Bài viết nghiên cứu việc tổ chức lời văn nghệ thuật trong các sáng tác của Vũ Trọng Phụng, từ góc độ phong cách học cá nhân và đặc trưng của thể loại tiểu thuyết. Hiện thực - trào phúng là nguyên tắc chủ đạo của việc tổ chức lời văn trong các sáng tác của Vũ Trọng Phụng, đặc biệt là trong các tiểu thuyết và truyện ngắn của ông.
TRƯỜNG ĐẠI HỌC SÀI GỊN SAIGON UNIVERSITY TẠP CHÍ KHOA HỌC SCIENTIFIC JOURNAL ĐẠI HỌC SÀI GÒN OF SAIGON UNIVERSITY Số 63 (3/2019) No 63 (3/2019) Email: tcdhsg@sgu.edu.vn ; Website: https://tapchikhoahoc.sgu.edu.vn MẤY ĐẶC SẮC THI PHÁP LỜI VĂN NGHỆ THUẬT TRONG SÁNG TÁC CỦA VŨ TRỌNG PHỤNG Some exotic poetry artistic language in Vu Trong Phung’s works TS Nguyễn Mạnh Quỳnh Trường Đại học Hoa Lư, Ninh Bình Tóm tắt Bài viết nghiên cứu việc tổ chức lời văn nghệ thuật sáng tác Vũ Trọng Phụng, từ góc độ phong cách học cá nhân đặc trưng thể loại tiểu thuyết Hiện thực - trào phúng nguyên tắc chủ đạo việc tổ chức lời văn sáng tác Vũ Trọng Phụng, đặc biệt tiểu thuyết truyện ngắn ông Nguyên tắc thể nhiều cấp độ, từ cấp độ nhãn quan ngôn từ tiểu thuyết, đến cấp độ ngơn ngữ cấp độ hình thức nghệ thuật lời văn Đóng góp Vũ Trọng Phụng cho nghệ thuật trần thuật văn xuôi Việt Nam hồi đầu kỷ XX to lớn, thể lực tìm tịi sáng tạo có tính chất đột phá tài viết truyện xuất sắc Từ khóa: hình thức nghệ thuật, lời văn nghệ thuật, tiểu thuyết, trần thuật Abstract This article studies the composition of artistic language in Vu Trong Phung’s works from the perspectives of the personal stylistics and the features of the novel genre Satirical reality is the main stream in the linguistic organization in the works by Vũ Trọng Phụng, especially in his novels and short stories This principle is demonstrated on many levels: from the level of the novel genre to the level of the language and of artistic language forms Vu Trong Phung's contribution to the art of narrative in the Vietnamese prose in the early twentieth century is of great value, presenting the significant creativity of an outstanding talent Keywords: artistic forms, artistic language, novel, narrative trào lưu, phương pháp sáng tác hay đặc trưng thể loại Thi pháp học chủ yếu quan tâm đến bình diện thứ hai, tức ý đến tính quan niệm thể qua hình thức lời văn tác phẩm Bài viết xem xét việc tổ chức lời văn nghệ thuật sáng tác Vũ Trọng Phụng góc nhìn phong cách cá nhân đặc trưng thể loại Mở đầu Ngôn ngữ tác phẩm văn học tượng siêu ngơn ngữ tính hình tượng tính tổ chức đặc thù Lời văn tác phẩm thường xem xét hai bình diện: là, nguyên tắc chung để tổ chức lời văn lời văn nghệ thuật; hai là, nguyên tắc riêng để tổ chức lời văn phù hợp với phong cách, Email: manhquynh70@gmail.com 21 SCIENTIFIC JOURNAL OF SAIGON UNIVERSITY No 63 (3/2019) quan trọng tiểu thuyết thể loại biến chuyển, làm tảng thể loại cho kiểu loại tiểu thuyết mà ông gọi tiểu thuyết đa thanh, tiêu biểu tiểu thuyết Dotxtoievxki Chính nơi đây, “tiếng cười xố bỏ khoảng cách sử thi nói chung, khoảng cách thứ - giá trị ngăn chia” ( ) Tiếng cười có sức mạnh kéo đối tượng lại gần, tiếng cười lôi đối tượng vào khu vực tiếp xúc thân mật đến thơ bạo, suồng sã, sờ mó từ khắp phía, lật ngửa, lộn trái, nhịm ngó từ từ trên, đập vỡ vỏ ngồi để nhìn vào trong, hồ nghi, chia cắt, bóc trần vạch trần, nghiên cứu thử nghiệm cách tự do” Ông cho “Sự thân mật hố giới thơng qua tiếng cười giai đoạn quan trọng khơng thể thiếu đường hình thành nhận thức khoa học tự sáng tạo nghệ thuật thực chủ nghĩa nhân loại châu Âu” (Bakhtin, 1992, tr.50-51) Có thể nói, Vũ Trọng Phụng thân mật hố giới thơng qua tiếng cười hầu hết sáng tác ông, để hạ bệ tất đối tượng từ cao siêu, thần thánh Giời, Phật đối tượng có vị xã hội Tồn quyền, Cơng sứ, đức vua, nghị viên, quan lại, nhà sư, nhà nho, cảnh sát, ông chủ, giáo sư… đến “đấng”, “bậc”, “chàng” “nàng” văn