C.MÁC 193 THƯ CỦA NÂY-PIA ỦY BAN RÔ-BÁC

Một phần của tài liệu [Triết Học] Học Thuyết Chủ Nghĩa Karl Marx - Marx Engels tập 11 phần 4 ppsx (Trang 47 - 48)

ô n g t a đ ã bó c t r ộm t h ư ri ê n g. Grê - hê m đ ị n h đ ổ t ội c ho ô n g L â y- á c về c á i c hế t c ủ a đ ạ i ú y C ri - xt i đ á n g t hư ơn g, c ò n t ô i t hì q uy t ội ô ng t a đã x u yê n t ạ c t hư c ủa t ô i . N g ư ời t a k hô n g c h o p hé p t ô i c u n g c ấ p nh ữ n g c h ứ n g c ớ, vi ệ n c ớ l à vi ệ c c ô ng b ố n hữ n g c hứ n g c ớ ấ y sẽ c u n g c ấ p t i n t ứ c t ì nh bá o c h o đ ị c h. Vi ệ c vi ệ n c ớ n h ư t hế sẽ n ha n h c hó n g bị b á c b ỏ và k hi ấ y c ả nư ớc sẽ bi ế t vị na m t ư ớc đá n g t ơ n k í n h ấ y đ ã t hi hà n h n hữ n g t h ủ đ oạ n gì đ ể t h u yế t p h ục đ ô đ ốc B ớc -c l i và đ ô đ ốc R i - s ớt k ý n hữ n g c hỉ t hị m à nế u đư ợc đ e m t hi hà nh t hì sẽ d ẫ n t ới s ự t i ê u d i ệ t hạ m đ ội hoà n g gi a . Hã y đ ể c h o c ả n ư ớc bi ế t rằ n g l i ệ u vị b ộ t rư ở n g hả i q u â n c ó t hể c ơ ng b ố r ộ n g r ãi t hư ri ê n g c ủa mộ t sĩ q ua n, r ồi sa u đ ó l ạ i c ả n t r ở vi ê n s ĩ q ua n đó h à n h xử nh ư t hế với t h ư ri ê n g c ủa vị b ộ t r ư ở n g ấ y ha y khô n g ?

Ng à i S . N â y -p i a”.

Ủy b an R ô-bác lại họp l ần t hứ b ốn mươ i chí n vào hơ m q ua

đ ể đi đến một kết l uận nào đó về bản báo cáo phải đệ trì nh l ên hạ nghị vi ện. Sau 4 giờ t ranh l uận, các ủ y vi ên lại khô ng đi đ ến nhất t rí, gi ống như trong các p hiên họp t rước. Họ l ại hoãn phiên họp đến t hứ hai, với “h y vọn g”, l à rút cục họ có t hể b áo cáo rằng cơng vi ệc của mì nh đã kết t hú c.

Hô m q ua Hội cải cách hành chí nh đ ã t ổ chức t ại rạp hát Đru-ri - Lên một cuộc mít -t inh l ớ n, nhưng khơ ng phải mí t-ti nh

cơng khai mà là ti ck et meet i ng, chỉ ai có vé vào cửa mới đ ược

vào dự. Như vậy các ngài t huộc Hội cảm t hấ y hồn t ồn khơng bị gị bó “au s ei n de l eur famill e”1 *. Họ t uyên b ố rằng cuộ c mít ti nh nhằm mở đ ường cho “công l uận”. Nhưng để cho công luận ấy khô ng bị l uồng gió t ừ bên ngoài t hổi vào, ở cửa vào rạp hát Đru-ri -Lên đã b ố t rí một nửa đ ại đ ội cảnh sát . C ái t h ứ công l uận được t ổ chức một cách t ế nhị ấ y là cái gì một khi nó chỉ dám trở thành công l uận dưới s ự b ảo vệ củ a cảnh s át và vé vào cửa! C uộc mít-t i nh này t rước hết l à cuộc bi ểu dương l ực lượng ủng hộ Lâ y- ác, l à người, rút cụ c, t ối nay sẽ đưa ra nghị vi ện đề án cải cách của mì nh.

1*

- “trong bầu khơng khí gia đình của họ”

Trong cuộ c mí t-ti nh công khai cử hành hô m ki a ở Ni u-cát - xơ trên sơng Tai -nơ, Đa-vít Uốc-các-t ơ đã ch ửi bới “nội các phản bội và nghị vi ện kém sáng s uốt ”.

Về các cuộc mí t-ti nh mà hi ện na y phái Hi ến chươ ng đ ang chuẩn bị ở các tỉ nh, t hì lần s au s ẽ xi n nói tới 1 7 8.

Vào lúc mà hiện trạng đang bị chỉ trích từ các phía và từ các quan điểm khác nhau thì hồng thân An-be đã lợi dụng một bữa

tiệc ở Tơ-ri-ni-ti-hau-xơ 179 để trình bày thái độ của triều đình đối với tình trạng bất bình phổ biến. Hóa ra, ơng này cũng có thuốc tiên để phòng khủng hoảng. Liều thuốc tiên ấy là: “Sự tín nhiệm

trên cơ sở lòng yêu nước hy sinh quên mình dành cho nội các!”

Hoàng thân An-be cho rằng chỉ có sự chuyên chế của nội các mới có thể làm cho nước Anh lập hiến có thể tiến hành chiến tranh với chế độ chuyên chế phương Bắc, đánh bại nước Nga bằng chính vũ khí của nó. Sự so sánh mà hoàng thân tiến hành giữa nước Anh và nước Nga, vừa khơng có sức thuyết phục, vừa không thỏa đáng. Chẳng hạn: nữ hồng khơng có quyền mộ lính. Người khơng có đội quân nào khác ngoài những đội quân tự nguyện phục vụ người! Hoàng thân An-be quên rằng trong tay nữ hồng có gần 30 triệu pao xtéc-linh để thuê lính. Từ bao giờ lao động cưỡng bức trở thành có năng suất cao hơn lao động làm th? Người ta sẽ nói gì về một chủ xưởng nào đó ở Man-se-xtơ oán trách các chủ xưởng ở Mát-xcơ-va cạnh tranh với mình, viện lý do là ơng ta chỉ có những cơng nhân “tự nguyện phục vụ”? Đáng lẽ phải nhấn mạnh rằng hoàng đế Nga đã từ trên diễn đàn của nhà thờ ra l ệnh tuyên bố rõ ràng và dứt khoát với nhân dân về mục đích của cuộc chiến tranh “thần t hánh” của mình, trong khi Anh đã tiến hành chiến tranh hai năm mà thủ tướng còn tuyên bố tại nghị viện về cuộc chiến tranh ấy rằng “khơng ai có thể xác định được mục đích của nó”, - đáng lẽ phải nhấn mạnh điều đó thì hồng thân An-be lại than phiền rằng:

“ c hí n h p hủ c ủa n ữ h oà n g k hô ng t hể t hi hà n h bấ t c ứ bi ệ n ph á p n à o vì l ợi í c h

c ủa vi ệ c t i ế p t ục c hi ế n t ra n h nế u k hô n g bá o t rư ớc c ho ng hị vi ệ n” .

Một phần của tài liệu [Triết Học] Học Thuyết Chủ Nghĩa Karl Marx - Marx Engels tập 11 phần 4 ppsx (Trang 47 - 48)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(49 trang)