(Hederman J ở trang 564 )…

Một phần của tài liệu Paper_Kilcommins (Trang 66 - 69)

I. Giới thiệu

(Hederman J ở trang 564 )…

Lập luận của các bên

Nó đã được nêu rằng thay mặt cho người kháng cáo rằng điều khoản được quy định trong luật không có việc

hưởng quyền suy đoán vô tội của Hiến pháp. Nó cũng được đệtrình rằng không thể giải thích nó để phù hợp với

Hiến pháp; người ta nói rằng tác dụng của Điều này là thay đổi nghĩa vụ chứng minh để một bị cáo có thể bị kết tội mà không có tội lỗi đã được chứng minh vượt quá sự nghi ngờchính đángvà điều này không phù hợp với suy

Thay mặt Nhà nước, đơnđã lập luận rằng nghĩa vụ chứng minh vượt quá sự nghi ngờchính đáng vẫn thuộc về

bên công tố xuyên suốt và rằng tất nhiên ở một giai đoạn nhất định, bị cáo bị phát hiện sở hữu chất nổ có thể có

nghĩa vụrõ ràng để thay thếnơi prima facie có một tình tiết chỉ ra tội phạm của bị cáo. Trong tình huống đó, đơn đã được đệtrình mở ra cho anh ta để bác bỏ vịtrí prima facie theo nhiều cách và không chỉ bằng cách đưa ra

bằng chứng.

Phân tích điều khoản

Theo đánh giá của tôi, trong một phiên tòa cáo buộc hành vi phạm tội theo phần này, bên công tố phải chứng

minh vượt quá sự nghi ngờchính đáng(tôi lấy các ý cơ bản có trong phần này và để lại từ ngữ thay thế): 1. Rằng bị cáo cốtình sở hữu một chất mà chứng minh được là chất gây nổ;

2. rằng anh ta đã có nó trong những trường hợp làm nảy sinh một sự nghi ngờchính đáng vì mục đích của sự sở

hữu không hợp pháp và điều đó có nghĩa là có một trách nhiệm của bên truy tốđể chứng minh rằng bị cáo không

sở hữu các chất gây nổ với mục đích hợp pháp.

Một khi các lập luận đó được đưa ra, nó vẫn mở cho bịcáo để chứng minh bằng bất kỳcách nào, chẳng hạn như

bằng cách kiểm tra chéo, đệ trình hoặc bằng cách đưa ra bằng chứng rằng không nên đưa ra một tình huống

prima facie để chỉhành vi của mình không được phép thắng thế.

Tôi tin rằng phân tích này tuân thủ pháp luật hình sựđược thiết lập tốt liên quan đến việc xét xửtheo đúng luật pháp. Yêu cầu đúngHiến pháp đó được áp dụng cho dù hành vi phạm tội được thực hiện theo một điều luật trước

hay sau khi Hiến pháp có hiệu lực. Nó bảo vệ sựsuy đoán vô tội, nó đòi hỏi rằng bên công tố phải chứng minh

trường hợp của nó vượt ra ngoài mọi nghi ngờ hợp lý nhưng không cấm trong quá trình vụ án, một khi các sự

kiện nhất định được thiết lập, các suy luận có thểkhông được rút ra từ các sự kiện đó và bao gồm trong đó quyền

được thực hiện điều này bằng chứng cứtài liệu. Tuy nhiên, những gì được giữ tại chỗlà yêu cầu thiết yếu vào

cuối phiên tòa và trước khi có thểđưa ra phán quyết, bên công tố phải chứng minh rằng nó đã chứng minh trường hợp của mình vượt ra ngoài mọi nghi ngờ hợp lý.

Tôi sẽ bỏđơn kháng cáo.

Thẩm phán O'Flaherty (ở trang 565) …

Tôi đồng ý.

1. Sự sở hữu hoặc kiểm soát chất nổ;

2. rằng bị cáo “cốtình” sở hữu hoặc kiểm soát như vậy; và

3. rằng sự sở hữu hoặc kiểm soát là trong những trường hợp như vậy làm nảy sinh một sự nghi ngờ hợp lý rằng mục đích của sự sở hữu là hợp pháp.

Trách nhiệm nằm một cách công bằng và thẳng thắn bên phíaNhà nước để chứng minh những vấn đềnày và

chúng phải được chứng minh vượt quá sự nghi ngờ hợp lý. Có vẻnhư có thể mâu thuẫn rằng một nghi ngờ hợp lý phải được chứng minh vượt quá sự nghi ngờ hợp lý nhưng điều này không phải như vậy. Nếu Tòa án hoặc bồi thẩm đoàn không thỏa mãn ngoài nghi ngờ hợp lý rằng một nghi ngờđã được nêu ra và đó là một sự nghi ngờ

hợp lý, một cấu thành thiết yếu của hành vi phạm tội sẽ bị mất và việc truy tố sẽ thất bại.

