Khảo sát Hồ Quý Ly và tiếp cận hệ thống cấu trúc văn bản, chúngtôi nhận thấy trong đó một tinh thần tôn trọng lịch sử và ý thức khám phá lịch sử từ những chiều kích mới đã tạo ra ngôn ng
Trang 1Ngêi híng dÉn khoa häc: TS §Æng Lu
VINH - 2011
Trang 2MỞ ĐẦU 1
1 Lí do chọn đề tài 1
2 Lịch sử vấn đề 2
3 Mục đích nghiên cứu 5
4 Phạm vi nghiên cứu 6
5 Phương pháp nghiên cứu 6
6 Cấu trúc của luận văn 6
Chương 1 TIỂU THUYẾT LỊCH SỬ VÀ NGÔN NGỮ TRẦN THUẬT TRONG TIỂU THUYẾT LỊCH SỬ 7
1.1 Tiểu thuyết lịch sử 7
1.1.1 Khái niệm tiểu thuyết 7
1.1.2 Tiểu thuyết lịch sử 9
1.2 Ngôn ngữ trần thuật trong tiểu thuyết lịch sử 15
1.2.1 Các lớp ngôn ngữ trong tiểu thuyết 15
1.2.2 Nhân vật trần thuật trong tiểu thuyết 18
1.2.3 Ngôn ngữ trần thuật trong tiểu thuyết 21
1.2.4 Đặc điểm ngôn ngữ trần thuật trong tiểu thuyết lịch sử 23
1.3 Tác phẩm Hồ Quý Ly của Nguyễn Xuân Khánh trong bức tranh chung tiểu thuyết lịch sử Việt Nam 26
1.3.1 Vài nét về nhà văn Nguyễn Xuân Khánh 26
1.3.2 Tác phẩm "Hồ Quý Ly" trong bức tranh chung tiểu thuyết lịch sử Việt Nam 28
Tiểu kết chương 1 31
Chương 2 CÁC KIỂU LỜI TRẦN THUẬT TRONG TIỂU THUYẾT HỒ QUÝ LY 33
2.1 Các điểm nhìn trần thuật và các vai trần thuật 33
2.1.1 Khái niệm điểm nhìn trần thuật và vai trần thuật 33
Trang 3ngôn ngữ 37
2.2 Các kiểu lời trần thuật trongt tiểu thuyết Hồ Quý Ly 40
2.2.1 Lời trần thuật của ngôi thứ ba toàn tri 40
2.2.2 Lời trần thuật của ngôi thứ nhất 46
2.2.3 Hiệu quả của sự luân phiên kiểu lời trần thuật trong tiểu thuyết Hồ Quý Ly 49
Tiểu kết chương 2 53
Chương 3 CÁC BÌNH DIỆN NGÔN NGỮ TRONG LỜI TRẦN THUẬT CỦA TIỂU THUYẾT HỒ QUÝ LY 54
3.1 Đặc điểm từ ngữ trong lời trần thuật của tiểu thuyết Hồ Quý Ly .54
3.1.1 Lớp từ ngữ thi ca 61
3.1.2 Lớp từ ngữ hội thoại 65
3.1.3 Một số nét dặc sắc trong cách sử dụng từ ngữ ở Hồ Quý Ly 67
3.2 Câu văn trong lời trần thuật của tiểu thuyết Hồ Quý Ly 71
3.2.1 Vấn đề câu trong văn xuôi nghệ thuật 71
3.2.2 Đặc điểm cấu tạo câu văn trong lời trần thuật tiểu thuyết Hồ Quí Ly 74
3.2.3 Chức năng và tính nghệ thuật của câu văn trong lời trần thuật 78
Tiểu kết chương 3 86
KẾT LUẬN 87
TÀI LIỆU THAM KHẢO 90
Trang 4hư cấu ra… vẫn chưa có lời kết Chính vì vậy, ngôn ngữ là một vấn đề đángquan tâm đối với bất kỳ tác giả nào khi cầm bút viết tiểu thuyết lịch sử Câuhỏi đặt ra là: nhà văn đã lựa chọn ngôn ngữ nào để trần thuật và sử dụng ngônngữ nào cho nhân vật lịch sử? Với một thời đại đã cách xa ta hàng trăm năm,hàng ngàn năm, thì các nhân vật sẽ nói với nhau như thề nào? Để tái dựng lạikhông khí lịch sử cho tác phẩm, nhà văn phải viết ra sao? Đây là những thửthách không nhỏ đối với nhà văn, bởi nó đòi hỏi sự từng trải, vốn sống, vốn vănhóa cũng như khả năng sáng tạo và hư cấu tưởng tưởng của ông ta
Lucacs cho rằng: tiểu thuyết lịch sử kể lại những sự kiện của quá khứ,
và về mặt ngôn ngữ, nó tạo ta mối liên hệ với hiện tại, bởi vì, người kểchuyện của hôm nay nói cho người nghe của hôm nay Chúng ta đều biếtrằng, ngôn ngữ là một sinh thể có đời sống riêng phong phú và nó in đậm dấu
ấn thời đại lịch sử Đằng sau cái hồn cốt mang tính hằng thể, lớp ngôn ngữ bềmặt luôn có sự cải biến và làm mới mình với sự thích nghi vô cùng đa dạngtrong từng thời kỳ Ngôn ngữ của người Việt cách chúng ta hàng trăm nămchắc chắn khác xa với ngôn ngữ thời hiện đại Điều đó có thể được kiểmnghiệm khi khảo sát ngôn ngữ trong các tiểu thuyết lịch sử Việt Nam đương
đại như Vằng vặc sao khuê (Hoàng Công Khánh), Bão táp cung đình, Thăng
long sụp đổ, Vương triều sụp đổ (Hoàng Quốc Hải) Giàn thiêu (Võ Thị Hảo)
và Hồ Quý Ly (Nguyễn Xuân Khánh)
Trang 51.2 Khảo sát Hồ Quý Ly và tiếp cận hệ thống cấu trúc văn bản, chúng
tôi nhận thấy trong đó một tinh thần tôn trọng lịch sử và ý thức khám phá lịch
sử từ những chiều kích mới đã tạo ra ngôn ngữ trần thuật phù hợp với bốicảnh thời đại trong quá khứ nhưng không quá cách biệt với đối tượng tiếpnhận hôm nay và vẫn thể hiện được ý đồ của mình Vì vậy, Nguyễn XuânKhánh đã tạo nên những nét độc đáo mới,cuốn chúng ta đi theo từng chươngcủa cuốn sách
Qua quá trình tìm hiểu về Nguyễn Xuân Khánh và tác phẩm Hồ Quý Ly
của ông, chúng tôi được biết, dù tác phẩm được dư luận rất quan tâm, nhưngmới chỉ có một số bài viết, hoặc một vài cuộc trò chuyện trao đổi, một ít luậnvăn khoa học đánh giá về một số phương diện của cuốn tiểu thuyết Chưa cócông trình nào nghiên cứu một cách toàn diện và sâu rộng đặc điểm ngôn ngữ
trần thuật trong tiểu thuyết Hồ Quý Ly Chúng tôi cho rằng, tìm hiểu ngôn ngữ trần thuật trong tiểu thuyết Hồ Quý Ly là một việc làm cần thiết để tiếp cận và
đánh giá một tác giả đang được khẳng định về vị trí và tài năng trên văn đànvăn học Việt Nam thời kỳ đổi mới Xuất phát từ những lý do đó, chúng tôi
chọn vấn đề Ngôn ngữ trần thuật trong tiểu thuyết Hồ Quý Ly của Nguyễn
Xuân Khánh làm đề tài nghiên cứu trong khuôn khổ một luận văn thạc sĩ
thuyết gần đây như Hồ Quý Ly và Mẫu tượng ngàn, Đội gạo lên chùa Điều
Trang 6đó đã được khẳng định qua hai giải thưởng ở cuộc thi tiểu thuyết Hội Nhà vănViệt Nam và giải thưởng hàng năm Hội Nhà văn Hà Nội.
Tiểu thuyết Hồ Quý Ly xuất bản lần đầu vào năm 2000, dày gần 850 trang, được chia làm 13 chương, mở đầu bằng Hội thể Đồng Cổ và kết thúc bởi Hội thề Đốn Sơn Nhà văn Nguyễn Xuân Khánh “đã thổi vào tác phẩm
một luồng gió tươi mới” và gây được tiếng vang lớn trong dư luận, để lạinhiều ấn tượng trong lòng độc giả
Khi tái bản cuồn sách đến lần thứ 7, tác giả bài viết Vể tiều thuyết Hồ
Quý Ly của Nguyễn Xuân Khánh (http:// Văn học quê nhà) đã khẳng định:
“Người đọc hãy đọc tác phẩm bằng một tâm thế của người thưởng lãm vườnvăn học, chứ không phải là một cuốn sử Chỉ khi đó chúng ta mới cảm nhậnđược một cách thấu đáo sự tinh tế, sâu sắc, mới mẻ và đa chiều của cây bútNguyễn Xuân Khánh, với những kiến giải lịch sử theo một cách rất riêng".Tác giả bài viết cũng đánh giá cao tâm lực của Nguyễn Xuân Khánh trongviệc thu gom tài liệu, dựng lại đầy sức thuyết phục một thời kỳ để lại nhữngtranh cãi trong lịch sử
Về nghệ thuật tiểu thuyết Nguyễn Xuân Khánh, tác giả Đỗ Hải Ninh
trong bài viết Vấn đề ngôn ngữ trong tiểu thuyết lịch sử Việt Nam đương đại cho rằng, những đổi mới trong ngôn ngữ trần thuật của Hồ Quý Ly “chính là
sự đan xen ngôi thứ ba với ngôi thứ nhất, với cách tiếp cận nhân vật từ thếgiới nội quan, tác phẩm đã tạo được một cái nhìn độc đáo về lịch sử Nếu đặttrong hệ thống các tiểu thuyết lịch sử trước đó, rõ ràng cách thức trần thuậtnày là sự đột phá khi cùng đưa nhân vật thoát ra khỏi cái khung lịch sử đãkhép kín để đối thoại với hiện tại, các nhân vật lịch sử khác đều được kéo gầnlại, họ là những người cùng thời với người kể chuyện” [36] Bài viết cũng đãchỉ ra: với bút pháp hiện đại, đầy sáng tạo, “Nguyễn Xuân Khánh đã lựa chọnngôn ngữ phù hợp với thời đại, từng đối tượng, từng mối quan hệ Đó là cách
Trang 7để nhà văn soi chiếu nhân vật Hồ Quý Ly từ nhiều góc độ, một kẻ loạn thầntặc tử, một nhà cải cách quyết liệt, một người cha nghiêm khắc, một ngườichồng rất mực yêu vợ và một người ông rất đỗi yêu cháu”
Trong bài Sự đan cài các lớp ngôn ngữ trong tiểu thuyết lịch sử sau
1975 (Hội nhà văn Việt Nam vn), Ths Ngô Thị Quỳnh Nga nêu lên cảm nhận
khi đọc tiểu thuyết Hồ Quý Ly của Nguyễn Xuân Khánh: “Những nhân vật
trong tiểu thuyết Hồ Quý Ly thường sống trong độc thoại nội tâm Đó chính
là lúc họ đối diện với chính mình, bầy tỏ những suy nghĩ thật của mình vềcuộc đời và con người… Nhà văn còn sử dụng nhiều câu hỏi tự vấn vừa đểnhân vật tự phơi bày dòng ý thức của mình, vừa tạo điều kiện cho người đọc
tự suy ngẫm, kiến giải” [34] Ngô Thị Quỳnh Nga đặc biệt tâm đắc với cách
sử dụng linh hoạt vai trần thuật và sự biến hoá kì diệu của ngôn ngữ trong Hồ
Quý Ly Trong một bài báo của mình, Đỗ Hải Ninh cũng cho rằng “Sự thành
công nổi bật trong sáng tạo ngôn ngữ của tiểu thuyết lịch sử Hồ Quý Ly là đã
kết hợp được những yếu tố văn hoá, lịch sử, tôn giáo trong một hệ thống ngônngữ tiểu thuyết thống nhất và đa dạng… [34] Nguyễn Xuân Khánh với tinhthần tôn trọng lịch sử và ý thức khám phá lịch sử từ những chiều kích mới đãtạo ra ngôn ngữ trần thuật phù hợp” đem đến cho Nguyễn Xuân Khánh mộtcái chất riêng mà không phải nhà văn nào củng có được
Như vậy, bằng sự bền bỉ và dẻo dai, Nguyễn Xuân Khánh đã có đượclối đi riêng của mình, và chính điều đó tạo nên những ấn tượng khó phai tronglòng người đọc Ông đã thực sự lao động cật lực trên từng con chữ để có đượcmột ngôn ngữ mang dấu ấn cá nhân rất riêng của mình
Trong guồng quay của văn học thời kỳ đổi mới, đặt bút viết về đề tàilịch sử mà lại lựa chọn thể loại tiểu thuyết cũng có nghĩa là dám đối mặt với
nhiều thách thức Thế nhưng Hồ Quý Ly ra đời, sự đánh giá của độc giả, của
các nhà phê bình đủ thấy Nguyễn Xuân Khánh đã khá thành công
Trang 8Viết Hồ Quý Ly Nguyễn Xuân Khánh chọn thời cuối Trần sang Hồ:
một thời kỳ phải cứu tử, phải đổi mới, thậm chí phải thoát xác - đau thươngnhưng sôi động hoàng tráng với những nhân vật vô cùng hấp dẫn, nhất là HồQuý Ly, một con người có tư tưởng cải cách quyết liệt, số phận cá nhân ônggắn liền với số phận của đất nước, của Thăng Long - Đông Đô và Tây Đô
Với quan niệm tiểu thuyết lịch sử trước hết phải là tiểu thuyết, NguyễnXuân Khánh đã rất chú trọng khâu xử lý ngôn ngữ Ông thể hiện sự kết hợpkhéo léo tiếng nói của thời đại đã qua và tâm lý người đọc thời hiện tại Mỗitrang viết của ông thực sự tạo nên sức hút mạnh mẽ bỡi sự biến ảo kỳ diệu
của ngôn ngữ Đọc Hồ Quý Ly, độc giả như vừa được sống lại không khí của
từng sự kiện lịch sử xa xưa, vừa cảm thấy gần gũi, thân quen như chính cuộcsống này
Mặc dù Hồ Quý Ly xuất hiện trong sự đón nhận nồng nhiệt của dư luận,
nhưng những bài viết về nó chưa phải đã nhiều Nhìn chung, các bài viết mớichỉ dừng lại ở vấn đề xây dựng nhân vật, cách lựa chọn thời đại, lựa chọn tìnhtiết trong lịch sử… chứ chưa thật sự có cái nhìn hề thống, toàn diện cuốn tiểuthuyết, đặc biệt là phương diện ngôn ngữ trần thuật thì hầu như chưa có bàiviết nào đặt ra
Trên thực tế đó, đề tài mà chúng tôi lựa chọn triển khai rõ ràng là mộtvấn đề mới Khó khăn mà chúng tôi gặp phải khi triển khai đề tài này làkhông được kế thừa thành quả của những người đi trước, tuy nhiên, chínhđiều đó tạo cho chúng tôi một sự an tâm khi biết chắc chắn rằng, những kếtquả khảo sát, tìm hiểu của mình về vấn đề này sẽ không trung lặp với côngtrình của bất cứ ai khác
3 Mục đích nghiên cứu
Luận văn tập trung đi sâu tìm hiểu ngôn ngữ trần thuật trong tiểu
thuyết Hồ Quý Ly của Nguyễn Xuân Khánh với những phương diện căn bản:
Trang 9điểm nhìn trần thuật, sự đan cài các lớp ngôn ngữ và đặc điểm ngôn ngữ trần thuật thể hiện trên các cấp độ ngôn từ tác phầm Những kết quả khảo sát cụ
thể ấy sẽ góp thêm một tiếng nói khẳng định giá trị đích thực của tiểu
thuyết Hồ Quý Ly, đồng thời cũng khảo nghiệm một cách tiếp cận tác phẩm
viết về đề tài lịch sử
4 Phạm vi nghiên cứu
Để thực hiện đề tài này, chúng tôi đi sâu khảo sát tiểu thuyết Hồ Quý
Ly (Nxb Phụ nữ - 2005)
Ngoài ra, nhằm mục đích đối sánh để làm rõ ngôn ngữ trần thuật trong
tiểu thuyết Hồ Quý Ly của Nguyễn Xuân Khánh, chúng tôi cũng tìm hiểu thêm tiểu thuyết Mẫu Thượng ngàn của ông cũng như tiểu thuyết lịch sử của
một số tác giả khác trong văn học Việt Nam hiện đại
5 Phương pháp nghiên cứu
Luận văn của chúng tôi sử dụng một số phương pháp nghiên cứu sau đây:
- Phương pháp thông kê ngôn ngữ học;
- Phương pháp miêu tả, phân tích, tổng hợp;
- Phương pháp đối chiếu, so sánh;
- Phương pháp loại hình
6 Cấu trúc của luận văn
Ngoài phần Mở đầu, Kết luận và Tài liệu tham khảo, nội dung chính
của luận văn được triển khai thành 3 chương:
Chương 1: Tiểu thuyết lịch sử và ngôn ngữ trần thuật trong tiểu thuyết
lịch sử
Chương 2 Các kiểu lời trần thuật trong tiểu thuyết Hồ Quý Ly.
Chương 3 Các bình diện ngôn ngữ ở lời trần thuật trong tiểu thuyết
Hồ Quý Ly.
Trang 10Chương 1 TIỂU THUYẾT LỊCH SỬ VÀ NGÔN NGỮ TRẦN THUẬT
TRONG TIỂU THUYẾT LỊCH SỬ
1.1 Tiểu thuyết lịch sử
1.1.1 Khái niệm tiểu thuyết
Tiểu thuyết là một thể loại văn xuôi có hư cấu, thông qua nhân vật,hoàn cảnh, sự việc để phản ánh bức tranh xã hội rộng lớn và những vấn đềcủa cuộc sống con người, biểu hiện tính chất tường thuật, tính chất kể chuyệnbằng ngôn ngữ văn xuôi theo những chủ để xác đinh
Belinski nhận định: “Tiểu thuyết là sử thi của đời tư” do chỗ nó “miêu
tả những tình cảm, dục vọng và những biến cố thuộc đời sống riêng tư và đờisống nội tâm con người” [dẫn theo 3, tr.18] Belinski đã chỉ ra khái quát nhất
về một dạng thức tự sự, trong đó, sự trần thuật tập trung vào số phận của cánhân trong quá trình hình thành và phát triển của nó Sự trần thuật ở đây đượctriển khai trong không gian và thời gian nghệ thuật đến mức đủ để truyền đạt
cơ cấu của nhân vật
M Bakhtin cho rằng, trong tiểu thuyết “con người không hoá thân đếncùng vào các thân xác xã hội lịch sử thực tồn Một trong những vấn đề nội tạicăn bản của tiểu thuyết chính là việc nhân vật không tương hợp với số phận
và vị thế của nó Con người hoặc là cao lớn hơn số phận của mình, hoặc lànhỏ bé hơn tính người của mình” [3, tr.22]
Trong 150 thuật ngữ văn học, Lại Nguyên Ân viết: “Tiểu thuyết trình
bày đời sống cá nhân và đời sống xã hội như những tố chất có tính độc lậptương đối, không làm cạn kiệt được nhau, không ngốn nuốt được nhau; đây làđặc điểm quyết định nội dung thể loại của tiểu thuyết" [1, tr.327]
Trong văn học phương Đông, danh từ tiểu thuyết xuất hiện khá sớmnhằm phân biệt với hai thể loại cơ bản khác là đại thuyết và trung thuyết Đại
Trang 11thuyết là kinh sách của các thánh nhân như Kinh thư, Kinh Thi của Khổng
Tử… Đó là loại sách mang nặng tính triết học, gần như chân lý, kiểu khuônvàng thước ngọc và rất khó đọc Trung thuyết do các hiền sư, sử gia thực
hiện, chẳng hạn Sử ký của Tư Mã Thiên… Còn tiểu thuyết, vốn chỉ những
chuyện vụt vặt, đời thường Những chuyện ấy cùng với cỏ tích, ngụ ngôn là
những mầm mống của tiểu thuyết phương Đông Thuỷ Hử, Hồng Lâu Mộng…
là một trong những số đó
Theo quan niệm trước đây, đặc biệt quan niệm của Trung Quốc và NhậtBản, tiểu thuyết có hai loại chính là tiểu thuyết đoản thiên hay truyện ngắn,thậm chí là “vi hình tiểu thuyết” (truyện cực ngắn, truyện siêu ngắn) hay
“truyện trong lòng bàn tay”, và tiểu thuyết trường thiên (truyện dài) Tuynhiên hiện nay, ở Việt Nam, khi nói đến tiểu thuyết, độc giả thường hiểu đó làtác phẩm truyện dài
Ở một số ngôn ngữ phương Tây, từ tiểu thuyết có nguồn gốc từ tiếngLa- tinh, mang nghĩa chuyện mới (novel)
Thực tế phát triển của sáng tác tiểu thuyết ở các nền văn học châu Âucho thấy có hai hướng cấu trúc được triển khai Thứ nhất là kiểu tiểu thuyết
“mở” miêu tả xã hội một cách đa dạng, tạo các căn do thật chi tiết cho sự tiếttriển của nhân vật chính, cho nhân vật này can dự vào thật nhiểu biết cố, vànhững biến cố ấy lại là nơi “cư trú” cho vô số nhân vật phụ; kiểu tiểu thuyếtnày cũng đặc trưng ở sự miêu tả rộng rãi hoàn cảnh ngoại giới khánh quan,trước hết là ngoại cảnh xã hội Thứ hại là kiểu tiểu thuyết “đóng” hết sức tậptrung vào vào cuộc đời con người, đôi khi chỉ vào một xung đột một tìnhhuống, do đó, xét về kết cấu, nó mang tính hướng tâm, đồng tâm Và kiểu tiểuthuyết này rất sớm trở thành tiểu thuyết tâm lí
Từ điển thuật ngữ văn học giải thích “Tiểu thuyết là truyện truyện dài
bằng văn xuôi có dung lượng lớn, với nhiều nhân vật hoạt động trong phạm vilịch sử xã hội rộng lớn" [17, tr.228]
Trang 12Cách hiểu khái niệm tiểu thuyết ngày nay, cả phương Tây lẫn phươngĐông, điều tỏ ra thống nhất, mặc dù lịch sử hình thành và vận động của thểloại cùng quá trình ý thức về nó rất khác nhau Theo cách hiểu phổ biến nhất,tiểu thuyết là các tác phẩm văn học (hoặc thể loại văn) tự sự cỡ lớn, có khảnăng phản ánh, thể hiện sâu sắc đời sống ở mọi giới hạn không gian và thờigian Tiểu thuyết thường phản ánh số phận của nhiều người, nhiều cuộc đời,nhiều bức tranh phong cảnh, phong tục, luân lí xã hội, lịch sử, diễn tả đờisống sinh hoạt của các giai tầng xã hội khác nhau, tái hiện nhiều tính cáchkhác nhau, đặt ra nhiều vấn đề lớn của con người và thời đại Tiểu thuyết thực
ra là một thể truyện, và tác phẩm của nó có dung lượng lớn, có khả năng phảnánh đời sống một cách bao quát và sinh động cả về bề rộng lẫn chiều sâu
1.1.2 Tiểu thuyết lịch sử
Khái niệm tiểu thuyết lịch sử phải đến đầu thế kỷ XX mới xuất hiện ở
nước ta, nhưng trước đó, vào khoảng thế kỷ XVII, các bộ tiểu thuyết chươnghồi bằng chữ Hán đều viết về các vấn đề lịch sử Tuy số lượng không nhiều,
nhưng đủ khẳng định bước đi ban đầu của thể loại như: Nam triều công
nghiệp diễn chí, Hoàng Lê nhất thống chí
Từ đầu thế kỷ XX đến năm 1945, cùng với quá trình hiện đại hoá vănhọc, tiểu thuyết lịch sử cũng phát triển mạnh mẽ với một số lượng tác phẩm
khá lớn Trùng Quang tâm sử của Phan Bội Châu; Tiếng sấm đêm đông, Hai
bà đánh giặc, Vua bà Triệu Ân, Đinh Tiên Hoàng của Nguyễn Tử Siêu; Bà chúa Chè, Loạn kiều binh, Chúa Trịnh Khải của Nguyễn Triệu Luật; An Tư, Đêm hội Long Trì của Nguyễn Huy Tưởng; Vua Quang Trung của Phan Trần
Trúc… Sự góp mặt của đội ngũ tiểu thuyết gia này đã làm phong phú thêmcho tiểu thuyết hiện đại, khẳng định vị trí của tiểu thuyết lịch sử trong tiếntrình vận động, phát triển của nền văn học
Thập kỷ đầu sau 1945, hiện thực đời sống kháng chiến trở thành đốitượng chính của văn học Vì vậy tiểu thuyết lịch sử ít được các nhà văn chú ý
Trang 13tới Hơn nữa, tiểu thuyết lịch sử đòi hỏi ở nhà văn nhiều công phu, khảo cứu,thái độ lao động tỉ mỉ, nghiêm túc trong khi các thể loại khác như truyệnngắn, truyện vừa ký sự nhanh chóng đáp ứng được yêu cầu bám sát các sựkiện và diễn biến của cuộc kháng chiến
Phải đến những năm 60 - 70, tiểu thuyết lịch sử mới lác đác xuất hiện
trở lại với các tác phẩm: Quân He khởi nghĩa, Tổ quốc kêu gọi của Hà Ân;
Bóng nước Hồ Gươm của Chu Thiên… Bên cạnh đó, xu hướng truyện lịch sử
viết cho thiếu nhi nhằm giáo dục tinh thần yêu nước cũng hình thành: Lá cờ
thêu sáu chữ vàng, Kể chuyện Quang Trung của Nguyênc Huy Tưởng, Trên sông truyền hịch của Hà Ân,… Có thể nói, tiểu thuyết lịch sử ở thời điểm này
tuy đạt được một số thành tựu nhất định, nhưng thưa thớt hẳn so với sự pháttriển rầm rộ của nó ở nữa thế kỷ đầu
Sau 1975, đất nước hoàn thành thống nhất, tiểu thuyết lịch sử Việt Namnói chung có những chuyển biến mạnh mẽ cả về nội dung và nghệ thuật Ngô
Văn Phúc lần lượt cho ra mắt các cuốn tiiêủ thuyết: Ngôi vua và những
chuyện tình, Người đẹp ngậm oan, Tuyên phi họ Đặng làm sống lại không
khí một thời của lịch sử dân tộc
Bão táp triều Trần của Hoàng Quốc Hải là một bộ tiểu thuyết lịch sử
đồ sộ gồm 6 tập với khoảng ba nghìn trang sách được khởi nguồn từ cảmhứng mãnh liệt về một triều đại đã làm nên những trang vẻ vang nhất trong
lịch sử dân tộc Hoàng Công Khanh với Vằng vặc sao Khuê (giải thưởng của
Hội nhà văn năm 1999), bằng những trang viết giàu cảm xúc và sự hư cấuhợp lý đã soi tỏ một số uẩn khúc trong cuộc đời và nhân cách của NguyễnTrãi cùng vụ án Lệ Chi Viên thảm khốc
Cũng trong thập kỷ này, người đọc còn biết đến bản dịch cuốn
tiểu thuyết lịch sử Vạn Xuân của nữ sĩ Pháp Xveline Feray, viết về người anh
hùng kiệt xuất Nguyễn Trãi Từ điểm nhìn của người phương Tây và một
Trang 14cách viết khá mới lạ, tác phẩm đã để lại một dấu ấn đậm nét trong bức tranhtiểu thuyết lịch sử
Cuốn sách khép lại sân khấu tiểu thuyết lịch sử thế kỷ XX là tiểu thuyết
Hồ Quý Ly của Nguyễn Xuân Khánh Khi tiểu thuyết này xuất hiện rồi nhận
giải thưởng chính thức của Hội Nhà văn thì những ý kiến về nó và tiểu thuyếtlịch sử trở nên đặc biệt sôi nổi
Thành công của những tác phẩm này đã khẳng định được sự phát triểncủa tiểu thuyết vào những năm cuối thế kỷ XX
Bước sang thế kỷ XXI, xuất hiện của các tác phẩm như Khúc Khải
hoàn dang dở (Hà Ân), Giàn thiêu (Võ Thị Hảo), Mẫu Thượng ngân của
Nguyễn Xuân Khánh, Tây Sơn bi hùng truyện của Lê Đình Danh, Mạc Đăng
Dung của Lưu Văn Khuê, Con ngựa Mãn Châu và Hội thề của Nguyễn
Quang Thân, Nguyễn Thị Lộ của Hà Văn Thuỳ… Gần đây nhất, nhà văn Hoàng Quốc Hải cho ra mắt tiểu thuyết lịch sử đồ sộ Tám triều vua Lý gồm 4
tập… Điều đó được xem là sự tiếp tục khẳng định hướng đi mới của tiểuthuyết lịch sử với những đột phá mới mẻ
Trong chặng đường phát triển chung của văn học dân tộc, tiểu thuyếtlịch sử đã hình thành và phát triển như thế Từ đó những cách hiểu về tiểuthuyết lịch sử cũng được hình thành Mặc dù mỗi nhà văn có thể khai thác đềtài lịch sử theo những hướng khác nhau, nói chung, các tác giả đều coi trọngviệc tái hiện chính xác lịch sử làm mục đích chính hoặc coi lịch sử là một cái
cớ để chuyển tải những thông điệp nghệ thuật của mình Sử dụng chất liệulịch sử, bao giờ người viết cũng thể hiện riêng những quan niệm của mình vềthể loại Quan niệm đó sẽ chi phối cách xây dựng nhân vật kết cấu tác phẩm,ngôn ngữ và cách trần thuật của nhà văn
Từ điển thuật ngữ văn học do Lê Bá Hán, Trần Đình Sử, Nguyễn Khắc
Phi đồng chủ biên lí giải: tiểu thuyết lịch sử là “Tác phẩm viết về các đề tài
Trang 15lịch sử và nhân vật lịch sử Các tác phẩm viết về đề tài lịch sử này có chứađựng các nhân vật và chi tiết hư cấu, tuy nhiên, các nhân vật chính và sự kiệnchính thì được sáng tạo trên sự xác thực trong lịch sử, lời ăn tiếng nói, phongtục tập quán phù hợp với giai độan lịch sử ấy Tác phẩm văn học sử thườngmượn chuyện xưa để nói chuyện đời nay, hấp thu những bài học quá khứ, bày
tỏ sự đồng cảm với những con người trong thời đại đã qua, song không vì thế
mà hiện đại hoá người xưa phá vỡ hình chân thực của thể loại" [17, tr.336]
Khái niệm trên đã khái quát được khá đầy đủ những điểm cơ bản nhấtcủa tiểu thuyết lịch sử
Như chúng ta đã biết, tiểu thuyết lịch sử hiểu theo chung nhất là tiểuthuyết về đề tài lịch sử Đó là một thuật ngữ dùng để phân biệt các tác phẩmlịch sử biên niên thông thường do nhà sử học hoặc người khác viết để kể vềcác biến cố lịch sử, nhân vật lịch sử, với các tác phẩm văn học nghệ thuậtsáng tác về đề tài và nhân vật lịch sử
Trong thực tế sáng tác về đề tài này, từ trước đến nay, việc nên quanniệm lịch sử trong tiểu thuyết như thế nào vẫn còn nhiều ý kiến bàn luận Lịch
sử, vốn được xem là là những gì thuộc về quá khứ, là những gì đã qua, đãhoàn tất, đã sãy ra, đã đóng khung lại và mặc nhiên cũng không thể thay đổi.Vậy khi cái quá khú đó dù xuất hiện ở dưới hình thức nào cũng được tôntrọng, được kính cẩn
Hiểu như vậy, chất liệu lịch sử có thể sẽ là tấm gương soi chiếu tínhchính xác và độ tin cậy của sự kiện lịch sử được nói đến trong tác phẩm Điều
đó tưởng như ngịch lý với bản chất của nghệ thuật là sáng tạo Tuy nhiên sẽkhông còn mâu thuẫn nếu hiểu rằng, lịch sử tồn tại trong một tiểu thuyết đượctôn trọng ở mức độ tinh thần của lịch sử Cũng có nghĩa là “những sự thật -chân lý, dưới dạng hình thức tư tưởng về thực hiện về đời sống về lịch sử, toát
ra toàn bộ cấu trúc của bức tranh” (Phan Quý Bích) Do vậy, một nhà tiểu
Trang 16thuyết “không phải đóng vai trò một người bê nguyên xi những gì đã diễn ravào trong tác phẩm, làm như vậy thì tiểu thuyết đó sẽ chẳng khác nào bộxương khô, và người đọc sẽ tìm đến những bộ sử đồ sộ của các sử gia hơn làmất thời gian đi tìm rải rác trong một tác phẩm văn học vốn lệch chuyênngành” [17, tr.337] Nhà tiểu thuyết chỉ mượn lịch sử, viết về một nhân vậtlịch sử để thông qua đó gửi gắm bức thông điệp của mình Có thể là một lờinhắn gửi, dự báo, bày tỏ thái độ với quá khứ, hiện tại hoặc tương lai của conngười Và hơn hết, nhà tiểu thuyết “có quyền và có khả năng thổi linh hồn vàolịch sử, là người sang tạo ra “lịch sử thi hai” theo ý đồ nghệ thật của mình”
Cũng đứng trên quan niệm chung về tiểu thuyết lịch sử, Hoàng QuốcHải phát biểu “Nếu tiểu thuyết được coi là tiểu thuyết lịch sử mà không trungthành với sự kiện lịch sử thì sẽ phá vỡ niềm tin của người đọc và như vậy nó
sẽ không còn là tiểu thuyết lịch sử nữa” Điều đó có nghĩa là Hoàng Quốc Hải
đã quan niệm tiểu thuyết lịch sử phải đảm bảo yêu cầu chính xác về mặt sựkiện Theo tác giả: “Tiểu thuyết lịch sử trước hết phải giúp người đọc nhậnbiết được gương mặt lịch sử của thời đại mà tác giả phản ánh nhưng những gì
mà tác phẩm đó tái tạo đều không được trái với lịch sử Có thể có những quanđiểm của tác giả văn học độc lập thậm chí trái ngược với quan điểm của tácgiả, song nó phải đạt tới tính chân thực lịch sử mà người đọc đương đại chấpnhận” Tuy nhiên, ông cũng nhấn mạnh tôn trong không có nghĩa là phụ thuộchoàn toàn vào lịch sử
Với tư cách là người viết tiểu thuyết lịch sử, Nguyễn Xuân Khánh phátbiểu “Đã gọi là tiểu thuyết thì phải hư cấu, khi hư cấu, người viết vận dụngtoàn bộ văn hoá tinh thần của mình, toàn bộ kinh nghiệm sống của mình Đó
là sự tổng hợp hoà hợp, sự hòa trộn giữa thực và hư, giữa lịch sử và hiện tại,giữa tri thức và cảm thức”
Nhà Văn Hoàng Quốc Hải cũng nhấn mạnh “Nếu người viết tiểu thuyếtlịch sử coi tác phẩm của mình như là truyện viét về người thật việc thật thì
Trang 17anh ta thất bại hoàn toàn, làm như vậy tác phẩm của anh ta chỉ là một phiênbản vụng về của chính sử” Điều quan trọng nhất với nhà tiểu thuyết là phảilàm sao thổi hồn vào lịch sử Khác với quan niệm của nhà văn Trần Vũ trong
bài Tiểu thuyết lịch sử - một sự tùy tiện có ý thức cho rằng “Viết tiểu thuyết
lịch sử là viết lịch sử chứ không phải là viết tiểu thuyết”, hoặc coi lịch sử chỉ
là phương tiện, là “cái vỏ” của tiểu thuyết, các nhà viết tiểu thuyết lịch sửchân chính quan niệm tiểu thuyết lịch sử là lịch sử được viết lại bằng nghệthuật tiểu thuyết
Thực tế sang tác là sự ra đời của các bộ tiểu thuyết lịch sử đã thể hiện
rõ quan điểm trên Các nhà viết tiểu thuyết lịch sử đã bám sát những ghi chéptrong chính sử kết hợp với việc sử dụng có chọn lọc những tư liệu sưu tầmđược, làm công việc văn chương hoá những trang sử cũ vốn ngắn gọn và khôkhan để mang lại những kiến thức lịch sử và cảm hứng tìm hiểu cho ngườiđọc dựng lại cách thuyết phục diện mạo các thời kỳ lịch sử trong quá khứ
Bằng ưu thế riêng của văn chương kết hợp với việc chọn miêu tả những
sự kiện mang tính bản lề, lý giải lịch sử từ góc nhìn văn hoá đã giúp các nhàvăn khắc phục được hạn chế của những ghi chép lịch sử, bổ sung cho ngườiđọc những nhận thức cần thiết về quá khứ Thành công trong việc phục dựngkhông gian cung đình, không gian chiến trận, miêu tả bức tranh thiên nhiênđất nước Các nhà viết tiểu thuyết lịch sử đã thiết kế lại quá khứ, làm chobức tranh lịch sử trở nên đầy đặn, sống động, đưa người đọc trở về với khônggian văn hoá của các thời kỳ lịch sử đã qua
Với vai trò và ý nghĩa như vậy, tiểu thuyết lịch sử - trải qua bao sựthăng trầm của thời gian, trong dòng chảy văn chương bất tận của văn họcViệt Nam đã có một tiếng nói riêng Với tinh thần tôn trọng lịch sử mặc dù có
sự hư cấu, sáng tạo của nghệ thuật, tiểu thuyết lịch sử vẫn luôn giương caongọn cờ lí giải lịch sử và là bài học soi sáng cho cuộc sống đương đại
Trang 181.2 Ngôn ngữ trần thuật trong tiểu thuyết lịch sử
1.2.1 Các lớp ngôn ngữ trong tiểu thuyết
Ngôn từ là chất liệu của văn học, mọi sự sáng tạo của tác phẩm đều bắtđầu từ sự sáng tạo ngôn ngữ Nói đến thành công của tiểu thuyết đương đại,đương nhiên không thể quên vai trò quan trọng của yếu tố ngôn ngữ
Tiểu thuyết là một thể loại văn xuôi có hư cấu thông qua nhân vật, hoàncảnh, sự việc để phản ánh bức tranh xã hội rộng lớn và những vấn đề của cuộcsống con người, biểu hiện tích chất tường thuật kể chuyện bằng ngôn ngữ vănxuôi theo những chủ đề xác định
Ngôn ngữ văn học luôn mang dấu ấn thời đại lịch sử của nó Đồng thời,thông qua ngôn ngữ tác phẩm, người đọc có thể đánh giá được khả năng sángtạo và phong cách sáng tác của người nghệ sĩ Hoà chung với bối cảnh mới,ngôn ngữ tiểu thuyết đã có sự cách tân, đổi mới mang tính đột phá bởi các nhàviết tiểu thuyết không chịu núp mình dưới lớp vỏ ngôn ngữ cũ kĩ, khuôn sáonhư trước
M.Bakhtin quan niệm: “tiểu thuyết - đó là những tiếng nói xã hội khácnhau, đôi khi là những ngôn ngữ xã hội khác nhau và những tiếng nói cá nhânkhác nhau và được tổ chức lại một cách nghệ thuật”, và “bằng những tiếngnói của xã hội khác nhau và những tiếng nói cá nhân khác nhau, nảy sinh trên
cơ sở ấy, tiểu thuyết phối khí tất cả mọi chủ đề của nó, toàn bộ cái thế giới đốitượng và hàm nghĩa mà nó miêu tả và biểu hiện” [3, tr.116]
M.Bakhtin cũng chỉ ra, trong tiểu thuyết có sự đan xen nhiều lớp ngônngữ khác nhau Trước hết là ngôn ngữ kể chuyện (do tác giả sáng tạo ra).Ngôn ngữ ở đây mang tính khách quan và trung tính Người kể chuyện đượcchứng kiến câu chuyện và có khả năng kể lại toàn bộ câu chuyện theo cáchriêng của mình Ngôn ngữ này còn có nhiệm vụ tái hiện và phân tích, lý giảithế giới khách quan, tái hiện và phân tích, lý giải lời nói của người khác Theo
Trang 19Bakhtin: “Ngôn ngữ người kể chuyện (tức lời văn trần thuật gián tiếp này,khác với lời văn trực tiếp của nhân vật) có thể chia làm hai loại loại: loại thứnhất là gián tiếp một giọng, là lời trần thuật tái hiện, thẩm bình các hiện tượngcủa thế giới trong ý nghĩa khách quan vốn có của chúng Loại thứ hai là lờigián tiếp hai giọng, là lời trần thuật có hấp thu lời nhân vật, tức là trong ngônngữ người trần thuật cùng lúc có cả lời trực tiếp hay những suy tư gián tiếpcủa nhân vật, nó thể hiện sự đối thoại với ý thức khác của cùng một đối tượngmiêu tả Loại thứ hai này cho phép tác giả di chuyển “điểm nhìn” trần thuật,tạo nên tính chất đa thanh trong ngôn ngữ kể chuyện, ngôn ngữ tiểu thuyết
Một hình thức nữa đưa vào tổ chức những tiếng nói khác nhau trongtiểu thuyết, hình thức tồn tại trong bất kỳ tác phẩm nào, đó là ngôn ngữ đốithoại của nhân vật
“Lời nói của những nhân vật chính trong tiểu thuyết - những nhân vật ítnhiều có tính độc lập về mặt tư tưởng - ngôn từ, có nhãn quan của mình - vốn
là tiếng nói của người khác bằng ngôn ngữ khác đồng thời có thể khúc xạnhững ý chí của tác giả” (3, tr.123)
Cũng đứng trên quan điểm của M.Bakhtin, Trần Đình Sử, Phương Lưu,
Nguyễn Xuân Nam trong cuốn Lý luận văn học, cho rằng ngôn ngữ tự sự nói
chung và tiểu thuyết nói riêng gồm hai thành phần chính: lời trực tiếp và lờigián tiếp Lời trực tiếp là lời do nhân vật hoặc do tác giả - những con ngườitrực tiếp nói lên trong tác phẩm Còn lời gián tiếp là lời văn giúp cho các sựvật, hiện tượng như ngoại hình, tình trạng, môi trường, phong cảnh, sự kiện…vốn không biết nói được hiện lên trong tác phẩm
Khác với sự phân chia này, một số tác giả cho rằng tiểu thuyết là sự đanxem của các lớp ngôn ngữ mang mầu sắc đời thường, đầy sức sống dân gian,lớp ngôn ngữ mang mầu sắc triết luận, và lớp ngôn ngữ trang trọng lịch sự.Đây cũng là cách nhìn riêng khi tìm hiểu về ngôn ngữ tiểu thuyết Nhưng dù
Trang 20sao các quan điểm này cũng chỉ là đứng trên bình diện nghiên cứu về lớp từngữ mà thôi
Lại Nguyên Ân trong 150 thuật ngữ văn học cũng đưa ra quan điểm
cho rằng ngôn ngữ tiểu thuyết bao gồm ngôn ngữ kể chuyện và ngôn ngữnhân vật “nó bao gồm việc kể và miêu tả các hành động và các biến cố thờigian; mô tả chân dung, hoàn cảnh hành động Tả ngoại cảnh, nội thất… bànluận; lời nói bán trực tiếp của nhân vật và lời nói của nhân vật” (1, tr.338)
Mai Hải Oanh trong bài viết Nghệ thuật tổ chức điểm nhìn tiểu thuyết
Việt Nam thời kỳ đổi mới quan niệm: trong thời đại mà cái nhìn của người kể
chuyện là cái nhìn tối thượng thì điểm nhìn nhân vật luôn luôn bị giới hạn.Tất cả các sinh mệnh của nhân vật và sự phát triển của câu chuyện đều dongười kể chuyện kiểm soát và nắm giữ Vì vậy ngôn ngữ người kể chuyệnchiếm vị trí quan trọng trong tác phẩm Tiểu thuyết hiện đại với tinh thần giatăng tính đối thoại, đã thực sự thay đổi tương quan khá lớn: vai trò của nhânvật ngang hang và bình đẳng với vai trò người kể chuyện Nói khác đi tác giả
đã tin cậy trao cho nhân vật quyền phát ngôn với những phát ngôn ấy hàmchứa cái nhìn bình đẳng với chủ thể trần thuật Chính nhận xét của Hải Oanhgiúp cho chúng ta nhận ra mối tương tác giữa ngôn ngữ người kể chuyện vớingôn ngữ nhân vật trong tác phẩm
Từ cái nhìn chung về ngôn ngữ tiểu thuyết, tác giả Trương Thuận trong
bài viết Một số khía cạnh trần thuật trong tiểu thuyết cũng đồng tình về cách
xử lý rất sáng tạo của một số nhà viết tiểu thuyết về ngôn ngữ Việc đan xenlớp ngôn ngữ kể chuyện (ngôn ngữ người kể chuyện ở ngôi thứ ba và ngônngữ người kể chuyện ở ngôi thứ nhất) với ngôn ngữ nhân vật (trong đó là sựkết hợp hiệu quả giữa ngôn ngữ đối thoại và ngôn ngữ độc thoại) đã tạonhững bước đột phá mới cho tiểu thuyết hiện đại và khẳng định sự thành côngcủa một số tiểu thuyết gia trong việc xử lý ngôn ngữ
Trang 21Có thể thấy, quan điểm của các nhà nghiên cứu về các lớp ngôn ngữtiểu thuyết về cơ bản là thống nhất Ngôn ngữ tiểu thuyết là một lĩnh vực rấtrộng, đã được xác định về mặt nội dung và tính chất, được nhìn từ góc độ, vaitrò và biểu hiện của nó Sự thống nhất này giúp ta có cái nhìn đầy đủ, cụ thể
về lớp ngôn ngữ kể chuyện và ngôn ngữ nhân vật trong tiểu thuyết
1.2.2 Nhân vật trần thuật trong tiểu thuyết
Theo Từ điển thuật ngữ văn học trần thuật là phương diện cơ bản của
phương thức tự sự, là việc giới thiệu khái quát, thuyết minh, miêu tả đối vớinhân vật, sự việc, hoàn cảnh, sự vật theo cách nhìn của người trần thuật Trầnthuật không chỉ là lời kể mà còn bao hàm cả việc miêu tả đối tượng, phân tíchhoàn cảnh, thuật lại tiểu sử nhân vật, lời bình luận, lời ghi chú của tác giả…Trong tiểu thuyết, trần thuật tập trung vào số phận hoặc miêu tả nhân vậttrong quá trình hình thành và phát triển của nó Sự trần thuật ở đây được triểnkhai trong không gian và thời gian nghệ thuật
Trần thuật bao giờ cũng được tiến hành từ phía một người nào đó, gọi
là người trần thuật hay nhân vật trần thuật Nhân vật trần thuật “tham dự vàocốt chuyện như là một nhân vật” hoặc là người chứng kiến câu chuyện Ngườitrần thuật không chỉ tổ chức ngôn ngữ mà còn đóng vai trò quan trọng về mặtkết cấu, chi phối ngôn ngữ của nhân vật
Với quan điểm này, nhân vật trần thuật thường xuất hiện trong tácphẩm ở ngôi thứ nhất xưng “tôi” (hoặc sử dụng đại từ tương tự như “chúngtôi”) Mọi diễn biến, mọi sự kiện và mọi kiến giải đều thông qua quan điểmcủa nhân vật này
Trong trường hợp tác phẩm có nhân vật kể chuyện ở ngôi thứ thất xưng
“tôi” thường có dáng dấp tự truyện Theo nhà nghiên cứu Lê Nguyên Cẩn,việc sử dụng ngôi thứ nhất trong tự truyện ở các tác phẩm văn học thế kỷXVIII ở phương Tây không phải là sự sử dụng tùy hứng hay ngẫu nhiên mà
Trang 22nó mang tính lịch sử, gắn liền với nhu cầu khách quan của thời đại Đó là yêucầu các truyện phải là truyện kể về sự thật Tiểu thuyết trở thành bản anhhùng ca đầy tính chủ quan thu hút sự chú ý của mọi người Đó chính là câuchuyện được viết bởi chính những người đã từng sống trong cuộc đời ấy Đây
là điều kiện để hồi ức phát triển mạnh, dẫn đến sự xuất hiện của thể loại tựtruyện hay dấu ấn tự truyện trong tiểu thuyết
Ở Việt Nam, tiểu thuyết có nhân vật trần thuật ở ngôi thứ nhất xuất
hiện vào cuối thế kỷ XIX Đó là tiểu thuyết Truyện Thầy Lazaro Phiền (1887)
của Nguyễn Trọng Quản Tác phẩm có hình thức “truyện trong truyện” ThấyLazaro Phiền đã thú nhận tội lỗi giết vợ, giết bạn của mình cho một người bạnđồng hành và nhân vật này lại trở thành người trần thuật
Trong văn học Việt Nam hiện đại, từ sau đổi mới (1986), có nhiều tácgiả xây dựng nhân vật trần thuật ở ngôi thứ nhất trong tác phẩm của mình nhưNguyễn Khải, Nguyễn Minh Châu, Ma Văn Kháng… Trong một số tiểu
thuyết lịch sử, chẳng hạn Hồ Quý Ly của Nguyễn Xuân Khánh cũng xuất hiện
kiểu nhân vật trần thuật này
Với hình thức trần thuật từ ngôi kể chuyện thứ nhất, tính chủ quan vàsắc thái cảm xúc của người trần thuật được bộ lộ cao độ Người đọc gián tiếpnhận ra qua hệ thống sự kiện và cách trình bày những biến cố theo cách màanh ta thâu nhận Đặc biệt, việc xây dựng nhân vật trần thuật trên quan điểmnày đã tạo nên được độ tin cậy cao ở người đọc và nhà văn đã tạo điều kiện đểngười kể chuyện không ngừng di chuyển điểm nhìn vào nhân vật của mình.Chính vì vậy bức tranh đời sống, thể giới tâm hồn nhân vật trở nên sinh động,chân thực, đa dạng hơn Người kể không chỉ kể mà còn phải đóng vai nhânvật, do vậy, tất yếu phải biểu lộ những cung bậc tình cảm sâu kín cũng nhưnhững sắc thái ngôn ngữ, giọng điệu phong phú Vì thế câu chuyện trở nên lôicuốn và hấp dẫn đối với người đọc Bản thân câu chuyện dù được kể từ vị trí
Trang 23chủ quan nhưng vẫn mang được tính khách quan cần thiết Nhân vật trần thuậtkhông chỉ giữ chức năng kể chuyện mà còn tham gia vào truyện, thâm nhậpvào từng cảnh ngộ để nói tiếng của người nếm trải, người trong cuộc
Sử dụng nhân vật trần thuật ở ngôi kể thứ nhất, điểm nhìn được đặt vàonhân vật “tôi” nên qua cách nhìn nhận đánh giá của nhân vật đó, người đọc sẽhiểu thêm về tính cách, tâm hồn nhân vật một cách chân thực giống như đượcchứng kiến trong cuộc đời thực, trực tiếp nghe giãi bày cảm xúc Trong tác
phẩm Nữ hoàng của Sơn Táp, tác giả để cho nhân vật Võ tắc Thiên trần thuật
ở ngôi thứ nhất với dòng suy tưởng và tâm trạng từ lúc nằm trong bụng mẹ tớilúc đứng ở vị trí tột đỉnh vinh quang, nắm giữ trong tay cả một đế chế lớn
nhất thiên hạ Còn Hồ Quý Ly của Nguyễn Xuân Khánh lại có sự đan xen
giữa ngôi thứ ba và ngôi thứ nhất Nhà văn dành nhiều trang viết để cho nhânvật Hồ Nguyên Trừng xưng “tôi” kể chuyện Với cách tiếp cận nhân vật từ thếgiới nội tâm, hai tác phẩm này đã thể hiện được cách nhìn độc đáo về lịch sử,đưa nhân vật thoát ra khỏi cái khung lịch sử đã khép kín để đối thoại với hiệntại, trong khi các nhân vật lịch sử khác đều được kéo gần lại, trở thành nhữngngười cùng thời với với người kể chuyện
Nhân vật trần thuật không chỉ là nhân vật “tôi” trực tiếp kể chuyện màcòn “ẩn sau nhân vật” để phản ánh hiện thực và miêu tả tâm lý một cách sắcsảo, sinh động Trong tiểu thuyết, nếu nhân vật trần thuật ở ngôi thứ ba, điểmnhìn nghệ thuật được đặt khách quan bên ngoài nhân vật, câu chuyện được tả
và kể lại với thái độ “điềm nhiên” thì ở nhân vật trần thuật sử dụng ngôi kểthứ nhất, điểm nhìn trần thuật được di chuyển vào bên trong nhân vật để táihiện sinh động thế giới tâm hồn họ Điều đó có nghĩa là nhân vật trần thuậtqua những cuộc đối thoại hoặc những lời độc thoại nội tâm đã khéo léo dẫndắt người đọc đi sâu vào đời sống tinh thần của bản thân mình, qua đó bộc lộ
sự khám phá, chiêm nghiệm về cuộc sống và con người một cách đa diện và
Trang 24có chiều sâu hơn Tiểu thuyết Gặp gỡ cuối năm của Nguyễn Khải là một ví dụ
tiêu biểu Thông qua đối thoại, nhà văn để cho các nhân vật thuộc nhiều tầnglớp khác nhau nhân một buổi gặp gỡ đêm giao thừa, kể về cuộc đời của mình,phát biểu những suy nghĩ, những trải nghiệm trong cuộc đời mình Điều nàylàm nên yếu tố tự truyện của tác phẩm
Việc vận dụng quan điểm của nhân vật trần thuật thể hiện sự tìm tòi,thể nghiệm của các tiểu thuyết gia trên con đường sáng tạo nghệ thuật Điềunày đã góp phần thổi một luồng gió mới cho thể loại tiểu thuyết, đồng thờigiúp người đọc có thêm một cái nhìn toàn diện, tích cực khi đi sâu khám pháthế giới của tiểu thuyết
1.2.3 Ngôn ngữ trần thuật trong tiểu thuyết
Trong tác phẩm tự sự nói chung và tiểu thuyết nói riêng, ngôn ngữ trầnthuật thường bao gồm mạch kể và mạch tả, mạch bình luận, triết lí trữ tình
ngoại đề hay phân tích cắt nghĩa… Các tác giả của cuốn Từ điển thuật ngữ
văn học cũng đã khẳng định: “Thành phần trần thuật không chỉ là lời trần
thuật và chức năng của nó không chỉ là kể việc Nó bao gồm cả việc miêu tảđối tượng, phân tích hoàn cảnh, thuật lại tiểu sử nhân vật, lời bình luận, lời trữtình ngoại đề, lời ghi chú của tác giả” [17, tr.307] Ngôn ngữ trần thuật do vậy
là nơi bộc lộ ý thức sử dụng ngôn ngữ có chủ ý của nhà văn, thể hiện quanđiểm của tác giả hay quan điểm của người kể chuyện đối với cuộc sống đượcmiêu tả
Ngôn ngữ trần thuật có những nguyên tắc thống nhất trong việc lựachọn các phương tiện tạo hình và biểu hiện ngôn ngữ để thể hiện cảm xúc,quan điểm của các tiểu thuyết gia Vì vậy, ngôn ngữ trần thuật là yếu tố cơbản thể hiện phong cách, truyền đạt cái nhìn, giọng điệu cá tính của họ
Theo tác giả Trần Minh Đức, ngôn ngữ trần thuật mang tính chính xác,
cá thể hoá Mỗi câu mỗi chữ trong tác phẩm có thể chứa đựng nhiều tầng ý
Trang 25nghĩa, nhiều cách giải thích Nhưng mỗi từ lại phải mang tính chính xác và cáthể hóa Ngôn ngữ trần thuật còn là ngôn ngữ đa thanh vì đặc trưng của ngônngữ tiểu thuyết là sự tác động qua lại rất phức tạp giữa tiếng nói tác giả, người
kể chuyện và nhân vật, giữa ngôn ngữ miêu tả ngôn ngữ được miêu tả (Bàn
về khía cạnh trần thuật của tiểu thuyết, eVan.com.vn)
Ngôn ngữ trần thuật trong tiểu thuyết tồn tại dưới nhiều dạng thức Vớimong muốn tái tạo và làm phong phú hiện thực đời sống, các nhà viết tiểuthuyết trong thời kỳ đổi mới đã rất dụng công trong việc sử dụng ngôn ngữtrần thuật Một loạt các tiểu thuyết của Nguyễn Khải, Nguyễn Minh Châu,Khuất Quang Thuỵ, Hoàng Quốc Hải, Võ Thị Thảo, Nguyễn Xuân Khánh…
đã thật sự thành công trong việc lựa chọn ngôn ngữ trần thuật ở dạng ngônngữ của người trần thuật và ngôn ngữ trần thuật của nhân vật một cách phongphú, linh hoạt, đa dạng, tạo nên nét đặc sắc riêng về phong cách của các nhàviết tiểu thuyết
Với ngôn ngữ trần thuật, tác giả có thể lựa chọn ngôi kể thứ nhất hoặcngôi thứ ba Nếu lựa chọn ở ngôi thứ nhất, tác giả thường viết về những gì đãtrải qua, đã chứng kiến và nếm trải, chiêm nghiệm Và tất nhiên, với tính chất
hư cấu của tiểu thuyết, “tôi” không hẳn là tác giả mà chỉ là một nhân vật trongtruyện Lời trần thuật ở đây vừa là ngôn ngữ trần thuật của tác giả vừa là ngônngữ trần thuật của nhân vật, tức là vừa lời trực tiếp vừa là lời gián tiếp
Ngoài ra, có không ít tiểu thuyết trần thuật ở ngôi thứ ba Ngôn ngữtrần thuật ở đây mang tính khách quan hoá và trung tính, nó có nhiệm vụ táihiện và phân tích lý giải thế giới khách quan, chủ quan, đời sống vật chất vàtinh thần của con người Theo M.Bakhtin, ngôn ngữ trần thuật ở ngôi thứ bachia làm hai loại: loại gián tiếp một giọng là lời trần thuật tái hiện, thẩm bìnhcác hiện tượng của thế giới trong ý nghĩa khách quan vốn có của chúng vàloại lời gián tiếp hai giọng cho phép tác giả di chuyển “điểm nhìn” trần thuật,tạo nên tính chất đa thanh trong ngôn ngữ trần thuật của tiểu thuyết
Trang 26Ngôn ngữ trần thuật của nhân vật là lời trực tiếp của nhân vật trong tácphẩm, là thứ ngôn ngữ được miêu tả “Đó cũng là thực chất ngôn ngữ của tác
giả, nhưng tác giả để cho nhân vật tự giãi bày về mình” (Trần Minh Đức, Bàn
về khía cạnh trần thuật của tiểu thuyết).
Ngôn ngữ trần thuật của nhân vật có thể là đối thoại hoặc độc thoại.Ngôn ngữ đối thoại thường hướng đến người khác và tác động qua lại giữangười với người; còn độc thoại thường hướng về chính bản thân người nói.Ngôn ngữ trần thuật của nhân vật có nhiều vai trò khác nhau như góp phầnphản ánh hiện thực, giúp nhân vật tự bộc lộ, là đối tượng miêu tả của tác giả Thông qua ngôn ngữ trần thuật, nhân vật kể lại cuộc đời mình, bộc lộ tâm tư,suy nghĩ, chiêm nghiệm về cuộc đời, lẽ sống, giúp người đọc lĩnh hội được tưtưởng, quan niệm của nhà văn Cùng với ngôn ngữ trần thuật tác giả, ngônngữ trần thuật của nhân vật góp phần hoàn thiện bức tranh đời sống trong tácphẩm Theo M Bakhtin:“Lời nói của những nhân vật chính trong tiểu thuyết,những nhân vật ít nhiều có tính độc lập về mặt tư tưởng, ngôn từ, có nhãnquan của mình - còn là tiếng nói của người khác bằng ngôn ngữ khác, đồngthời có thể khúc xạ những ý nghĩ của những tác giả và do đó, đến một mức độnhất định có thể được coi là ngôn ngữ thứ hai của tác giả” [2] Mỗi nhân vậtđều có ngôn ngữ trần thuật của mình, góp phần phân hoá ngôn ngữ tiểuthuyết, đưa vào tiểu thuyết nhiều tiếng nói khác nhau, tạo thành một thứ âmthanh đa giọng điệu
Viết tiểu thuyết, nếu các nhà văn khéo léo và sáng tạo trong việc lựachọn ngôn ngữ trần thuật, tác phẩm sẽ gặt hái được những thành công khôngnhỏ về phương diện thi pháp thể loại
1.2.4 Đặc điểm ngôn ngữ trần thuật trong tiểu thuyết lịch sử
Tiểu thuyết lịch sử là thể loại văn học truyền thống lâu đời của văn họcViệt Nam Đặc trưng của dạng tiểu thuyết này là viết về đề tài lịch sử (nhân
Trang 27vật, sự kiện, thời kỳ hay tiến trình lịch sử) Tiểu thuyết lịch sử có những cónhững quy ước riêng, biểu hiện ở mối liên hệ chặt chẽ với quá khứ, cái đã xảy
ra, đã tồn tại trong kinh nghiệm của cộng đồng
Vì vậy, có thể nói ngôn ngữ là một vấn đề đáng quan tâm đối với bất
kỳ tác giả nào khi cầm bút viết tiểu thuyết lịch sử Câu hỏi đặt ra là nhà vănlựa chọn ngôn ngữ nào để trần thuật và tái hiện lại không gian văn hóa lịch
sử của một thời? Đây là thử thách đối với các cây bút bởi nó đòi hỏi sự trảinghiệm, vốn sống, phông văn hoá rộng cùng với khả năng sáng tạo, tưởngtượng, hư cấu
Trong dòng tiểu thuyết lịch sử Việt Nam hiện đại, đã có không ít tác
phẩm gây được sự chú ý với người đọc như Vằng vặc sao Khuê (Hoàng Công Khanh), Bão táp cung đình, Thăng Long nổi giận, Vương triều sụp đổ (Hoàng Quốc Hải), Hồ Quý Ly (Nguyễn Xuân Khánh), Sông Côn mùa lũ (Nguyễn Mộng Giác) Giàn thiêu (Võ Thị Hảo) Sự ra đời của hàng loại cuốn tiểu
thuyết trên không chỉ cho thấy sức sáng tạo của nhà văn mà còn cho thấy khảnăng lựa chọn và xử lý ngôn ngữ xuất sắc, đặc biệt là trên phương diện ngônngữ trần thuật
Khảo sát một số lượng tiểu thuyết lịch sử, ta thấy nhiều tác giả đã chú ýlựa chọn thứ ngôn ngữ trần thuật thuần gần gũi, dễ hiểu với muôn sắc thái củangôn ngữ đời thường - thứ ngôn ngữ tràn đầy sức sống của nhân gian Bộ tiểuthuyết viết về triều Trần của Hoàng Quốc Hải đã thể hiện thái độ công phu củanhà văn trong việc chiếm lĩnh ngôn ngữ trần thuật Với sự dụng công về ngôn
từ, tác giả đã đã giúp người đọc hình dung một cách chân thực không gian vănhoá lịch sử của thời đại nhà Trần, nhận biết được diện mạo trang phục, ngônngữ, hành động nội tâm của những con người đã sống, đã đi vào lịch sử
Các nhà văn viết tiểu thuyết lịch sử hiện đại trên tinh thần tôn trọng lịch
sử, ý thức khám phá từ những chiều kích mới của lịch sử dân tộc đã tạo ra
Trang 28ngôn ngữ trần thuật phù hợp với bối cảnh thời đại trong quá khứ nhưng vẫnkhông quá cách biệt với đối tượng tiếp nhận hôm nay mà vẫn thể hiện được ý
đồ của mình Chính vì vậy, mặc dù là đề tài lịch sử viết về cái đã qua của mộtthời xa xưa nhưng các nhà văn không cần bê nguyên xi ngôn ngữ cổ vào trongtác phẩm mà vẫn tạo được không khí lịch sử, không kém phần gần gũi với đờisống hôm nay
Khi sáng tạo nên những biến cố lịch sử lớn lao và xây dựng các nhânvật lịch sử đầy phức tạp, mỗi nhà văn phải có đủ bản lĩnh và kinh nghiệm để
xử lý những tư liệu lịch sử, sắp xếp, tái hiện từ đó đưa ra những kiến giải củariêng mình Sự gia tăng khuynh hướng triết luận trong ngôn ngữ trần thuật làmột thành công đáng kể của tiểu thuyết lịch sử Chính ngôn ngữ giàu mầu sắctriết luận đã giúp nhà văn gửi gắm được tư tưởng và quan điểm nhân sinh
Một trong những đổi mới lớn lao ở ngôn ngữ trần thuật trong tiểuthuyết lịch sử là sự xuất hiện của nhân vật lịch sử xưng “tôi” để kể chuyện.Cách trần thuật này sẽ tạo ra sự đa dạng và đem đến một cái nhìn độc đáo vềlịch sử Thế giới nội tâm phức tạp và sâu kín của nhân vật sẽ được phơi bày,nhân vật sẽ thoát ra khỏi cái khung lịch sử khép kín để đối thoại với độc giả
Để tạo ra sự đa dạng trong ngôn ngữ trần thuật, các nhà viết tiểu thuyếtlịch sử còn sử dụng hình thức lời nửa trực tiếp hoặc kết hợp giữa ngôn ngữngười trần thuật với lời nội tâm của nhân vật Với cách thức trần thuật như vậy,nhà văn vừa miêu tả, kể về nhân vật, vừa thể hiện thế giới bên trong của nhân vậtdưới sự phân tích khách quan Nhiều tác giả còn sử dụng điểm nhìn trần thuậtluân chuyển, có ý thức tạo dựng nhiều điểm nhìn Việc dịch chuyển điểm nhìnnghệ thuật một cách liên tục đã trở thành một thủ pháp nghệ thuật có tính phổbiến Điều đó khiến cho tiểu thuyết lịch sử trở nên uyển chuyển và có sức sống
Như vậy việc lựa chọn ngôn ngữ trần thuật hợp lý sáng tạo và đa dạng,các nhà viết tiểu thuyết lịch sử đã gặt hái được thành công nhất định trongviệc khẳng định sức cuốn hút và hấp dẫn của thể loại này
Trang 291.3 Tác phẩm Hồ Quý Ly của Nguyễn Xuân Khánh trong bức tranh
chung tiểu thuyết lịch sử Việt Nam
1.3.1 Vài nét về nhà văn Nguyễn Xuân Khánh
Nguyễn Xuân Khánh sinh năm 1932 tại Cổ Nhuế, Từ liêm, Hà Nội.Ông yêu văn chương từ nhỏ, từ năm 12 tuổi đã đọc rất nhiều sách, lớn lên đi
bộ đội cầm súng rồi cầm bút Nguyễn Xuân Khánh bắt đầu viết từ năm 1957tuy nhiên những sáng tác của ông chưa để lại nhiều dấu ấn trong làng văn
Cho đến năm 2000, điểm mốc khởi đầu thiên niên kỷ mới, NguyễnXuân Khánh xuất hiện trở lại ấn tượng trong đời sống văn học bằng cuốn tiểu
thuyết lịch sử Hồ Quý Ly Tác phẩm này đã dành giải thưởng Hội nhà văn
Việt Nam năm 2003 Cuốn sách đã được công chúng độc giả đón nhận nồngnhiệt và được đánh giá khá cao ở sự đổi mới, sáng tạo về mặt nghệ thuật
Năm 2006, khi Hội nhà văn Hà Nội trao tặng thưởng cho cuốn tiểu
thuyết Mẫu Thượng ngàn thì cái tên Nguyễn Xuân Khánh đã nổi như cồn.
Tên tuổi của ông được nhắc đến nhiều trên báo chí, các cuộc phỏng vấn…Sống gần trọn một đời người, sự thuỷ chung với nghiệp văn chương củaNguyễn Xuân Khánh đã được đền đáp xứng đáng Đọc văn Nguyễn XuânKhánh “tự dưng thấy yêu hơn mỗi miền đất mà mình đã đi qua trên khắp dọcdải chữ S này” (Nguyễn Lê Khánh Huyền, Sân khấu Việt nam.com.vn)
Bàn về Nguyễn Xuân Khánh, có rất nhiều ý kiến công nhận sự chữngchạc, đúng mực của văn chương ông và kèm theo đó là một bề sâu văn hoádầy dặn trong từng tác phẩm Để có được điều đó, Nguyễn Xuân Khánh đãphải làm việc cật lực, lao động miệt mài và dồn hết tâm huyết lên đầu ngọnbút Ở cái tuổi thất thập cổ lai hy, những nhọc nhằn trăn trở cho nghiệp văn
mà Nguyễn Xuân Khánh đã làm, đã chọn có thể nói rằng “xưa nay hiếm”
Không phải ngẫu nhiên mà Nguyễn Xuân Khánh đến với tiểu thuyếtlịch sử Ông cho rằng đó là cái duyên gặp gỡ Tiểu thuyết lịch sử đã tạo
Trang 30dựng nên tên tuổi cho Nguyễn Xuân Khánh Hồ quý Ly và Mẫu Thượng
Ngàn - kết quả của quá trình thai nghén lâu dài với cảm thức lịch sử và
những trải nghiệm sâu sắc đã thể hiện tư tưởng nghệ thuật, nhãn quan độcđáo của nhà văn
Nhận xét về Hồ Quý Ly và Mẫu Thượng Ngàn, thạc sĩ Đỗ Hải Ninh trong bài viết Quan niệm về lịch sử trong tiểu thuyết của Nguyễn Xuân Khánh
cho rằng: “Cách xử lý của Nguyễn Xuân Khánh khá tự do và đầy tính chủquan Sự đào sâu vào những toan tính của con người, nhu cầu cắt nghĩa đờisống theo những suy ngẫm, trải nghiệm đã khiến người đọc nghĩ rằng lịch sửđích thực của tác phẩm là hư cấu Điều này phù hợp với tinh thần của tiểuthuyết "Không ngừng nhận thức lại” bằng thái độ hoài nghi khoa học và nhưvậy bức tranh lịch sử không mang giá trị tự thân, nghĩa là không nhằm táihiện chân thực thời đại lịch sử Nguyễn Xuân Khánh chỉ mượn nó làmphương tiện để chuyền tải kinh nghiệm, suy ngẫm và triết lý của mình”(VanhocVietnam.Org.vn)
Trong bài viết Biết thêm về nhà văn Nguyễn Xuân Khánh, tác giả Ngô
Lê Khánh Huyền nhận xét: “Có thể thấy lịch sử trong tiểu thuyết NguyễnXuân Khánh là phương tiện để truyền tải tư tưởng chứ không phải là mụcđích Thực ra Nguyễn Xuân Khánh đã rất thành công khi tái tạo không khílịch sử, bức tranh của thời đại đã qua Những đóng góp của nhà văn là ở tưduy mới mẻ về lịch sử, lịch sử đã qua không khép lại mà hoàn toàn có thể mở
ra những chân trời khám phá mới, nó phù hợp với tư duy của con người hiệnđại, luôn lật trở, hoài nghi những giá trị đã xác định”
Có thể nói sinh tử với nghiệp cầm bút, dù gặp nhiều thăng trầm nhưngNguyễn Xuân Khánh vẫn sống hết mình với cái duyên nợ đã chọn Ông đượcbạn bè đánh giá là người “lao động chữ nghĩa cực kỳ nghiêm cẩn, mựcthước”, luôn tìm tòi sáng tạo và đổi mới trong cách viết Đọc tác phẩm của
Trang 31Nguyễn Xuân Khánh, người đọc luôn cảm nhận được một cách thấu đáo sựtinh tế, sâu sắc, mới mẻ và đa chiều với những kiến giải rất riêng.
Ba mươi năm “im hơi lặng tiếng”, làm việc âm thầm với tinh thần tráchnhiệm và ý thức nghề nghiệp hiếm có, Nguyễn Xuân Khánh đã đánh dấuchặng đường hành trình của mình bằng một cột mốc đáng nhớ Bạn đọc biếtnhiều đến ông, các nhà phê bình văn học quan tâm đến ông, các nhà báo thựchiện nhiều cuộc trò chuyện, phỏng vấn với ông, những người bạn thân củaông như nhà văn Châu Diên, dịch giả Dương Tường mỉm cười tự hào vềông… Đó chính là quà tặng của cuộc sống dành cho ông - một Nguyễn XuânKhánh tuổi ngoài 75, nhưng vẫn miệt mài sáng tạo và liên tục cho ra nhữngtiểu thuyết khiến bạn văn phải xem là đáng nể
1.3.2 Tác phẩm " Hồ Quý Ly" trong bức tranh chung tiểu thuyết lịch sử Việt Nam
Trên thế giới tồn tại nhiều khuynh hướng viết tiểu thuyết lịch sử.Còn ở Việt Nam, nhìn chung các tác giả viết tiểu thuyết lịch sử theo haikhuynh hướng
Thứ nhất, kế thừa lối viết truyền thống, tôn trọng lịch sử, trên cơ sở sựkiện, chi tiết, nhân vật lịch sử, nhà văn dùng vốn văn hoá, vốn sống của mình
để hư cấu và tưởng tượng, dựng lại bức tranh lịch sử một cách sống động.Nhiều tác giả đi theo khuynh hướng này và đã gặt hái được những thành côngnhất định như: Hoàng Công Khanh, Hoàng Quốc Hải… Tác phẩm của họkhông chỉ trần thuật lại những dữ liệu lịch sử khô khan mà được viết bằng cảtâm huyết Những trang viết xúc động đã khiến lịch sử đi vào lòng người mộtcách nhẹ nhàng hơn, thấm thía hơn
Bên cạnh đó, nhiều nhà văn mạnh dạn thể nghiệm những hướng sángtác mới Họ không quá lệ thuộc vào các tài liệu có sẵn và cũng không bị chiphối quá nhiều bởi quan niệm lịch sử của người đọc truyền thống mà sáng tạo
Trang 32lại lịch sử, nhào nhặn lại lịch sử theo tinh thần hiện đại Rất nhiều nhà văn đãchọn hướng này như: Nguyễn Xuân Khánh, Nguyễn Mộng Giác, Võ ThịHảo… Và các cuốn tiểu thuyết được viết theo khuynh hướng “phi truyềnthống” này dều thành công và có tính đột phá mới mẻ.
Trong dòng chảy văn chương, tiểu thuyết lịch sử với những hướng tìmtòi đổi mới đã để lại dấu ấn khá đậm nét Ngược dòng lịch sử chúng ta thấy có
một Hoàng Lê nhất thống chí, Lá cờ thêu sáu chữ vàng, Gươm thần Vạn
Kiếp, Khúc khải hoàn dang dở…rồi đến hàng loạt các tác phẩm ra đời sau này
như Sông Côn mùa lũ, Giàn thiêu, Vằng vặc sao khuê, Bão táp triều Trần,
Tám triều vua Lý, Hồ Quý Ly, Mẫu Thượng ngàn… đã khẳng định vị trí, sức
sống và sự phát triển của tiểu thuyết lịch sử
Cùng với sự mở rộng hệ thống chủ đề thì phạm vi hiện thực được phảnánh trong tiểu thuyết trong lịch sử đương đại cũng được mở rộng hơn Cácnhà văn không chỉ tái hiện lịch sử trên bề mặt các sự kiện mà còn soi chiếu ởnhiều góc nhìn, ở cả “bề sau, bề sâu, bề xa” Những vùng sự thật ở phía
“khuất tối” của lịch sử được trình bày, những bí ẩn và xung đột của lịch sửđược phân tích để rồi lịch sử được lắng kết ở chiều sâu số phận con người…
Đóng góp không nhỏ cho sự phát triển của tiểu thuyết lịch sử phải kể
đến Hồ Quý Ly của Nguyễn Xuân Khánh Nếu so với Bão táp triều Trần của
Hoàng Quốc Hải, bộ tiểu thuyết viết về cả triều đại nhà Trần từ khi khởinghiệp đến lúc suy vong, đạt dược những thành tựu đáng kể và gây được sự
chú ý trong dư luận thì Hồ Quý Ly lại chỉ chọn viết về giai đoạn cuối trần đầu
Hồ Với bề dày hơn 800 trang, Nguyễn Xuân Khánh đã khắc hoạ khá đầy đủtoàn bộ cuộc đời, số phận các nhân vật lịch sử và môi trường xã hội mà họđang sống với các vấn đề văn hoá của quá khứ như hội hè, nghi lễ, tôn giáo,phong tục tập quán… Tác phẩm đã gây được tiếng vang và được sự đón nhậnnồng nhiệt của đông đảo bạn đọc Chỉ tính trong vòng bảy năm ra đời, tác
Trang 33phẩm đã tái bản tới 15 lần, tổng cộng số lượng phát hành là hai vạn bản Con
số đó cũng đủ để khẳng định được thành công của Nguyễn Xuân Khánh
Chọn cách viết thể nghiệm với những hướng sáng tác mới chính là sựnhào nặn lại lịch sử trong cảm hứng thế sự hiện tại Nguyễn Xuân Khánh đãthổi vào tác phẩm “một luồng gió tươi mới” cuốn chúng ta đi theo từngchương, từng chương của cuốn sách Tác phẩm không chỉ hấp dẫn ở mặt nộidung mà còn gây ấn tượng ở phương diện nghệ thuật Cách chọn lọc ngôn từ,sáng tạo trong ngôn ngữ trần thuật, vai kể, ngôi kể… giúp cho tác giả đào sâuvào thế giới nội tâm của nhân vật và có cái nhìn đa diện hơn về con người, tạonên những hình tượng nhân vật giàu sức sống
Trong bài viết Về tiểu thuyết Hồ Quý Ly của Nguyễn Xuân Khánh, tác
giả Nguyễn Thu Huyền khẳng định: “Có thể nói, hiếm có một cuốn tiểu
thuyết nào viết về lịch sử - văn hóa lại có một sức hút mãnh liệt như Hồ Quý
Ly… Xuân Khánh không hề đơn giản hóa, không hề bị chi phối bởi cách xây
dựng nhân vật một chiều Với Hồ Quý Ly, tác giả đã đặt nhân vật điển hìnhnày vào hoàn cảnh điển hình của thời đại và có những nét riêng để khai thác,
để mổ xẻ với tất cả những mâu thuẫn giằng xé của nhân vật nhất là về mặt nộitâm Ở đây, nhiều điểm mà chúng ta, những người nghiên cứu nhiều về HồQuý Ly có thể chấp nhận và gây ấn tượng rất khó quên” (edu.goonline.vn/
Trong bài viết Hồ Quý Ly - nhà cách tân hay bạo chúa, Đỗ Ngọc Yên
viết: “Tiểu thuyết Nguyễn Xuân Khánh không nhất thiết hướng tới xác lậpmột hình ảnh cố định trong lòng người đọc một Hồ Quý Ly bạo chúa hay mộtnhà cách tân mà trong Hồ Quý Ly luôn có cả hai mặt sáng và tối Nhà vănluôn tạo ra ý thức tranh luận trước mỗi đối tượng”
Thạc sĩ Đỗ Hải Ninh trong bài Quan niệm về lịch sử trong tiểu thuyết
của Nguyễn Xuân Khánh viết: “Qua Hồ Quý Ly, Nguyễn Xuân Khánh không
chỉ mang đến cho thể loại tiểu thuyết lịch sử một sinh khí, nâng vị thế của nó
Trang 34lên một tầm cao mới về nội dung, đề tài, chủ đề, kết cấu tác phẩm, cách xâydựng tích cách nhân vật và hình thức thể hiện Nhưng theo tôi với tiểu thuyếtnày, Nguyễn Xuân Khánh đã giải quyết một cách căn bản và dứt khoát rằngtiểu thuyết lịch sử cao hơn biên niên sử vì nó hoàn toàn có khả năng vươn ra
và vượt lên trên những sự kiện lịch sử bởi khả năng chọn lọc các sự kiện lịch
sử để hư cấu và miêu tả, thông qua việc thổi vào đó một luồng xúc cảm thẩm
mỹ của chủ thể sáng tạo, làm cho các sự kiện ấy trở nên sinh động hơn, gâyhứng thú cho bạn đọc Từ đó bạn đọc có thể nhận thức sâu hơn về bản chấtcủa quá trình vận động lịch sử, tự rút ra cho mình những bài học bổ ích và lýthú Điều này biên niên sử rất khó có thể đạt tới và không phải ai cũng có thể
làm được như Nguyễn Xuân Khánh” (Văn học Việt Nam.org.vn).
Trong một cuộc trả lời phỏng vấn với báo chí, nhà văn Nguyễn Xuân
Khánh tâm sự: “Tôi viết cuốn tiểu thuyết Hồ Quý Ly lần một từ năm 1978,
viết lại lần ba vào năm 1995, đến năm 2000 thì viết xong Có được một cuốnsách là tổng lực văn hóa tinh thần của một con người Người viết tiểu thuyếtphải có vốn tiểu thuyết dư dật Nếu tả chỉ để mà tả, dựng chỉ để mà dựng thì ít
ý nghĩa lắm… Hồ Quý Ly là con người rất phức tạp vì vậy tôi để các nhân vật
khác chiếu sáng từ nhiều góc độ và không thành tiếng” (Nghiên cứu văn học,
số 2, 2009)
Có lẽ, bởi chính tâm huyết của người cầm bút và sự lao động cật lực
trên từng con chữ của Nguyễn Xuân Khánh mà Hồ Quý Ly ra đời đã và đóng
góp không nhỏ trong sự thành công chung của văn học Việt Nam
Tiểu kết chương 1
Ở chương 1, chúng tôi đã nêu một số vấn đề lí thuyết liên quan đến đềtài nghiên cứu Đó là thể loại tiểu thuyết, tiểu thuyết lịch sử, ngôn ngữ tiểuthuyết, ngôn ngữ tiểu thuyết lịch sử, ngôn ngữ trần thuật trong tiểu thuyết…Đây là những khái niệm đã được luận giải trong nhiều công trình nghiên cứu,
Trang 35chúng tôi đã tổng thuật và có sự lựa chọn cách hiểu có sự đồng thuận caonhất Điểm tựa lí thuyết này tạo cơ sở cho chúng tôi đi vào khảo sát nhữngvấn đề cụ thể ở các chương tiếp theo.
Cho dù quan niệm về lịch sử như thế nào thì lịch sử vẫn luôn là miềnđất hấp dẫn đối với nhà văn Điều đó rất đúng với Nguyễn Xuân Khánh Ông
là một trong số không nhiều nhà văn có hứng thú với đề tài lịch sử, đã lựachọn viết về quá khứ, những thời điểm lịch sử đặc biệt, với một độ lùi thời
gian khá xa Hồ Quý Ly đã được tạo dựng từ một nền móng vững vàng như
thế Chính vì vậy, sự có mặt của cuốn tiểu thuyết này đã đóng góp rất lớn về
đề tài và nghệ thuật trong dòng chảy tiểu thuyết lịch sử Việt Nam Bằng một
ưu thế riêng của văn chương, tác phẩm cũng đã có những đóng góp đáng ghinhận trên các phương diện phục dựng bối cảnh văn hóa lịch sử của thời đại,nghệ thuật kết cấu, nghệ thuật xây dựng nhân vật và đặc biệt là sự sáng tạo,đổi mới ở phương diện ngôn ngữ, đem đến sự lôi cuốn đối với đông đảo bạnđọc với những dấu ấn khá đậm nét
Trang 36Chương 2 CÁC KIỂU LỜI TRẦN THUẬT TRONG TIỂU THUYẾT
HỒ QUÝ LY
2.1 Các điểm nhìn trần thuật và các vai trần thuật
2.1.1 Khái niệm điểm nhìn trần thuật và vai trần thuật
Điểm nhìn trần thuật có vai trò rất quan trọng trong nghệ thuật trầnthuật của mỗi nhà văn Khi kiến tạo tác phẩm, một trong những điều khó khănnhất đối với mỗi nhà văn là phải lựa chon cho mình một vị trí thích hợp (mộtđiểm nhìn) để kể câu chuyện, tham gia trực tiếp vào các sự kiện, biến cố củanhân vật và cốt truyện hay đứng ngoài các sự kiện, biến cố và cốt truyện đó
Không thể hiểu sâu sắc tác phẩm văn học nếu ta không tìm hiểu điểmnhìn trần thuật, bởi vậy đây chính là yếu tố đầu tiên, quan trọng đưa ngườiđọc vào thế giới nghệ thuật của tác phẩm Trên thực tế, có rất nhiều trườnghợp giá trị của tác phẩm bắt đầu từ việc nhà văn cung cấp cho người đọc mộtđiểm nhìn mới về cuộc đời Mặt khác, thông qua điểm nhìn trần thuật, ngườiđọc có dịp đi sâu tìm hiểu cấu trúc tác phẩm và nhận ra đặc điểm phong cáchcủa nhà văn Nhận xét về vai trò của điểm nhìn trần thuật, Trần Đình Sử đã sosánh với chiếc ống kính camera dẫn dắt người cầm bút khám phá hiện thực vàđưa người đọc đi vào thế giới nghệ thuật của tác phẩm
Như vậy, tìm hiểu điểm nhìn thực chất là tìm hiểu một kiểu quan hệ,một phương thức tiếp cận của nhà văn với hiện thực Việc vận dụng linh hoạtcác điểm nhìn trần thuật sẽ góp phần tạo nên tính sinh động và sức hấp dẫnđặc biệt cho tác phẩm văn học
V.E.Khalidev đã khẳng định: “Trong tác phẩm tự sự điều quan trọng làtương quan giữa nhân vật với chủ thể trần thuật hay nói cách khác là điểm nhìnngười trần thuật đối với những gì mà ta miêu tả” qua điểm nhìn trần thuật
Trang 37Để hiểu rõ hơn về khái niệm điểm nhìn trần trần thuật thiết nghĩ cầnlàm rõ khái niệm cái nhìn nghệ thuật Theo Trần Đình Sử, cái nhìn là “mộtnăng lực tinh thần đặc biệt của con người, nó có thể thâm nhập vào sự vật,bảo lưu sự toàn vẹn thẩm mỹ của sự vật, do đó cái nhìn được vận dụng muôn
vẻ trong nghệ thuật”
M.Khrapchenco cho rằng: “Chân lý cuộc sống trong sáng tác nghệthuật không tồn tại bên ngoài cái nhìn nghệ thuật có tính cá nhân đối với thếgiới, vốn có ở từng nghệ sĩ thực thụ” Dù đối với nghệ thuật dân gian, thầnthoại, tính cá nhân đổi thay nhất định thì cái nhìn vẫn luôn là một điều kiệnquyết định Nhà văn Pháp M Proust quan niệm: “Đối với nhà văn cũng nhưđối với nhà hoạ sĩ, phong cách không phải là vấn đề kỹ thuật mà là vấn đề cái
nhìn” [Dẫn theo Trần Đình Sử (1998), Dẫn luận thi pháp học, tr.106].
Điểm nhìn trần thuật chính là một phương diện của cái nhìn nghệ thuật
Đó là vị trí mà người kể chuyện hoặc nhà văn lựa chọn để quan sát, thâu tómhiện thực được phản ánh trong tác phẩm
Đứng trên phương diện những đổi mới nghệ thuật tiểu thuyết phươngTây hiện đại, Phùng Văn Tửu quan niệm “điểm nhìn là kỹ thuật chọn chỗđứng để kể và nhìn” Tuy nhiên, nhà văn nào có kỹ thuật chọn chỗ đứng tốt,
vị trí thích hợp thì có khả năng nhìn ra những điều mà người khác ở vị tríkhác không nhìn và kể lại được Paul Rieour cho rằng: “Khả năng điểm nhìnđánh giá điểm tột cùng của một sự nghiên cứu tập trung vào mối quan hệ giữa
sự phát ngôn và cái phát ngôn”
Cho dù trong tác phẩm, mỗi nhà văn có sự lựa chọn riêng nhưng việc tổchức điểm nhìn để tái hiện lại cuộc sống trong tính đa dạng và phong phú của
nó chính là yêu cầu của nghệ thuật bởi nó quy định và chi phối các thành tốkhác của nghệ thuật như: nhịp điệu trần thuật, thời gian trần thuật, đối tượngtrần thuật, giọng điệu và ngôn ngữ trần thuật…
Trang 38Xung quanh vấn đề khái niệm điểm nhìn và lịch sử ra đời, phát triểncủa nó cũng có rất nhiều ý kiến bàn bạc, kiến giải Vấn đề điểm nhìn trongtiểu thuyết được nhà văn Anna Barbauld nêu ra đầu thế kỷ XIX, khi nhận thấymọi sự đều thay đổi nếu người ta kể theo ngôi thứ nhất Đến cuối thế kỷ XIX,vấn đề được Henry James và F.Shlegel trình bày cụ thể hơn Đầu thế kỷ XX,
K Friedemann (1910) rồi Perey Lubbock (1912) và E M Foster (1927) lại đềcập tới điểm nhìn trong tiểu thuyết Từ những năm 40 trở đi, vấn đề đượcnghiên cứu sâu với M Sholer, Tz Todorov, G Genette Các tác giả củanhững năm 20 như B Tomashepxki, M Bakhtin, V Vinogradop cũng bàn vềđiểm nhìn và đưa ra những quan điểm riêng
Có người cho khái niệm điểm nhìn quá rộng, quá chung chung nên đã
đề xuất khái niệm nhãn quan (vision) Bên cạnh đó cũng có ý kiến đề xuấtkhái niệm điểm quan sát hay tiêu cự trần thuật, bình diện… Theo Trần Đình
Sử, khái niệm “điểm nhìn” dễ hiểu hơn và nội dung phong phú hơn Nókhông chỉ là điểm nhìn thuần tuý quang học như tiêu cự, tụ tiêu mà còn mangnội dung, quan điểm, lập trường, tư tưởng của nhà văn
Vấn đề điểm nhìn trần thuật trong văn bản, theo I Lotman, bao giờ cũng
là vấn đề quan hệ giữa người sáng tạo và cái được sáng tạo Êphin Đôbin cho
biết lúc đầu L Tônxtôi kể chuyện Phục sinh từ điểm nhìn của người trần thuật
bắt đầu từ kỳ nghỉ hè của Nêkhlinđôp về thăm dì và gặp Maxlova, quyến rũ côrồi bỏ rơi cô Việc trần thuật bằng phẳng, nhạt nhẽo và tác giả đã quyết địnhthay đổi điểm nhìn, bắt đầu từ bi kịch của Maxlova; từ nạn nhân, dưới con mắtcủa Nêkhlinđôp, kẻ gây ra sự lỡ làng cho cô gái Bởi vậy, sự việc được hồi
tưởng trong cái nhìn mổ xẻ, hối hận Tội ác và trừng phạt của Đôxtôiepxki,
Lâu đài của Kapka lúc đầu đều được kể bằng ngôi thứ nhất, sau khi suy tính
lại, các nhà văn lại chuyển sang ngôi thứ ba
Như vậy, điểm nhìn là một vấn đề then chốt trong kết cấu mỗi tác phẩmvăn học và là một phạm trù của thi pháp học hiện đại Nó là vị trí mà người kể
Trang 39chuyện hoặc nhà văn lựa chọn để quan sát, thâu tóm hiện thực phản ánh trongtác phẩm Việc lựa chọn điểm nhìn không chỉ chi phối việc nhà văn viết cái gì
mà còn quyết định nhà văn viết như thế nào để tạo hiệu quả tối ưu trong tácphẩm Bởi vậy, tìm hiểu điểm nhìn thực chất là tìm hiểu một kiểu quan hệ,một phương thức tiếp cận của nhà văn với hịện thực Điểm nhìn nghệ thuật cóthể giúp ta giải phẫu cấu trúc nội tại, nhận ra đặc điểm phong cách, cá tínhsáng tạo của nhà văn
Tìm hiểu vai trần thuật, tức là đi sâu tìm hiểu cách lựa chọn ngôi kể,lựa chọn vị trí quan sát và lựa chọn điểm nhìn của mỗi nhà văn để từ đó cóđược một cái nhìn đầy đủ, rộng rãi và sâu sắc hơn về tác phẩm
Tóm lại, điểm nhìn chính là cái vị trí góc nhìn mà từ đó nhà văn lựachọn các vai trần thuật để kể hoặc miêu tả lại thế giới xung quanh Việc phốihợp và di chuyển điểm nhìn bên ngoài và bên trong sẽ giúp cho nhà văn cóđiều kiện mở nhiều ô cửa để khám phá đời sống từ nhiều góc độ khác nhau
Từ phương diện nào đó, có thể nói, sự đan xen và dịch chuyển liên tục điểmnhìn và vai trần thuật cũng là một cách thức để tạo nên tính phức điệu của tiểuthuyết Theo đó, văn bản nghệ thuật trở thành một cấu trúc đa tầng, có khảnăng phá vỡ tính đơn âm và cùng lúc vang lên nhiều tiếng nói khác nhau
Để có được sự phản ánh sâu sắc và tinh tế về hiện thực khách quan, mỗinhà văn đều xây dựng những vị trí điểm nhìn và vai trần thuật hợp lý, sáng tạo
để truyền tải quan niệm, tư tưởng của mình Trong thế giới tiểu thuyết hiện đại,
ý thức tạo dựng nhiều điểm nhìn, dịch chuyển điểm nhìn nghệ thuật và vai trầnthuật một cách liên tục đã trở thành một thủ pháp nghệ thuật có tính phổ biến.Điều đó khiến cho tiểu thuyết trở nên uyển chuyển và cũng khiến cho thể loạinày chưa bao giờ “bị đông cứng lại” như cách nói của M Bakhtin
Nói đến điểm nhìn bên trong tức là nói đến việc nhà văn lựa chọn vaitrần thuật thông qua lăng kính của một tâm trạng cụ thể, có thể tái hiện thế
Trang 40giới bên nội tâm của nhân vật và nhờ thế nhân vật được khắc hoạ sâu sắc vàchân thực hơn Điểm nhìn bên trong “được biểu hiện bằng hình thức tự quansát của nhân vật “tôi”, bằng sự tự thú nhận hoặc dùng hình thức người trầnthuật tựa vào giác quan, tâm hồn nhân vật để biểu hiện cảm nhận về thế giới”
[Trần Đình Sử - Dẫn luận thi pháp học, Nxb GD, HN, tr.152] Ở đây, người
trần thuật nhập thân vào nhân vật, nhìn thế giới và trình bày cảm nhận bằngchính cảm nhận của nhân vật Trong trường hợp ấy, người kể chuyện và nhânvật có sự gần gũi, đồng điệu Điểm nhìn bên ngoài là trường hợp nhà văn lựachọn vai trần thuật hướng cái nhìn từ bên ngoài để quan sát câu chuyện vàluôn có ý thức giữ một khoảng cách nhất định đối với nhân vật Việc lựa chọnmột hệ thống điểm nhìn và vai trần thuật một cách đầy sáng tạo, khi thì nhậpthân vào nhân vật, sự kiện được miêu tả, cũng có khi đứng khách quan từđằng xa để quan sát và kể sẽ thể hiện được sự linh hoạt và uyển chuyển trongviệc phản ánh hiện thực đời sống của nhà văn Độc giả vừa như được cảmnhận đời sống một cách khách quan, vừa như được đồng hành cùng với ngườitrần thuật để quan sát mọi diễn biến của câu chuyện và thậm chí còn cảm thấynhư được hoá thân vào các nhân vật trong truyện để chứng kiến, tham gia vàocác câu chuyện đó
Như vậy, với việc di chuyển linh hoạt các điểm nhìn bên trong, bênngoài của vai trần thuật, các nhà văn - trong tác phẩm của mình - đãkhông hề né tránh những khía cạnh phức tạp trong đời sống nội tâm màlấy đó làm tâm điểm để lách sâu vào đời sống bí ẩn bên trong, khám phácon người ở nhiều bình diện khác nhau, tạo nên cái nhìn đa chiều về cuộcđời, con người
2.1.2 Vai trần thuật và sự chi phối của chúng đối với cách lựa chọn ngôn ngữ