chương Tất bị kéo vào khu vực tiếp xúc thô bạo, suồng sã để tự chúng phải cất lên tiếng nói khác “bầu khí quyển” ngơn từ mới: ngơn từ cười cợt, nhạo báng, chế giễu, đay đả, mỉa mai từ nhiều hướng, nhiều chiều Thật vậy, để phê phán lật tẩy khơng đắc địa tiếng cười (dĩ nhiên người ta cịn có vơ vàn phương tiện phê phán khác) Cảm hứng phê phán với nguyên tắc trào phúng giúp Vũ Trọng Nội dung 2.1 Nguyên tắc chủ đạo tổ chức lời văn nhãn quan ngôn từ tiểu thuyết Vũ Trọng Phụng Vũ Trọng Phụng nhà văn thực trào phúng xuất sắc Tác phẩm ông, thuộc thể loại nào, yếu tố trào phúng lên hàng đầu “nguyên tắc phản ánh nghệ thuật, yếu tố tiếng cười mỉa mai, châm biếm, phóng đại, khoa trương, hài hước.v.v sử dụng để chế nhạo, trích, tố cáo, phản kháng tiêu cực, xấu xa, lỗi thời, độc ác xã hội” (Lê Bá Hán, 1992, tr 46) Hiện thực - trào phúng nguyên tắc chủ đạo việc tổ chức lời văn sáng tác Vũ Trọng Phụng, đặc biệt tiểu thuyết truyện ngắn ông Nguyên tắc thể tất cấp độ, từ cấp độ nhãn quan ngôn từ tiểu thuyết, đến cấp độ ngơn ngữ cấp độ hình thức nghệ thuật lời văn Hình tượng ngơn từ tiểu thuyết đại mang nhãn quan ngôn từ khác hẳn so với thể loại trước Trung tâm ý nó, nói Bakhtin, chưa hồn thành, hiểu sống tính động diễn thời với người trần thuật Cho nên, ngôn từ tiểu thuyết ngôn từ người sống, người sống (Bakhtin, 1992, tr 50), cho phép suồng sã, thân mật, nhịm ngó, soi mói, thóc mách cần thiết Tiểu thuyết thể loại dân chủ dung nạp nhiều tiếng nói khác nhau, nhiều quan điểm khác nhiều cách đánh giá, nhận xét khác đồng hướng khác hướng Khi bàn đặc trưng tiểu thuyết, Bakhtin có nói đến thể loại mà ông gọi “thể loại cười cợt - nghiêm túc” xem giai đoạn phát triển 22 NGUYỄN MẠNH QUỲNH TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC SÀI GỊN Phụng cho đời nhiều hình tượng tiểu thuyết đậm chất hài Có thể thấy điều hầu hết nhân vật ơng Có tiếng cười buồn, chua chát, mai mỉa, xa xót Lấy tình, Trúng số độc đắc, Làm đĩ, tiếng cười phẫn uất, cay đắng, tủi hổ Giông tố, tiếng cười khối trá, mà buốt nhói Số đỏ.v.v Chính tiếng cười phê phán đóng vai trị cầu, chất kết dính, quy tụ tác phẩm Vũ Trọng Phụng thành chỉnh thể văn học mang tên ông sống với thời gian 2.2 Thi pháp lời văn Vũ Trọng Phụng - xét cấp độ ngôn ngữ Ngôn từ lời nói có cấu trúc riêng với quy tắc kết hợp riêng có tính quy ước cộng đồng chấp nhận Đi vào tác phẩm nghệ thuật, ngôn từ tổ chức lại mang quan niệm nhìn chủ thể sáng tạo Đây góc nhìn từ cấp độ ngơn ngữ tác phẩm 2.2.1 Ngơn từ nghịch dị Thế giới nhìn Vũ Trọng Phụng giới quay cuồng, đảo điên, giá trị bị lay bật dội Với Vũ Trọng Phụng, quay cuồng, bát nháo, nhí nhố, lộn tùng phèo thổi bay nghĩa lý vốn có đời Đây tính quan niệm cách thức tổ chức ngôn từ tác phẩm ông Ngôn từ trào phúng Vũ Trọng Phụng dường có xu hướng khơng tn theo quy luật ngơn ngữ học logic ngữ nghĩa Nó đầy rẫy suy diễn lạ lùng, khước từ mạch lạc thông thường, phản lại quy tắc tạo nghĩa, chối bỏ phương thức tu từ vốn có Tóm lại, thứ ngơn ngữ biến dị, nghịch dị, mà biểu tập trung Số đỏ Tính nghịch dị biểu trước hết thay tháo, đánh tráo thuộc tính vật, tượng vỏ bọc ngôn ngữ vốn quy ước mặc định Sân quần vợt hiểu “chỗ phơi quần”, kẻ tình nhân vụng trộm công nhận người chồng mọc sừng “vợ ngài có hai chồng”; người đàn bà dâm đãng, lăng lồn suy tơn “tiết hạnh khả phong” “thủ tiết với hai đời chồng”; “mỹ thuật Âu hóa” thẹo lộn xi chổng ngược xếp cạnh nhau; Hội Khai Trí Tiến Đức chủ sòng bịp bợm; sư sãi láu cá, tham lam, hổ mang xưng xưng “nhân danh Đức Phật Tổ”; cảnh binh làm việc khơng cần luật “cốt phạt không cốt luật hay sai luật”; người hút thuốc phiện cốt “để tỏ hoàn toàn người Việt Nam”; danh sư, hay danh y biết tự trọng kẻ “đánh mộng mà lòi người ta ra”… Sự đánh tráo theo kiểu “râu ông cắm cằm bà kia” tạo cọc cạch, trật khớp mà hệ triệt tiêu giá trị vốn có vật, tượng, nhằm phơi bày bóc trần dối trá đến trơ trẽn thói đời, kẻ tự xưng Âu hóa, văn minh, trí thức Bên cạnh tổ hợp từ tạo cách lắp ghép lạ lùng: Minh+Văn = Văn Minh (chương I), Gương "bán sử nữ" (chương IX) Hạnh phúc tang gia - Một đám ma gương mẫu (chương XV), Thuốc chữa lẳng lơ (chương XIX), Nỗi buồn ông bố vợ không bị đấm (chương XX).v.v Thâm nhập sâu vào giới ngôn từ tác phẩm, người đọc bắt gặp kết hợp từ kì qi, khơi hài như: Bộ Lời hứa, Chiếm lịng, Ngây thơ, Dậy thì, áo Ỡm ờ, quần Hãy chờ phút, Coóc-sê Ngừng tay Đầy ắp tác phẩm tổ hợp từ thế, chẳng hạn: “ba gà mái thượng lưu khách sạn”, “chết cách bình tĩnh”, “giấy phép thoả mãn tình dục”, “nửa chữ trinh”, “thế mẹ kiếp thật”, “tay cuarơ, me-sừ Xuân”, “nước Việt Nam lúc 23 SCIENTIFIC JOURNAL OF SAIGON UNIVERSITY No 63 (3/2019) hồi xuân”, “Tiết hạnh khả phong Xiêm La” vv Ngôn ngữ vỉa hè, ngơn ngữ nhà thổ, bình dân bác học, quê mùa thành thị, cổ hủ đại, vừa Ta, vừa Tàu, vừa Tây đan nhập vào theo cách thức quái dị để gây cười Vũ Trọng Phụng đưa định nghĩa cho từ (hoặc cụm từ) mà định nghĩa chủ yếu làm huỷ diệt nghĩa vốn có từ Đây định nghĩa thế: “Vì lẽ ông Vua Thuốc Lậu biết tự trọng khác, nghĩa không cho bệnh nhân khỏi bệnh lời cam đoan, ông hai năm trở nên đại phú” “Tự trọng” mà định nghĩa nhiên mang nghĩa tương đương với “vô sỉ” Cấu trúc dị dạng tổ hợp ngôn từ trên, mặt làm bật lên tiếng cười giòn giã, mặt khác, quy chiếu tới mảng thực sống để phản ánh phi lí, phi nghĩa đời, lật tẩy diện mạo quái thai thời đại 2.2.2 So sánh tổng hợp, phối nghĩa So sánh thông thường đối chiếu vật, việc với vật, việc khác có tính tương đồng, để tăng sức gợi hình, gợi cảm cho lời nói So sánh Vũ Trọng Phụng, chất, đối chiếu tổng hợp, phối nghĩa Theo đó, so sánh có nhiều vế, bao hàm nhiều phép tu từ lồng ghép với Và móc nối nhiều đối tượng cách xa không gian thời gian, kể đối tượng không cấp giá trị, kết nối nhiều nét nghĩa khác nhau, để tạo trường liên tưởng rộng lớn, bất ngờ Chẳng hạn, “Cái giường mụ me Tây dùi khui thầy cảnh sát, búa bác thợ rèn, cổ ông nghị viên Việt Nam” (Kĩ nghệ lấy Tây) Tính chất bất ngờ thể chỗ, đối tượng không cấp giá trị lại đặt cạnh nhau, tạo nét nghĩa châm biếm sâu cay, giống cú tạt ngang, đá móc Khảo sát so sánh Vũ Trọng Phụng nhận thấy so sánh ông có kiểu tạt ngang, đá móc nguy hiểm Có so sánh để lơn, hài hước, cợt nhạo: - “Cụ bà bước đủng đỉnh chĩnh trôi sông” (Trúng số độc đắc) - “Một thiếu niên bé nhỏ, mặt hốc hác mặt nhà thi sĩ có tên tuổi” (Số đỏ) - “Nói đến đấy, nước mắt ơng đồ ứa Ơng lấy tay áo gạt ngang Cử giống với đứa bé lúc ăn vụng, sợ có người lớn biết, nên vội gạt tay chùi mồm" (Giông tố) Tuy nhiên, phần nhiều so sánh Vũ Trọng Phụng có kết hợp với phép tu từ khác hoán dụ, ẩn dụ, nhân hoá tạo lượng thông tin mang ý nghĩa trào phúng sâu sắc: - “Có điều đáng lấy làm lạ chó khổng lồ, chó giống y Kin tin tin, nhảy lên cắn cổ anh đến xin việc lần trước, tự nhiên chạy đến ve vẩy đuôi mà chạy chung quanh aọc đọc văn Vũ Trọng Phụng liên tục phải xả nén để nắm bắt trọn vẹn thơng tin mã hố điều dễ gây tâm lí căng thẳng, thúc bách “Đọc Vũ Trọng Phụng người ta muốn hành động, muốn đập phá cho giận” (Nguyễn Ngọc Thiện, 2000, tr 388) 2.3 Thi pháp lời văn Vũ Trọng Phụng - xét cấp độ hình thức nghệ thuật Thi pháp ngơn ngữ văn xi xét cấp độ hình thức nghệ thuật, có hai phạm trù ngôn ngữ nhân vật ngôn ngữ người kể chuyện Trong khuôn khổ viết, xin đề cập nét đặc sắc ngôn ngữ người kể chuyện Ngôn ngữ người kể chuyện (trần thuật) chia thành lời gián tiếp giọng lời gián tiếp nhiều giọng Tuy nhiên lời gián tiếp nhiều giọng thực mang đến khả nghệ thuật mới, tạo tính văn xi nghệ thuật đặc thù tiểu thuyết Khái niệm lời văn hai giọng (lời gián tiếp nhiều giọng) M Bakhtin đưa chuyên khảo Ngôn từ tiểu thuyết viết vào cuối