Tết này John đã may mắn có thêm nhiều bạn Việt Nam, được các bạn mời đến nhà chơi và được biết thêm rất nhiều phong tục tập quán của ngày Tết. John cũng biết nhiều trò chơi dân gian ở Việt Nam...
John: Chào Linh, chúc mừng năm mới!
Thế là một năm nữa đã qua đi, đáng ra John đã “nhớn” thêm 1 tuổi từ hơn 1 tháng trước rồi, nhưng sống ở Việt Nam phải theo văn hóa của Việt Nam, hơn nữa John cũng thích trẻ nên nhất định đợi đến Tết “ta” John mới thèm… nhớn thêm 1 tuổi!
John: Tết này John đã may mắn có thêm nhiều bạn Việt Nam, được các bạn mời đến nhà chơi và được biết
thêm rất nhiều phong tục tập quán (traditions and customs không biết dịch thế đúng không nhỉ) của ngày Tết, lại còn được 3 quà tặng lì xì năm mới từ AAC nữa. Thế còn Tết của Linh thì sao?
Linh: Linh thì Tết năm nay cũng như mọi năm khác thôi. À quên mất, năm nay Linh có một kỷ niệm vừa vui
vừa buồn. Đấy là hôm mùng 3 Tết, Linh đang về quê thì bị ném đất bẩn hết cả quần áo.
Linh Ờ thì cũng hơi buồn vì bộ cánh đẹp bị bẩn hết. Nhưng mà vui vì đã lâu lắm rồi Linh mới được thấy lại
cảnh chơi pháo đất ầm ĩ và hào hứng như thế. Pháo đất là mud banger đó anh.
John: À, vậy thì bẩn hết cả quần áo rồi. Các trò chơi dân gian ở Việt Nam anh cũng biết nhiều lắm đấy nhé,
anh đã từng tới Hội chợ trò chơi dân gian của AAC 2 lần rồi còn gì, anh cũng được xem nhiều trên tivi nữa.
Flying kite.
Linh Vậy anh John “dạy” Linh mấy trò bằng tiếng Anh nhé, Linh biết không nhiều lắm!
John: “Ok” ngay! Cho trẻ em thì có mấy trò: bamboo jacks, blind man’s buff, cat & mouse game, chanting while sawing wood, spinning tops, Mandarin square capturing, dragon snake…
Linh Linh biết mấy trò mà cả người lớn và trẻ em đều chơi nhé: tug of war, bag jumping, stilt walking, bamboo dancing…
Bamboo dancing.
John: Còn một số trò thì John thấy hơi khó và thấy tính ganh đua cao chỉ thường thấy người lớn chơi như là
human chess, flying kite, racing boat, cock fighting, buffalo fighting. À, John cũng đã từng được xem rice cooking competition rồi đấy!
Linh Vậy là anh John cũng biết khá nhiều trò chơi dân gian của Việt Nam rồi đấy. Bây giờ John & Linh sẽ
gợi ý và các bạn độc giả hãy cùng đoán xem các trò chơi dân gian nói trên là gì nhé! ---
Bamboo jacks: Trò chơi với 10 que tre nhỏ và một vật tròn (quả bóng, quả trứng gà, thậm chí là viên sỏi, cục đất sét) trên nền một số bài đồng dao như: Cái mốt, cái mai; Con trai, con hến; Con nhện chăng tơ; Quả mơ, quả mận…
Blind man’s buff: Nếu dịch đơn thuần từ tên tiếng Việt sang tiếng Anh thì trò này sẽ là catching a goat while blindfolded.
Cat & mouse game: Trò chơi với nhiều người đứng nắm tay thành vòng tròn, có 2 người đuổi bắt nhau, người chạy là chuột, người đuổi là mèo, mèo phải chạy qua đúng chỗ mà chuột đã chạy.
Chanting while sawing wood: … ông thợ nào khỏe, thì ăn cơm vua, ông thợ nào thua, thì về bú mẹ. Spinning tops: Cái này thì dễ rồi, là trò “bổ quay”, “chơi quay”, “con quay”…
Mandarin Square Capturing: Vẽ 1 hình chữ nhật to bao gồm 10 hình vuông chia thành 2 hàng mỗi hang 5 ô. 2 đầu hình chữ nhật vẽ 2 nửa vòng tròn. Mỗi nửa vòng tròn đặt 1 viên sỏi to khác màu nhau, mỗi ô vuông đặt 5 viên sỏi con, mỗi nửa hình chữ nhật có sỏi cùng 1 màu giống màu viên sỏi to…
Dragon snake: Người chơi nắm áo nhau (hoặc bám vào vai, hông) thành 1 hàng dài. Sau khi đọc bài đồng dao đến hết đoạn “Xin khúc đuôi - Tha hồ mà đuổi”, nhân vật thầy thuốc sẽ đuổi và cố bắt cho được người chơi cuối cùng trong hàng.
Tug of war: Người chơi chia làm 2 phe, nắm vào 2 đầu của sợi dây thừng. Khi có hiệu lệnh, 2 bên cùng kéo xem bên nào thắng.
Bag jumping: Người chơi đứng vào bao tải (túi lớn), tay cầm miệng bao, thi xem ai nhảy về đích trước.
Stilt walking: 2 thanh tre (gỗ) dài được tạo mấu để đứng. Người chơi sẽ đứng lên 2 mấu đó, 2 tay cầm đầu gậy và bước đi trên đó.
Human chess: Cờ tướng với các quân cờ là người thật, chơi trên sân rộng có kẻ ô mô phỏng bàn cờ. Cock fighting/Buffalo fighting: Chọi gà/trâu.