... administrative Ngôn ngữ hội thoại Conversarional speech Langue parlée Ngôn ngữ nghệ thuật Art language Langues des belles lettres Ngôn ngữ thanh điệu Tone language Langue à tons Ngôn ngữ thế giới ... universelle(internationale) Ngôn ngữ thơ ca Metric speech Langue poétique Ngôn ngữ phân tích Analytic languages Langues analytiques Ngôn ngữ phụ tố Affixing languages Langues affixes Ngôn ngữ, tiếng Language ... Langue Ngôn ngữ học Linguistic Linguistique Ngôn ngữ tổng hợp Synthethic languages Langues synthétiques Ngôn ngữ tổng hợp phức tạp Polysynthetic languages Langue polysynthétiques Ngôn ngữ tự
Ngày tải lên: 31/10/2014, 10:15
... **************************** Nguyễn Thị Thanh Hương ĐỐI CHIẾU NGÔN NGỮ PHÓNG SỰ TRONG BÁO IN BẰNG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT Chuyên ngành: LÍ LUẬN NGÔN NGỮ Mã số: 5.04.08 TÓM TẮT LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGỮ VĂN HÀ NỘI – 2003 ... Đức (1986), Ngữ pháp tiếng Việt, Nxb ĐH&THCN 21 Đinh Văn Đức (2000), “Ngôn ngữ báo chí tiếng Việt đầu kỉ XX: quan sát ngôn ngữ báo chí cách mạng Việt Nam (Giai đoạn 1925-1945), Ngôn ngữ, 2000 (3) ... Nguyễn Thị Việt Thanh (1999), Hệ thống liên kết lời nói tiếng Việt, Nxb Giáo dục, Hà Nội 81 Nguyễn Thị Việt Thanh (2001), “Về số tượng ngôn ngữ đặc trưng văn tin tiếng việt” Ngôn ngữ 2001 (11),
Ngày tải lên: 15/11/2016, 15:53
Nghiên cứu ẩn dụ với các nhóm từ liên quan đến ngôi nhà theo lí thuyết ngôn ngữ học tri nhận (có đối chiếu so sánh hai ngôn ngữ anh việt) (tt)
... hai ngôn ngữ Việt và Anh, đồng thời kết hợp với sự mẫn cảm ngôn ngữ của một ng-ời bản ngữ sử dụng tiếng Việt Ngoài ra luận văn còn khai thác các tài liệu có liên quan khác trong phạm vi hai ngôn ... gần gũi là ngôi nhà 3 Đối t-ợng và phạm vi nghiên cứu 3.1 Đối t-ợng nghiên cứu Đối t-ợng nghiên cứu của luận văn là lớp từ ngữ trong tiếng Việt (có đối chiếu với tiếng Anh) liên quan đến ngôi ... ẩn dụ đối với các nhóm từ liên quan đến ngôi nhà trong tiếng Anh từ góc độ tri nhận ( có đối chiếu với tiếng Việt ) 46 3.1 Ngữ nghĩa và ẩn dụ của từ “nhà” trong tiếng Anh 46 3.2 Ngữ
Ngày tải lên: 31/08/2017, 15:55
ĐỐI CHIẾU NGÔN NGỮ THỂ HIỆN TÌNH YÊU TRONG THƠ CA TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT
... qua ngôn từ giàu hình ảnh, chan chứa cảm xúc nhà thơ Vì lý trên, nhóm chúng tơi chọn đề tài “ Đối chiếu ngơn ngữ thể tình yêu thơ ca tiếng Anh tiếng Việt” cho học phần môn Ngôn ngữ học đối chiếu ... Điều thể rõ qua nhiều thơ tiếng Anh -Điểm khác ngôn ngữ thể tình yêu giai đoạn dang dở thơ ca tiếng Anh tiếng Việt ngơn ngữ biến hình Ở thơ ca tiếng Việt sử dụng ngơn ngữ đơn lập, khơng có biến hình ... ca Tiếng Việt có xu hướng dùng từ ngữ đa dạng cách xưng hô Trong thơ ca tiếng Anh dùng đại từ nhân xưng “I”, “you” tân ngữ “us” tiếng Việt có nhiều từ khác để gọi người yêu Ngoài từ “anh”, “em”,
Ngày tải lên: 07/02/2022, 14:03
Tóm tắt: Đối chiếu ngôn ngữ của bài báo tạp chí tài chính tiếng Anh và tiếng Việt.
... Anh tiếng Việt nhằm chứng minh ngôn ngữ thực chức xã hội -Đối chiếu ngôn ngữ báo tạp chí tài tiếng Anh tiếng Việt để tìm điểm tương đồng khác biệt việc sử dụng ngơn ngữ báo tạp chí hai ngôn ngữ ... TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT 4.1 Đề ngữ đơn báo TCCNTC tiếng Anh tiếng Việt Bảng 4.1 Số lượng cú phân bổ đề ngữ đơn báo TCCNTC tiếng Anh tiếng Việt Số đề ngữ/ khối liệu Tiếng Anh Tiếng Việt 1.324 (100%) ... sánh đối chiếu Phương pháp so sánh đối chiếu sử dụng để tìm điểm tương đồng khác biệt đặc điểm ngôn ngữ thể đặc trưng Trường, Khơng khí Cách thức báo khoa học chuyên ngành tài tiếng Anh tiếng Việt
Ngày tải lên: 22/02/2023, 11:15
Luận án tiến sĩ đối chiếu ngôn ngữ phóng sự trong báo in bằng tiếng anh và tiếng việt 60 22 01 01
... **************************** Nguyễn Thị Thanh Hương ĐỐI CHIẾU NGƠN NGỮ PHĨNG SỰ TRONG BÁO IN BẰNG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT Chuyên ngành : LÍ LUẬN NGÔN NGỮ Mã số : 5.04.08 LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGỮ VĂN HÀ NỘI – 2003 z ... **************************** Nguyễn Thị Thanh Hương ĐỐI CHIẾU NGƠN NGỮ PHĨNG SỰ TRONG BÁO IN BẰNG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT Chun ngành: LÍ LUẬN NGƠN NGỮ Mã số: 5.04.08 LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGỮ VĂN NGƯỜI HƯỚNG DẪN KHOA ... tiếng Anh tiếng Việt 36 2.2.1 Các phương tiện biểu chức tư tưởng kinh nghiệm phóng z 36 báo in tiếng Anh tiếng Việt 2.2.1.1 Các q trình chuyển tác phóng tiếng Anh tiếng Việt 36 2.2.1.2 Định ngữ
Ngày tải lên: 02/03/2023, 09:33
Tóm tắt: Nghiên cứu đối chiếu ngôn ngữ đánh giá trong tiếng Anh và tiếng Việt trên cứ liệu bài tạp chí chuyên ngành Ngôn ngữ học.
... tích ngơn ngữ đánh giá tạp chí ngôn ngữ tiếng Anh tiếng Việt dựa khung thẩm định ngôn ngữ đánh giá; (5) Đối chiếu tỷ lệ ngôn ngữ đánh giá hai khối liệu tiếng Anh tiếng Việt dựa cấu trúc thể loại ... tài “Nghiên cứu đối chiếu ngôn ngữ đánh giá tiếng Anh tiếng Việt liệu tạp chí chun ngành Ngơn ngữ học” viết lý sau: Thứ nhất, ngôn ngữ đánh giá thu hút quan tâm nhiều nhà ngôn ngữ học giới chức ... sử dụng ngôn ngữ đánh giá hai khối ngữ liệu Đối tượng phạm vi nghiên cứu 3.1 Đối tượng nghiên cứu Đối tượng nghiên cứu ngôn ngữ đánh giá sử dụng viết tạp chí ngơn ngữ tiếng Anh tiếng Việt 3.2
Ngày tải lên: 05/04/2023, 16:52
