Gắn kết ẩn dụ ý niệm với việc giảng dạy ngoại ngữ

Một phần của tài liệu Đối chiếu phương thức ẩn dụ nhìn từ lí thuyết ngôn ngữ học tri nhận trên cứ liệu báo chí kinh tế anh việt (Trang 153 - 155)

7. Bố cục luận án

4.2.2.Gắn kết ẩn dụ ý niệm với việc giảng dạy ngoại ngữ

Một trong những lý do tại sao người học ngoại ngữ cần phải được nâng cao nhận thức về ẩn dụ là vì ẩn dụ mang dấu ấn riêng biệt về văn hĩa. Cho dù nhiều ẩn dụ ý niệm cĩ thể cùng lúc cĩ mặt ở nhiều ngơn ngữ khác nhau, chẳng hạn như ẩn dụ định hướng hay ẩn dụ KHƠNG GIAN miêu tả các ý niệm LÊN hoặc XUỐNG, thế nhưng khơng phải tất cả các ẩn dụ đều cĩ tính phổ quát như thế. Một lý do khác nữa là ẩn dụ mang tính phổ biến trong các văn bản học thuật, văn báo chí, là một cơng cụ đánh giá của người viết, vì vậy nếu người học khơng hiểu được thơng điệp nằm bên trong một ẩn dụ thì cũng dẫn đến khả năng hiểu nhầm cả văn bản, đây là kết quả mà báo cáo của Littlemore [89] và Charteris-Black & Ennis [39] đã nêu ra. Danesi [47] cho rằng ngơn ngữ của người học ngoại ngữ khơng giống với ngơn ngữ của người bản xứ là do việc khơng sử dụng ẩn dụ.

Xét trên bình diện dạy học, nếu người học được hướng dẫn rõ ràng về ẩn dụ trong tiếng Anh, bao gồm việc so sánh đối chiếu giữa ẩn dụ của tiếng Anh với ẩn dụ cĩ trong tiếng mẹ đẻ, thì khả năng học từ vựng, khả năng đọc hiểu và khả năng nhớ từ của người học sẽ được cải thiện rõ rệt. Các cơng trình của Picken [99], Cortes [43], Boers [27], [28], Deignan và các tác giả [49], Kovecses & Szabo [78] đã chứng minh cho luận điểm này.

Chúng tơi thấy rằng trong việc dạy ngoại ngữ hiện đại nên gắn việc giảng dạy từ mới theo cụm hoặc theo chuỗi từ với việc chú ý đến năng lực dụng học và năng lực nhận thức chức năng ngơn ngữ của người học. Điều này hồn tồn phù hợp với các quan điểm giảng dạy ngoại ngữ theo hướng giao tiếp thể hiện qua phần

lớn các tài liệu giảng dạy và sách giáo khoa xuất bản gần đây. Tuy nhiên, mặt chức năng của ngơn ngữ phần nào vẫn cịn bị hạn chế khi các tài liệu này bỏ qua khơng nhắc đến các bình diện văn hĩa của một yếu tố ngơn ngữ nĩi chung và khơng đề cập đến ẩn dụ nĩi riêng. Chính vì thế mà khi gặp khĩ khăn, thì người học ngoại ngữ ở trình độ thấp thường bỏ qua, cịn người học cĩ trình độ cao thường cĩ xu hướng tham khảo các từ điển đồng nghĩa, nhưng thường cũng khơng cĩ kết quả tích cực vì các mục giải thích thường được trình bày khơng cĩ trật tự và cĩ tính hệ thống. Theo Low [90], hậu quả là, người học khơng được hướng dẫn lúc nào cĩ thể sử dụng một biểu thức ngơn ngữ, khơng được giải thích về khả năng mở rộng hay tính chất hạn định của biểu thức ấy, hay khơng nhận thức được các bình diện nào của lĩnh vực đích được lĩnh vực nguồn làm nổi bật. Ngay cả khi người học ý thức được sự xuất hiện của ẩn dụ trong các văn bản thì quá trình xử lý ẩn dụ cũng cĩ thể khác nhau giữa các cá thể khác nhau, vì theo Blasko [24], các cá nhân cĩ thể cĩ sự khác biệt rất lớn về quá trình tri nhận và quá trình xử lý ngơn ngữ. Tĩm lại, ẩn dụ cần cĩ được sự quan tâm đúng mức hơn trong lĩnh vực giảng dạy ngoại ngữ.

Trong địa hạt giảng dạy tiếng Anh chuyên ngành (ESP) thì việc nâng cao nhận thức về vai trị của ẩn dụ lại càng cần thiết hơn. Một số lượng lớn các ẩn dụ ý niệm và rất nhiều các biểu thức cụ thể của chúng xuất hiện trong các bản tin tiếng Anh cho phép chúng tơi dự đốn rằng người học ngoại ngữ chuyên ngành sẽ thường gặp một số lượng từ vựng lạ, khĩ đốn nghĩa. Cĩ thể giải quyết khĩ khăn này của người học bằng cách cho họ tổ chức nhận diện và phân loại các ẩn dụ ở các tầng bậc. Ví dụ, tính chất cạnh tranh của thị trường tự do thường được nhận hiểu theo ẩn dụ KINH DOANH LÀ CHIẾN TRANH. Người dạy cĩ thể yêu cầu người học tìm và tổng hợp các ví dụ cụ thể của ẩn dụ ý niệm này, sau đĩ yêu cầu họ nhận xét về các nội dung so sánh xuyên văn hĩa hoặc xuyên ngơn ngữ. Chúng tơi cũng nhận thấy rằng việc giảng dạy các ẩn dụ ý niệm

thơng qua các hoạt động trên lớp cũng là một lĩnh vực cần nhiều quan tâm hơn. Người học cĩ thể trao đổi về các cách diễn giải ẩn dụ mà người dạy cung cấp thơng qua một văn bản. Hoặc người dạy cĩ thể yêu cầu người học lý giải nguyên nhân mà

người viết lại chọn ẩn dụ đang được đề cập. Việc nâng cao nhận thức của người học về ẩn dụ ý niệm CÁC DOANH NGHIỆP LÀ ĐỘNG VẬT trong văn hĩa Anh-Mỹ sẽ giúp họ giải quyết được các tình huống ngơn ngữ liên quan đến động vật, ví dụ như trong bản tin FT129 như sau:

The pound was stronger across the board as UK house price growth picked up pace in June while recent hawkishness on inflation by Mervyn King, Bank of England governor, was echoed in the central bank's quarterly bulletin.

Theo Low [90] và Cameron & Low [34], việc liên kết quá trình dạy nghĩa với quá trình dạy ẩn dụ cĩ thể giúp nâng cao rõ rệt khả năng ngơn ngữ của người học tiếng

Một phần của tài liệu Đối chiếu phương thức ẩn dụ nhìn từ lí thuyết ngôn ngữ học tri nhận trên cứ liệu báo chí kinh tế anh việt (Trang 153 - 155)