... administrative Ngôn ngữ hội thoại Conversarional speech Langue parlée Ngôn ngữ nghệ thuật Art language Langues des belles lettres Ngôn ngữ thanh điệu Tone language Langue à tons Ngôn ngữ thế giới ... universelle(internationale) Ngôn ngữ thơ ca Metric speech Langue poétique Ngôn ngữ phân tích Analytic languages Langues analytiques Ngôn ngữ phụ tố Affixing languages Langues affixes Ngôn ngữ, tiếng Language ... Langue Ngôn ngữ học Linguistic Linguistique Ngôn ngữ tổng hợp Synthethic languages Langues synthétiques Ngôn ngữ tổng hợp phức tạp Polysynthetic languages Langue polysynthétiques Ngôn ngữ tự
Ngày tải lên: 31/10/2014, 10:15
... Đức (1986), Ngữ pháp tiếng Việt, Nxb ĐH&THCN 21 Đinh Văn Đức (2000), “Ngôn ngữ báo chí tiếng Việt đầu kỉ XX: quan sát ngôn ngữ báo chí cách mạng Việt Nam (Giai đoạn 1925-1945), Ngôn ngữ, 2000 (3) ... liên kết văn tiếng Việt, Nxb Giáo dục, TP HCM 86 Trần Ngọc Thêm (1999), “Ngữ dụng văn hoá - ngôn ngữ học”, Ngôn ngữ 99(4) 87 Lê quang Thiêm (1989), So sánh đối chiếu ngôn ngữ, Nxb ĐH&THCN, Hà ... thuật phân tích diễn ngôn tư liệu hai ngôn ngữ đích Trên sở kết phân tích diễn ngôn so sánh đối chiếu để tìm tương đồng khác biệt việc sử dụng phương thức ngôn ngữ việc thể chức ngữ nghĩa tương đương
Ngày tải lên: 15/11/2016, 15:53
ĐỐI CHIẾU NGÔN NGỮ THỂ HIỆN TÌNH YÊU TRONG THƠ CA TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT
... qua ngôn từ giàu hình ảnh, chan chứa cảm xúc nhà thơ Vì lý trên, nhóm chúng tơi chọn đề tài “ Đối chiếu ngơn ngữ thể tình yêu thơ ca tiếng Anh tiếng Việt” cho học phần môn Ngôn ngữ học đối chiếu ... qua nhiều thơ tiếng Anh -Điểm khác ngôn ngữ thể tình yêu giai đoạn dang dở thơ ca tiếng Anh tiếng Việt ngơn ngữ biến hình Ở thơ ca tiếng Việt sử dụng ngơn ngữ đơn lập, khơng có biến hình từ Ví ... TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGƯ ============ NGÔN NGƯ HỌC ĐỐI CHIẾU ĐỀ TÀI: ĐỐI CHIẾU NGÔN NGƯ THỂ HIỆN TÌNH YÊU TRONG THƠ CA TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT Giảng viên hướng dẫn: ThS Ngô Thị Khai
Ngày tải lên: 07/02/2022, 14:03
Tóm tắt: Đối chiếu ngôn ngữ của bài báo tạp chí tài chính tiếng Anh và tiếng Việt.
... tiếng Việt nhằm chứng minh ngôn ngữ thực chức xã hội -Đối chiếu ngôn ngữ báo tạp chí tài tiếng Anh tiếng Việt để tìm điểm tương đồng khác biệt việc sử dụng ngơn ngữ báo tạp chí hai ngôn ngữ từ ... sử dụng ngôn ngữ báo tạp chí tài tiếng Anh tiếng Việt Đối tƣợn p ạm vi n iên cứu 3.1 Đối tượng nghiên cứu Đối tượng nghiên cứu luận án báo tạp chí tài tiếng Anh tiếng Việt từ quan điểm Ngữ pháp ... hành động đối tượng nói đến hai ngôn ngữ CHƢƠN ĐỐI CHIẾU ĐẶC ĐIỂM CỦA CÁCH THỨC TRONG TẠP CHÍ CHUYÊN NGÀNH TÀI CHÍNH TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT 4.1 Đề ngữ đơn báo TCCNTC tiếng Anh tiếng Việt Bảng
Ngày tải lên: 22/02/2023, 11:15
Tóm tắt: Nghiên cứu đối chiếu ngôn ngữ đánh giá trong tiếng Anh và tiếng Việt trên cứ liệu bài tạp chí chuyên ngành Ngôn ngữ học.