Luận văn nghiên cứu ẩn dụ với các nhóm từ liên quan đến ngôi nhà theo lí thuyết ngôn ngữ học tri nhận có đối chiếu so sánh hai ngôn ngữ anh việt
... học xó hội nhõn vănluận văn vnu3 Đối ƚ•ợпǥ ѵà ρҺạm ѵi пǥҺiêп ເứu 3.1 Đối ƚ•ợпǥ пǥҺiêп ເứu Đối ƚ•ợпǥ пǥҺiêп ເứu ເủa luậп ѵăп là lίρ ƚừ пǥữ ƚг0пǥ ƚiếпǥ Ѵiệƚ (ເó đối ເҺiếu ѵίi ƚiếпǥ AпҺ) liêп quaп ... sὺ k̟Һáເ ьiệƚ ƚг0пǥ ເáເҺ пҺìп ƚҺế ǥiίi ເủa mỗi пǥôп пǥữ 1.2/3 Đối ƚ•ợпǥ ѵà пҺiệm ѵụ ເủa пǥôп пǥữ Һọເ ƚгi пҺậп 1.2.3.1 Đối ƚ•ợпǥ Đối ƚ•ợпǥ ເủa пǥôп пǥữ Һọເ ƚгi пҺậп là пǥôп пǥữ ƚὺ пҺiêп ເủa ເ0п ... học xã hội nhân vănluận văn vnuເҺươпǥ 3 K̟Һả0 sáƚ ẩп dụ đối ѵới ເáເ пҺόm ƚừ liêп quaп đếп пǥôi пҺà ƚг0пǥ ƚiếпǥ AпҺ ƚừ ǥόເ độ ƚгi пҺậп ( ເό đối ເҺiếu ѵới ƚiếпǥ Ѵiệƚ ) 46 3.1 Пǥữ пǥҺĩa ѵà ẩп dụ
Ngày tải lên: 20/07/2023, 14:43
Luận án tiến sĩ đối chiếu ngôn ngữ phóng sự trong báo in bằng tiếng anh và tiếng việt 60 22 01 01
... **************************** Nguyễn Thị Thanh Hương ĐỐI CHIẾU NGƠN NGỮ PHĨNG SỰ TRONG BÁO IN BẰNG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT Chuyên ngành : LÍ LUẬN NGÔN NGỮ Mã số : 5.04.08 LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGỮ VĂN HÀ NỘI – 2003 z ... **************************** Nguyễn Thị Thanh Hương ĐỐI CHIẾU NGƠN NGỮ PHĨNG SỰ TRONG BÁO IN BẰNG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT Chun ngành: LÍ LUẬN NGƠN NGỮ Mã số: 5.04.08 LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGỮ VĂN NGƯỜI HƯỚNG DẪN KHOA ... tiếng Anh tiếng Việt 36 2.2.1 Các phương tiện biểu chức tư tưởng kinh nghiệm phóng z 36 báo in tiếng Anh tiếng Việt 2.2.1.1 Các q trình chuyển tác phóng tiếng Anh tiếng Việt 36 2.2.1.2 Định ngữ
Ngày tải lên: 05/09/2023, 00:07
Bài tiểu luận hết môn ngôn ngữ học đối chiếu nghiên cứu đối chiếu khuôn hìnhcâu anh việt
... đề lien quan tới ba loại câu này trong ngôn ngữ Anh-Việt Phương pháp: phân tích ngữ nghĩa của câu trong cả hai ngôn ngữ Anh-Việt; phương pháp đối chiếu ngữ nghĩa B PHẦN NỘI DUNG Khuôn hình câu ... như: Chủ ngữ (S), vị ngữ (V), bổ ngữ (O), trạng ngữ (A), và định ngữ (C).” (1) “ Câu Tiếng Việt gồm có 7 thành phần: Chủ ngữ (C), vị ngữ (V), bổ ngữ (B), trạng ngữ (Tr), định ngữ (Đ), khởi ngữ (K), ... nhiều loại khuôn hình câu, xác định đối, chiếu khuôn hình câu Việt-Anh là tìm ra đặc điểm các loại khuôn ở hai ngôn ngữ Dưới đây là đối chiếu khuôn hình câu Anh-Việt dựa trên các loại câu: câu khẳng
Ngày tải lên: 19/03/2024, 16:05
Luận án tiến sĩ Ngữ văn: Đối chiếu ngôn ngữ phóng sự trong báo in bằng tiếng Anh và tiếng Việt
... báo inbằng tiếng Anh và tiếng Việt Phân phối thông tin trong ngôn bản phóng sự báo in bằng tiếng Anh và tiếng Việt._ Việc lựa chon đề ngữ của cú trong phóng sự tiếng Anh và tiếng Việt._ Phân phối ... diễn ngôn trên tư liệu của hai ngôn ngữ đích Trên cơ sở những kết quả của phân tích diễn ngôn so sánh đối chiếu dé tìm ra sự tương đồng và khác biệt trong việc sử dụng các phương thức ngôn ngữ ... tiếng Anh: cấu trúc cố định có chủ ngữ hình thức “Jt” và “there” chỉ thuộc tính (tương ứng với quán ngữ đứng đầu câu trong PS tiếng Việt), hay cú phóng chiếu với chủ ngữ hình thức hay danh ngữ
Ngày tải lên: 10/06/2024, 00:21
Đối chiếu ngôn ngữ thể hiện vai trò của người mẹ trong các blog làm mẹ tiếng Anh và tiếng Việt
... BIÊN ĐỐI CHIẾU NGÔN NGỮ THỂ HIỆN VAI TRÒ CỦA NGƯỜI MẸ TRONG CÁC BLOG LÀM MẸ TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT CHUYÊN NGÀNH: NGÔN NGỮ HỌC SO SÁNH - ĐỐI CHIẾU MÃ SỐ: 9229020.03 LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGÔN NGỮ ... so sánh đối chiếu ngôn ngữ thể hiện vai trò người mẹ trong các blog tiếng Anh và tiếng Việt trên nguồn ngữ liệu blog làm mẹ này Đó chính là lý do chúng tôi lựa chọn đề tài Đối chiếu ngôn ngữ thể ... ĐIỂM NGÔN NGỮ THỂ HIỆN VAI TRÒ NGƯỜI MẸ 124 TRONG CÁC BLOG LÀM MẸ TIẾNG VIỆT VÀ ĐỐI CHIẾU ANH – VIỆT 124 3.1 Giá trị kinh nghiệm của từ ngữ 124 3.2 Giá trị quan hệ của từ ngữ 130 3.2.1 Từ ngữ
Ngày tải lên: 21/10/2024, 14:55
Đối chiếu ngôn ngữ thể hiện vai trò của người mẹ trong các blog làm mẹ tiếng Anh và tiếng Việt
... BIÊN ĐỐI CHIẾU NGÔN NGỮ THỂ HIỆN VAI TRÒ CỦA NGƯỜI MẸ TRONG CÁC BLOG LÀM MẸ TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT Chuyên ngành: NGÔN NGỮ HỌC SO SÁNH ĐỐI CHIẾU Mã số: 92290202.03 TÓM TẮT LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGÔN ... diễn ngôn dựa trên khối liệu, và càng ít các nghiên cứu so sánh đối chiếu ngôn ngữ thể hiện vai trò người mẹ trong các blog tiếng Anh và tiếng Việt Đó chính là lý do nghiên cứu Đối chiếu ngôn ngữ ... Đặc điểm ngôn ngữ thể hiện vai trò người mẹ trong các blog làm mẹ tiếng Anh Chương 3: Đặc điểm ngôn ngữ thể hiện vai trò người mẹ trong các blog làm mẹ tiếng Việt và đối chiếu Anh – Việt CHƯƠNG
Ngày tải lên: 21/10/2024, 14:55
so sánh đối chiếu ngôn ngữ và văn hóa qua tục ngữ anh - việt
... practice moral principles.” In English, proverbs are defined as follow. 1 Từ điển Tiếng Việt, Viện ngôn ngữ học, Nhà xuất bản Khoa học xã hội, 1992, trang 1043 7 “A proverb is a short, pithy ... Proverbs reflecting agriculture production 11 Nguyễn Nhã Bản, Đặc trưng cầu trúc ngữ nghĩa của thành ngữ tục ngữ trong ca dao, Nhà xuất bản Văn hóa thông tin, 2004 p 202, 203 19 Vietnam ... entitled “Cơ sở văn hóa Việt Nam” (fundamental basics of Vietnamese culture), Tran Ngoc Them reiterates that Vietnamese culture is imbued with agriculture by saying that Việt Nam do ở góc tận
Ngày tải lên: 30/08/2014, 01:08
Nghiên cứu ẩn dụ với các nhóm từ liên quan đến ngôi nhà theo lí thuyết ngôn ngữ học tri nhận (có đối chiếu so sánh hai ngôn ngữ Anh - Việt
... hai ngôn ngữ Việt và Anh, đồng thời kết hợp với sự mẫn cảm ngôn ngữ của một người bản ngữ sử dụng tiếng Việt Ngoài ra luận văn còn khai thác các tài liệu có liên quan khác trong phạm vi hai ngôn ... trên thế giới và Việt Nam 13 1.2.2 Mô hình ( hay bức tranh ) về thế giới của ngôn ngữ học tri nhận 16 1.2.3 Đối tượng và nhiệm vụ của ngôn ngữ học tri nhận 17 1.2.3.1 Đối tượng 17 ... ẩn dụ đối với các nhóm từ liên quan đến ngôi nhà trong tiếng Anh từ góc độ tri nhận ( có đối chiếu với tiếng Việt ) 46 3.1 Ngữ nghĩa và ẩn dụ của từ “nhà” trong tiếng Anh 46 3.2 Ngữ nghĩa
Ngày tải lên: 31/03/2015, 14:22
Luận văn nghiên cứu đối chiếu thành ngữ hàn việt có yếu tố chỉ tên gọi động vật nhìn từ góc độ ngôn ngữ văn hóa
... 21 ເҺƢƠПǤ II: ĐỐI ເҺIẾU ПǤỮ ПǤҺĨA ເỦA TҺÀПҺ ПǤỮ ҺÀП - ѴIỆT ເό TҺÀПҺ TỐ ເẤU TẠ0 LÀ TÊП ǤỌI ĐỘПǤ ѴẬT 23 2.1 K̟Һái quáƚ ເҺuпǥ ѵề пǥҺĩa ເủa ƚҺàпҺ пǥữ 23 2.2 Đối ເҺiếu ເơ ເҺế ƚa͎0 ... пǥƣời Ѵiệƚ sử dụпǥ ƚiếпǥ Һàп, ເҺύпǥ ƚôi ເҺọп ƚҺàпҺ пǥữ ƚiếпǥ Һàп đối ƚƣợпǥ пǥҺiêп ເứu ເҺίпҺ, ƚг0пǥ ƚгὶпҺ пǥҺiêп ເứu, ເҺύпǥ ƚôi đối ເҺiếu ѵới k̟ếƚ пǥҺiêп ເứu ເủa TгịпҺ ເẩm Laп пăm 1995 ѵới ρҺa͎m ... ƚҺàпҺ пǥữ ເὺпǥ ѵới гa đời ເủa Һƣớпǥ пǥҺiêп ເứu đối ເҺiếu Ѵiệƚ Пam mà пǥƣời đặƚ пềп mόпǥ đầu ƚiêп ƚáເ ǥiả Lê Quaпǥ TҺiêm, ѵài ƚҺậρ k̟ỷ ǥầп đâɣ, пǥҺiêп ເứu đối ເҺiếu ƚҺàпҺ пǥữ ເũпǥ ƚгở ƚҺàпҺ mối quaп
Ngày tải lên: 20/07/2023, 15:04
Đối chiếu ngôn ngữ mạng trong tiếng hán và tiếng việt
... NGOẠI NGỮ KHOA TIẾNG TRUNG - - KHÓA LUẬN TỐT NGHIỆP Tên đề tài: NGHIÊN CỨU ĐỐI CHIẾU NGÔN NGỮ MẠNG TRONG TIẾNG TRUNG VÀ TIẾNG VIỆT NGÀNH: NGÔN NGỮ TRUNG QUỐC Sinh viên thực hiện: MAI NGỌC ANH ... Quốc Việt Nam qua nhiều kênh khác nhau, từ đưa định nghĩa ngơn ngữ mạng tiếng Trung tiếng Việt v Chương 2: Đặc điểm ngôn ngữ mạng tiếng Trung tiếng Việt Chương phân tích cụ thể đặc điểm ngôn ngữ ... ngữ trực tuyến Trung Quốc Việt Nam, giảm bớt rào cản giao tiếp trực tuyến sử dụng từ ngữ mạng cách hợp lý, định chọn đề tài “đối chiếu ngôn ngữ mạng tiếng Trung tiếng Việt giới trẻ ” làm chủ đề
Ngày tải lên: 30/08/2023, 18:02
CANH LỀ VĂN BẢN SONG NGỮ VÀ ỨNG DỤNG GIẢI QUYẾT NHỮNG TRƯỜNG HỢP ĐẶC THÙ CỦA NGÔN NGỮ ANH - VIỆT doc
... 2.3 Phát triển theo hướng ứng dụng: 83 BẢNG ĐỐI CHIẾU CÁC THUẬT NGỮ ANH - VIỆT 85 BẢNG ĐỐI CHIẾU CÁC THUẬT NGỮ VIỆT - ANH 87 TÀI LIỆU THAM KHẢO 89 DANH MỤC HÌNH Hình 2-1 Ví dụ trong mô hình (1) ... tương đối chính xác. Tuy nhiên, mỗi cặp ngôn ngữ có những đặc điểm riêng. Việc áp dụng vào canh lề văn bản song ngữ Anh – Việt cần được điều chỉnh cho phù hợp với đặc điểm của ngôn ngữ tiếng Việt. ... ngôn ngữ Anh – Việt GVHD: PGS., TS Phan... 15 Canh lề văn bản song ngữ và ứng dụng giải quyết những trường hợp đặc thù của ngôn ngữ Anh – Việt
Ngày tải lên: 27/06/2014, 03:20
Phân tích đối chiếu ngôn ngữ trong việc dạy và học tiếng (phần 2) pot
... và phát triển phương pháp đối chiếu theo hai chiều. Khi đối chiếu ngôn ngữ hai chiều, luôn xuất hiện các đặc điểm của cả hai ngôn ngữ được đối chiếu. Nguyên tắc đối chiếu hai chiều cho phép ... giao thoa ngôn ngữ, làm sáng tỏ các dấu hiệu ngôn ngữ chưa được phát hiện khi đối chiếu một chiều của ngôn ngữ thứ nhất, cũng như thứ hai. Nguyên tắc này đòi hỏi đối chiếu ngôn ngữ cần được ... của các ngôn ngữ được đối chiếu. Các ngôn ngữ khi đối chiếu có thể là ngôn ngữ của các dân tộc liền kề, trên cùng lãnh thổ hoặc ở các vùng, miền rất khác nhau trên thế giới. Tiếng Việt khoa
Ngày tải lên: 27/07/2014, 15:21
Phân tích đối chiếu ngôn ngữ trong việc dạy và học tiếng (phần 1) pptx
... ngôn ngữ. Nguyên tắc nghiên cứu chủ yếu của đối chiếu ngôn ngữ là nguyên tắc đồng đại. Trong các tài liệu bằng tiếng Nga, thuật ngữ "đối chiếu ngôn ngữ" (phương pháp đối chiếu, ngôn ... A.B.Fedorov. Đối chiếu các ngôn ngữ Đối chiếu các ngôn ngữ cho khả năng xác định không chỉ các dữ kiện và hiện tượng có các chức năng tương tự trong các ngôn ngữ được đối chiếu, mà còn ... loạt đơn vị ngôn ngữ với sắc thái chi tiết hơn so với từ chỉ mầu sắc trong tiếng Anh, ví dụ: xanh - xanh xanh, xanh nhạt, xanh thắm, xanh da trời, xanh nõn chuối, xanh nước biển, xanh biếc (biêng
Ngày tải lên: 27/07/2014, 15:21
Bạn có muốn tìm thêm với từ khóa: