. Khổng Tử xấu hổ thở dài, lại cuối xuống, vái hai vái rồi ngửng lên, thưa: - Khâu tôi bị đuổi hai lần ở nước Lỗ, bị trục xuất khỏi Vệ, bị khốn đốn ở Tề; ở Tống người ta đốn cây dưới đó tơi đã ngồi, rồi bị vây ở khoảng giữa Trần và Thái[779], tôi không biết đã mắc lỗi gì mà bị bốn lần gièm pha như vậy. Ông lão để lộ vẻ buồn rầu, đáp: - Thầy khó giác ngộ thật! Một người sợ cái bóng của mình, ghét những vết chân của mình bèn chạy trốn; nhưng càng bước nhiều thì vết chân càng nhiều, càng chạy mau thì cái bóng càng theo bén gót; thấy như vậy vẫn còn chậm lại càng rán chạy mau hơn nữa, không ngừng, tới nỗi kiệt lực mà chết. Người đó cực ngu, khơng biết rằng đứng vào chỗ tối thì sẽ khơng cịn thêm vết chân của mình nữa[780]. Thầy cũng vậy, xét về nhân nghĩa, phân biệt sự đồng dị (giống nhau và khác nhau), coi sự biến hố của động tĩnh, tìm qui tắc để thích nghi sự cho và sự nhận, điều lí các tình cảm u và ghét, điều tiết sự vui thích và giận dữ, thì làm sao tránh được tai hoạ. Thầy nên cẩn thận sửa mình, giữ gìn bản chân để cho người và vật tự thích
nghi[781], thì sẽ tránh được tai hoạ. Nay thầy khơng sửa mình, mà lại đi cầu ở người [hoặc trách người], như vậy chẳng là quá coi trọng ngoại vật ư? Khổng Tử xấu hổ, hỏi: - Xin cụ giảng cho thế nào là bản chân? Ông lão đáp: - Bản chân là cái cực tinh thành. Khơng tinh thành thì khơng cảm động người được. Cho nên kẻ gượng khóc thì bề ngồi tuy bi thảm mà trong lịng khơng thương tiếc; kẻ làm bộ giận thì tuy nghiêm mà khơng uy; kẻ gượng thân ái thì tuy cười mà khơng thật vui vẻ. Thực bi thảm thì khơng gào khóc mà trong lịng thương tiếc; thực giận dữ thì tuy chưa lộ sắc giận mà đã uy nghiêm; thực thân ái thì tuy khơng cười mà đã vui vẻ. Bản chân ở trong lịng thì tinh thần biểu lộ ra ngồi, vì vậy mà người ta q cái bản chân. Đem bản chân dùng vào phương diện nhân luân như thờ cha mẹ thì hiếu thuận, thờ vua thì trung trinh, uống rượu thì vui, đưa ma thì buồn. Trong sự trung trinh, cần nhất là lập công; trong sự uống rượu, cần nhất là vui; trong sự đưa ma, cần nhất là sự buồn thảm; trong sự thờ cha mẹ, thì cần nhất là làm cho cha mẹ vui lịng; thành cơng có nhiều cách, khơng phải chỉ có một đường mà thơi. Như thờ cha mẹ thì cần làm vui lòng cha mẹ, bất luận dùng cách nào; uống rượu cần vui, bất luận dùng thứ chén nào; đưa ma cần bi thảm, chẳng cần biết nghi lễ. Lễ là do thế tục đặt ra; còn bản chân là cái trời cho, nó tự nhiên, khơng hề biến đổi. Cho nên thánh nhân lấy trời làm phép tắc và q bản chân, khơng câu nệ thế tục; còn kẻ ngu thì trái lại, khơng biết lấy trời làm phép tắc mà chỉ lo không hợp với thế tục, khơng biết q bản chân mà chỉ theo mọi người, bị thế tục biến hoá, cho nên lịng khơng thoả mãn[782]. Tiếc thay, thầy sớm chìm đắm vào sự giả dối, trễ rồi mới được
nghe giảng về đại Đạo. Khổng Tử lại vái hai vái, rồi ngửng lên, thưa: - Hôm nay tôi gặp được cụ thật là may mắn, do trời dun giủi. Xin tiên sinh đừng lấy là xấu hổ mà cho tơi được phục dịch, và đích thân dạy dỗ tơi. Xin cho biết tiên sinh ở đâu để tôi tới thụ nghiệp mà học đại Đạo. Ông lão đáp: - Tơi nghe nói: Kẻ nào theo nổi mình thì hãy dắt kẻ đó tới cái Đạo huyền diệu, bằng khơng thì đừng dắt dẫn, như vậy mình mới khỏi mang lỗi. Thầy gắng sức đi. Thơi tôi đi đây. Dứt lời, ông lão xô thuyền ra rồi biến mất trong đám lau. Nhan Uyên quay xe lại, Tử Lộ chìa cho Khổng Tử sợi dây để nắm leo lên xe, nhưng Khổng Tử không quay lại, đợi cho nước hết gợn sóng, khơng nghe thấy tiếng động của chiếc thuyền nữa rồi mới dám lên xe. Tử Lộ ngồi ở một bên, hỏi thầy: - Con phục dịch thầy đã từ lâu, chưa hề thấy thầy kính sợ ai như vậy. Ơng vua các nước có vạn cổ xe và ngàn cổ xe hễ tiếp thầy thì coi thầy như ngang hàng, mà thầy cịn có vẻ ngạo mạn là khác nữa. Nay ơng chài đó đứng chống cái sào trước mặt thầy mà thầy cúi gập mình xuống, vái hai vái rồi mới đáp, như vậy chẳng thái quá ư? Bọn chúng con đều lấy làm lạ, ơng chài đó có cái gì mà được thầy kính trọng tới mức đó? Khổng Tử cúi dựa vào cái thanh ngang của xe, thở dài: - Do (tên Tử Lộ), anh thật là khó cải hố. Anh hụp lặn trong lễ nghĩa bao lâu nay rồi mà chưa bỏ được cái lòng bỉ lậu ấy đi. Lại đây, ta nói cho nghe. Gặp người già mà khơng biết kính thì khơng biết lễ; thấy người hiền mà khơng biết tơn thì là khơng có đức nhân. Nếu ơng lão ấy khơng phải là bậc chí nhân thì làm sao khiến cho người khác phải cúi mình ngưỡng mộ; cúi mình ngưỡng mộ mà khơng chân thành thì là mất bản chân mà hại cho bản thân. Ơi! Khơng có lỗi nào lớn bằng bất nhân mà anh mắc đúng cái lỗi ấy. Vả lại, Đạo sinh ra vạn vật; vật nào mất cái Đạo thì chết, có nó thì sống, hành động trái nó thì thất bại, thuận nó thì thành cơng. Cho nên thánh nhân tơn trọng Đạo, bất luận là nó ở đâu. Có thể bảo rằng ơng lão đánh cá ấy có được cái Đạo, làm sao ta khơng kính ơng?