Chương ba Trước giờ khởi nghĩa

Một phần của tài liệu Mười ngày rung chyển thế giới ppt (Trang 32 - 36)

Trong mối quan hệ giữa một chắnh phủ suy nhược và một quần chúng nhân dân chống ựối, thế nào cũng ựến một lúc mà mỗi hành ựộng của mình chắnh quyền chỉ làm cho quần chúng phẫn nộ và mỗi sự khước từ hành ựộng của chắnh quyền chỉ làm cho quần chúng khinh bỉ thêm.

Mười ngày rung chuyển thế giới

Dự ựịnh bỏ Pê-tơ-rô-gơ-rát ựã gây lên một cơn phong ba bão táp; ựến khi Kê- ren-xki công khai cải chắnh rằng chắnh phủ khơng khi nào có một dự ựịnh như vậy thì lại bị nhân dân la ó mỉa mai.

Tờ Con ựường của Công nhân viết:

Bị áp lực của cách mạng dồn vào chân tường. Chắnh phủ lâm thời của tư sản tìm cách thốt thân ựưa ra những luận ựiệu dối trá rằng khơng bao giờ có ý nghĩ rút khỏi Pê-tơ-rô-gơ-rát hoặc dâng thủ ựô cho ựịchẦ

Ở Khác Ờ cốp có ba vạn cơng nhân mỏ ựược tổ chức; họ tán thành lời mở ựầu ghi trong bản ựiều lệ của tổ chức công nhân công nghiệp thế giới: Ộgiữa gi ai cấp thợ và gi ai cấp chủ, khơng có ựiểm nào tương ựồngỢ. Lắnh Cô-dắc ựến giải tán họ: một số chủ mỏ giãn thợ, số cơng nhân cịn lại tun bố tổng bãi công. Cô-nô-va-lốp, bộ trưởng bộ cơng thương, trao tồn quyền cho thứ trưởng c-lốp dẹp loạn. Công nhân mỏ rất ghét c-lốp. Khơng những Ủy ban trung ương Xơ-viết tồn Nga tán thành việc chỉ ựịnh c-lốp, mà lại khơng chịu ựịi lắnh Cơ-dắc phải rút khỏi miền đônet.

Tiếp sau ựó là việc giải tán Xơ-viết Calu ga. Những người bôn-sê-vắch, chiếm ựa số trong Xô-viết, ựã thả một số tù chắnh trị. được sự ựồng ý của ủy viên chắnh phủ, viện đuma thành phố ựiều quân từ Minxcơ ựến và dùng pháo binh nã vào trụ sở Xô- viết. Những người bôn-sê-vắch phải ra hàng; khi họ ở trụ sở ra thì bọn Cơ-dắc xơng ựến ựánh giết họ và hơ lớn: Ộđó, chúng ta sẽ làm như thế ựối với tất cả các Xô-viết bôn-sê-vắch khác, kể cả những Xô-viết ở Matxcơva và Pê-tơ-rô-gơ-rátỢ. Sau việc này, một làn sóng phẫn nộ nổi dậy trong tồn nước NgaẦ

Tại Pê-tơ-rô-gơ-rát, ựại hội ựịa phương các Xô-viết miền bắc, họp dưới quyền chủ tọa của Cơ-ri-len-cô, ựảng viên bôn-sê-vắch, sắp kết thúc. Tuyệt ựại ựa số ựã quyết nghị rằng ựại hội toàn Nga phải nắm chắnh quyền trước khi bế mạc. đại hội gửi lời chào tới những người bôn-sê-vắch bị cầm tù, khuyến khắch họ hãy lạc quan vì giờ giải phóng ựã ựến. đồng thời, hội nghị các ủy ban xắ nghiệp toàn Nga họp lần thứ nhất trịnh trọng tuyên bố ủng hộ các Xô-viết, bản tuyên bố viết một cách rất có ý nghĩa:

ỘSau khi ựã tự giải phóng khỏi ách chắnh trị của chế ựộ Nga hoàng, gi ai cấp công nhân muốn rằng nguyên tắc dân chủ phải ựược áp dụng ngay trong lĩnh vực sản xuất công nghiệp, phát sinh một cách tự nhiên từ sự tan rã về kinh tế do chắnh sách tội lỗi của gi ai cấp hữu sản gây raỢ.

Mười ngày rung chuyển thế giới

Cơng ựồn ngành ựường sắt ựòi bộ trưởng bộ gi ao thông Livơrôpx ki phải từ chứcẦ

Trước Tháng Mười. Tranh của họa sĩ D. Nal ban di an

Thay mặt Ủy ban trung ương Xô-viết tồn Nga, Xcơ-bê-li-ép khẩn khoản yêu cầu ựưa bản Nacadơ ra trước hội nghị các nước đồng minh và chắnh thức phản ựối về chỉ ựịnh Tê-rê-sen-cô xin từ chứcẦ

Tướng Véc-khôp-xki, bát lực trong việc tổ chức lại quân ựội, thỉnh thoảng mới tới dự những buổi họp của hội ựồng bộ trưởngẦ

Ngày3/11, tờ Sự nghiệp chung của Buốc-dép ựăng một bài in chữ to:

ỘHỡi ựồng bào! Hãy cứu lấy tổ quốc!

Tôi vừa ựược biết rằng trong buổi họp ngày hôm qua của ủy ban bảo vệ quốc gia, tướng Véc-khôp-xki, bộ trưởng bộ chiến trnh, một trong những nhân vật chắnh ựã làm cho Coóc-ni-lốp thất bại, ựã ựề nghị ký một bản hịa ước riêng, khơng cần ựến các nước đồng minhỢ.

Thật là một hành ựộng phản nước Nga!

Tê-rê-sen-cô tuyên bố rằng chắnh phủ lâm thời ựã không thèm nghiên cứu ựề nghị của Véc-khôp-xki.

Chắnh Tê-rê-sen-cơ ựã nói: Ộdễ chừng chúng ta ở trong cái nhà thương ựiên!Ợ.

Các ủy viên trong ủy ban ựều sửng sốt về ựề nghị của tướng Véc-khôp-xki. Tướng A-lêch-xây-ép ựã phát khóc.

Khơng! đây khơng phải là một sự ựiên rồ! còn tệ hơn thế nữa kia. đây là một sự phản bội rõ rệt!

Kê-ren-xki, Tê-rê-sen-cô và Nê-cơ-rat-xốp phải trả lời chúng ta về những câu hỏi của Véc-khôp-xki.

đồng bào! đứng lên!

Mười ngày rung chuyển thế giới

Hãy cứu lấy nó!

Thực ra Véc-khơp-xki chỉ ựưa ra ý kiến là phải thúc các nước đồng minh ựề nghị ựình chiến vì qn ựội Nga khơng thể chiến ựấu ựược nữaẦ

Dư luận trong nước cũng như ngồi nước ựều xơn xao. Véc-khơp-xki bị bắt buộc Ộnghỉ phép vô hạn ựịnh vì lý do sức khỏeỢ và rút khỏi chắnh phủ. Tờ Sự Nghiệp Chung bị cấmẦ

Ngày chủ nhật mồng 4 tháng 11 ựược chọn là ngày Xơ-viết Pê-tơ-rơ-gơ-rát theo kế hoạch, sẽ có những cuộc Mắt ing lớn trong khắp thành phố, ngoài mặt là ựể quyên tiền cho Xô-viết và báo chắ, thực chất là một cuộc biểu dương lực lượng. đột nhiên có tin cùng ngày hơm ựó, bọn Cơ-dắc sẽ tổ chức một cuộc rước Thánh giá Ờ Mừng đức mẹ năm 1812 ựã dùng phép màu ựánh ựuối Napoleon ra khỏi Matxcơva. Khơng khắ bừng bừng, chỉ có một tia lửa là nổ ra nội chiến. Xô-viết Pê-tơ-rô-gơ-rát liền ra một bản tuyên ngôn mở ựầu bằng câu: ỘHỡi anh em Cô-dắcỢ:

ỘNgười ta ựẩy các bạn ra ựánh bại chúng tôi là những công nhân và binh lắnh. Kẻ thù chung của chúng ta: bọn thống trị, quắ tộc, chủ nhà băng, ựại ựịa chủ, quan lại cũ, tay chân cũ của Nga HoàngẦ đang âm mưu thực hiện cái kế hoạch huynh ựệ tương tàn này. Tất cả những bọn hút máu, bọn trọc phú, bọn vương hầu, bọn quắ tộc, bon tướng tá, kể cả những tướng tá Cô-dắc của các bạn, thù gét chúng tôi. Chúng luôn sẵn sàng thủ tiêu Xơ-viết Pê-tơ-rơ-gơ-rát và bóp chết cách mạng.

