II. Tài sản cố định 2,644,983 3,517,768 (872,785) 25%
13. Thuế thu nhập doanh
THƯ GIẢI TRÌNH CỦA BAN GIÁM ĐỐC Cơng ty TNHH AOB Việt Nam
Địa chỉ: Số 36, đường số 6, KCN Long Bình (Amata) Biên Hịa, Đồng Nai.
Kính gởi: Ơng Vũ Long Duy
Cơng ty TNHH Kiểm tốn SCS Global.
Tầng 9, Tòa nhà Sun wah, 115 Nguyễn Huệ, Quận 1, Thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam.
Theo yêu cầu của Công ty, chúng tôi viết thư này để xác nhận sự hiểu biết của chúng tơi về việc lập và trình bày Báo cáo tài chính của chúng tơi cho năm tài chính kết thúc ngày 31 tháng 12 năm 2010, gồm bảng cân đối kế toán, báo cáo kết quả kinh doanh và báo cáo lưu chuyển tiền tệ, bảng thuyết minh báo cáo tài chính cho năm tài chính trên. Chúng tơi chịu trách nhiệm trong việc lập và trình bày trung thực hợp lý các báo cáo tài chính của đơn vị phù hợp với Chuẩn mực Kế toán Việt Nam, Hệ thống kế toán Việt Nam và các chuẩn mực kế toán được áp dụng rộng rãi tại Việt Nam.
Những vấn đề mà chúng tơi trình bày trong thư này được xét trên các khía cạnh trọng yếu. Chúng tơi hiểu rằng các thiếu sót hay sai sót của các khoản mục được coi là trọng yếu nếu khi chúng, từng yếu tố hay kết hợp lại, có thể ảnh hưởng đến quyết định kinh tế của những người sử dụng các thơng tin cơ bản của báo cáo tài chính. Mức trọng yếu phụ thuộc vào độ lớn và bản chất của việc thiếu sót hay sai sót trong các tình huống cụ thể. Độ lớn hay bản chất của khoản mục, hay kết hợp cả hai, có thể là yếu tố quyết định.
Liên quan đến việc kiểm tốn của Cơng ty, trong phạm vi trách nhiệm và sự hiểu biết của mình, chúng tơi xin xác nhận những thông tin sau đây:
1) Các báo cáo tài chính nêu trên được lập và trình bày hợp lý, trên mọi phương diện trọng yếu, phù hợp với Chuẩn mực Kế toán Việt Nam, Hệ thống Kế toán Việt Nam và các Chuẩn mực được áp dụng rộng rãi tại Việt Nam.
2) Chúng tôi đã cung cấp cho q cơng ty tất cả các sổ sách kế tốn và các tài liệu, chứng từ bổ sung có liên quan cũng như toàn bộ biên bản họp Hội đồng Quản trị (như được đề cập trong thư giải trình các biên bản cuộc họp ngày 8/3/2011) và các bộ phận giám sát khác.
3) Khơng có bất kỳ các vấn đề phát sinh thực tế hay có thể phát sinh các hành vi khơng tn thủ nào có liên quan đến các luật lệ và các quy định mà có thể có ảnh hưởng trọng yếu đến các báo cáo tài chính trong trường hợp có hành vi khơng tn thủ.
4) Chúng tơi xác nhận rằng:
(a)Chúng tôi hiểu biết về thuật ngữ “gian lận” bao gồm các sai sót bắt nguồn từ gian lận trong việc lập báo cáo tài chính và các sai sót bắt nguồn từ thất thốt tài sản. Sai sót của việc gian lận trong việc lập báo cáo tài chính là các sai sót có chủ đích hoặc bị bỏ sót số liệu, hoặc thiếu những thuyết minh trên báo cáo tài chính làm ảnh hưởng đến người sử dụng báo cáo tài chính. Các sai sót bắt nguồn từ việc thất thốt
tài sản là việc tài sản của doanh nghiệp bị thất thoát, thường dẫn đến việc không chịu ghi nhận hoặc ghi nhận sai tình hình tài sản bị thất thốt.
(b)Chúng tơi chịu trách nhiệm về việc thiết lập và thi hành hệ thống kế toán và hệ thống kiểm soát nội bộ được nhằm phát hiện và ngăn chặn gian lận, sai sót trong quá trình hoạt động.
(c)Khơng có bất kỳ trường hợp gian lận hay nghi ngờ gian lận nào có ảnh hưởng đến Cơng ty mà có liên quan đến: Ban giám đốc; những nhân viên giữ các vai trị quan trọng trong kiểm sốt nội bộ; hoặc những nơi mà gian lận có thể ảnh hưởng trọng yếu đến các báo cáo tài chính.
(d)Khơng có bất kỳ trường hợp gian lận hay nghi ngờ gian lận nào có ảnh hưởng đến các báo cáo tài chính của Cơng ty mà các nhân viên, nhân viên đã nghĩ việc, các nhà phân tích, các cơ quan hữu quan hoặc các cơ quan khác đã thông báo cho Công ty chúng tôi.
(e) Chúng tôi đã công bố cho quý công ty các kết quả công tác đánh giá rủi ro của chúng tơi mà các báo cáo tài chính có thể bị sai sót trọng yếu do gian lận.