năm 20 kỷ trước Cơ sở phát đặc trưng tính đối thoại ngơn ngữ Theo Bakhtin, “Lời nói đường đến với đối tượng tất yếu rơi vào môi trường đối 26 NGUYỄN MẠNH QUỲNH TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC SÀI GỊN thoại ln ln cuộn sóng căng thẳng tiếng nói, đánh giá, giọng điệu người khác Nó gia nhập mối quan hệ phức tạp ấy, hồ đồng với tiếng nói này, ly khai với tiếng nói kia, tương giao với tiếng nói thứ ba” (Bakhtin, 1992, tr 94) Ý kiến Bakhtin cho thấy, mơi trường giao tiếp, lời nói có khuynh hướng hai chiều: vừa hướng tới đối tượng nó, vừa hướng tới lời khác, lời người khác đối tượng Lời nói thơng thường ln ln tiềm ẩn tính đối thoại Đi vào văn học, tính đối thoại hiểu giao tiếp ý thức, thái độ, tư tưởng, lập trường thể dạng thức cụ thể đồng tình, phản đối, khẳng định, phủ định, giễu nhại Từ cách hiểu tính đối thoại bình diện “siêu ngơn ngữ”, Bakhtin khái qt hai hình thái đối thoại lớn văn học (phân biệt với đối thoại nhỏ lời trực tiếp nhân vật) lời văn song điệu tiểu thuyết đa Thế lời văn song điệu (hai giọng)? Trong lời mà người ta nhận thấy có tới hai hai khuynh hướng nghĩa phối với lời hai giọng Chẳng hạn từ đế câu thơ “Nam quốc sơn hà, Nam đế cư” (Lý Thường Kiệt) hay câu văn “Dữ Hán Đường, Tống, Nguyên nhi đế phương” (Bình Ngô Đại Cáo - Nguyễn Trãi) lời văn hai giọng, vừa liệt khẳng định chủ quyền dân tộc, vừa tiềm ẩn tính đối thoại, tranh luận, phản bác luận điệu ngông ngược, độc tôn “Thiên triều bắc quốc” Do đó, tìm hiểu lời văn song điệu tác phẩm cần phải yếu tố chi phối tính nhiều giọng lời văn song điệu góp phần việc thể quan niệm nghệ thuật nhà văn Lời văn hai giọng phân loại thành lời lời nhại, lời phong cách hoá, lời tranh luận ngầm, lời kể ngữ Theo chúng tôi, lời sau đặc sắc tiêu biểu cho lời văn Vũ Trọng Phụng 2.3.1 Lời văn nhại - đay đả giễu thị Lời văn nhại lời nói giọng người khác có đưa vào khuynh hướng nghĩa đối lập.Tính chất nhại chỗ tác giả đưa vào lời ý thức, giọng điệu lời người khác để mỉa mai, đay đả, giễu thị Vũ Trọng Phụng nhại hầu hết tất phong cách ngôn ngữ có mặt xã hội Trước hết nhại phong cách báo - cơng luận, có lẽ nhà văn nhà báo tiếng Hầu tiểu thuyết Vũ Trọng Phụng có nhại nhiều phong cách Thậm chí ơng cịn có hẳn truyện ngắn nhại báo chí, nhại phóng viên, truyện vui Sao mày khơng vỡ, nắp ơi? Trong truyện ngắn này, nhà văn kể chuyện có vụ tự tử, kẻ xấu số bác lính lệ Quan huyện sau khám xét, thấy khơng có khả nghi liền cho chơn Chuyện có thế, mà phóng viên cho đăng Phải vụ tử?, đặt vấn đề này: ( ) “Đặc phái viên báo đến tận nơi điều tra Nghe đâu có điều đau đớn, người lính lệ đáng kính thắt cổ Chúng dám nêu lên câu hỏi: có vụ tử khơng? Nếu khơng, bên cạnh xác chết lại có ấm vỡ với nắp ấm không vỡ? Đồn người bị thiệt mạng bị bà chủ nhà địi tiền nhà gắt gao Đồn có người bạn thân kẻ thiệt phận đem đến ấm Khang Hy nên xảy vụ tử Chúng mong quan huyện khai quật tử thi lên để khám lần Có tử 27 SCIENTIFIC JOURNAL OF SAIGON UNIVERSITY No 63 (3/2019) phải có phạm Chúng tơi mong nhà đương chức tìm cho phạm ” Chưa kể cách nêu vấn đề hình khơi hài “đó có vụ tử khơng? Nếu khơng, bên cạnh xác chết lại có ấm vỡ với nắp ấm khơng vỡ?” người ta cịn nhận thấy phi lí tin mà toàn “nghe đâu”, “đồn rằng” cho dù “đặc phái viên báo đến tận nơi điều tra”! Vũ Trọng Phụng nhại báo thất thiệt, tù mù, giật gân để câu khách báo chí đương thời tin báo chí “đăng” đoản thiên tiểu thuyết Trong tiểu thuyết Lấy tình, có tin nhan đề Phải vụ tử? (lại phải !) đầy “đồn rằng”, “khơng hiểu đâu”, làm cho “người thực” phải uất ức mà lên “đó thật cách làm cho báo chạy cách bất lương, khốn nạn vậy” Một tin khác nhại Giơng tố có tít tương tự: Phải vụ hiếp dâm? Vũ Trọng Phụng nhại tiêu đề phải lẽ nội dung tin đủ để người ta khẳng định vụ hiếp dâm khơng cịn nghi ngờ Ngồi việc nhại báo chí, Vũ Trọng Phụng nhại thơ văn lãng mạn ốm yếu, giễu tác giả lẫn tác phẩm Đó anh chàng thi sĩ lãng mạn người yêu Tuyết Số đỏ “mặt hốc hác nhà thi sĩ có tên tuổi, đôi mắt lờ đờ, thân thể ốm o lẩn Âu phục quần chân voi” với thơ lãng mạn sướt mướt “Lòng ta tan nát tả tơi thay” Và câu văn nhại Tố Tâm: “Liêm trông thấy Quỳnh thổ máu mà chết Tố Tâm chàng cúi đầu trước lễ giáo với gia đình cách nhu nhược Đạm Thuỷ, người vơ lí” (Lấy tình) Vũ Trọng Phụng nhại văn học cổ, nhại Khổng giáo, Phật giáo, Nho giáo, Freud.v.v Chẳng hạn “Muốn tránh ý dâm, trai gái nên đọc truyện anh hùng liệt nữ để chăm ni đức hạnh, để có ý tưởng cao xa óc, để hiểu biết mà gánh vác, công việc mà lo lắng, để khơng cịn mà rỗi rảnh mà có ý dâm” (Làm đĩ) – nhại truyện anh hùng liệt nữ “Thì đàn bà giống tối nguy hiểm đức thánh Khổng xưa phải bỏ vợ, hẳn vợ ngài giống vợ anh mà thôi” (Trúng số độc đắc) nhại ý Khổng tử “nữ nhi nan hoá” “Bẩm ngài, hát cô đầu di dưỡng tinh thần thuộc kinh nhạc tứ thư ngũ kinh đức Khổng Tăng ni mà có hát khơng phạm đến sắc giới chúng tơi hát chay thơi không ngủ lại đêm nhà chị em” (Số đỏ) – giễu Nho giáo, Phật giáo Khảo sát lời văn nhại Số đỏ cho ta ý tưởng thú vị: Vũ Trọng Phụng nhại Freud nhiều thực chứng cho học thuyết “tính dục” nhà bác học Chẳng hạn, Xuân Tóc Đỏ nói với bác sĩ Trực Ngôn cậu Phước em chã: “Lúc cậu vịi vĩnh bắt vú ni cậu vạch vú giả vờ trẻ lên ba, khơng dâm cịn gì?” ơng tán thưởng “Ngài đến khoa học sinh lí học Sự thật ta nói ta lại kiêng? Một lần ngài cho thấy Freud, ơng thầy chúng ta, tìm chân lí” Đặt lí thuyết Freud vào miệng kẻ vô học, vô ý thức vị bác sĩ máy móc, dốt nát lí thuyết cao siêu hiển nhiên bị biến thành trò cười mai mỉa Ngồi ra, Vũ Trọng Phụng cịn nhại ngơn ngữ bình dân, bác học, nhại ngôn ngữ nhà chùa, ngôn ngữ cảnh sát, mật thám vv Thậm chí ơng cịn nhại tiếng Pháp với lip líp lơ, moa, toa, luý, me xừ, Ca 28 NGUYỄN MẠNH QUỲNH TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC SÀI GÒN ca ta, đờ o séc vít Tác phẩm Vũ Trọng Phụng, nhìn chung, tiếng cười nhại lớn tính cách, tâm lý người xã hội vô nghĩa lí q trình nhà văn khắc khoải tìm nghĩa lí đời Ở phương diện này, Trúng số độc đắc Số đỏ xem tác phẩm tiêu biểu Đây tiếng cười nhại tính cách cụ cố rởm ơng “cụ cố” Hồng: “Chí bình sinh cụ Hồng làm cụ cố Cho nên chưa 50 tuổi, cụ làm vẻ già chết: phố cụ phải mặc áo bông, chưa đến mùa rét cụ khoác áo ba đờ xuy dày sụ; trước trả tiền phu xe, cụ phải ôm ngực ho rũ rượi hàng năm phút đếm nhầm xu để phu xe tưởng cụ lẫn lộn; nằm dài bên khay đèn thuốc phiện, nghe nói chuyện cụ nhắm nghiền mắt lại, nhăn mặt khẽ gắt: “Biết rồi! Biết rồi! Khổ lắm! Nói mãi! ” cụ chưa hiểu đầu đuôi câu chuyện làm sao, cụ vui lòng lắng tai nghe” Thật nực cười cho kẻ mà chí bình sinh muốn làm cụ cố Tâm lí cụ cố (biết cả, hiểu cả, bất tất phải nói nhiều) bị giễu cợt, bị lật tẩy thảm hại câu Nhà văn cịn nhại biểu tính cách, tâm lí quái đản, phi lí hầu hết hạng người xã hội Số đỏ Đó tâm lí lãng mạn dở người, rồ dại Tuyết (Em sung sướng mất! Em muốn chết anh ạ! Em muốn tự tử ( ) Nếu hai nhảy xuống lớp sóng bạc mà chết có phải nước phải bàn tán tình dun ghê gớm khơng”); tâm lí văn minh, đại dởm Văn Minh, tâm lí tính dục bảo vệ “khoa học” dởm bà phó Đoan, tính láu cá tâm lí ăn thua, cay cú sư cụ Tăng Phú, tính cách hành cơng cụ - máy móc cảnh sát Min đơ, Min toa vv đặc biệt tâm lí, tính cách Xn Tóc Đỏ “siêu tổng cộng” nét tâm lí, tính cách vừa quái đản lại vừa lố bịch, nực cười xã hội nhí nhố, kệch cỡm, bệ rạc Trúng số độc đắc lớp nhại lớn tâm lí vụ lợi, hám lợi đến thành hết nhân cách, khơng cịn liêm sỉ người Những tiếng Nhịa, phát từ mồm ơng bố vốn “có gang có thép” giễu nhại, châm chọc tính hám lợi, nơ lệ cho kim tiền ơng ta Ơng chủ hãng xe trước mặt Phúc cúi đầu lắp lắp lại “tôi lấy làm hối hận, thật thế, vô hối hận!” “giơ thẳng hai tay lên không khí định đỡ vật cao rơi xuống đầu Sắc mặt nhiên buồn thiu Giọng nói trước giịn giã thế, khe khẽ, qua thở” Ông phán - anh trai Phúc - đến cầu cạnh em “khơng thấy ngượng chỗ thằng em khơng chịu bắt tay Làm có đủ giờ! ( ) Ơng lóng cóng vén áo đoạn thâm, sợ hãi ngồi xuống ghế lùn, lấm lét nhìn người em” Câu Làm có đủ câu văn nhại, nhại giọng nói ngơn ngữ “nịnh hót nhà nghề viên chức người bề trên”! Tâm lí nơ lệ cho đồng tiền làm người biến thành rối vô nghĩa Tiếng cười nhại nhiều cung bậc gửi vào lời văn nhại Cịn đích đáng đem lời giọng điệu nhân vật để đay đả nó, để chế giễu gây cười? Cái xã hội hào nhoáng đáng bị nguyền rủa bị lật ngửa, lộn trái, bóc trần vạch trần lời đay nhại 2.3.2 Lời kể phong cách hoá hài hước, mai mỉa Lời kể phong cách hoá “lời kể giọng người khác mà có khuynh hướng 29 SCIENTIFIC JOURNAL OF SAIGON UNIVERSITY No 63 (3/2019) chiều với lời giọng để tạo sắc thái, khơng khí cá thể” (Trần Đình Sử, 1998, tr 179) Nói khác đi, lời kể tác giả kết cấu theo cách thức đặc thù, người đọc cảm thấy tính cách, địa vị, thân phận cá thể nhân vật Đặc điểm có giao hồ, đồng hướng, tương thơng giọng Chúng quan tâm đến lời không có đóng góp khơng nhỏ việc cá tính hố nhân vật, mà điều quan trọng là, từ tính chất đồng hướng nó, người đọc cịn phát chất nhân văn tiềm ẩn ngịi bút Vũ Trọng Phụng, qua đánh giá đắn giá trị sáng tác ông Đây đoạn văn kể suy tính ơng đồ (Giơng tố) ơng định kể cho Long - người yêu chưa cưới gái ông - chuyện Mịch bị hiếp: “Cái tinh thần nhà nho ông đồ khiến ông đồ báo tai hoạ cho chàng rể cách Trời hại ông ông, ơng gái ơng gây Ơng cho hai đứa trò chuyện với nhau, mặc lòng ông hiểu trước cho rể gái thẹn Mà chàng rể chưa thực thụ có vin vào cớ tân tiết để bỏ Mịch thì, thơi, ơng đành với Trời Bao ơng với Trời, mặc lịng Trời chẳng tử tế với ơng Xa ra! Những dư luận khốn nạn hạng người nông Việc không việc giấu giếm Có bổn phận thơng báo, ơng việc làm…” Lời kể mang âm điệu lời tâm thầm kín ông đồ nghe ngậm đắng nuốt cay, vừa phẫn uất, vừa nhịn nhục, vừa xa xót, chán chường, tuyệt vọng Có đồng cảm chân thành nhà văn với tình cảnh đau xót ơng đồ vốn sống bạch, nho nhã, mực thước, hồn cảnh xơ đẩy mà đành phải “liều nhắm mắt đưa chân” Có thể tìm thấy khơng lời kể tình cảnh bi đát Long, Mịch Giông tố, Huyền Làm đĩ, ông Hai Số đỏ, Phú Vỡ đê vv Tuy vậy, dù đồng cảm, đồng điệu với nhân vật song lời văn Vũ Trọng Phụng không rời bỏ ngun tắc trào phúng Có điều, chất giễu nhại dường bị ẩn kín đi, khuất lấp lời văn Khi đó, xuất chập đơi lời kể phong cách hoá lời nhại Chẳng hạn lời kể ông Hai - em ông cụ cố Hồng - Số đỏ: “Khi thấy tin cụ cố tổ mệt nặng, ông Hai vội vã tỉnh ngồi suốt đêm đầu giường bố để nâng bố dậy, để đỡ bố nằm xuống, để đưa ống nhổ, để xúc thìa cháo ơng khơng ghen tị cụ cố Hồng an vị mà hút thuốc phiện, cháu khơng chăm sóc đến ơng cụ già Ơng thấy ơng vất vả lịng hiếu đễ tăng” Con người có nghĩa lí Số đỏ có giành nhiều cảm tình Vũ Trọng Phụng qua cử hiếu nghĩa Nhưng tiếng cười tinh qi ơng Vũ thấp thống câu văn này: “Ơng thấy ơng vất vả lịng hiếu đễ tăng” Điều chứng tỏ, lời gián tiếp phong cách hố theo lời ý thức nên “tuy lời ý thức khơng thuộc đối tượng miêu tả, lại mang ý vị bổ sung, thường hài hước, mỉa mai.” (Phương Lựu, 1997, tr 366) 2.3.3 Lời nửa trực tiếp châm biếm, đả kích Lời nửa trực tiếp lời trần thuật mô tả lại suy nghĩ, tâm trạng nhân vật nhằm bộc lộ nội tâm Hình thức lời nhiều trường hợp khó phân định với lời độc thoại nội tâm, tạo mơ hồ lời kể Chúng tơi khảo sát lời văn hai lí Thứ nhất, xuất nhiều tiểu thuyết Vũ Trọng Phụng, tạo nên nét ổn định thi pháp lời văn 30 NGUYỄN MẠNH QUỲNH TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC SÀI GỊN nghệ thuật ông Thứ hai, giá trị lời rút ngắn khoảng cách người kể chuyện nhân vật, tạo thân mật, suồng sã, gần gũi vốn đặc trưng tư tiểu thuyết Vũ Trọng Phụng Lời nửa trực tiếp sáng tác Vũ Trọng Phụng có chức tái ý thức nhân vật đồng thời với việc mô tả nhân vật với phân tích, bình luận tác giả Bên cạnh đó, cịn thực chức miêu tả giới nội tâm nhân vật đối thoại với ý thức khác, kể tác giả Nét độc đáo tổ chức lại nhìn "vơ nghĩa lí" nguyên tắc trào phúng Có nghĩa nhà văn vừa tái giới nội tâm nhân vật vừa chen vào chất giọng hài hước, châm biếm với mục đích cợt nhạo, trích, tố cáo, phản kháng Lời nửa trực tiếp trước hết nhằm tái ý thức nhân vật đồng thời với miêu tả, bình luận nhân vật người kể chuyện Ở dạng loại lời này, nhà văn vừa miêu tả nhân vật vừa tái ý thức thân ngơn ngữ giao hồ lời nhân vật lời người kể chuyện Xin trích đoạn văn tái ý thức bà phó Đoan Số đỏ việc cậu Phước trở chứng: “( ) Ông thầy số kêu số cậu Phước thọ lắm, thầy số đoán nhảm? Ấy câu hỏi làm rối loạn khối óc bà mẹ, khiến bà đau khổ khó nghĩ Có ni biết lịng cha mẹ Nhất lại có ni cầu tự biết lịng cha mẹ Như bà phó Đoan ni kể Bà kiêng khem đủ thứ, tránh tiếng “quở quang” kĩ lưỡng cho cậu Phước, bán khoán, đội bát nhang, cúng, sớ tấu: thơi chẳng thiếu thứ Vậy mà nhiên cậu lại “thế” đâu? Hay cầu cứu sư cụ Tăng Phú chăng? Hay mời ông đốc Trực Ngôn? Bà lo lắng nhìn cậu Phước ngồi tần ngần bàn nhà, bà cửa sổ ” Những kết cấu “Có ni biết lịng cha mẹ Nhất lại có ni cầu tự biết lòng cha mẹ", "thốt nhiên cậu lại "thế" đâu?” tái ý thức, ngữ điệu bà phó Đoan lời người kể chuyện giấu Người kể ẩn kết cấu ấy, trao quyền chủ thể lời nói cho nhân vật lại giành quyền “đồng sở hữu” kết cấu: “như bà phó Đoan ni kể Bà kiêng khem đủ thứ Bà lo lắng nhìn ” để miêu tả nhân vật Người đọc khó quy lời nói cho đích xác cho ai, biết rằng, lời có âm vang hai giọng: giọng bà phó băn khoăn, lo lắng, pha chút khoe mẽ giọng người kể chuyện tinh nghịch, cợt nhạo, ngầm phơi bày tính hay ngụy biện, giả tạo, dối trá người Một kiểu lời trực tiếp miêu tả giới nội tâm nhân vật đối thoại với ý thức khác M.Bakhtin gọi vi đối thoại hay lời tranh luận ngầm Dạng tiêu biểu đoạn độc thoại nội tâm mà “Chất đối thoại thẩm thấu vào từ ngữ, gây bên giằng co, ngắt lời tiếng nói” (Bakhtin, 1992, tr 290) Theo chúng tôi, Ngô Tất Tố Nguyễn Công Hoan chưa có ý thức sử dụng loại lời thủ pháp nghệ thuật Người đầu có lẽ Vũ Trọng Phụng, sau đó, Nam Cao người sử dụng kiểu lời thành cơng nghệ thuật xây dựng hình tượng người tâm lí Những vi đối thoại - xin gọi kiểu lời - thường sử dụng để miêu tả trình khủng hoảng, bi đát, vật vã người trước tình tâm lí 31 SCIENTIFIC JOURNAL OF SAIGON UNIVERSITY No 63 (3/2019) căng thẳng Bakhtin phân tích hay khủng hoảng tâm lí nhân vật Dotxtoievxki thơng qua vi đối thoại; chẳng hạn đoạn độc thoại nội tâm Raxkolnikov phần đầu tiểu thuyết Tội ác trừng phạt: bao gồm mỉa mai, cay đắng, phẫn nộ, đau buồn, yêu thương, căm giận.v.v Trong tiểu thuyết Vũ Trọng Phụng, nhận thấy ơng thường sử dụng vi đối thoại - mức độ - để khắc hoạ giây phút nhân vật bị kích thích cao độ Chẳng hạn, độc thoại nội tâm bà đồ Uẩn Giông tố từ địa vị “nào điêu đứng khơng cịn kiếm hột gạo mà ăn, mỉa mai chèn chế người làng, thờ lãnh đạm họ mạc, trận cãi nhau, chửi om sòm ” nhiên thành nhạc phụ nhà tư giàu có: “Bà sung sướng tưởng Mịch bị hại đời, mà hoá sung sướng đời Cái người quyền giàu có tỉnh, mà phải sợ, mà không kiện nổi, mai đem vài chục xe tu bin dạm hỏi bà hẳn hoi Rồi làng ngậm miệng hến Rồi vô phúc cho đứa bảo bà vô phúc, gái bà bị hiếp dâm Rồi khổ cho đứa chê bai, khinh bỉ, cho đứa làm nhục bà Tuy bà biên sổ bà biên sổ vào bụng: mẹ đám Nhen nói kháy bà sao, mẹ đĩ Tốp nói xấu bà sao, vân vân Con gái bà lấy chồng giàu! Những đứa nhục với bà, điêu đứng với bà.” Ở đoạn văn trên, ý thức bà đồ đối thoại, giằng co, tranh luận với ý thức số nhân vật nêu tên (“Chẹp! Chẹp!!! Rõ chém cha đời! Cho