Người ta tổ chức lễ rước Thánh giá của người Cơ-dắc vào ngày 4 tháng 11 này. Có ựi dự lễ hay khơng, việc ựó tùy mỗi người. Chúng tôi không can thiệp vào và cũng không ngăn cản ai cảẦ

Xô-viết ựại biểu công nhân và binh lắnh Pê-tơ-rơ-gơ-rátỢ

Lễ rước Thánh lập tức bị ựình chỉ.

Trong các trại lắnh và các khu công nhân của thành phố, các ựảng viên bôn-sê- vắch tung ra khẩu hiệu: ỘTất cả chắnh quyền cho các Xơ-viết!Ợ cịn tay chân của các lực lượng phản ựộng thì xúi bẩy nhân dân nổi dậy tàn sát những người Do Thái, những nhà buôn, những lãnh tụ xã hộiẦ

Mười ngày rung chuyển thế giới

Một bên là báo chắ bảo Hoàng kêu gọi những cuộc ựàn áp dã man, một bên là tiếng nói mạnh mẽ của Lê-nin: Ộđã ựến giờ khởi nghĩaẦ Chúng ta không thể chờ ựược nữa!Ợ

Báo chắ tư sản cũng tỏ ra lo ngại. Tờ Tin tức Thị trường Chứng khốn, gọi cuộc tun truyền bơn-sê-vắch là một sự tấn công vào Ộnhững nguyên tắc cơ bản của xã hội là an ninh cá nhân và sự tôn trọng quyền tư hữu.

Nhưng chắnh báo chắ xã hội ơn hịa mới tỏ thái ựộ thù ựịch nhất. Tờ Sự nghiệp của Nhân dân tuyên bố: ỘBọn bôn-sê-vắch là kẻ thù nguy hiểm nhất của cách mạngỢ. Tờ báo men-sê-vắch Ngày, viết: ỘChắnh phủ phải tự bảo vệ và bảo vệ chúng tôiỢ. Tờ Thống nhất của Pơlekhanov yêu cầu chắnh phủ chú ý ựến việc công nhân Pê-tơ-rơ- gơ-rát ựang ựược vũ trang và ựịi có những biện pháp gắt gao ựối với nhóm bơn-sê- vắch.

Càng ngày chắnh phủ càng tỏ ra bất lực. Cả chắnh quyền thành phố cũng tan rã. Các báo buổi sáng dày ựặc những tường thuật các vụ giết người cướp của táo bạo nhất, mà thủ phạm thì khơng hề bị trừng trị.

Ban ựêm, các công nhân vũ trang ựi tuần các phố, gi ao chiến với bọn trộm cướp và thấy nơi nào có vũ khắ thì trưng thu.

Ngày 1 tháng 11, ựại tá Pôn-cốp-ni-cốp, chỉ huy quân sự Pê-tơ-rô-gơ-rát, ra một tuyên bố:

Mặc dù nước nhà ựang phải trải qua những giờ phút khó khăn, những bản cáo thị vô trách nhiệm kêu gọi bạo ựộng và tàn sát vẫn ựược tung ra khắp Pê- tơ-rô-gơ-rát, càng ngày càng nhiều trộm cướp và càng mất trật tự.

Tình trạng ựó làm cho cuộc sống của nhân dân bất ổn ựịnh và cản trở công việc của các cơ quan chắnh phủ trong thành phố.

Nhận thức ựầy ựủ về trách nhiệm và bổn phận của tôi ựối với quốc gia, tôi ra lệnh:

Một phần của tài liệu Mười ngày rung chyển thế giới ppt (Trang 32 - 36)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(200 trang)