5) Chúng tơi tin rằng các ảnh hưởng của những sai sót khơng được điều chỉnh, như đươc tóm tắt trong bảng đính kèm, là khơng trọng yếu trên cả từng khoản mục riêng biệt hay toàn bộ xét trên tổng thể các báo cáo tài chính.
6) Chúng tơi xác nhận tính đầy đủ của thơng tin mà chúng tôi cung cấp cho quý công ty về việc xác định các bên liên quan và các giao dịch trọng yếu đối với các báo cáo tài chính với các bên này. Việc xác định các bên liên quan qua số dư và giao dịch phát sinh được ghi nhận một cách đúng đắn và khi thích hợp thì đuợc cơng bố trên các báo cáo tài chính. Phụ lục A đính kèm theo thư giải trình này là các định nghĩa về bên liên quan và giao dịch với bên liên quan như cách hiểu của chúng tôi và như được định nghĩa trong Chuẩn mực Kế toán Việt nam số 26, Thông tin về các bên liên quan.
7) Việc trình bày và cơng bố các phương pháp tính giá trị hợp lý của các tài sản, nợ phải trả và các thành phần của vốn chủ sở hữu phù hợp với các Chuẩn mực Kế toán Việt nam, Hệ thống Kế toán Việt nam và các nguyên tắc kế toán được áp dụng rộng rãi tại Việt nam. Các số liệu được cơng bố thể hiện sự ước tính tối ưu nhất của chúng tôi về giá trị hợp lý của các tài sản và nợ phải trả theo yêu cầu công bố của những chuẩn mực này. Các phương pháp tính và các giả định quan trọng sử dụng để xác định giá trị hợp lý được áp dụng một cách nhất quán, hợp lý và phản ánh một cách thính hợp mục đích và khả năng của chúng tơi, để chúng tôi đại diện cho Công ty thực hiện các bước hành động cụ thể có liên quan đến các phương pháp tính hay những công bố về giá trị hợp lý.
8) Chúng tôi đã ghi nhận và công bố tất cả các khoản nợ phải trả, cho cả việc trích trước và sự kiện có thể xảy ra trong tương lai.
10) Ngoại trừ việc cơng bố trên các báo cáo tài chính hay các thuyết minh đối với báo cáo tài chính, khơng có khoản:
(a)Thu nhập hay chi phí có thể xảy ra trong tương lai khác hay các khoản nợ khác nào cần được ghi nhận hay cơng bố trên các báo cáo tài chính, bao gồm các khoản nợ phải trả hay các sự kiện có thể xảy ra trong tương lai phát sinh từ các vấn đề mơi trường có kết quả từ các hành vi vi phạm pháp luật hay có khả năng vi phạm pháp luật, hay có khả năng vi phạm các qui định về quyền con người; hay
(b) Các vấn đề về mơi trường nào có ảnh hưởng trọng yếu đến các báo cáo tài chính. 11) Các báo cáo tài chính cơng bố tất cả các vấn đề mà chúng tơi biết đuợc có liên
quan đến khả năng hoạt động liên tục của đơn vị bao gồm các điều kiện, sự kiện và những kế hoạch quan trọng của chúng tôi.
12) Theo sự hiểu biết của chúng tôi về các luật lệ và quy định hiện hành thì tất cả các nghĩa vụ thuế đã được ghi nhận và được cơng bố một cách thích hợp trên các báo cáo tài chính và chúng tôi không nhận biết bất cứ vấn đề nào khác mà Cơng ty có hay có thể có tranh chấp với các cơ quan hữu quan.
13) Các khoản phải thu thể hiện trên báo cáo tài chính thể hiện số thực tế phải thu cho việc bán hàng và các khoản tính trừ khác phát sinh vào ngày hay trước ngày kết thúc niên độ.
14) Chúng tơi khơng có các kế hoạch hay dự định thay đổi một cách trọng yếu giá trị ghi sổ hoặc phân loại các khoản mục tài sản và nợ phải trả đã phản ảnh trên các báo cáo tài chính. Chúng tơi tin rằng các giá trị ghi sổ của tất cả các tài sản trọng yếu sẽ có khả năng thu hồi.
15) Cơng ty có quyền sở hữu hợp pháp đối với các tài sản của mình và khơng có bất cứ việc cầm cố hay thế chấp tài sản nào của công ty.
16) Ngoại trừ các thông tin đã được cơng bố trên các báo cáo tài chính hoặc trong các thuyết minh đối với các báo cáo tài chính, khơng có bất kỳ nghiệp vụ trọng yếu nào mà không được ghi nhận một cách hợp lý trong các sổ sách kế tốn và trên các báo cáo tài chính.
17) Công ty đã tuân thủ tất cả các phạm vi của các thoả thuận hợp đồng mà những thỏa thuận hợp đồng này có ảnh hưởng trọng yếu trên các báo cáo tài chính trong trường hợp khơng tn thủ.
18) Khơng có bất kỳ các sự kiện phát sinh sau ngày bảng cân đối kế tốn nào cần phải điều chỉnh, hay cơng bố trên các báo cáo tài chính hoặc các Thuyết minh.
19) Chúng tơi xác nhận rằng khơng có giấy phép đầu tư sửa đổi nào sau Giấy phép Đầu tư số 312/GPĐC3 ngày 10 tháng 3 năm 2008.
Trân trọng kính chào,
….................................. ….....................................
General Drector Chief Accountant
Tổng Giám đốc Kế toán Trưởng
- PHỤ LỤC 05 –