Tuy nhiên, nếu tất cảcác thành phần trên được chứng minh vượt quá sự nghi ngờ hợp lý, bị cáo phải bị kết án trừ

khi anh ta có thể chứng minh rằng sự sở hữu hoặc kiểm soát của mình có mục đích hợp pháp. Prima facie những từnày đặt trách nhiệm lên bị cáo nhưng chúng ở trong một bối cảnh rút gọn hoặc bào chữa và điều này có liên

quan. Tình trạng điên rồ chẳng hạn, là thứ phải được xác lập bởi một người bị buộc tội trong một vụ truy tốhình

sự nếu anh ta muốn dựa vào nó.

Đúng là khi các bằng chứng trong một vụán, dù được đưa ra bởi bên công tố hay bên bào chữa, tính đến khả năng phòng vệthì trách nhiệm vẫn thuộc về bên truy tốđể phủđịnh khảnăng phòng vệ có thể ... phòng vệchính đáng từ luật chung. Tuy nhiên, trong trường hợp hiện tại, chúng tôi đang xử lý một đạo luật và các từ ngữđược sử dụng rất rõ ràng. Nếu điều khoản rút gọn được dựa vào, tôi hài lòng rằng trách nhiệm chuyển sang bịcáo. Các

từlà “trừ khi anh ấy có thể cho thấy… v.v”. Những từnày không thểđược hiểu là có nghĩa là việc tăng nghi ngờ

sẽlà một sự miễn trách nhiệm đầy đủ. Trách nhiệm, không phải là trách nhiệm thuộc vềcông tố, không yêu cầu bằng chứng ngoài sự nghi ngờ hợp lý. Sẽlàđủ nếu có bằng chứng về sự cân bằng của xác suất.

Kết luận mà tôi đã đạt được cho thấy rằng trách nhiệm chứng minh có thểthay đổi không quyết định vấn đề.

Không có gì trong Hiến pháp cấm tuyệt đối việc chuyển đổi trách nhiệm trong một vụ truy tốhình sự hoặc cho rằng điều đó chắc chắn sẽ xâm phạm yêu cầu của thủ tục tố tụng. Vì những lý do này, tôi tin rằng tiểu mục không

phù hợp với Hiến pháp và kháng cáo nên được bãi bỏ.

Thẩm phán Blayney (ở trang 567) …

Tôi đồng ý với phán quyết của thẩm phán Hederman.

Theo tôi,đại diện đầu tiên của Điều 4.1 Đạo luật năm 1883 đề cập đến bên công tốcó nghĩa vụ chứng

minh trước về việc sở hữu các chất gây nổ, thứ hai là bị cáo “cố ý” sở hữu các chất gây nổ; thứ ba, những tình tiết như vậy tạo ra sự nghi ngờchính đáng về mục đích sở hữu chất gây nổ của bịcáo là trái

pháp luật. Nghĩa vụ chứng minh thuộc vềphía Nhà nước với mỗi thành phần này: “… chứng cứ dựa trên nghi ngờchính đáng”. Như vậy, nếu bất cứ sự nghi ngờ hợp lý nào tồn tạo trong quan hệ chứng cứ của những thành phàn này hoặc sự việc của vụ án tạo ra một giải thích vô tội đan xen có tội thì bị cáo phải

được trắng án. Những nguyên tắc bắt nguồn từsuy đoán vô tội của bịcáo. Tuy nhiên, đại diện thứ hai của Điều này không chú trọng vào trách nhiệm hình sựmà là sự miễn hoặc giảm nhẹhình phạt theo luật

định dựa trên nghi ngờchính đáng. Tôi bị thuyết phục rằng nghĩa vụ của bịcáo được miễn nếu tuân thủ đúng những thủ tục tố tụng để thỏa mãn thẩm phán xét xử, nói cách khác là sự tồn tại của mục đích hợp pháp cân bằng xác suất.

Tuy nhiên, tôi không nhìn thấy bất cứ bất cập nào giữa phiên tòa xét xử theo luật được quy định tại Điều

38.1 Hiến pháp và Điều 4 Đạo luật về cháy nổnăm 1883 mà cho phép bịcáo được bào chữa đặc biệt nếu có lợi cho bịcáo nhưng chỉ khi bị cáo chứng minh được dấu hiệu vật chất cân bằng xác suất.

Như vậy, tôi cũng bác bỏđơn kháng cáo.

Kháng cáo bị bác bỏ.

[9-23] Thẩm phán Hederman (người mà thẩm phán O’Flaherty và thẩm phán Blayney đã tán thành) cho rằng nghĩa vụ pháp lý luôn từ phía Nhà nước. Tác động của Điều luật đã dẫn đến

Một phần của tài liệu Paper_Kilcommins (Trang 66 - 69)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(90 trang)