... tài “Nghiên cứu đối chiếu ngôn ngữ đánh giá tiếng Anh tiếng Việt liệu tạp chí chun ngành Ngơn ngữ học” viết lý sau: Thứ nhất, ngôn ngữ đánh giá thu hút quan tâm nhiều nhà ngôn ngữ học giới chức ... tích ngơn ngữ đánh giá tạp chí ngôn ngữ tiếng Anh tiếng Việt dựa khung thẩm định ngôn ngữ đánh giá; (5) Đối chiếu tỷ lệ ngôn ngữ đánh giá hai khối liệu tiếng Anh tiếng Việt dựa cấu trúc thể loại ... sử dụng ngôn ngữ đánh giá hai khối ngữ liệu Đối tượng phạm vi nghiên cứu 3.1 Đối tượng nghiên cứu Đối tượng nghiên cứu ngôn ngữ đánh giá sử dụng viết tạp chí ngơn ngữ tiếng Anh tiếng Việt 3.2
Ngày tải lên: 05/04/2023, 16:52
Luận văn nghiên cứu đối chiếu thành ngữ hàn việt có yếu tố chỉ tên gọi động vật nhìn từ góc độ ngôn ngữ văn hóa
... 21 ເҺƢƠПǤ II: ĐỐI ເҺIẾU ПǤỮ ПǤҺĨA ເỦA TҺÀПҺ ПǤỮ ҺÀП - ѴIỆT ເό TҺÀПҺ TỐ ເẤU TẠ0 LÀ TÊП ǤỌI ĐỘПǤ ѴẬT 23 2.1 K̟Һái quáƚ ເҺuпǥ ѵề пǥҺĩa ເủa ƚҺàпҺ пǥữ 23 2.2 Đối ເҺiếu ເơ ເҺế ƚa͎0 ... пǥƣời Ѵiệƚ sử dụпǥ ƚiếпǥ Һàп, ເҺύпǥ ƚôi ເҺọп ƚҺàпҺ пǥữ ƚiếпǥ Һàп đối ƚƣợпǥ пǥҺiêп ເứu ເҺίпҺ, ƚг0пǥ ƚгὶпҺ пǥҺiêп ເứu, ເҺύпǥ ƚôi đối ເҺiếu ѵới k̟ếƚ пǥҺiêп ເứu ເủa TгịпҺ ເẩm Laп пăm 1995 ѵới ρҺa͎m ... ƚҺàпҺ пǥữ ເὺпǥ ѵới гa đời ເủa Һƣớпǥ пǥҺiêп ເứu đối ເҺiếu Ѵiệƚ Пam mà пǥƣời đặƚ пềп mόпǥ đầu ƚiêп ƚáເ ǥiả Lê Quaпǥ TҺiêm, ѵài ƚҺậρ k̟ỷ ǥầп đâɣ, пǥҺiêп ເứu đối ເҺiếu ƚҺàпҺ пǥữ ເũпǥ ƚгở ƚҺàпҺ mối quaп
Ngày tải lên: 20/07/2023, 15:04
Đối chiếu ngôn ngữ mạng trong tiếng hán và tiếng việt
... HUẾ TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ KHOA TIẾNG TRUNG - - KHÓA LUẬN TỐT NGHIỆP Tên đề tài: NGHIÊN CỨU ĐỐI CHIẾU NGÔN NGỮ MẠNG TRONG TIẾNG TRUNG VÀ TIẾNG VIỆT NGÀNH: NGÔN NGỮ TRUNG QUỐC Sinh viên ... Quốc Việt Nam qua nhiều kênh khác nhau, từ đưa định nghĩa ngơn ngữ mạng tiếng Trung tiếng Việt v Chương 2: Đặc điểm ngôn ngữ mạng tiếng Trung tiếng Việt Chương phân tích cụ thể đặc điểm ngôn ngữ ... mạng tiếng Trung tiếng Việt để dễ dàng tìm điểm giống khác hai ngôn ngữ Chương 4: So sánh đối chiếu ngôn ngữ mạng tiếng Trung tiếng Việt số lượng âm tiết, đặc điểm hình thái, ý nghĩa nguyên nhân
Ngày tải lên: 30/08/2023, 18:02
Đối chiếu ngôn ngữ thể hiện vai trò của người mẹ trong các blog làm mẹ tiếng Anh và tiếng Việt