mát ruột mẹ đồ Uẩn Khơng khơng hợm hĩnh giấy rách giữ lấy lề, dòng dõi gia!” - lời trực tiếp số nhân vật nói kháy, nói mát bà đồ) Trong Trúng số độc đắc, việc Phúc trúng số mười vạn đồng làm kinh động xã hội, mà trước tiên người gia đình Một đảo lộn ngơi thứ diễn cách chóng vánh khiến người ta không cân nhắc, đắn đo cách cư xử Đây suy tính mẹ vợ Phúc : “( ) Sau thấy cụ Phán ông bị mắng, người mẹ, người vợ hiểu rõ từ phải thận trọng thay đổi thái độ, phải làm cho khinh bỉ ngày trước với quý trọng có cầu nối liền cách kín đáo, mầu xám cần cho dịu dàng việc dung hợp trắng đen, khó, sai li mà dặm Quý trọng, quý trọng, phải cho khỏi mang tiếng nịnh thần? Vừa phải thơi ư, làm cho khỏi bị buộc khinh nhờn trước? Đó gánh vác đàn bà khó thay!” Trong đoạn lời có tranh luận ngầm ý thức hai người đàn bà với ý thức người đời (Quý trọng, quý trọng, phải cho khỏi mang tiếng nịnh thần?), với ý thức Phúc (Vừa phải ư, làm cho khỏi bị buộc khinh nhờn trước?) Ở đây, lời người kể, ý thức chủ thể lời nói vừa thuộc mẹ Phúc, vừa thuộc vợ Phúc người khác hàm ẩn Cho nên, lời văn vừa mang âm sắc tiếng cười mỉm báng bổ, vừa ẩn chứa nhiều “nỗi niềm” nhân vật Có thể tìm thấy nhiều đoạn có tính chất tranh luận Lấy tình (đoạn Liêm tự tranh luận với với ý thức Quỳnh), Giơng tố (tiêu biểu 32 NGUYỄN MẠNH QUỲNH TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC SÀI GÒN đoạn Mịch, Long tự vấn khủng hoảng độ sau vụ “dâm biến” nghị Hách), Làm đĩ (đoạn độc thoại nội tâm Huyền sau thất tiết với Lưu, bị chồng phát giác ngoại tình) Chính “vi đối thoại” góp phần khơng nhỏ giúp nhà văn len lỏi, mổ xẻ nỗi niềm sâu kín, uẩn khúc, giằng co, cắn xé tâm lí người Chiều sâu tâm hồn nhân vật nâng cao thêm bước Kết luận Tóm tại, đóng góp Vũ Trọng Phụng cho nghệ thuật trần thuật tiểu thuyết hồi đầu kỷ XX, đặc biệt phương diện thi pháp lời văn nghệ thuật, to lớn, thể lực tìm tịi sáng tạo có tính chất đột phá tài tiểu thuyết xuất sắc Hiện thực - trào phúng nguyên tắc chủ đạo việc tổ chức lời văn sáng tác Vũ Trọng Phụng, đặc biệt tiểu thuyết truyện ngắn ông Nguyên tắc này, phân tích, thể tất cấp độ, từ cấp độ nhãn quan ngôn từ tiểu thuyết, đến cấp độ ngơn ngữ cấp độ hình thức nghệ thuật lời văn, tạo giọng văn, phong cách nghệ thuật độc đáo văn đàn Khó hình dung diện mạo văn xuôi đại Việt Nam đầu kỉ trước mà khuyết vắng khuôn mặt Thiên Hư Vũ Trọng Phụng Nhà văn sống có 27 tuổi đời ấy, nỗ lực sáng tạo làm khơng bạn văn phải khâm phục, ngưỡng mộ, trước kia, hôm mai sau TÀI LIỆU THAM KHẢO Bakhtin, M (1992) Lý luận thi pháp tiểu thuyết Người dịch: Phạm Vĩnh Cư Hà Nội: Trường viết văn Nguyễn Du xuất Diệp Quang Ban (chủ biên) (2000) Ngữ pháp tiếng Việt Hà Nội: NXB Giáo dục Lê Bá Hán, Trần Đình Sử, Nguyễn Khắc Phi (chủ biên) (1992) Từ điển thuật ngữ văn học Hà Nội: NXB Văn học Phương Lựu (chủ biên) Trần Đình Sử, Nguyễn Xuân Nam (1997) Lý luận văn học (tái bản) Hà Nội: NXB Giáo dục Vũ Trọng Phụng (1998) Toàn tập Hà Nội: NXB Hội nhà văn Trần Đình Sử (1998) Giáo trình dẫn luận thi pháp học Hà Nội: NXB Giáo dục Nguyễn Ngọc Thiện, Hà Công Tài (2000) Vũ Trọng Phụng tác gia tác phẩm Hà Nội: NXB Giáo dục Ngày nhận bài: 20/02/2019 Biên tập xong: 15/3/2019 33 Duyệt đăng: 20/3/2019 ...i thành lời lời nhại, lời phong cách hoá, lời tranh luận ngầm, lời kể ngữ Theo chúng tôi, lời sau đặc sắc tiêu biểu cho lời văn Vũ Trọng Phụng 2.3.1 Lời văn nhại - đay đả giễu thị Lời văn nhại lờ...p phá cho giận” (Nguyễn Ngọc Thi? ??n, 2000, tr 388) 2.3 Thi pháp lời văn Vũ Trọng Phụng - xét cấp độ hình thức nghệ thuật Thi pháp ngơn ngữ văn xi xét cấp độ hình thức nghệ thuật, có hai phạm trù ngơ... tắc trào phúng giúp Vũ Trọng Nội dung 2.1 Nguyên tắc chủ đạo tổ chức lời văn nhãn quan ngôn từ tiểu thuyết Vũ Trọng Phụng Vũ Trọng Phụng nhà văn thực trào phúng xuất sắc Tác phẩm ơng, thuộc thể