1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Các hướng tiếp nhận thơ nôm truyền tụng hồ xuân hương

157 100 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 157
Dung lượng 3,1 MB

Nội dung

Đối tượng nghiên cứu của luận văn là những kết quả của một số hướng tiếp nhận thơ Nôm Hồ Xuân Hương, cụ thể là tiếp nhận trong phê bình văn học và trong sáng tạo nghệ thuật.. Thuộc về lĩ

Trang 2

MỤC LỤC

MỞ ĐẦU 1

NỘI DUNG 12

CHƯƠNG I 12

VẤN ĐỀ PHÂN LOẠI CÁC HƯỚNG TlẾP NHẬN VÀ 12

NHỮNG HƯỚNG TlẾP NHẬN THƠ NÔM HỒ XUÂN HƯƠNG 12

1.1 TÁC PHẨM TIẾP NHẬN: 14

1.1.1 Tiếp cận vấn đề: 14

1.1.2 Vị trí và vai trò của tác phẩm tiếp nhận: 18

1.2 THỬ ĐỀ XUẤT VIỆC PHÂN LOẠI CÁC HƯỚNG TIẾP NHẬN TÁC PHẨM VĂN HỌC: 22

1.2.1 Hướng tiếp nhận tái hiện: 24

1.2.2 Hướng tiếp nhận phê bình: 26

1.2.3 Hướng tiếp nhận sáng tác: 27

1.3 KHÁI QUÁT CÁC HƯỚNG TlẾP NHẬN THƠ NÔM HỒ XUÂN HƯƠNG 31

CHƯƠNG II 37

TIẾP NHẬN THƠ NÔM TRUYỀN TỤNG Hồ XUÂN HƯƠNG 37

TRONG PHÊ BÌNH VĂN HỌC 37

1.1 TIẾP NHẬN PHÊ BÌNH THƠ NÔM Hồ XUÂN HƯƠNG THEO KHUYNH HƯỚNG PHÂN TÂM HỌC 39

1.1.1 Khái quát về phê bình văn học theo khuynh hướng phân tâm học: 39

1.1.2 Những điều kiện áp dụng: 42

2.1.3 Tình hình phê bình thơ Nôm Hồ Xuân Hương theo khuynh hướng phân tâm học: 43 2.1.4 Phê bình thơ Nôm truyền tụng Hồ Xuân Hương theo khuynh hướng phân tâm học của Nguyễn Văn Hanh: 46

1.2 TIẾP NHẬN PHÊ BÌNH THƠ NÔM HỒ XUÂN HƯƠNG THEO KHUYNH HƯỚNG XÃ HỘI HỌC 49

1.2.1 Khái quát về phê bình văn học theo khuynh hướng xã hội học: 49

1.2.2 Những điều kiện áp dụng: 51

Trang 3

1.2.3 Tiến trình phê bình thơ Nôm Hồ Xuân Hương theo khuynh hướng xã hội học: 53

2.2.4 Phê bình thơ Nôm Hồ Xuân Hương theo khuynh hướng xã hội học trong một

số công trình tiêu biểu: 57

1.3 TIẾP NHẬN PHÊ BÌNH THƠ NÔM Hồ XUÂN HƯỚNG THEO KHUYNH HƯỚNG VĂN HOÁ HỌC: 66

1.3.1 Khái quát về phê bình văn học theo khuynh hướng văn hoá học: 66

1.3.2 Những điều kiện áp dụng: 67

1.3.3 Tình hình phê bình thơ Nôm Hồ Xuân Hương theo khuynh hướng văn hoá học: 68 2.3.4 Phê bình thơ Nôm Hồ Xuân Hương theo khuynh hướng văn hoá học 70

2.3.5 Những nhìn nhận từ tiến trình áp dụng lí thuyết phê bình phân tâm học, xã hội học và văn hoá học vào việc tiếp nhận thơ Nôm Hồ Xuân Hương: 74

1.4 TIẾP NHẬN THƠ HỒ XUÂN HƯƠNG TRONG LĨNH vực GIẢNG DẠY VÀ HỌC TẬP HIỆN NAY: 75

1.4.1 Tiếp nhận thơ Nôm Hồ Xuân Hương trong giáo viên: 77

1.4.2 Tiếp nhận thơ Nôm Hồ Xuân Hương trong sinh viên: 78

1.4.3 Tiếp nhận thơ Nôm Hồ Xuân Hương trong học sinh: 79

CHƯƠNG III 85

TIẾP NHẬN THƠ NÔM TRUYỀN TỤNG Hồ XUÂN HƯƠNG 85

TRONG SÁNG TÁC NGHỆ THUẬT 85

3.1 HÌNH TƯỢNG HỒ XUÂN HƯƠNG TRONG SÁNG TÁC VĂN HỌC: 87

3.1.1 Hình tượng Hồ Xuân Hương trong tác phẩm tự sự: 88

3.1.2 Hình tượng Hồ Xuân Hương trong cảm hứng trữ tình: 98

3.2.TIẾP NHẬN THƠ NÔM HỒ XUÂN HƯƠNG TRONG SÁNG TÁC HỘI HOẠ: 104

3.3.1 Hồ Xuân Hương trong tranh của Bùi Xuân Phái: 105

3.3.2 Hồ Xuân Hương trong tranh của hoạ sĩ Choé: 108

3.3 Nhận định về tiếp nhận thơ Nôm Hồ Xuân Hương trong sáng tác nghệ thuật 112

KẾT LUẬN 114

TÀI LIỆU THAM KHẢO 119

Trang 4

PHỤ LỤC 139

PHỤ LỤC I CÂU HỎI DÀNH CHO GIÁO VIÊN: 139

PHỤ LỤC 2: CÂU HỎI DÀNH CHO SINH VIÊN VÀ KẾT QỦA: 140

PHỤ LỤC 3: TRANH VỀ THƠ HỒ XUÂN HƯƠNG 143

Trang 5

CHỮ VIẾT TẮT:

Nxb: nhà xuất bản

VHTT: Văn hoá thông tin (nhà xuất bản)

GD: Giáo dục (nhà xuất bản)

ĐHQG: Đại học quốc gia (nhà xuất bản)

ĐHSP: Đại học sư phạm (nhà xuất bản, trường), VHDT: Văn hoá dân tộc (nhà xuất bản),

HNV: Hội nhà văn (nhà xuất bản),

HN: Hà Nội (nơi xuất bản)

SG: Sài Gòn (nơi xuất bản)

KHXH-NV: Khoa học xã hội và nhân văn (trường), Tlđd: tài tiêu đã dẫn

Tr: số trang

Trang 6

MỞ ĐẦU

Đối tượng của văn học, dù là vấn đề quá khứ hay vấn đề trong hiện tại thì bình diện

ý nghĩa mà nó lan toả cũng không dừng lại ở đó Tác phẩm văn học không đứng mãi trên

“bến cảng” của hiện tại mà luôn chuẩn bị rời bến, chuyên chở khát vọng đi tìm những vùng đất mới của con người Tác phẩm văn học là một thông điệp, nhưng không phải là thông

điệp tự trị, vì nó, mà là một thông điệp được gửi đi Được gửi đi có nghĩa là nơi đến sẽ hiện thực hoá khả năng đã được gửi đi Nhưng tác phẩm văn học không bao giờ đi hết nơi mà

nó phải đến Tương lai chính là nơi đến của tác phẩm văn học Hiện tại hoàn thành nó

nhưng tương lai nuôi dưỡng và phát huy giá trị của nó Không phải ngẫu nhiên mà những tác phẩm có giá trị thực sự luôn đồng hành cùng văn hoá tinh thần con người, cùng tương lai, bất chấp thời gian Giá trị ở đây không phải chỉ là ở chỗ nó đã lưu giữ cái gì của một

thời, của văn hoá đã mang tính lịch sử, mà còn là sự gợi mở, sự đánh thức thường trực của

nó về những chân trời khát vọng của con người Thơ Hồ Xuân Hương là một trong những

hiện tượng văn học như vậy Nó sống mãi với thời gian không chỉ vì giá trị lịch sử của nó đối vớithời đại, mà có lẽ, còn là sự gợi mở, sức hấp dẫn thú vị “vẫy gọi” các chiều tiếp cận

và thể nghiệm Có lẽ vì thế mà việc tìm hiểu hiện tượng tiếp nhận thơ Nôm Hồ Xuân Hương

có ý nghĩa không chỉ với văn học

Trang 7

1 LÝ DO CHỌN ĐỀ TÀI

1.1 Thực tiễn tiếp nhận thơ Nôm Hồ Xuân Hương, cho đến nay, đã thể hiện trên nhiều lĩnh vực, cả chiều sâu của những lý thuyết và chiều rộng của những con đường khám phá, thể nghiệm, ở phương diện phê bình, gần như tất cả mọi lý thuyết nghiên cứu văn học ở Việt Nam từ đầu thế kỷ XX đến nay đều được giới nghiên cứu vận dụng vào việc tìm hiểu thơ Nôm Hồ Xuân Hương Trong các sinh hoạt văn học nghệ thuật, thơ Hồ Xuân Hương cũng là nguồn cảm hứng cho không ít những sáng tác thơ, văn, chưa tính đến hiện tượng

“nhại lại” những sáng tác theo kiểu Xuân Hương trong dân gian, và gần đây, trên Internet

Điều này, tự nó dẫn đến một yêu cầu tổng kết các hướng tiếp nhận để thấy được đời sống

của thơ Nôm Hồ Xuân Hương trong diễn trình văn hoá nghệ thuật, đồng thời góp phần nhìn nhận được nguyên nhân sức sống đó

1.2 Nghiên cứu tiếp nhận văn học hiện nay là một lĩnh vực được nhiều người quan tâm

Nó mỏ ra một hướng nghiên cứu mới cho khoa nghiên cứu văn học nhằm tìm hiểu sự vận động tất yếu của đời sống tác phẩm văn học trong đời sống văn hoá, trong sự tiếp nhận của người đọc Vì vậy, việc vận dụng nó vào thực tiễn nghiên cứu văn học Việt Nam là một việc cần thiết Hơn nữa, với một hiện tượng văn học có nhiều vấn đề, đặc biệt là nhiều phương diện tiếp nhận khác nhau như thơ Hồ Xuân Hương, lại càng cần thiết hơn cho việc

áp dụng lý thuyết liếp nhận

1.3 Đề tài về thơ Nôm Hồ Xuân Hương, đối với người viết, đã là một “mỗi duyên” gắn

bó từ những năm đầu chập chững học tập và nghiên cứu ở bậc đại học cho đến khi làm luận văn tốt nghiệp Khi ra trường, người viết là một giáo viên giảng dạy môn Văn ở nhà trường phổ thông, có điều kiện quan sát được thực tiễn tiếp nhận văn học trong nhà trường

Đề tài này lại gợi lên không ít những suy nghĩ về hướng tiếp nhận Vì vậy, đến với đề tài, với người viết, vừa là một sự trở về, vừa là một bước học tập nhìn nhận một hiện tượng văn học từ cái nhìn người đọc

Trang 8

Đối tượng nghiên cứu của luận văn là những kết quả của một số hướng tiếp nhận thơ Nôm

Hồ Xuân Hương, cụ thể là tiếp nhận trong phê bình văn học và trong sáng tạo nghệ thuật 3.1 Cứ liệu để khảo sát của luận văn trong phần phê bình là những công trình phê bình

về thơ Hồ Xuân Hương tiêu biểu cho những hướng tiếp nhận nổi bật của cả hai miền Nam

Bắc Việt Nam từ đầu thế kỷ XX cho đến nay Sở dĩ có sự lựa chọn này, vì, theo chúng tôi,

dù có sự khác nhau về giới tuyến, chính trị, xã hội, nhưng mục đích tiếp cận tìm hiểu thơ

Hồ Xuân Hương ở hai miền là như nhau

Thuộc về lĩnh vực tiếp nhận phê bình, luận văn còn dùng những kết quả thu thập được từ tiếp nhận thơ Nôm Hồ Xuân Hương trong nhà trường, một số thông kê từ người đọc học sinh, sinh viên và giáo viên

Luận văn phân tích những tác phẩm nghệ thuật: thơ ca, truyện ngắn, tiểu thuyết và các tác phẩm hội họa thể hiện sự tiếp nhận thơ Nôm Hồ Xuân Hương xuất hiện trong thời gian gần đây

3.2 Luận văn không đề cập đến những bài viết, công trình trong phạm vi hẹp, không có tác động lớn đến tiến trình tiếp nhận thơ Nôm Hồ Xuân Hương Cụ thể là luận văn lựa chọn những công trình của ba khuynh hướng: phê bình theo quan điểm phân tâm học, phê bình