... BIÊN ĐỐI CHIẾU NGÔN NGỮ THỂ HIỆN VAI TRÒ CỦA NGƯỜI MẸ TRONG CÁC BLOG LÀM MẸ TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT CHUYÊN NGÀNH: NGÔN NGỮ HỌC SO SÁNH - ĐỐI CHIẾU MÃ SỐ: 9229020.03 LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGÔN NGỮ ... so sánh đối chiếu ngôn ngữ thể hiện vai trò người mẹ trong các blog tiếng Anh và tiếng Việt trên nguồn ngữ liệu blog làm mẹ này Đó chính là lý do chúng tôi lựa chọn đề tài Đối chiếu ngôn ngữ thể ... ĐIỂM NGÔN NGỮ THỂ HIỆN VAI TRÒ NGƯỜI MẸ 124 TRONG CÁC BLOG LÀM MẸ TIẾNG VIỆT VÀ ĐỐI CHIẾU ANH – VIỆT 124 3.1 Giá trị kinh nghiệm của từ ngữ 124 3.2 Giá trị quan hệ của từ ngữ 130 3.2.1 Từ ngữ
Ngày tải lên: 21/10/2024, 14:55
Đối chiếu ngôn ngữ thể hiện vai trò của người mẹ trong các blog làm mẹ tiếng Anh và tiếng Việt
... BIÊN ĐỐI CHIẾU NGÔN NGỮ THỂ HIỆN VAI TRÒ CỦA NGƯỜI MẸ TRONG CÁC BLOG LÀM MẸ TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT Chuyên ngành: NGÔN NGỮ HỌC SO SÁNH ĐỐI CHIẾU Mã số: 92290202.03 TÓM TẮT LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGÔN ... diễn ngôn dựa trên khối liệu, và càng ít các nghiên cứu so sánh đối chiếu ngôn ngữ thể hiện vai trò người mẹ trong các blog tiếng Anh và tiếng Việt Đó chính là lý do nghiên cứu Đối chiếu ngôn ngữ ... điểm ngôn ngữ nói trên 4.1.2 Phương pháp đối chiếu Phương pháp này dùng để đối chiếu các hiện tượng, phạm trù của các ngôn ngữ khác nhau để tìm ra những đặc điểm giống và khác nhau của các ngôn
Ngày tải lên: 21/10/2024, 14:55
Đối chiếu ngôn ngữ thể hiện vai trò của người mẹ trong các blog làm mẹ tiếng anh và tiếng việt
... tÿ ó xu¿t hißn khái nißm ngôn ngÿ m¿ng, hay còn gßi là dißn ngôn ißn tÿ (e-discourse) (AbuSa'aleek, 2015) Tÿ góc nhìn cÿa ngôn ngÿ hßc xã hßi, ngôn ngÿ m¿ng là <ngôn ngÿ ±ÿc sÿ dÿng ß giao ... 23hàng ngày), ngôn ngÿ chuyên dÿng cÿa máy tính, và bi¿n thß cÿa ngôn ngÿ khi ±ÿc sÿ dÿng trên m¿ng Theo Nguyßn Vn Khang (2019), bi¿n thß ngôn ngÿ là <hình thÿc bißu hißn cÿa ngôn ngÿ ±ÿc ... ti¿ng Anh B¿ng 1 1 ¿c ißm cÿa ngôn ngÿ m¿ng ti¿ng Anh (tßng hÿp tÿ các nghiên cÿu khác nhau) STT ¿c ißm ngôn ngÿ m¿ng Ví dÿ bi¿n thß ngôn ngÿ trên m¿ng Ngôn ngÿ chu¿n 1 Rút gßn tÿ (shortening)
Ngày tải lên: 03/12/2024, 07:05
so sánh đối chiếu ngôn ngữ và văn hóa qua tục ngữ anh - việt
... practice moral principles.” In English, proverbs are defined as follow 1 Từ điển Tiếng Việt, Viện ngôn ngữ học, Nhà xuất bản Khoa học xã hội, 1992, trang 1043 Trang 77 “A proverb is a short, ... Proverbs reflecting agriculture production 11 Nguyễn Nhã Bản, Đặc trưng cầu trúc ngữ nghĩa của thành ngữ tục ngữ trong ca dao, Nhà xuất bản Văn hóa thông tin, 2004 p 202, 203 Trang 1919 Vietnam ... entitled “Cơ sở văn hóa Việt Nam” (fundamental basics of Vietnamese culture), Tran Ngoc Them reiterates that Vietnamese culture is imbued with agriculture by saying that “Việt Nam do ở góc tận
Ngày tải lên: 30/08/2014, 01:08
Nghiên cứu đối chiếu thành ngữ Hàn - Việt có yếu tố chỉ tên gọi động vật (Nhìn từ góc độ ngôn ngữ - văn hóa
... II: ĐỐI CHIẾU NGỮ NGHĨA CỦA THÀNH NGỮ HÀN - VIỆT CÓ THÀNH TỐ CẤU TẠO LÀ TÊN GỌI ĐỘNG VẬT 23 2.1 Khái quát chung về nghĩa của thành ngữ 23 2.2 Đối chiếu cơ chế tạo nghĩa thành ngữ Hàn - Việt ... trúc của thành ngữ tiếng Hàn có thành tố cấu tạo là tên gọi động vật và đối chiếu với phạm vi thành ngữ tương đương trong tiếng Việt Chương 2: Đối chiếu ngữ nghĩa của thành ngữ Hàn - Việt có thành ... góc độ đối chiếu thành ngữ - tục ngữ Hàn - Việt", Ngôn ngữ và Đời sống, số 2, 2001 hay nghiên cứu của Nguyễn Thị Thành với đề tài "Tìm hiểu đặc điểm cấu trúc và ngữ nghĩa của thành ngữ Hàn
Ngày tải lên: 23/03/2015, 13:02
Phân tích đối chiếu ngôn ngữ trong việc dạy và học tiếng (phần 2) pot
... tại và phát triển phương pháp đối chiếu theo hai chiều Khi đối chiếu ngôn ngữ hai chiều, luôn xuất hiện các đặc điểm của cả hai ngôn ngữ được đối chiếu Nguyên tắc đối chiếu hai chiều cho phép phát ... các giao thoa ngôn ngữ, làm sáng tỏ các dấu hiệu ngôn ngữ chưa được phát hiện khi đối chiếu một chiều của ngôn ngữ thứ nhất, cũng như thứ hai Nguyên tắc này đòi hỏi đối chiếu ngôn ngữ cần được ... giới của các ngôn ngữ được đối chiếu Các ngôn ngữ khi đối chiếu có thể là ngôn ngữ của các dân tộc liền kề, trên cùng lãnh thổ hoặc ở các vùng, miền rất khác nhau trên thế giới Tiếng Việt khoa học
Ngày tải lên: 27/07/2014, 15:21
Phân tích đối chiếu ngôn ngữ trong việc dạy và học tiếng (phần 1) pptx
... ngôn ngữ. Nguyên tắc nghiên cứu chủ yếu của đối chiếu ngôn ngữ là nguyên tắc đồng đại. Trong các tài liệu bằng tiếng Nga, thuật ngữ "đối chiếu ngôn ngữ" (phương pháp đối chiếu, ngôn ... A.B.Fedorov. Đối chiếu các ngôn ngữ Đối chiếu các ngôn ngữ cho khả năng xác định không chỉ các dữ kiện và hiện tượng có các chức năng tương tự trong các ngôn ngữ được đối chiếu, mà còn ... ngữ đối với chủ ngữ có thể rất đa dạng ở các ngôn ngữ khác nhau Phần đối chiếu này không hạn chế trong phạm vi hai ngôn ngữ Việt - Anh Nghiên cứu có thể được mở rộng hơn đối