Trang 9

theo quan điểm xã hội học và phê bình theo quan điểm văn hoá học Liên quan đến điều này còn có vấn đề về sử dụng khái niệm nghiên cứu “phê bình”, “nghiên cứu văn học” Trong luận văn, chúng tôi xem phê bình chính là hoạt động tiếp nhận tác phẩm văn học, bất cứ đó là tác phẩm của thời đại nào Hoạt động phê bình không tách rời với nghiên cứu văn học Vì vậy, trong luận văn, chúng tôi dùng khái niệm “phê bình” Quan điểm này đã được Trần Đình Sử chấp nhận trong bài viết “Mấy vấn đề lí luận về phê bình văn học”, in

trong tạp chí Nghiên cứu văn học, số 7, tháng 7, 2004

Trong phạm vi khảo sát, luận văn không đề cập đến những tư liệu nhằm lý giải về tiểu sử, phân loại, chọn lựa văn bản thơ Nôm Hồ Xuân Hương, mặc dù, theo người viết, những

công trình này cũng thể hiện sự tiếp nhận Trong quá trình phân tích, luận văn chỉ hướng đến những nội dung tiếp nhận là kết quả của việc áp dụng khuynh hướng lý thuyết trong công trình phê bình

Luận văn chưa có điều kiện khảo sát tổng thể tất cả những tư liệu về các loại hình nghệ thuật khác như hội hoạ, điện ảnh, sân khấu, điêu khắc, mặc dù người viết đã có những tư liệu này Luận văn cũng chưa có điều kiện về thời gian để khảo sát hiện tượng tiếp nhận thơ Hồ Xuân Hương qua bản dịch sang tiếng Anh Luận văn, như vậy, mới chọn lựa một

số hướng tiếp nhận tiêu biểu Mong ước khái quát toàn diện các loại hình tiếp nhận thơ Nôm Hồ Xuân Hương đành phải chờ thời gian

4 LỊCH SỬ VẤN ĐỀ

Bản thân hiện tượng thơ Nôm Hồ Xuân Hương là một hiện tượng văn học phong phú, phức tạp, với nhiều ý kiến đánh giá khác nhau Vì vậy, hầu hết những công trình chuyên luận, những bài nghiên cứu chuyên sâu đều có đề cập đến những cách lý giải tương đồng và khác biệt trước đó Trong tình hình đó, có thể thấy bài viết và phần giới thiệu của: Đỗ Lai Thuý

(1999) “Một cái nhìn mới về Hồ Xuân Hương” in trong Hồ Xuân Hương - Hoài niệm phồn thực [230], Nguyễn Hữu Sơn và Vũ Thanh trong bài Sức sống thơ Hồ Xuân Hương và việc tiếp nhận [204] là những công trình bước đầu đề cập khái quát đến tiếp nhận thơ Hồ Xuân

Trang 10

Hương trong phê bình Trong bài của Đỗ Lai Thuý, ông có những nhận định về các hướng tiếp cận vấn đề dâm và tục của thơ Nôm Hồ Xuân Hương, thực chất cũng là các khuynh hướng lý thuyết được vận dụng trong phê bình thơ Hồ Xuân Hương Bài của Nguyễn Hữu Sơn và Vũ Thanh có giá trị tư liệu cao và mang tính định hướng khái quát đối với luận văn

ở đây, ngoài việc có sự liệt kê tương đối đầy đủ những công trình phê bình thơ Hồ Xuân Hương từ đầu thế kỷ đến nay, các tác giả còn có những nhận định sơ khởi về tình hình phê bình.Đỗ Lai Thuý khái quát tình hình áp dụng các lý thuyết phê bình vào việc tìm hiểu thơ Nôm Hồ Xuân Hương Bài viết của ông có những nhận xét hợp lý mang tính định hướng, tuy nhiên, bên cạnh đó, cũng có những nhận định cần bàn lại Nhận định về phê bình xã hội học về thơ Nôm Hồ Xuân Hương, Đỗ Lai Thuý cho rằng bản thân phương pháp này cũng có những “sở trường” và “sở đoản” Ông cho rằng “các nhà nghiên cứu thấy cái dâm, cái tục là vũ khí để nhà thơ đấu tranh chống lại tầng lớp thống trị Đồng thời qua đó thấy được chế độ phong kiến thời Xuân Hương sống đã đi vào thôi nát, suy đồi” [230: 28] Đỗ Lai Thuý cũng phê phán một số điểm hạn chế cách tiếp cận thơ Hồ Xuân Hương theo khuynh hướng xã hội học dung tục ông cho rằng “Cách tiếp cận xã hội học một cách máy móc, dung tục dễ sa vào sự tự mâu thuẫn với chính mình Ví như, cũng một điều bị coi là dâm tục, nhưng nếu nhà nghiên cứu theo phương pháp xã hội học tim thấy được ý nghĩa công cụ đã kích xã hội thì họ chấp nhận, còn nếu không tìm thấy ý nghĩa đó thì họ phê phán, cho là gieo rắc tư tưởng độc hại” [230: 32] Dù có kết luận rằng “cách tiếp cận xã hội học đã mang lại nhiều đóng góp vào việc nghiên cứu thơ Hồ Xuân Hương”, nhưng cũng có thể thấy Đỗ Lai Thuý đã có cái nhìn quá khe khắt và chưa toàn diện với cách tiếp cận này Trước hết, về mặt tư liệu, ông không bao quát được hết mảng tư liệu của những nhà nghiên cứu ở miền Nam trước năm 1975 Cụ thể là ông không có sự đánh giá về phê bình xã hội của miền Nam trước 1975 về cách đánh giá, ông thừa nhận rằng phê bình theo quan điểm xã hội học có đóng góp, nhưng lại không lý giải đó là những đóng góp ở phương diện nào, thay vào đó là sự phê phán toàn diện của ông về phương pháp Đỗ Lai Thuý cũng không chú ý đến những sắc thái khác nhau vô cùng đa dạng mà phê bình theo khuynh hướng xã hội học phát hiện ra được ở Hồ Xuân Hương Không thấy ông đề cập đến những công trình tiếp nhận thơ Nôm Hồ Xuân Hương theo phương pháp xã hội học có kết quả

Trang 11

xuất sắc như của Phạm Thế Ngũ, đặc biệt là Nguyễn Lộc, Lê Trí Viễn Theo chúng tôi, cách tiếp cận xã hội học có đóng góp rất lớn không chỉ về nội dung mà còn về phương pháp đối với việc phê bình thơ Nôm truyền tụng Hồ Xuân Hương, mà ngay cả Đỗ Lai Thuý cũng phải dùng đến trong công trình của mình.về phê bình theo khuynh hướng phân tâm học, ông cho rằng Trương Tửu và Nguyễn Văn Hanh là những người đầu tiên tiếp cận thơ Nôm

Hồ Xuân Hương từ góc độ phân tâm học Theo ông, cách giải thích này thực chất cho đến sau năm 1945 vẫn còn được sử dụng, cho dù học thuyết phân tâm của Freud thì bị phê phán kịch liệt [230:35] Đỗ Lai Thuý đã có những đánh giá khá thoả đáng về tiếp nhận phê bình theo khuynh hướng phân tâm học ông cho rằng, hướng tiếp cận đó làm cho “Con người trong thơ Hồ Xuân Hương, và cả bản thân nhà thơ nữa, không chỉ là con người kinh tế đơn thuần, mà là một con người tâm lý, có tâm hồn, tư tưởng, khát vọng, có những điều duy lý

và cả những điều bí ẩn, phi lý Nhờ đó, con người trở nên phong phú, đa diện, và có tính

vô tận ” [230: 37] Bên cạnh đó, ông cũng chỉ ra cái hạn chế, “thô giản” khi áp dụng lý thuyết này Đó là việc “chưa hiểu rõ phê bình phân tâm học”, với việc vận dụng chịu sự ảnh hưởng từ “lối tư duy đại khái, thực dụng”, ở đây, chúng tôi đa phần đồng ý với nhận xét trên, tuy nhiên, trong luận văn, chúng tôi sẽ làm rõ hơn điểm khả thi cũng như điểm hạn chế của khuynh hướng phê bình áp dụng lí thuyết phân tâm học

về khuynh hướng tiếp cận từ nguyên lý hội hoá trang, thực chất là phê bình theo khuynh hướng văn hoá học, Đỗ Lai Thuý có đề cập đến ý kiến khởi đầu của Niculin và hai công trình của Đỗ Đức Hiểu và Lại Nguyên Ân ông cho rằng việc áp dụng lý thuyết Bakhtin vào nghiên cứu thơ Hồ Xuân Hương đã phát hiện được những vấn đề mới, hoặc lý giải vấn

đề cũ với một chiều kích mới Ông cũng có lưu ý thêm một số vấn đề liên quan đến việc

áp dụng lý thuyết này Chẳng hạn, ông cho rằng “thời cuôí Lê đầu Nguyễn không phải là thời phục hưng châu Âu” [230: 44], và theo ông, ở Việt Nam không hề có sự đôi lập gay gắt giữa cái chính thông và cái dân gian

Tóm lại, Đỗ Lai Thuý có sự khái quát và có một số nhận định sâu sắc về quá trình áp dụng các khuynh hướng lý thuyết để phê bình thơ Nôm Hồ Xuân Hương Tuy nhiên, ông chưa

Trang 12

miền Nam Vì vậy, một số nhận định của ông còn chủ quan, hoặc nặng về phê phán, hoặc nghiêng về đề cao

Nguyễn Hữu Sơn và Vũ Thanh trong bài Sức sống thơ Hồ Xuân Hương và việc tiếp nhận

[204] khái quát chung tình hình nghiên cứu vấn đề Hồ Xuân Hương Riêng về tình hình nghiên cứu phê bình, các tác giả nêu ra được những mốc lớn trong tiến trình tìm hiểu thơ

Hồ Xuân Hương Theo các tác giả: “Việc nghiên cứu một cách có ý thức về thơ Hồ Xuân Hương theo phương pháp mới có thể nói đã manh nha khởi đầu từ các loại sách khảo cứu

như Việt Nam hợp tuyển giảng nghĩa (Nguyễn Hữu Tiến và Nguyễn Thành Ý, 1925), Quốc văn trích diễm (Dương Quảng Hàm, 1925), Nam thi hợp tuyển (Nguyễn Văn Ngọc, 1927),

Nữ lưu văn học sử (Lê Dư, 1929) ” [204: 17], Trong giai đoạn đầu từ những năm 30 đầu

thế kỉ đến Cách mạng tháng tám, vị trí thơ Hồ Xuân Hương được khẳng định trong lịch sử văn học, các vấn đề khác như tiểu sử, văn bản cũng đã có những kết luận, những định hình

rõ nét Theo các tác giả, giữa cuộc kháng chiến chống thực dân Pháp diễn ra sôi nổi thì

“việc tìm hiểu thơ Hồ Xuân Hương vẫn tiến triển như đang giữa thuở yên bình” [204; 18], Theo các tác giả, đáng chú ý là sự mở rộng khai triển hai phương pháp phê bình thơ Hồ Xuân Hương đã được áp dụng trước đây là phê bình theo khuynh hướng phân tâm học và phê bình theo khuynh hướng xã hội học, với những đại diện tiêu biểu như: Hoa Bằng, Trương Tửu, Văn Tân

Giai đoạn đáng lưu ý tiếp theo là khoảng những năm 60 của thế kỉ XX, khi giới nghiên cứu

miền Bắc phát hiện thêm một số tư liệu về thơ Hồ Xuân Hương như Lưu hương ký, Xuân đường đàm thoại, Xuân đình đàm thoại thì tình hình nghiên cứu thơ Hồ Xuân Hương có

sự sôi động theo chiều hướng mới Đó là vấn đề tục và dâm được Trần Thanh Mại gợi nên

trong Thử bàn lại vấn đề tục và dâm trong thơ Hồ Xuân Hương (1961) Tuy nhiên, theo

các tác giả, “Chính ở thời điểm này, việc nhà Việt Nam học người Nga N.I.Niculin vận dụng phương pháp luận Bakhtin dường như đã trổ ra cách cửa mới cho khả năng tiếp nhận,

lý giải bản chất hiện tượng thơ Hồ Xuân Hương [204; 20-21] Kết lại giai đoạn nghiên cứu phê bình thơ Hồ Xuân Hương trước năm 1945, các tác giả có nhận định: “mặc dù đây đó vẫn còn những bài viết, thiên về lôi nghiên cứu xã hội học máy móc, quá nhấn mạnh ý

Trang 13

nghĩa xã hội, đấu tranh giai cấp khiến cho các lý giải bị khiên cưỡng, nhưng quả thật việc phát hiện ra những giá trị nhân văn, giá trị trữ tình, những thành công về mặt nghệ thuật, ngôn từ, đặc biệt là những đóng góp cho sự phát triển của trào lưu nhân đạo trong văn học giai đoạn cuối thế kỷ XVIII - đầu thế kỷ XIX, những đóng góp cho sự phát triển nghệ thuật thể loại thơ Nôm Đường luật của dân tộc là những phát hiện lớn, làm cơ sở cho việc định

vị Hồ Xuân Hương trong lịch sử văn học Việt Nam” [204: 21], Theo chúng tôi, đây là những ý kiến thoả đáng và hợp lí

Sau năm 1975, theo các tác giả, công việc nghiên cứu, tiếp nhận thơ Nôm Hồ Xuân Hương vẫn tiếp tục phát triển với những chiều hướng mới Đáng chú ý là các nhà nghiên cứu tìm

hiểu mỗi liên hệ giữa phần thơ Nôm Hồ Xuân Hương và Lưu hương kí Ngoài ra, còn phải

kể đến hướng tiếp cận của Đỗ Lai Thuý trong Hồ Xuân Hương - hoài niệm phồn thực

(1999) Bài viết của Nguyễn Hữu Sơn và Vũ Thanh có giá trị tư liệu cao, khái quát được tiến trình tiếp nhận thơ Nôm Hồ Xuân Hương trong phê bình Tuy nhiên, vì đây là bài viết mang tính tổng kết tư liệu nên các tác giả hầu như không phân tích, lý giải những ưu, khuyết điểm cũng như đặc điểm cơ bản của từng khuynh hướng phê bình Mặt khác, xét cho cùng, tiếp nhận trong nghiên cứu phê bình cũng chưa phải là toàn bộ bức tranh tiếp nhận thơ Hồ Xuân Hương trong đời sống văn hoá dân tộc

Tóm lại, các bài viết trên có đề cập ít nhiều đến các khuynh hướng tiếp nhận phê bình trong

tổng thể tiến trình tiếp nhận thơ Nôm Hồ Xuân Hương, nhưng hầu hết đều chưa có sự đào sâu và lý giải cụ thể Mặt khác, tất cả những bài viết trên mới chỉ đề cập đến tình hình tiếp nhận thơ Hồ Xuân Hương trong phê bình văn học, chưa từng có công trình nào đề câp đến tình hình tiếp nhân thơ Nôm Hồ Xuân Hươns trong sáng tác nghệ thuật Mặt khác, từ góc

độ lý luận, chưa có công trình nào đề câp đến vấn đề các hướng tiếp nhân tác phẩm văn hoc

Trên cơ sở đó, trong công trình này, chúng tôi cố gắng làm rõ hơn những điểm trên

Trang 14

5 PHƯƠNG PHÁP NGHIÊN CỨU

5.1 Phương pháp chung:

Phương pháp loại hình là phương pháp bao quát, mang tính định hướng Trong chương I,

phương pháp loại hình giúp phân loại các hướng tiếp nhận, tạo cơ sở về mặt phương pháp

và lý luận cho những chương sau Phương pháp lịch sử cụ thể là phương pháp chủ yếu vận

dụng trong chương II và III, dùng cho việc phân tích, lý giải hiện tượng tiếp nhận trong

một bôl cảnh văn hoá xã hội Các thao tác tư duy như khái quát hoá, phân tích diễn dịch

dùng cho việc phát hiện, triển khai và phân tích những hiện tượng tiếp nhận Thao tác so

sánh dùng để phân tích so sánh kết quả của các hướng tiếp nhận

Luận văn căn cứ trên kết quả tiếp nhận, phân tích, tìm hiểu những hướng tiếp nhận khác nhau về thơ Nôm truyền tụng Hồ Xuân Hương Luận văn còn dùng phương pháp nghiên

cứu thực nghiệm của xã hội học như thống kê phân loại, thống kê mô tả để phân tích, tìm

hiểu thực tiễn tiếp nhận thơ Hồ Xuân Hương trong nhà trường

Trong chương viết về hướng tiếp nhận phê bình, luận văn chọn điểm nhìn là việc vận dụng các lý thuyết phê bình vào hoạt động tiếp nhận thơ Nôm Hồ Xuân Hương Cách tiếp cận này có ưu điểm là dễ khái quát, tổng kết được sự đóng góp của từng lý thuyết Tuy nhiên, bản thân điểm nhìn này cũng có những hạn chế Bởi vì hiện tượng phê bình thơ Hồ Xuân Hương rất phong phú, đa dạng và hầu như ít thấy bài phê bình nào chỉ áp dụng một lý thuyết phê bình Hơn nữa, việc chọn những công trình phê bình tiêu biểu cho một lý thuyết

là vô cùng khó khăn và không tránh khỏi thiếu sót bởi tầm nhận thức có hạn của người viết Cách tiếp cận này cũng tồn tại nhiều khó khăn khi làm rõ sự đan xen và tiếp thu lẫn nhau của các lý thuyết Vì vậy, với tinh thần hạn chế tôl đa những điểm đã nêu, trong quá trình triển khai, luận văn cố gắng tái hiện sự vận động của lý thuyết trong thực tiễn tiếp nhận phê bình, đồng thời có chú ý đến những điểm nhấn thể hiện qua những công trình phê bình tiêu biểu

Trang 15

Bên cạnh khái quát và tái hiện hướng tiếp nhận phê bình trong các công trình, bài viết đã công bố, luận văn đi vào lĩnh vực giảng dạy và học tập trong nhà trường phổ thông Chúng tôi cho rằng, lĩnh vực này cũng là một đối tượng nghiên cứu cần thiết, thể hiện sự vận dụng các khuynh hướng phê bình vào thực tế giảng dạy và học tập, hoạt động sôi động và thường xuyên nhất của phê bình văn học Trong phần này, luận văn dùng các thao tác thống kê, phân loại nhằm phân tích một số biểu hiện của tiếp nhận trong nhà trường

Trong chương viết về tiếp nhận trong sáng tạo nghệ thuật, khó khăn lớn nhất là vận dụng kiến thức thẩm bình nghệ thuật để phân tích kết quả tiếp nhận của người đọc nghệ sĩ Đây thực sự là một vấn đề mới mẻ mà người viết tự thấy mình còn phải dành nhiều suy nghĩ hơn nữa mới có thể tiếp cận trọn vẹn vấn đề

Luận văn có 123 trang chính văn Ngoài phần Mở đầu (18 trang), kết luận (4 trang), nội dung luận án được triển khai trong ba chương

Chương I có 29 trang, luận văn nêu những vấn đề về tiếp nhận văn học, hướng đến việc

bước đầu làm rõ một số khái niệm làm căn cứ tiếp cận vấn đề các hướng tiếp nhận văn học,

cơ sở tồn tại của các hướng tiếp nhận khác nhau Trong Phần I của chương I, luận văn xác

lập khái niệm “tác phẩm tiếp nhận”, cố gắng làm rõ đặc trưng bản chất của nó như là cơ sở

nghiên cứu Phần II căn cứ vào đặc trưng bản chất và những luận điểm đã triển khai về

“tác phẩm tiếp nhận” hướng đến phân loại các hướng tiếp nhận tác phẩm văn học Chương

I là chương tương đôí độc lập trong luận văn bởi vì nó tiếp cận trên bình diện phổ quát vấn

đề tiếp nhận văn học nên không chỉ dừng lại ở hiện tượng tiếp nhận thơ Hồ Xuân Hương

Chương II của luận văn, có 55 trang, đề cập đến hướng tiếp nhận phê bình văn học Đồng

thời luận văn tái hiện kết quả tiếp nhận thể hiện qua những khuynh hướng lý thuyết áp dụng vào việc tiếp nhận thơ Nôm Hồ Xuân Hương thông qua một số công trình tiêu biểu Luận văn chú ý triển khai trên bình diện vận dụng của các lý thuyết phê bình, đồng thời có

Trang 16

của từng hướng và dừng lại ở một số công trình tiếp nhận tiêu biểu Phần tìm hiểu tiếp nhận phê bình trong lĩnh vực giảng dạy và học tập chủ yếu hướng vào việc tái hiện kết quả tiếp nhận của học sinh, giáo viên, nhận thức đánh giá của sinh viên

Chương III có 38 trang, luận văn tìm hiểu tiếp nhận thơ Hồ Xuân Hương trong sáng tạo

nghệ thuật, cụ thể là trong văn học nghệ thuật và hội hoạ Luận văn cố gắng tái hiện sự cảm nhận về thơ Hồ Xuân Hương thông qua việc xây dựng hình tượng Hồ Xuân Hương trong tiểu thuyết, truyện ngắn, thơ ca và những tác phẩm hội hoạ

1 Luận văn bước đầu tái hiện những nét cơ bản của bức tranh tiếp nhận thơ Nôm truyền tụng Hồ Xuân Hương trên hai lĩnh vực: phê bình và sáng tác nghệ thuật

2 Luận văn làm rõ hơn vấn đề các hướng tiếp nhận văn học bằng khái niệm; “tác phẩm tiếp nhận” Tác phẩm tiếp nhận với vai trò là căn cứ khảo sát và phân tích thực tiễn quá trình tiếp nhận và kết quả tiếp nhận Các hướng tiếp nhận là sự khái quát hoá một cách hệ thống tổng thể các hình thức tiếp nhận văn học

Trang 17

NỘI DUNG CHƯƠNG I VẤN ĐỀ PHÂN LOẠI CÁC HƯỚNG TlẾP NHẬN VÀ NHỮNG HƯỚNG TlẾP NHẬN THƠ NÔM HỒ XUÂN HƯƠNG

Lý luận văn học cổ đại phương Tây và phương Đông, tiêu biểu là những công trình của Aristot, Đổng Trọng Thư, Lưu Hiệp đã từng đề cập đến việc tiếp nhận Tuy nhiên, đó chỉ

là những ý kiến thiên về bàn luận hiện tượng hơn là lý giải bản chât Chỉ đến khi ngành Tường giải học (còn được dịch là Giải thích học - Hermeneutics), một khoa học về sự giải thích nghĩa những văn bản cổ, phát triển vượt bậc, tiếp cận vấn đề của nhận thức luận, bản thể luận trong triết học thì cơ sở lý thuyết và những tiền đề phương pháp của tiếp nhận văn học mới hình thành trọn vẹn Cơ sở triết học của tiếp nhận văn học không chỉ khơi nguồn

từ Tường giải học mà trong quá trình phát triển của mình, nó thâu nhận cả triết học Hiện tượng học của Husserl Có thể kể đến những nhà triết học góp phần thúc đẩy, tạo nền tảng cho mỹ học tiếp nhận như : Dilthey, Husserl, Heidegger, Gadamer Tuy nhiên người xây dựng nền tảng trực tiếp cho mỹ học tiếp nhận hiện đại là R.Ingarden Trong những công

trình của mình (đặc biệt là Tác phẩm văn học (1931) và về nhận thức tác phẩm nghệ thuật

(1968)), Ingarden đã xây dựng và hoàn thiện hai khái niệm quan trọng là “cụ thể hoá” và

“tái lập” như là hai mặt của việc người đọc tiếp nhận tác phẩm văn học Tuy nhiên, Ingarden chưa thực sự xác lập mỹ học tiếp nhận trên môi quan hệ giữa tác phẩm với “người đọc”, vốn là khái niệm trung tâm mà mỹ học của trường phái Konstanz nảy sinh những năm 60

ở CHLB Đức đề ra Luận điểm của trường phái này về mỹ học tiếp nhận (tiêu biểu là Jauss

và Iser) tập trung chủ yếu trên hai khái niệm “tầm chờ đợi” (Đức: erwartungs horizont- còn được dịch là tầm đón nhận) và “khoảng cách thẩm mỹ” Theo đó, “giá trị thẩm mỹ, tác

động thẩm mỹ và tác động văn học sử của tác phẩm đều dựa trên cơ sở sự khác hiệt giữa tầm chờ đợi của tác phẩm và tầm chờ đợi của độc giả, được thực hiện dưới dạng kinh

nghiệm thẩm mỹ và kinh nghiệm sống thực tế mà anh ta có được |35: 98] Với luận điểm

Trang 18

đối với đời sống của tác phẩm Bản thân sự khẳng định này là không mới, nhưng điều quan trọng là nó cung cấp một hệ hình mới cho việc nghiên cứu sự tồn tại của ý nghĩa tác phẩm văn học trong tính lịch sử của nó Nhưng, tính lịch sử - nói như Michel Foucault - là sự vận động phân tán, gián đoạn Mặt khác, xét cho cùng, lịch sử văn học nhìn từ chiều tiếp nhận chỉ có thể, trong khả năng tối đa của nó, tái hiện lại một tiến trình vận động của ý nghĩa trong phê bình Nhưng phê bình không hoàn toàn là tất cả của sự tiếp nhận (chúng tôi sẽ

chứng minh rằng phê bình chỉ là một dạng thức biểu hiện của tiếp nhận) Đó chính là

những điểm làm cho việc đề ra sự vận động ý nghĩa mang tính lịch sử của lĩnh vực văn học nhìn từ chiều tiếp nhận của Jauss là bất khả thi, như chính ông sau này cũng đã nhận ra Bên cạnh đó, các nhà khoa học của CHDC Đức với những đại diện tiêu biểu như Mayer, Naumann đã căn cứ trên luận điểm của Marx về quá trình tái sản xuât xã hội đề ra luận điểm về “quá trình văn học” Theo đó, cần phải nghiên cứu không chỉ lĩnh vực sản xuất tác phẩm văn học mà còn cần phải nghiên cứu đến lĩnh vực tiêu thụ của nó nữa Đến đây, tiếp nhận văn học đã đến gần với xã hội học nghệ thuật Khuynh hướng hiện nay của mỹ học tiếp nhận là kết hợp với nhân loại học, văn hoá học với những nghiên cứu mới về nhu cầu tiếp nhận của các dân tộc trong những thời đại khác nhau

về mặt thực tiễn nghiên cứu, lý thuyết tiếp nhận văn học đã giúp cho nghiên cứu văn học tìm hiểu được những nguyên nhân sâu xa của những cách hiểu khác nhau về tác phẩm,

ở Việt Nam, lý thuyết tiếp nhận đã được áp dụng đế tìm hiểu lịch sử tiếp nhận Truyện Kiều, thơ Nguyễn Khuyến, vấh đề tiếp nhận Doxtoiepxki tại Việt Nam, vấn đề tiếp nhận thơ Mới Việc tìm hiểu lịch sử hoặc tiến trình tiếp nhận một tác phẩm văn học, cho đến nay, chủ yếu vẫn lây căn cứ từ lĩnh vực phê bình Đây là một điều hoàn toàn đúng đắn và đã được các nhà nghiên cứu chứng minh Tuy nhiên, để xét tầm ảnh hưởng của một tác phẩm văn học đối vớicác lĩnh vực văn hoá khác, có thể cần phải chú ý hơn đến những hình thức thể hiện kết quả tiếp nhận khác như: dịch thuật, hội hoạ, chuyển thể tác phẩm Nhưng có một điều đặt ra mang tính khái quát hơn là: liệu những hình thức đó có phải là những biểu hiện của tiếp nhận hay không? Và tiếp nhận thể hiện trong phê bình khác gì với tiếp nhận thể hiện trong lĩnh vực khác? Để trả lời cho những câu hỏi này, buộc phải đi sâu vào vấn

Trang 19

đề tiếp nhận tác phẩm văn học, cụ thể là đi sâu vào quá trình thể hiện kết quả tiếp nhận Thực sự, đây là một vấn đề đòi hỏi sự nỗ lực lớn lao, trong đó có sự kế thừa những di sản

đồ sộ của lí thuyết tiếp nhận, vượt quá tầm tay của người viết luận văn Một con đường khác của cách tiếp cận này là khái quát các hướng tiếp nhận dựa trên những biểu hiện về mặt hình thức của kết quả tiếp nhận Nói cách khác, phải có một sự khái quát tương đôi về các hình thức biểu hiện kết quả tiếp nhận bằng những khái niệm cụ thể Vì vậy, sau đây, trên cơ sở kế thừa thành quả của người đi trước, luận văn cố gắng tìm một hướng tiếp cận vấn đề hình thức thể hiện kết quả tiếp nhận, tạo cơ sở cho việc nhìn nhận vấn đề các hướng tiếp nhận khác nhau Trước hết, luận văn đặt giả thiết tất cả các hình thức thể hiện kết quả tiếp nhận đều có một điểm chung, đó là nó thể hiện cho cách thức tiếp nhận của người đọc đối với tác phẩm Ví dụ như cách tiếp nhận phê bình khác với cách tiếp nhận trong dịch thuật Trên giả thiết đó, luận văn xem xét khái niệm “tác phẩm tiếp nhận” như là sự thể hiện kết quả tiếp nhận trong mối quan hệ với “tác phẩm được tiếp nhận” là tác phẩm văn học Sau đó, luận văn xem xét tất cả sự biểu hiện kết quả tiếp nhận như là một đối tượng cần phân loại về mặt loại hình Đây chính là cơ sở của các hướng tiếp nhận khác nhau Tất cả những tìm hiểu sau đây chỉ là những đề xuất thử nghiệm bước đầu trong điều kiện chưa có sự tiếp xúc, tham khảo đầy đủ các tư liệu nước ngoài

1.1.1 Tiếp cận vấn đề:

Đọc, hiểu, tiếp nhận tác phẩm văn học là quá trình diễn ra trong tâm lý nhận thức của cá nhân người đọc Nêu việc đọc, hiểu, tiếp nhận này chỉ dừng ở cá nhân, diễn ra bên trong mà không có dấu hiệu phản hồi cho thấy sự tiếp nhận, nó không tác động trực tiếp đến nhiều người đọc khác, và vì vậy, việc tác động đến quá trình văn học, quá trình văn hoá cũng xảy ra hết sức hạn chế Nói một cách khác, nếu những kết quả tiếp nhận không thể hiện thành một hình thức nào đó, thì không thể hình dung được lịch sử tiếp nhận một tác phẩm Trong rất nhiều trường hợp, kết quả việc đọc, hiểu, tiếp nhận đó được thể hiện

Trang 20

tắt; bài phê bình để bày tỏ thái độ, cách cảm nhận, cảm thụ đối với tác phẩm, chọn lựa tác phẩm này, gạt bỏ tác phẩm khác theo những tiêu chí nào đó, nghiên cứu về tác phẩm, sắp xếp lại tác phẩm, giới thiệu tác phẩm; một tác phẩm nghệ thuật như kịch bản, âm nhạc, hội hoạ, điêu khắc, kịch bản sân khấu, điện ảnh, ca dao, thơ ca, truyện ngắn, tiểu thuyết., phóng tác, chuyển thể, mô phỏng từ tác phẩm gốc; những công trình triết học, tôn giáo, chính trị đúc kết từ sự giải thích, nhận hiểu tác phẩm văn học, vân vân và vân vân , tóm lại là tất

cả sự thể hiện chủ quan nào đó về kết quả tiếp nhận của người tiếp nhận Trong trường hợp

đó, vai trò thực sự của những hình thức này là không nhỏ

Có thể tạm đặt tên những sự thể hiện kết quả tiếp nhận này là tác phẩm tiếp nhận,

trong mối quan hệ với tác phẩm được tiếp nhận (là tác phẩm văn học) Tác phẩm tiếp nhận,

một mặt, thể hiện kết quả của việc người đọc “lấp đầy” ý nghĩa vào tác phẩm văn học theo cách hiểu của Roman Ingarden, hoặc thể hiện nội dung của diễn giải theo Tường giải học (Hermeneutics) Chúng đại diện cho một tầng lớp người đọc đông đảo, biểu hiện cho chuẩn mực thẩm mỹ của một giai đoạn, một thời đại, một dân tộc Mặt khác, chúng hoàn toàn có đời sống thực sự, nhiều khi chúng hoàn toàn thay thế tác phẩm chính trong một môi trường

văn hoá khác, như trường hợp Truyện Kiều của Nguyễn Du, một tác phẩm tiếp nhận từ Kim Vân Kiều Truyện của Thanh Tâm Tài Nhân Trong những trường hựp khác như giới thiệu

hoặc tuyển lựa, chuyển dịch, chúng thực sự tác động đến số phận của tác phẩm văn học Tât cả những điều này cho thấy tầm quan trọng của tác phẩm tiếp nhận đối với tác phẩm

văn học trong diễn trình văn hoá Cách đặt vấn đề tiếp nhận văn học bắt đầu từ tác phẩm tiếp nhận dựa trên cơ sở rằng chúng là các hình thức thể hiện kết quả tiếp nhận; mặt khác, chúng có vai trò như nhau trong việc khuếch tán ý nghĩa của tác phẩm văn học Bởi vì

trong những giai đoạn cổ trung đại, hình thức biểu hiện tiếp nhận chủ yếu không phải là hình thức phê bình Chẳng hạn như hiện tượng tiếp nhận sử thi Ramayana trong điêu khắc, kiến trúc, hội hoạ và văn học của Đông Nam Á

Đề cập đến vai trò của tác phẩm tiếp nhận dưới dạng những kết quả của quá trình

tiếp nhận mới thực sự bắt đầu từ Roman Ingarden Trong công trình Tác phẩm văn học

(1931), ông cho nó là “sự giáo dục” cho những “sự cụ thể hoá” Ông cho rằng nó “đóng

Trang 21

vai trò chuyển tiếp giữa những sự cụ thể hoá” [36: 365], Và, theo ông, nó có ảnh hưởng quyết định đến sự hình thành của những sự cụ thể hoá khác về tác phẩm Tuy nhiên, Roman Ingarden không xem nó như một tồn tại thực sự độc lập, có những đặc thù về hình thức, tính chất, cũng như đời sống của nó Vodicka cho rằng có những chuẩn mực văn học được định trước nảy sinh bởi những sự cụ thể hoá trong lịch sử Những chuẩn mực này, theo ông, có tác động đến bản thân việc lập nghĩa của sự cụ thể hoá [35: 117], Nhưng ông cũng không cho thấy những cách thể hiện khác nhau của những sự cụ thể hoá đó Hans Robert

Jauss trong tiểu luận nổi tiếng Lịch sử văn học như là sự khiêu khích đối với khoa văn học

[24] phê phán quan niệm về lịch sử văn học, cũng như việc tái hiện lại lịch sử văn học của những công trình văn học sử đầu thế kỷ XX, bởi vì ông ý thức được ảnh hưởng to lớn của

sự tiếp nhận đối với quá trình văn học ông chú ý nhiều hơn việc cái gì chi phối kết quả tiếp nhận Việc lý giải tác phẩm, theo ông, có ảnh hưởng từ những sự tiếp nhận trước kia

về cùng một tác phẩm, tức là ông có chú ý đến vai trò của kết quả tiếp nhận trước đối với tầm đón nhận của người tiếp nhận

Tóm lại, các nghiên cứu của Ingarden, Vodicka, Jauss cho thấy được tầm quan trọng của kết quả tiếp nhận ở hai phương diện: thể hiện sự phong phú về mặt nội dung của tác phẩm văn học, đồng thời, nó chi phối đến tầm đón nhận của người tiếp nhận khác Những kết luận này gợi mở cho sự tìm hiểu sâu hơn tính đa dạng, những cách thức hoá thân vô cùng phong phú của các kết quả tiếp nhận trong tác phẩm tiếp nhận cũng như vai trò của

nó trong việc chuyển tải, giao lưu, nối kết các lĩnh vực, các bồi cảnh văn hoá nghệ thuật

N.Konrat, từ góc độ văn học so sánh, đã bàn đến hình thức dịch thuật và vai trò của

nó đối với sự phát triển của văn học của các nước Đề cập đến chúng như là “kẻ môi giới” cho Phật Giao thâm nhập vào Trung Quốc, N.Konrat cũng chú ý đến hình thức dịch ở dạng

“phỏng thuật” [44], ông lấy dẫn chứng vai trò của các bản phỏng dịch đối vớiviệc hình thành dòng văn học “biến văn” đời Đường Đây cũng là gợi ý cho thấy sự quan tâm của ngành văn học so sánh đối với vấn đề tác phẩm tiếp nhận đốì với sự phát triển văn hoá, văn học của dân tộc

Trang 22

Có thể thấy rằng việc nghiên cứu tât cả các dạng thức chuyển hoá của tác phẩm văn học qua tác phẩm tiếp nhận, trong mối liên hệ với tác phẩm được tiếp nhận, là một sự khai triển hơn nữa vấn đề tiếp nhận văn học Nếu như nghiên cứu sự tiếp nhận tác phẩm hiện nay chú ý đến quá trình mở ra các phương diện ý nghĩa của tác phẩm văn học trong lòng người đọc tạo thành lịch sử tiếp nhận của nó, mà chủ yếu là tiếp nhận trong phê bình, thì nghiên cứu tác phẩm tiếp nhận là nghiên cứu tât cả các cách thức và ý nghĩa của việc hiện thực hoá kết quả tiếp nhận cũng như cách tác phẩm hoá thân ưong đời sống văn hoá Nghiên cứu điều đó còn để thấy được sự sản sinh và hoá thân của văn học vào các lĩnh vực khác của văn hoá nghệ thuật, vai trò thực sự của văn học như một loại hình nghệ thuật trong quá trinh văn hoá nói chung

Để đạt được điều đó, trước hết đòi hỏi phải xác định tác phẩm tiếp nhận với những biểu hiện vô cùng phong phú của nó như một đối tượng nghiên cứu độc lập, xem xét các hlnh thức biểu hiện, đặc trưng bản chất, đặc điểm loại hình của nó Sau đó, đặt nó trong mối quan hệ với các yếu tố khác của quá trình văn học, lịch sử văn học, và rộng lớn hơn, trong mối quan hệ với những lĩnh vực nghệ thuật khác mà nó thể hiện, chứ không chỉ dừng lại ở việc mô tả nó như là mô tả sự hiểu tác phẩm Mặt khác, cần phải xác định một nguyên tắc trong quá trình nghiên cứu tác phẩm tiếp nhận là luôn xét nó trong mối quan hệ với tác phẩm được tiếp nhận để nhận thấy được sự chuyển hoá, cách thức chuyển hoá và ý nghĩa của việc chuyển hoá

Trang 23

1.1.2 Vị trí và vai trò của tác phẩm tiếp nhận:

Chấp nhận sự có mặt của tác phẩm tiếp nhận, điều đầu tiên là phải soi sáng nó trong mối quan hệ với người tiếp nhận, kết quả tiếp nhận Để chỉ chủ thể của quá trình tiếp nhận,

mỹ học tiếp nhận dùng khái niệm «người đọc» (reader-Anh; der leser-Đức) Khái niệm người đọc, theo quan niệm của mỹ học tiếp nhận là khái niệm vừa mang tính tâm lý, vừa mang tính xã hội Nhưng chính khái niệm người đọc cũng có chỗ mơ hồ Những lúng túng này bộc lộ trong việc các nhà nghiên cứu phân loại người đọc thực tế theo «năng lực cảm thụ» và «trình độ văn hoá» [55: 347] «Năng lực cảm thụ» là một khái niệm định tính không đạt yêu cầu về tính chính xác trong nghiên cứu khoa học, nhât là nó không có nhiều ý nghĩa phương pháp luận; còn «trình độ văn hoá», trong rất nhiều trường hợp, không là một tiêu chí cho việc đánh giá kết quả tiếp nhận Điều đó cho thấy cần có sự phân biệt khái niệm «người đọc» mang tính xã hội và khái niệm «người tiếp nhận» mang tính cụ thể của sự tiếp nhận Nếu khái niệm «người đọc» giúp hình dung trọn vẹn về một quá trình tác phẩm văn học từ khi hình thành đến khi đi vào đời sống, thì khái niệm

«người tiếp nhận» là căn cứ giúp nhà nghiên cứu tìm hiểu bản thân trường hợp tiếp nhận

cụ thể Khái niệm «người tiếp nhận» chỉ thể hiện mình qua sự thể hiện kết quả tiếp nhận, nếu không, không thể hình dung một quá trình tiếp nhận với nội dung và kết quả của nó

Và vì vậy, trên cơ sở những kết quả tiếp nhận của người tiếp nhận, chúng ta mới có thể

có sự hình dung về người đọc, đại diện cho một tầng lớp, một giai đoạn

về kết quả tiếp nhận, Iser cho rằng có một bước tổng hợp ý nghĩa trong giai đoạn cuối quá trình tiếp nhận, ông gọi đó là bước «hoàn hình» (gestalt), «đó là một ý nghĩa được cấu tạo lại» [53; 558] Giai đoạn cuối của quá trình tiếp nhận, theo Iser, đó là lúc «Người đọc phát hiện ra ý nghĩa của văn bản, để phủ định điểm xuất phát với tư cách vốn có của

họ Thông qua một bộ tiểu thuyết mà chí ít cũng có phần khác với thế giới quen thuộc của mình, họ đã phát hiện được một hiện thực mới mẻ, để từ sự phát hiện đó, người tiếp nhận

có thể hình thành nên bản thân mình, từ đó phát hiện thế giới bên trong mà từ trước đến nay chúng ta chưa ý thức đến» [53: 558-559] Đây là những kết luận rút ra từ sự phân tích tâm lý của quá trình nhận thức tác phẩm nghệ thuật Thực tế cho thấy, kết quả tiếp nhận là

Trang 24

sự tổng hợp những hiện tượng, trạng thái của tâm lý nhận thức khó có thể xác định cụ thể Trên thực tế, không có căn cứ kiểm tra kết quả tiếp nhận cuối cùng ngoại trừ chính người tiếp nhận chủ ý hiện thực hoá kết quả tiếp nhận của họ bằng tác phẩm tiếp nhận Nói cách khác, khái niệm người tiếp nhận, tác phẩm được tiếp nhận, tác phẩm tiếp nhận và kết quả tiếp nhận gắn bó với nhau trong một môi quan hệ phụ thuộc Chính qua tác phẩm tiếp nhận,

ta mới có thể hình dung một kết quả quá trình tiếp nhận của một kiểu người tiếp nhận

Tác phẩm tiếp nhận chỉ có điều kiện xuất hiện khi người tiếp nhận có chủ ý hiện thực hoá kết quả tiếp nhận Hoạt động hiện thực hoá kết quả tiếp nhận là việc người tiếp

nhận thể hiện kết quả tiếp nhận của mình dưới một hình thức nào đó thành tác phẩm tiếp

nhận Nếu xem kết quả tiếp nhận là tổng thể những ý nghĩa mà người tiếp nhận phát hiện

ra cho đến lúc khởi đầu của quá trình hiện thực hoá thì kết quả này không bao giờ tương đồng với nội dung của tác phẩm tiếp nhận Bởi vì hoạt dộng hiện thực hoá kết quả tiếp

nhận chịu sự chi phối bởi nhiều yếu tố, trong đó có những yếu tố quan trọng như: mục đích, bối cảnh, dạng thức thể hiện và chính bản thân quá trình hiện thực hoá Mục đích hiện thực hoá chi phối cách thức, hình thức và nội dung thể hiện kết quả tiếp nhận trong tác phẩm tiếp nhận Một người dịch thuật, tóm tắt, phỏng dịch chắc chắn không thể trình bày hết những điều anh ta tiếp nhận về tác phẩm Trong trường hợp phê bình, tình hình diễn ra phức tạp hơn, nhưng thông thường nhà phê bình cũng không thể trình bày hết những điều anh ta cảm nhận, hiểu về tác phẩm Có nhà phê bình vừa phê bình tác phẩm, vừa bày tỏ cảm nhận về tác phẩm trong sáng tác nghệ thuật (xin xem thêm: [98], có những tác phẩm thơ ca của các nhà nghiên cứu, phê bình) Nội dung tiếp nhận được thể hiện trong tác phẩm phê bình là kết quả tiếp nhận đã được chọn lọc theo một tiêu chí, dưới một góc nhìn, với một mức độ thể hiện nào đó Đó là lý do vì sao có hiện tượng nhà phê bình, ở mỗi giai đoạn khác nhau, thể hiện một nội dung tiếp nhận không giông nhau về một tác phẩm Mặt khác, cần phải hình dung rằng việc hiện thực hoá kết quả tiếp nhận đôi lúc không chỉ xuất phát từ nhu cầu thể hiện kết quả tiếp nhận thực sự Đó là trong một số trường hợp, nhà phê bình không trình bày sự thực kết quả tiếp nhận của mình về tác phẩm vì một mục đích chủ quan ngoài lĩnh vực văn học nghệ thuật Trong trường hợp tác phẩm phóng tác, nhà nghệ

Trang 25

sĩ chỉ tái hiện lại phần nào ấn tượng của anh ta về tác phẩm văn học trong quá trình tiếp nhận Từ góc độ bồi cảnh, nội dung được hiện thực hoá cũng cần phải tuân theo yêu cầu văn hoá mà thời đại đòi hỏi ở đây, tầm đón nhận, như Jauss hiểu, không chỉ chi phối đến quá trình tiếp nhận mà còn tiếp tục chi phối đến quá trình hiện thực hoá kết quả tiếp nhận,

ớ một phương diện khác, chính dạng thức thể hiện kết quả tiếp nhận cũng tể chức nội dung của tác phẩm tiếp nhận Vì vậy, chẳng hạn, tác phẩm phê bình có cách thể hiện khác tác phẩm phóng tác, tác phẩm dịch thuật Cuối cùng, quá trình hiện thực hoá là quá trình người tiếp nhận không ngừng tiếp tục phóng chiếu tầm đón nhận của mình lên ấn tượng và hồi ức về tác phẩm văn học Sự phóng chiếu này là một quá trình tiếp tục giải mã các ý nghĩa, đồng thời hoàn chỉnh bổ sung tầm đón nhận Vì vậy, hoạt động hiện thực hoá còn

bị chi phối bởi chính bản thân nó

Hình thức hiện thực hoá kết quả tiếp nhận rất đa dạng và phong phú Nó có thể được thể hiện trực tiếp, khi nội dung trực tiếp đề cập đến kết quả tiếp nhận; nó có thể được thể hiện gián tiếp, qua những vận dụng, nhận xét Các nhà nghiên cứu hầu hết đều không cho trường hợp vận dụng những nhận xét về nội dung tác phẩm vào lĩnh vực nghiên cứu khác như dân tộc học, văn hoá học là biểu hiện của tiếp nhận Tuy nhiên, không có căn cứ khẳng định những nhận xét về nội dung đó không phải là kết quả của việc tiếp nhận tác phẩm Hình thức hiện thực hoá có thể được tạo thành bởi nhiều loại chất liệu: ngôn ngữ với những hình thức dài, ngắn, văn xuôi, văn vần, truyện ngắn, thơ ca ; màu sắc, đường nét với các tác phẩm hội hoạ, minh hoạ; gỗ, đá với các tác phẩm điêu khắc; âm thanh với

âm nhạc; tổng hợp với phim ảnh Mối liên hệ của hình thức tác phẩm tiếp nhận với hình thức tác phẩm văn học rất ít và mờ nhạt Nếu có, nó chỉ liên quan ít ỏi đến những dấu hiệu, hình ảnh, biểu tượng, kết cấu của tác phẩm văn học, và luôn luôn xuất hiện dưới dạng thức khác

Tác phẩm tiếp nhận có những vai trò quan trọng đối với mối quan hệ giữa văn học

và văn hoá Vai trò đầu tiên là nó lưu trữ và tái hiện lại những kết quả tiếp nhận của người tiếp nhận về tác phẩm văn học ở phương diện nội dung, nó giúp hình dung tính lịch sử của

Trang 26

và phổ biến ý nghĩa tác phẩm văn học Vai trò thứ hai là nó nối kết tác phẩm văn học với các lĩnh vực của đời sống văn hoá Trước hết là nó nối kết tác phẩm văn học với chính bản thân sự phát triển của quá trình văn học Trong trường hợp dịch, nó giúp cho văn học quá khứ vượt qua rào cản của lịch sử ngôn ngữ dân tộc để đến với người đọc hiện đại Đó là trường hợp của bộ phận văn học chữ Hán trong nền văn học Việt Nam, Nhật Bản Nó cũng giúp cho văn học các dân tộc của cùng một quốc gia nhận ra nhau Điều này xảy ra ở hầu hết các quốc gia đa dân tộc Chính những bản phỏng dịch và dịch thuật văn học nước ngoài cũng góp phần thúc đẩy sự phát triển của thể loại văn học và ngôn ngữ văn học dân tộc, như trường hợp văn học Thuỵ Điển thời trung đại [24] Trong trường hợp diễn xuôi, nó giúp những tác phẩm văn học được sáng tác một cách uyên bác, sâu sắc trở nên gần gũi, đại chúng hơn (chẳng hạn Truyện Kiều diễn xuôi và minh hoạ bằng tranh [71]) Sau nữa

là nó nối kết văn học với hội hoạ, âm nhạc, điện ảnh và các loại hình nghệ thuật khác Trong thời hiện đại, rất nhiều tiểu thuyết truyện ngắn được chuyển thể thành kịch bản phim truyện, phim truyền hình Chính những tác phẩm tiếp nhận dưới dạng phim ảnh này giúp ý nghĩa của tác phẩm đến được với số lượng đông đảo quần chúng hơn so với số lượng người đọc văn học Trong nhiều trường hợp, chính những tác phẩm tiếp nhận diễn giải phân tích tác phẩm văn học đã góp phần gợi nên những vấn đề mang tính triết học, tôn

giáo Như vậy, tác phẩm tiếp nhận cho phép hình dung được mức độ tác động và lĩnh vực tác động của tác phẩm văn học vào đời sống văn hoá Mức độ tác động được đánh giá bằng

sự tổng hợp những dấu hiệu cho thấy tác phẩm văn học đã tiếp xúc, tương tác, đối thoại với các lĩnh vực khác của đời sống văn hoá Mức độ tác động không chỉ được xem xét trên bình diện phê bình mà còn cần được xem xét trên nhiều lĩnh vực đời sống khác chịu ảnh hưởng từ tác phẩm văn học: sáng tác nghệ thuật, ngôn ngữ và dịch thuật, triết lý và tư

tưởng, văn hoá dân gian ở Việt Nam, Truyện Kiều có mức độ tác động sâu rộng nhất đối

vớivăn hoá nghệ thuật, từ những lĩnh vực liên quan đến văn học như phê bình, sáng tác đến lĩnh vực đời sống văn hoá dân gian Thông qua tác phẩm tiếp nhận, có thể đánh giá tác phẩm văn học cóphù hợp với yêu cầu văn hóa thẩm mỹ thời đại hay không, và phù hợp ở mức độ nào Mức độ phù hựp với yêu cầu của văn hoá thời đại thể hiện qua sự đánh giá trong tiếp nhận phê bình và sự ảnh hưởng đối với các lĩnh vực khác của văn hoá cần thấy

Trang 27

rằng sự đánh giá trong tiếp nhận phê bình của thời đại không hẳn thể hiện đúng giá trị của tác phẩm, nó cần có sự hỗ trợ từ những hình thức tiếp nhận khác để rút ra kết luận về tác phẩm văn học Trường hợp thơ Hồ Xuân Hương được truyền tụng, mô phỏng nhưng phê bình văn học xuất phát từ yêu cầu đạo đức của các nhà Nho giai đoạn 1920-1930 đánh giá không cao là ví dụ

Tác phẩm tiếp nhận là sự hiện thực hoá kết quả tiếp nhận theo chủ ý của người tiếp nhận Nó có một đời sống riêng vừa trong quan hệ với tác phẩm văn học, vừa tồn tại độc lập, với những đặc thù và quy luật tạo thành riêng Từ sự đa dạng trong cách thể hiện nó,

có thể thấy sự đa dạng của các cách thức kết quả tiếp nhận hoá thân trong đời sống văn hóa Từ đó, có thể thấy rằng phương diện sáng tạo của quá trình tiếp nhận không chỉ dừng

ở kết quả tiếp nhận mà còn thể hiện ở việc hiện thực hoá kết quả đó

VĂN HỌC:

Nếu như phê bình văn học được các nhà nghiên cứu dùng làm căn cứ tìm hiểu quá trình tiếp nhận thì các hướng tiếp nhận khác thể hiện qua các hình thức như dịch thuật, tóm tắt, sáng tạo nghệ thuật còn ít được đề cập đến; mặc dù trong bối cảnh văn hoá trung đại, kết quả tiếp nhận thể hiện chủ yếu trong các tác phẩm phóng tác, vay mượn, chuyển thể nghệ thuật Huỳnh Như Phương có đề cập đến việc “xem nội dung của tác phẩm khúc xạ thế nào qua lăng kính của các tác phẩm nghệ thuật khác” [29: 155J ông có nêu lên hai trường hợp là “cảm tác của các nhà thơ về một kiệt tác nào đó” và “trường hợp tác phẩm văn học được chuyển thể thành kịch bản và đưa lên sân khấu, màn ảnh” [29: 155- 156] Phạm Thị Phương, trong một luận án Tiến sĩ về tiếp nhận Đoxtoiepxki tại Việt Nam cũng

đề cập đến việc tiếp nhận tác phẩm trong bản dịch [69], Phan Công Khanh trong luận án

Tiến sĩ về Lịch sử tiếp nhận Truyện Kiều đã tìm hiểu lịch sử tiếp nhận thông qua những cách tiếp nhận: phê bình, đề vịnh, đố Kiều, bói Kiều, tập Kiều, ảnh hưởng Truyện Kiều đến

ca dao, dân ca, Truyện Kiều trong tiếp nhận văn học viết [39] Trần Đình Khiêm trong luận

án Thạc sĩ Tiếp nhận Truyện Kiều dưới góc nhìn nhạc họa đề cập thêm được một số phương

Trang 28

diện tiếp nhận Truyện Kiều dưới góc nhìn nhạc họa [40] Tuy nhiên đó mới chỉ là những thể nghiệm ở phương diện tái hiện Trong khi đó, việc phân loại các

hướng tiếp nhận khác nhau này còn chưa được các nhà nghiên cứu Việt Nam chú ý đến Điều này dẫn đến kết quả là việc phân tích các hướng tiếp nhận như dịch thuật, tiếp nhận qua các tác phẩm nghệ thuật chưa được tiếp cận trên bình diện tổng thể và hệ thống cũng như tính chất đặc thù của nó trong tương quan với các hình thức tiếp nhận khác Trong phần này, chúng tôi bước đầu cố gắng đề nghị một cách phân loại các hướng tiếp nhận văn học

Việc phân loại các hướng tiếp nhận khác nhau này cần dựa trên đặc trưng của tác phẩm tiếp nhận Như trên đã nói, tác phẩm tiếp nhận là sự thể hiện chưa đầy đủ kết quả tiếp nhận Nhưng trên đại thể, nó đại diện cho một hình thức tiếp nhận Vì vậy, hoàn toàn

có thể dựa vào đặc trưng của tác phẩm tiếp nhận để tìm hiểu những đặc điểm mang tính loại hình của các hướng tiếp nhận khác nhau về một tác phẩm văn học Đặc trưng của tác phẩm tiếp nhận, như trên đã đề cập, được xác định bởi những tiêu chí: mục đích, cách thức tiếp nhận và hình thức thể hiện Có thể tạm thời phân loại các hướng tiếp nhận như sau;

Trang 29

Trước hết, cần khẳng định rằng tái hiện, phê bình và sáng tác thực chất là những hoạt động có cơ sở từ ba kiểu tư duy đan xen lẫn nhau tạo nên quá trình tiếp nhận Bất cứ hiện tượng tiếp nhận nào cũng bắt đầu bằng việc tái hiện, lấp “những điểm trắng” của tác phẩm Trong quá trình này, đã có sự tưởng tượng sáng tạo, thái độ nhận xét, đánh giá của người thưởng thức Xét về mặt loại hình, ba kiểu tư duy này góp phần hình thành nên các hướng tiếp nhận khác nhau Điều này không có nghĩa là mỗi hướng tiếp nhận tác phẩm chỉ đại diện cho một kiểu tư duy, mà vấn đề là trong hình thức tiếp nhận đó, kiểu tư duy nào

là nổi trội xét trong hệ thống của chúng

1.2.1 Hướng tiếp nhận tái hiện:

Đặc trưng của hướng tiếp nhận tái hiện là sự mô phỏng lại tác phẩm được tiếp nhận bằng hình thức ngôn ngữ Trong đó, tuỳ theo yêu cầu, mục đích, khả năng cảm thụ mà tính

chất, đặc trưng của kết quả mô phỏng có sự không trùng khớp nhất định với tác phẩm được tiếp nhận về mặt ngôn ngữ, kết cấu, hình tượng Cách thức hiện thực hoá kết quả tiếp nhận

trong tiếp nhận tái hiện là cách thức mô phỏng Trong đó, tác phẩm tiếp nhận cố gắng mô

phỏng lại tương tự đối tượng được tiếp nhận Tiêu chí của sự hiện thực hoá, vì vậy, là rút ngắn tối đa sự khác biệt giữa cái mô phỏng và cái được mô phỏng Tính chất chủ quan của dạng thức tiếp nhận tái hiện chủ yếu thể hiện qua sự lựa chọn Trong đó, chọn lựa tái hiện cái gì và chọn lựa cái gì để tái hiện vừa nằm trong mục đích và ý thức của người tái hiện, nhưng cũng thể hiện bản thân sự tiếp nhận và diễn giải của người đọc

Hướng tiếp nhận tái hiện có nhiều hình thức khác nhau Trước hết là hình thức dịch thuật Hình thức dịch thuật là hình thức tồn tại phổ biến của tác phẩm được tiếp nhận trong một nền văn hoá khác Phạm Thị Phương đã chứng minh dịch thuật cũng là một cách tiếp nhận [69] Đáng chú ý là bản dịch có một đời sống tồn tại độc lập với bản gốc ở môi trường

Trang 30

qua việc người dịch nhận hiểu và tái hiện bằng ngôn ngữ Các nhà nghiên cứu dịch thuật từng đề cập đến các tiêu chuẩn «tín», «đạt», «nhã» trong bản dịch Trong đó, dịch thơ là hoạt động khó khăn nhất, đồng thời thể hiện rõ nhất cảm thụ chủ quan của người dịch trong loại hình tiếp nhận này Bản thân bản dịch thơ luôn bao hàm sự cảm thụ của người dịch

Trong văn học Việt Nam từng có những bản dịch xuất sắc, như bản dịch Chinh phụ ngâm của Đoàn Thị Điểm (có thuyết cho là Phan Huy ích), bản dịch Tỳ hà hành của Phan Huy Vịnh Trường hợp dịch thơ Hồ Xuân Hương trong bản dịch Spring Essence - The Poetry

of Hồ Xuân Hương của Jonh Balaban [275] cho thấy bản dịch đã làm thất thoát rât nhiều

sắc thái gợi tả của từ láy và nhịp điệu đầy sức sống của tác phẩm

Hướng tiếp nhận tái hiện còn thể hiện trong một hình thức khác là tóm tắt tác phẩm Tiếp nhận tái hiện với hình thức tóm tắt chú ý nhiều đến những tình tiết chính của tác phẩm Ngôn ngữ tác phẩm, những phương diện cụ thể của hình tượng không được tái hiện lại, hoặc được tái hiện rất ít Với hình thức này, mức độ tái hiện mang tính khái quát, và vì vậy, phần nào thể hiện cách đánh giá chủ quan của người tiếp nhận Ranh giới giữa văn bản dịch và vãn bản tóm tắt là những trường hợp phtmg dịch, hoặc phỏng dịch tóm tắt như

trường hợp Phan Thị Miến dịch sử thi Ôđixê của Hômerơ, Phạm Thủy Ba dịch Ramayana

Tiếp nhận tái hiện thể hiện sự nối kết tác phẩm với các bồi cảnh lịch sử văn hoá Trong mối quan hệ với tác phẩm được tiếp nhận, tác phẩm tiếp nhận tái hiện là một dạng thức khác, vai trò của nó mang tính chức năng, góp phần vào sự phổ biến tác phẩm văn học Trên chiều tuyến tính của sự vận động văn hoá Kết quả của tiếp nhận tái hiện cũng không chỉ giúp người đọc hiện đại đón nhận được những tác phẩm văn học quá khứ trong trường hợp có khoảng cách về ngôn ngữ Nó còn thúc đẩy sự vận động của văn học, trường hợp văn học dịch và tác động của nó đến tiến trình cận hiện đại hoá văn học Việt Nam giai đoạn giao thời là một ví dụ 1941 Trên thế giới, thể loại «biến văn» đối với sự phát triển của dòng văn học thế tục đời Đường, Trung quốc [44]; trường hợp dịch và phỏng dịch văn học nước ngoài đối với sự phát triển của văn học Thuỵ Điển [24J là những ví dụ Trên chiều rộng của giao lưu văn hoá, kết quả của tiếp nhận tái hiện càng cần thiết hơn trong bồi cảnh giao lưu văn hoá toàn cầu ngày nay

Trang 31

1.2.2 Hướng tiếp nhận phê bình:

Hướng tiếp nhận được các nhà nghiên cứu chú ý nhiều nhất là phê bình Trong thời

kỳ hiện đại, hầu như người ta đánh giá sức sống của tác phẩm văn học thể hiện qua phê

bình Đặc trưng của tiếp nhận phê bình là sự hiện thực hoá ý nghĩa đồng thời hao hàm sự đánh giá, cảm thụ về tác phẩm được tiếp nhận Đây không đơn thuần là diễn dịch mà chủ

yếu là đáng giá, cảm thụ Trong đó, theo cách hiểu của Jauss, ‘sự khác biệt tường giải giữa

nó và cái khác trong phê bình thể hiện sự khác nhau trong phương pháp tiếp cận, tầm đón đợi của ý thức thẩm mỹ và khả năng cảm thụ chủ quan của người phê bình [103: 1] Nếu như đặc trưng của tiếp nhận tái hiện là sự lựa chọn thì đặc trưng của phê bình là cách diễn giải Tác phẩm được tiếp nhận thể hiện trong tác phẩm tiếp nhận lúc này không phải là chính nó mà là nó trong cách diễn giải của người tiếp nhận Dạng thức «lập nghĩa» (khái niệm của mỹ học tiếp nhận, phản ánh nhiệm vụ chính của độc giả, người lí giải) trong tiếp

nhận phê bình là kết quả của sự tương tác trong tiếp nhận Trong đó, theo Umberto Eco, ý

định của nhà phê bình tương tác với ý định của văn bản và của tác giả [20: 109] Bài phê bình là kết quả của sự tương tác đó Tuỳ theo quan niệm của các trường phái phê bình và quan điểm lý luận mà có sự nhấn mạnh khác nhau về vai trò của từng nhân tố trong quá trình tương tác Phê bình Marxist cho rằng ý định của tác giả và thời đại là quyết định, chủ nghĩa câu trúc cho rằng ý định của văn bản thể hiện trong câu trúc tác phẩm là quyết định,

mỹ học tiếp nhận cho rằng ý định của người đọc là quyết định

Có thể kể ra nhiều hình thức phê bình: phê bình cảm thụ, phê bình bình luận, đánh giá, nghiên cứu phê bình , phê bình bằng một bài viết, bằng một chuyên luận, một bài phát biểu Những hình thức này thể hiện trong mỗi môi trường khác nhau cũng có những đặc thù riêng của nó

Thể hiện trong môi trường nhà trường phổ thông, chúng cũng mang những đặc thù riêng biệt Trong môi trường nhà trường, phê bình thể hiện thành một dạng sinh hoạt phong

Trang 32

phú Người hướng dẫn, có vai trò định hướng chuẩn mực thẩm mỹ chính là giáo viên Lúc này, chuẩn mực thẩm mỹ, quan niệm phê bình chính thông của thời đại được vận dụng trong việc tiếp nhận tác phẩm văn học Trong thời đại Internet, tiếp nhận phê bình trong môi trường mạng Internet, qua những diễn đàn Online cũng có những đặc điểm riêng, ở đây, người phát ngôn xuất hiện dưới cái tên ảo nên hình thức bộc lộ cảm nhận, văn hoá phê bình dân chủ hơn, tự do hơn, và vì thế bộc lộ nhiều khả năng mới mẻ trong cách nhận hiểu hơn

Phê bình không chỉ là một hướng tiếp nhận, thông qua văn bản, phê bình còn tự thể hiện bản thân mình trong tiến trình lịch sử và văn hoá Phê bình còn là sự ý thức thẩm mỹ của văn hoá đối với văn học, là một hướng tiếp nhận quan trọng có vai trò nối kết văn học với thực tiễn đời sống và định hứơng cho những cách tiếp nhận khác

1.2.3 Hướng tiếp nhận sáng tác:

Hướng tiếp nhận có hình thức cổ xưa hơn cả là hướng tiếp nhận sáng tác Trong thời

cổ trung đại, một tác phẩm văn học được đánh giá cao, thường có nhiều sáng tác bắt chước theo nó, thể hiện sự tiếp nhận nó Hiện tượng mượn cốt truyện, nhân vật để phóng tác lại

là rất phổ biến trong các nền văn hoá, văn học trung đại cả Châu Âu và Châu Á Câu chuyện

về chàng hoàng tử Đan Mạch có tên là Hamlet đã là đề tài cho rất nhiều tác phẩm, trong

đó có vỏ kịch kiệt tác của William Shakespeare Câu chuyện Vương Thuý Kiều với những bản dịch, phóng tác của nó đã có một ảnh hưởng lớn đến văn học các nước Nhật Bản, Hàn

Quô"c và Việt Nam [66], Trong đó, Truyện Kiều của Nguyễn Du ở Việt Nam là một tác

phẩm tiếp nhận xuất sắc Hiện tượng tiểu thuyết của Hồ Biểu Chánh phóng tác những tiểu thuyết Pháp góp phần vào tiến trình hiện đại hoá văn học Việt Nam là những ví dụ

Hướng tiếp nhận sáng tác là sự hiện thực hoá một cách nghệ thuật kết quả tiếp nhận

Tiếp nhận sáng tác có thể thể hiện một cách hiểu, đánh giá, đó là trường hợp xây dựng một

vở diễn, một kịch bản phim, có thể thể hiện một cách tái hiện, trong trường hợp minh hoạ

cho tác phẩm bằng hội hoạ Nhưng điều quan trọng nhât là tất cả chúng đều đã được nghệ

Trang 33

thuật hoá Sự thể hiện kết quả của quá trình tiếp nhận ở đây, còn có sự đóng góp rât lớn

của liên tưởng, đồng nhất và sáng tạo thẩm mỹ Bằng kinh nghiệm thẩm mỹ và sự nhập thân của mình, người đọc nghệ sĩ tái tạo lại tác phẩm được tiếp nhận bằng một tác phẩm nghệ thuật khác Xét về mặt hình thức, chúng da dạng trên mọi chất liệu và loại hình nghệ thuật Đứng về mặt nội dung, nó thường thể hiện cảm xúc, suy nghĩ của người đọc nghệ sĩ Hình tượng người phụ nữ trong thơ Hồ Xuân Hương được tái hiện trong điêu khắc, hội hoạ, điện ảnh, sân khâu, giai thoại, tác phẩm văn học , hình tượng Quan Công trong sân khâu, hội hoạ Trung Quôc là những ví dụ

Cái tạo nên sự khác biệt trong những tác phẩm tiếp nhận sáng tác nghệ thuật chính

là quan niệm thẩm mỹ của người tiếp nhận Quan niệm thẩm mỹ ở đây được hiểu theo nghĩa rộng, đó là quan niệm bị chi phối bởi loại hình nghệ thuật và phương pháp sáng tác, cảm xúc, tình cảm được thể hiện thành tác phẩm nghệ thuật Tiếp nhận sáng tác cũng bao gồm một cách lý giải có từ tầm đón đợi, kinh nghiệm thẩm mỹ và nhận thức văn hoá Các

nhà nghiên cứu đã chứng minh rằng Nguyễn Du đã sáng tạo lại Kim Vân Kiều truyện thành Truyện Kiều sao cho phù hợp với quan niệm của mình và ý thức văn hoá của người Việt

Tác phẩm được tiếp nhận chỉ xuất hiện trong tác phẩm tiếp nhận qua sự chuyển hoá của sáng tạo nghệ thuật Tác phẩm được tiếp nhận lúc này chỉ đóng vai trò như một phần của

ấn tượng, hồi ức, kinh nghiệm thể hiện trong quá trình sáng tạo Chính xác hơn, nó hoá thân thành tác phẩm tiếp nhận dưới hình thức và cảm hứng khác Tuy nhiên, trong hầu hết các trường hợp, yếu tố xuất hiện lại thường xuyên trong các tác phẩm tiếp nhận ở loại hình này là hình tượng nghệ thuật

Dạng thức hiện thực hoá trong tiếp nhận sáng tạo là cách thức hiện thực hóa mang tính chủ quan cao nhất, trong đó vai trò sáng tạo của người tiếp nhận có tính chất quyết

định Amado Joger, một nhà văn nổi tiếng, khi bàn về sự chuyển thể những tác phẩm của mình thành điện ảnh cho rằng: «ngay cả những sự chuyển thể kém cỏi nhất, sai lệch với nội dung, với chân lý của tác phẩm gốc nhất thì vẫn có một cái gì đó trong những điều tác giả muốn nói, trong cảm xúc hắn muốn truyền đạt, một cái gì đó còn được giữ lại, được tái

Trang 34

sống thực sự độc lập Mối liên hệ giữa nó và tác phẩm được tiếp nhận thể hiện rất tinh tê",

có khi chìm khuât trong ý thức sáng tạo và hình thức của sự sáng tạo Mối liên hệ này thể hiện sự chuyển hoá ý thức thẩm mỹ giữa văn học và loại hình nghệ thuật khác

Hình thức tiếp nhận sáng tạo cơ bản nhất là hình thức minh họa Trong hình thức này, một phương diện nào đó của tác phẩm văn học được sáng tạo lại trên cơ sở hướng về tác phẩm được tiếp nhận, nhưng bằng một hình thức khác như âm thanh trong âm nhạc, đường nét trong hội hoạ, hình khôi trong điêu khắc, diễn xuất trong nghệ thuật sân khấu và điện ảnh Sáng tạo lại tác phẩm bằng âm thanh ở hình thức cơ bản nhất là trường hợp phổ nhạc những tác phẩm thơ ở đây, ngôn ngữ thơ được cấu trúc lại theo một nhịp điệu, giai điệu riêng phù hợp với tình cảm của bài thơ Vì vậy, có khi nhạc sĩ phải chọn lựa và chỉnh sửa một số yếu tố của ngôn ngữ tác phẩm cho phù hợp Cổ thể thấy cơ sở của hình thức tiếp nhận minh hoạ âm nhạc là tính nhạc trong thơ thể hiện qua vần điệu, nhịp điệu Cơ sở của hình thức tiếp nhận hội họa là tính gợi hình ảnh của ngôn ngữ miêu tả trong tác phẩm văn học Cơ sở của sự chuyển thể thành kịch bản, phim truyện là tính chất sự kiện của tác phẩm tự sự

Tiếp nhận thể hiện rõ nhất vai trò sáng tạo là việc người nghệ sĩ sáng tạo tác phẩm tiếp nhận từ cảm hứng về tác phẩm được tiếp nhận Tác phẩm văn học được tiếp nhận lúc này có vai trò gợi cảm hứng sáng tác, gợi sự liên hệ cho việc bộc lộ một nội dung mới, một

chủ đề mới Kết quả của quá trình tiếp nhận là một tác phẩm nghệ thuật Phim Làng Vũ Đại ngày ấy là hình thức tiếp nhận sáng tạo từ ba tác phẩm văn học của Nam Cao: Lão Hạc, Chí Phèo và Sống mòn Trong phim, hệ thống hình tượng được câu trúc lại, vì vậy,

chủ đề cũng được nâng lên một tầm khái quát mới Trường hợp trình diễn hợp xướng

Truyện Kiều (Nhạc sĩ Vũ Đình Ân) cũng là hình thức tiếp nhận này ở đây, ngôn ngữ Truyện Kiều không phải được tái hiện bằng âm thanh đơn âm như trường hợp đọc tác phẩm mà là

kết quả của việc cấu trúc lại âm thanh bằng hệ thống hợp âm Lúc này, chính hệ thống giai điệu của bản nhạc cũng thể hiện cảm xúc, sự tiếp nhận tác phẩm của nhà soạn nhạc, của người biểu diễn

Trang 35

Thời xa xưa, tiếp nhận sáng tạo nghệ thuật là một trong những hình thức thể hiện kết quả tiếp nhận chủ yếu Nó nhanh chóng khuếch tán ý tưởng của tác phẩm văn học sang các bối cảnh văn hoá khác, trong những loại hình nghệ thuật khác, tuỳ theo xu hướng thẩm

mỹ của văn hoá nghệ thuật dân tộc đó Nó thể hiện những tương tác văn hoá giữa các dân tộc

Ngày nay, trong thời đại thông tin, việc một tác phẩm được phóng tác thành phim ảnh, tiểu phẩm, sê-ri truyền hình sẽ làm cho mức độ phổ biến của nó trở nên rộng lớn hơn Đối với những tác phẩm có thực tiễn tiếp nhận sáng tạo phong phú, đa dạng, nó còn thể hiện sự di chuyển, xuyên thấm lẫn nhau về đề tài, cảm hứng, hình tượng giữa các loại hình nghệ thuật trong một bức tranh tổng phổ văn hoá nghệ thuật

Thực tiễn tiếp nhận cho thấy, giữa ba hướng tiếp nhận trên cũng có những điểm đan xen, giao nhau, khó phân định ranh giới Trong hứơng tiếp nhận phê bình có sự kết hợp với tái hiện, và trong một số trường hợp, có cả sự sáng tạo thẩm mỹ Tuy nhiên, tái hiện trong tiếp nhận phê bình chủ yếu chỉ là một giai đoạn của sự tiếp nhận và dấu ấn sáng tạo thẩm mỹ trong phê bình trong rất nhiều trường hợp cũng mới chỉ là kết quả của những thăng hoa trong cảm thụ Xét về mặt loại hình, những hướng tiếp nhận trên cho thấy tổng thể quá trình tiếp nhận tác phẩm trong đời sống văn hoá nghệ thuật Trong đó, những hình thức cụ thể của tác phẩm tiếp nhận như: tóm tắt, dịch thuật, phê bình cảm thụ, nhại thơ, sáng tác thơ, phóng tác, tiểu thuyết hoá có thể được mở rộng không giới hạn trên cơ sở

sự tương tác, giao nhau của các loại hình tiếp nhận: tái hiện, phê bình, sáng tạo Nói cách khác, loại hình tiếp nhận là những phương diện ổn định, hình thức tiếp nhận cụ thể của một tác phẩm là những yếu tố biến đổi

Mặt khác, có thể căn cứ theo cách phân loại hướng tiếp nhận ở trên để hình dung ba kiểu người tiếp nhận: người tiếp nhận tái hiện, người tiếp nhận phê bình, người tiếp nhận nghệ sĩ Mỗi kiểu người tiếp nhận này thể hiện một đặc thù riêng biệt và có một vai trò riêng thúc đẩy sự vận động của quá trình văn học ở đây, vấn đề tâm thế tiếp nhận, tầm đón đợi trở nên rõ ràng hơn, thông qua một kiểu tiếp nhận cụ thể Người tiếp nhận tái hiện có

Trang 36

một mục đính là tái hiện lại kết quả tiếp nhận, đó cũng chính là một phần quan trọng tạo nên tầm đón đợi của anh ta Người tiếp nhận phê bình sẽ chú ý thể hiện mình qua việc vận dụng lý thuyết, căn cứ trên kinh nghiệm thẩm mỹ và tiêu chí thẩm mỹ để hình dung tác phẩm Người tiếp nhận nghệ sĩ sẽ chú ý đến những yếu tố có trong tác phẩm quen thuộc với con mắt thẩm mỹ của anh ta, đồng thời anh ta chú ý, trong quá trình đọc, những yếu tố mang tính chất của loại hình nghệ thuật có trong kinh nghiệm thẩm mỹ của anh ta

Những hình thức tiếp nhận đại diện cho những hướng tiếp nhận khác nhau giúp tái hiện đầy đủ các phương diện tồn tại sinh động của tác phẩm văn học trong đời sống văn hoá nghệ thuật Chính ở đây, ta tìm thấy sự di chuyển, xuyên thâm lẫn nhau về đề tài, cảm hứng, hình tượng giữa các loại hình nghệ thuật trong một bức tranh tổng phổ văn hoá nghệ thuật của thời đại Như vậy, chỉ trong thực tiễn thể hiện sinh động của mình qua các hình thức tiếp nhận, tác phẩm văn học mới đi trọn vẹn con đường ý nghĩa của nó là từ văn hoá lác động trở lại đối với đời sống văn hoá nghệ thuật

Thơ Nôm Hồ Xuân Hương là một hiện tượng văn học mà bản thân quá trình tiếp nhận nó diễn ra dưới nhiều hình thức, trong nhiều môi trường, với nhiều phương diện khác nhau

Những hình thức tiếp nhận thể hiện nhiều nhất dĩ nhiên là thuộc loại hình phê bình, với khoảng gần 200 tư liệu trên sách, báo và tạp chí do chúng tôi thông kê Tiếp nhận phê bình thể hiện dưới nhiều dạng biểu hiện Dễ nhận thấy là những bài phê bình trên báo và tạp chí nghiên cứu chuyên ngành, trong đó các nhà nghiên cứu vận dụng những quan điểm

lý thuyết để soi chiếu, khám phá những tác phẩm Tổng kết của hình thức này là những sách chuyên luận và giáo trình trong các trường đại học, thể hiện những sự khám phá, phân tích công phu, dày công của các nhà nghiên cứu về nhiều phương diện của thơ Nôm của

Hồ Xuân Hương

Trang 37

Những dấu hiệu biểu hiện sự phê bình, tiếp nhận thơ Nôm Hồ Xuân Hương sớm

nhất có lẽ là Việt Nam hợp tuyển giảng nghĩa (Nguyễn Hữu Tiến, Nguyễn Thành Ý, 1925), Quốc văn trích diễm (Dương Quảng Hàm, 1925), Nữ lưu văn học sử (Lê Dư, 1929) Các

nhà nghiên cứu đã bước đầu phác họa những vấn đề về nội dung và đặc sắc nghệ thuật trong thơ của Hồ Xuân Hương Đên 1932, Tản Đà đã có những nhận xét khá đích đáng về thơ Nôm nữ sĩ ông viết: «Thơ của Hồ Xuân Hương thật là linh quái, những câu hay đọc đến ghê người Người ta thương có câu ‘thi trung hơn hoạ’ nghĩa là ‘trong thơ có hoạ’, nhưng thơ Hồ Xuân Hương thời lại là ‘thi trung hữu quỷ’ nghĩa là ‘trong thơ có ma’»

Nhưng hệ thống hơn cả chính là công trình của Nguyễn Văn Hanh Hồ Xuân Hương, tác phẩm, thân thế và văn tài Theo chúng tôi, đây là «chuyên luận» đầu tiên về thơ Hồ Xuân

Hương Nguyễn Văn Hanh dùng phương pháp phê bình phân tâm kết hợp với phương pháp

xã hội để tiếp cận thế giới thơ nữ sĩ Công trình này của ông mở đầu cho khuynh hướng lý giải nguyên nhân của «vấn đề dâm và tục», một vấn đề thu hút biết bao giấy mực của các nhà nghiên cứu sau này Tiếp theo là những công trình mang tính giáo khoa của Dương

Quảng Hàm như Việt văn giáo khoa thư (1940), Việt Nam văn học sử yếu (1942) Dương

Quảng Hàm phê bình thơ Hồ Xuân Hương một cách khái quát theo kiểu: «Bà là một nữ sĩ

có thiên tài giàu về tình cảm, nhưng vì số phận hẩm hiu, thân thế long đong, nên trong tập thơ của bà, hoặc có ý lẳng lơ, hoặc có giọng mỉa mai, nhưng bài nào cũng chan chứa tình

tứ » Việt Nam văn học sử yếu, 1942) Trong những năm 1950, thơ Hồ Xuân Hương là đề

tài hấp dẫn đối với các nhà nghiên cứu, những chuyên luận nối tiếp nhau ra đời Hoa Bằng

cho in Hồ Xuân Hương - nhà thơ cách mạng( 1950) Trong công trình này, Hoa Bằng dựa trên phương pháp xã hội để đề cao Hồ Xuân Hương là «nhà đại thi hào, đại tư tưởng, đại

cách mạng» Trong đó, ông cho rằng Hồ Xuân Hương đã đứng lên chống nam quyền, chống phong kiến, chống quan niệm kính trời của nhà nho Năm 1956, Nguyễn Sĩ Tế cho in Hồ Xuân Hương với những khảo sát, nghiên cứu khá công phu ông khảo sát khuynh hướng thi ca, nội dung tư tưởng, phương pháp nghệ thuật trong môi quan hệ so sánh với các tác giả trào phúng khác Theo chúng tôi, một số luận điểm ông nêu ra cho đến nay vẫn còn nguyên ý nghĩa Cũng trong những năm 50 này, Văn Tân có lẽ là người viết nhiều hơn cả

Trang 38

Xuân Hương với các giới phụ nữ, văn học và giáo dục (1957), ngoài ra ông còn đề cập đến trong những công trình khác như Sơ thảo lịch sử văn học Việt Nam, thế kỷ XVIII, Q3 (1959), Văn học trào phúng Việt Nam (1958) Đáng chú ý là những đóng góp của ông vào việc phân tích nội dung trào phúng của thơ Nôm truyền tụng Hồ Xuân Hương trong Văn học trào phúng Việt Nam Lần đầu tiên việc lý giải nội dung trào phúng trong thơ Hồ Xuân

Hương theo phương pháp xã hội được áp dụng nhất quán trong dòng lịch sử văn học Việt Nam Trong những năm 1960, ở vùng miền Nam tạm chiêm, Hồ Xuân Hương vẫn được

tiếp tục tìm hiểu với các bài viết và các công trình như Hồ Xuân Hương-người lạ mặt (Nguyên Sa Trần Bích Lan, 1960), Việt Nam văn học sử giản ước tân biên (1965), Bảng lược đồ văn học Việt Nam (Thanh Lãng, 1967), Khảo luận văn chương (Nguyễn Văn Trung, 1968), Nguồn nước ẩn của Hồ Xuân Hương (Đỗ Long Vân, 1966) Trong những công

trình này, mặc dù có những đóng góp rất nhiều về các vấn đề riêng biệt, nhưng nhìn chung

Hồ Xuân Hương vẫn được nhìn dưới lăng kính của phê bình xã hội với những vấn đề về nội dung nguồn gốc xã hội và tư tưởng, hoàn cảnh sáng tác

Trong khi đó thì vào khoảng thời gian này, ở miền Bắc, các nhà nghiên cứu phát

hiện ra một số tư liệu mới liên quan đến văn bản và cuộc đời Hồ Xuân Hương (Lưu hương

ký, Xuân đường đàm thoại, Xuân đình đàm thoại) nên vấn đề văn bản thơ Hồ Xuân Hương

được các nhà nghiên cứu đặt lại Điều này làm xuất hiện thêm những quan điểm khác nhau

về việc chọn lựa thơ Hồ Xuân Hương Đặc biệt, Trần Thanh Mại đặt lại vấn đề tục và dâm trong thơ Hồ Xuân Hương, một vấn đề đã được gợi ra từ lâu nhưng chưa từng được giải

quyết trọn vẹn (Thử bàn lại vấn đề tục và dâm trong thư Hồ Xuân Hương, 1961) Đây là

vấn đề liên quan đến không chỉ nội dung, nghệ thuật, phong cách mà còn là vấn đề hướng

đến việc chọn lựa những sáng tác đích thực của Hồ Xuân Hương trong quan hệ với Lưu hương kí Theo chúng tôi, cả hai hướng, quy hiện tượng Hồ Xuân Hương về dân gian hoặc

chọn lựa, gạn lọc trên tiêu chí Lưu hương kí đều có chỗ khó giải quyết và chưa thoả đáng

Có lẽ chúng ta đành chấp nhận đây là một hiện tượng văn học «lưỡng tính», nói như các nhà nghiên cứu biểu hiện cho hiện tượng văn học dân gian hoá

Trang 39

Một tác động quan trọng trong thời gian này làm cho vấn đề Hồ Xuân Hương có triển vọng được soi sáng theo hướng mới đó là những nhận định của N.I.Niculin về thơ Hồ

Xuân Hương trong Những vấn đề văn học phương Đông (tiếng Nga, 1969) Trong bài viết

này, N.I.Niculin đề nghị dùng phương pháp của M.Bakhin khi nghiên cứu những sáng tác của Rabelais trong nền văn hoá Phục hưng Đây là những tiền đề cho phương pháp phê bình văn hoá áp dụng vào tìm hiểu thơ Hồ Xuân Hương thời gian sau Vào giai đoạn những năm 1980, 1990, vấn đề Hồ Xuân Hương được gợi lại trong những công trình của Đào Thái Tôn (1978, 1993, 1999) liên quan đến văn bản và tiến trình huyền thoại dân gian hoá

ở đây, Đào Thái Tôn đi sâu vào quá trình dân gian hoá những sáng tác thơ Hồ Xuân Hương

ở góc độ văn bản học Thực chất, Đào Thái Tôn vẫn chưa thoát ra khỏi lối tư duy nhị phân khi nghiên cứu hiện tượng văn học phức tạp này Những khám phá của Đào Thái Tôn dừng lại ở mức xác định tư liệu, theo chúng tôi, chưa phải là vấn đề tiếp nhận thực sự Vào cuối những năm 90, Đỗ Lai Thuý đã có một chuyên luận khá công phu tiếp nhận thơ Hồ Xuân Hương từ góc độ nhân học văn hoá Đây có thể xem như là sự phát triển mang tính tổng hợp những góc nhìn từ văn hoá về thơ Hồ Xuân Hương

Có thể nhận thấy, tuy là một hiện tượng văn học với dung lượng và số lượng tác phẩm không nhiều, nhưng thơ Hồ Xuân Hương luôn thu hút các cách diễn giải về nó từ những hướng khác nhau Và mỗi hướng đều cổ cái lý riêng trong cách tiếp cận của mình, nhưng thực tinh, thơ Hồ Xuân Hương vẫn còn đó những vỉa tầng ý nghĩa lẩn khuât Nói như Nguyên Sa Trần Bích Lan, Hồ Xuân Hương vẫn là «người lạ mặt»

Bên cạnh đó, tiếp nhận Hồ Xuân Hương trong nhà trường một mặt, vừa phản ánh khuynh hướng chính của phê bình trong một giai đoạn, nhưng đồng thời, cũng có những nét riêng Trước hết, tiếp nhận thơ Hồ Xuân Hương trong nhà trường bao giờ cũng là sự tiếp nhận trên khuôn khổ có chọn lọc Cũng có lúc, Hồ Xuân Hương không được đưa vào giảng dạy trong văn học miền Nam, nhưng nhìn chung, trong tất cả các giai đoạn của nhà trường thời hiện đại, thơ Hồ Xuân Hương đều được đánh giá cao, tuy với một số bài chọn lọc, trong nhà trường

Trang 40

Loại hình tiếp nhận sáng tạo đối với thơ Nôm Hồ Xuân Hương có thể nói là những hình thức thể hiện sớm nhất Thơ Hồ Xuân Hương từ lâu đã đi vào giai thoại dân gian, được dân gian lưu giữ, sáng tác, mô phỏng Những giai thoại về thơ Nôm của nữ sĩ do Hoàng Ngọc Phách, Vũ Ngọc Khánh, Kiều Thu Hoạch sưu tầm cũng thể hiện lòng yêu mến của dân gian về con người và tính cách của nhà thơ tài năng Mặt khác, có một dòng thơ «nhại» theo Lối thơ Hồ Xuân Hương đã thịnh hành trong dân gian từ lâu và ngày càng tăng lên theo thời gian Theo sự tìm hiểu của chúng tôi, hiện nay, ở một số câu lạc bộ văn thơ địa phương có nhiều những sáng tác theo kiểu của thơ Hồ Xuân Hương Hiện tượng nhại thơ Hồ Xuân Hương cũng xuất hiện trên Internet trong các diễn đàn Online

Trong thời hiện đại, đầu thế kỷ, hình tượng Hồ Xuân Hương đã xuất hiện trong Giai nhân dị mặc-sự tích thơ từ Hồ Xuân Hương (1917) của Nguyễn Hữu Tiến Đây là quyển

sách chủ yêu mang tính tiểu sử nhưng có vai trồ quan trọng đối với hoạt động tiếp nhận thơ Nôm Hồ Xuân Hương sau này Hầu hết những nghiên cứu, tìm hiểu, sắp xếp thơ văn

bà theo trình tự cuộc đời đều chịu ảnh hưởng từ công trình này Tiếp theo đó là những vở

diễn sân khâu chèo và tuồng (Tuồng hát Xuân Hương khóc cay chàng Tổng Cóc, Chèo Hồ Xuân Hương ) Những tác phẩm truyện ngắn của Ngô Văn Phú, Trần Khải Thanh Thuỷ,

Nguyễn Huy Thiệp, tiểu thuyết về Hồ Xuân Hương của Ngô Tất Tố, Bùi Bội Tỉnh, phim

truyện Hồ Xuân Hương xây dựng hình tượng Hồ Xuân Hương đầy tính cách Hình tượng

Hồ Xuân Hương còn xuất hiện trong những sáng tác thể hiện qua những hình thức minh họa bằng tranh vẽ, sáng tạo lại hình tượng thơ bằng tác phâ’m hội hoạ như tranh Bùi Xuân Phái, Lê Lam, Choé về thơ Hồ Xuân Hương, ở đây, hình tượng Hồ Xuân Hương hiện lên theo cảm nhận của tác giả như hình tượng người phụ nữ tự nhiên, tự tin với gam màu nóng của những đường nét Những bài thơ gợi cảm hứng từ hình tượng người phụ nữ trong thơ

Hồ Xuân Hương cũng thể hiện rất nhiều những cảm nhận của người tiếp nhận: Huy Cận, Tản Đà, Khương Hữu Dụng Nhìn chung, hình tượng Hồ Xuân Hương, dưđi góc độ là hình tượng người phụ nữ, xuất hiện nhiều trong văn học nghệ thuật, thể hiện một kiểu tiếp nhận riêng của người tiếp nhận nghệ sĩ

Ngày đăng: 01/01/2021, 13:16

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w