Ngày tải lên: 27/07/2014, 15:21
DSpace at VNU: ĐỐI CHIẾU DANH NGỮ ĐỨC - VIỆT VÀ KHẢO SÁT MỘT SỐ XU HƯỚNG BIẾN ĐỔI MÔ HÌNH CẤU TRÚC DANH NGỮ THÔNG QUA MỘT BẢN DỊCH TỪ TIẾNG ĐỨC SANG TIẾNG VIỆT
... đến Hamburg) Đối chiếu danh ngữ tiếng Đức danh ngữ tiếng Việt 3.1 Phương pháp đối chiếu Nghiên cứu tiến hành đối chiếu danh ngữ tiếng Đức danh ngữ tiếng Việt dựa bình diện cấu trúc ngữ nghĩa thành ... tạo nên danh ngữ, sở đó, khái quát nét tương đồng khác biệt danh ngữ tiếng Đức danh ngữ tiếng Việt 3.2 Đối chiếu danh ngữ tiếng Đức danh ngữ tiếng Việt xét bình diện cấu trúc danh ngữ 3.2.1 Thành ... trao đổi số nét cấu trúc ngữ pháp đặc điểm ngữ nghĩa danh ngữ tiếng Đức Từ đó, sở đối chiếu với tiếng Việt, tác giả khái quát hóa nét tương đồng khác biệt danh ngữ hai ngôn ngữ Đồng thời, kết khảo
Ngày tải lên: 14/12/2017, 22:13
Đối chiếu thành ngữ hán việt có yếu tố chỉ ẩm thực (luận văn thạc sỹ)
... thành ngữ Trong luận văn này, thực việc đối chiếu để tìm hiểu sâu sắc hệ thống thành ngữ hai ngôn ngữ, thông qua đối chiếu để tìm hiểu khác giống thành ngữ có yếu tố ẩm thực tiếng Hán tiếng Việt ... nghiên cứu đối chiếu thành ngữ có yếu tố ẩm thực tiếng Việt tiếng Hán Cho nên, chọn đề tài để làm nghiên cứu sơ đối chiếu thành ngữ Hán Việt có yếu tố ẩm thực Tóm lại, thơng qua việc đối chiếu, chúng ... tinh hoa ngơn ngữ văn hố, thành ngữ „hố thạch sống‟ ngơn ngữ văn hố” [42, tr2]Tiếng Việt tiếng Hán có kho tàng thành ngữ coi tinh hoa ngôn ngữ văn hoá Thành ngữ tiếng Việt tiếng Hán có phản ánh tri
Ngày tải lên: 11/05/2020, 19:53
Đối chiếu thành ngữ Hán – Việt có yếu tố chỉ ẩm thực
... thành ngữ Trong luận văn này, thực việc đối chiếu để tìm hiểu sâu sắc hệ thống thành ngữ hai ngôn ngữ, thông qua đối chiếu để tìm hiểu khác giống thành ngữ có yếu tố ẩm thực tiếng Hán tiếng Việt ... nghiên cứu đối chiếu thành ngữ có yếu tố ẩm thực tiếng Việt tiếng Hán Cho nên, chọn đề tài để làm nghiên cứu sơ đối chiếu thành ngữ Hán Việt có yếu tố ẩm thực Tóm lại, thơng qua việc đối chiếu, chúng ... tinh hoa ngơn ngữ văn hố, thành ngữ „hố thạch sống‟ ngơn ngữ văn hố” [42, tr2]Tiếng Việt tiếng Hán có kho tàng thành ngữ coi tinh hoa ngôn ngữ văn hoá Thành ngữ tiếng Việt tiếng Hán có phản ánh tri
Ngày tải lên: 22/09/2020, 00:08
Phân tích bản dịch tác phẩm Thuốc của Lỗ Tấn từ góc độ đối chiếu ngôn ngữ - trên ngữ liệu bản dịch của dịch giả Trương Chính
... 从语言对比角度分析鲁迅小说《药》的译文—以张正译文为例 (PHÂN TÍCH BẢN DỊCH TÁC PHẨM “THUỐC” CỦA LỖ TẤN TỪ GÓC ĐỘ ĐỐI CHIẾU NGÔN NGỮ - TRÊN NGỮ LIỆU BẢN DỊCH CỦA DỊCH GIẢ TRƯƠNG CHÍNH) 研究生学位论文 研究专业:汉语语言 专业号码: 8820204 指导教师:苏武成 ... 从语言对比角度分析鲁迅小说《药》的译文—以张正译文为例 (PHÂN TÍCH BẢN DỊCH TÁC PHẨM “THUỐC” CỦA LỖ TẤN TỪ GÓC ĐỘ ĐỐI CHIẾU NGÔN NGỮ - TRÊN NGỮ LIỆU BẢN DỊCH CỦA DỊCH GIẢ TRƯƠNG CHÍNH) 研究生学位论文 研究专业:汉语语言 专业号码: 8820204 指导教师:苏武成 ... đến Lão mang gói nhà, đem sinh mệnh lại cho lão, lão sung sướng ! Mặt trời mọc, chiếu sáng đường lớn 69 nhà lão, chiếu sáng bảng mục nát nhà bia ngã ba đường sau lưng lão, có đề bốn chữ nhiếp
Ngày tải lên: 22/10/2020, 22:04
Đối chiếu thành ngữ hán – việt có yếu tố chỉ ẩm thực
... thành ngữ tiếng Việt 1.1.3 Sự khác biệt giống khái niệm th tiếng Việt 1.2 Nhận diện thành ngữ 1.2.1 Nhận diện thành ngữ tiếng Hán 1.2.2 Nhận diện thành ngữ tiếng Việt ... tiếng Việt 1.3 Đặc điểm thành ngữ tiếng Hán tiếng Việt 1.3.1 Đặc điểm thành ngữ tiếng Hán 1.3.2 Đặc điểm thành ngữ tiếng Việt 1.3.3 Sự khác biệt giống đặc điểm thành ngữ tiếng ... tiếng Việt sau: 57 2.4 Sự khác giống đặc điểm cấu trúc thành ngữ có yếu tố ẩm thự tiếng Hán tiếng Việt 58 2.5 Tiểu kết 60 CHƢƠNG ĐỐI CHIẾU ĐẶC ĐIỂM NGỮ NGHĨA CỦA THÀNH NGỮ
Ngày tải lên: 27/10/2020, 21:19
Đối chiếu thành ngữ hán việt có yếu tố chỉ ẩm thực
... thành ngữ Trong luận văn này, thực việc đối chiếu để tìm hiểu sâu sắc hệ thống thành ngữ hai ngôn ngữ, thông qua đối chiếu để tìm hiểu khác giống thành ngữ có yếu tố ẩm thực tiếng Hán tiếng Việt ... nghiên cứu đối chiếu thành ngữ có yếu tố ẩm thực tiếng Việt tiếng Hán Cho nên, chọn đề tài để làm nghiên cứu sơ đối chiếu thành ngữ Hán Việt có yếu tố ẩm thực Tóm lại, thơng qua việc đối chiếu, chúng ... tinh hoa ngơn ngữ văn hố, thành ngữ „hố thạch sống‟ ngơn ngữ văn hố” [42, tr2]Tiếng Việt tiếng Hán có kho tàng thành ngữ coi tinh hoa ngôn ngữ văn hoá Thành ngữ tiếng Việt tiếng Hán có phản ánh tri
Ngày tải lên: 15/03/2021, 15:04
Bạn có muốn tìm thêm với từ khóa: