1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

Chén thuốc độc của vũ đình long dưới góc nhìn thể loại (2016)

65 353 7

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 65
Dung lượng 694,62 KB

Nội dung

Ít ai biết rằng, trong lịch sử, tác phẩm “Chén thuốc độc” ra đời vào tháng 9 năm 1921, được xem là vở kịch mở màn, ghi dấu tên tuổi của nhà viết kịch Vũ Đình Long - người khai sơn phá th

Trang 1

KHÓA LUẬN TỐT NGHIỆP ĐẠI HỌC

Chuyên ngành: Lí luận văn học

HÀ NỘI - 2016

Trang 2

KHÓA LUẬN TỐT NGHIỆP ĐẠI HỌC

Chuyên ngành: Lí luận văn học

Người hướng dẫn khoa học

TS MAI THỊ HỒNG TUYẾT

HÀ NỘI - 2016

Trang 3

LỜI CẢM ƠN

Trong quá trình hoàn thành khóa luận tốt nghiệp: “Chén thuốc độc” của Vũ Đình Long dưới góc nhìn thể loại, tôi đã nhận được sự hướng dẫn, giúp đỡ quý

báu từ phía nhà trường, các thầy cô, gia đình và bạn bè

Với lòng kính trọng và biết ơn sâu sắc, tôi xin gửi lời cảm ơn chân thành tới

Ts Mai Thị Hồng Tuyết, người đã dành nhiều thời gian và tâm huyết, giúp đỡ tôi trong suốt quá trình hoàn thành khóa luận

Tôi xin gửi lời cảm ơn đến các thầy cô giáo trong khoa Ngữ Văn trường Đại học Sư phạm Hà Nội 2 đã tạo điều kiện để tôi kịp hoàn thành khóa luận này

Cuối cùng tôi xin được cảm ơn gia đình, bạn bè, những người đã luôn bên cạnh, động viên, khuyến khích cho tôi trong suốt thời gian qua

Hà Nội, ngày 11 tháng 5 năm 2016

Người viết

Phạm Thị Dung

Trang 4

LỜI CAM ĐOAN

Dưới sự hướng dẫn, chỉ bảo nhiệt tình của Ts Mai Thị Hồng Tuyết, sau một

thời gian cố gắng, tôi đã hoàn thành đề tài khóa luận tốt nghiệp: “Chén thuốc độc” của Vũ Đình Long dưới góc nhìn thể loại Tôi xin cam đoan rằng số liệu nghiên

cứu trong bài viết này là trung thực, không trùng lặp với các đề tài khác Tôi cũng xin cam đoan rằng tất cả những thông tin trích dẫn trong khóa luận đã được ghi rõ nguồn gốc

Hà Nội, ngày 11 tháng 5 năm 2016

Người viết

Phạm Thị Dung

Trang 5

MỤC LỤC

PHẦN MỞ ĐẦU 1

1 Lí do chọn đề tài 1

2 Lịch sử nghiên cứu vấn đề 1

3 Mục đích, mục tiêu, nhiệm vụ nghiên cứu 4

4 Đối tượng, phạm vi nghiên cứu 4

4.1 Đối tượng nghiên cứu 4

4.2 Phạm vi nghiên cứu 4

5 Phương pháp nghiên cứu 5

6 Đóng góp của khóa luận 5

7 Cấu trúc của khóa luận 6

PHẦN NỘI DUNG 7

Chương 1 NHỮNG VẤN ĐỀ CHUNG VỀ THỂ LOẠI KỊCH 7

1.1 Sự phát triển của thể loại kịch ở nước ta trước thế kỷ XX 7

1.2 Sự ra đời và phát triển của thể loại kịch nói 7

1.2.1 Những tiền đề cho sự ra đời của thể loại kịch nói 9

1.2.2 “Chén thuốc độc” như là sự khởi đầu của kịch nói Việt Nam 13

1.2.3 Sức sống của kịch nói trên hành trình phát triển 15

Chương 2 “CHÉN THUỐC ĐỘC” – TÁC PHẨM KẾ THỪA TRUYỀN THỐNG KỊCH 20

2.1 Sự kế thừa truyền thống kịch của phương Tây 20

2.1.1 Sự kế thừa luật tam duy nhất trong kịch Cổ điển Pháp 20

2.1.2 Sự kế thừa nguyên tắc cấu trúc trong kịch cổ điển Pháp 23

2.2 Sự kế thừa truyền thống kịch của Việt Nam 25

2.2.1 Sự kế thừa nhân vật 25

2.2.1.1 Nhân vật cô hồn, thầy bói 25

2.2.1.2 Nhân vật tiểu thư trong sáng, cả tin 27

2.2.1.3 Nhân vật “Sở Khanh” 28

2.2.2 Sự kế thừa ngôn ngữ 29

Trang 6

Chương 3 “CHÉN THUỐC ĐỘC” - TÁC PHẨM ĐỊNH HÌNH PHONG

CÁCH THỂ LOẠI 31

3.1 Xung đột kịch 31

3.1.1 Khái niệm xung đột kịch 31

3.1.2 Đặc điểm của xung đột trong “Chén thuốc độc” 33

3.1.3 Ý nghĩa của xung đột kịch trong "Chén thuốc độc" 36

3.2 Hành động kịch 38

3.2.1 Khái niệm hành động kịch 38

3.2.2 Đặc điểm của hành động kịch trong “Chén thuốc độc” 39

3.3 Nhân vật kịch 41

3.3.1 Khái niệm nhân vật kịch 41

3.3.2 Hệ thống nhân vật trong “Chén thuốc độc” 41

3.3.2.1 Nhân vật thầy Thông Thu 42

3.3.2.2 Nhân vật cụ Thông và cô Thông 44

3.3.2.3 Một số nhân vật phụ khác 45

3.4 Ngôn ngữ kịch 47

3.4.1 Khái niệm ngôn ngữ kịch 47

3.4.2 Đặc điểm ngôn ngữ trong "Chén thuốc độc" 47

3.5 “Chén thuốc độc” dưới góc nhìn lịch sử và thời đại 49

3.5.1 Tính thuyết giáo nặng nề 49

3.5.2 Tâm lý nhân vật mờ nhạt 51

3.5.3 Cốt truyện và xung đột kịch đơn giản, khiên cưỡng 52

KẾT LUẬN 54 DANH MỤC TÀI LIỆU THAM KHẢO

Trang 7

Ít ai biết rằng, trong lịch sử, tác phẩm “Chén thuốc độc” ra đời vào tháng 9 năm 1921, được xem là vở kịch mở màn, ghi dấu tên tuổi của nhà viết kịch Vũ Đình Long - người khai sơn phá thạch cho kịch nói Việt Nam Vở kịch này có ý nghĩa rất lớn lao trong lịch sử hình thành và phát triển của thể loại Nó đã giúp định hình một thể loại kịch mới mà trước đó chưa từng tồn tại trong nghệ thuật kịch truyền thống Việt Nam Vì vậy, vở kịch “Chén thuốc độc” được xem là nền tảng, là cơ sở để từ

đó kịch nói Việt Nam phát triển và có được những tác phẩm giá trị gắn liền với những tên tuổi lớn như Nguyễn Huy Tưởng, Lưu Quang Vũ,… Hơn nữa, tuy chương trình giảng dạy ở nhà trường Phổ thông hiện có trích một số vở kịch nói như: “Vũ Như Tô”, “Bắc Sơn” của Nguyễn Huy Tưởng; “Hồn Trương Ba, da hàng thịt”, “Tôi và chúng ta” của Lưu Quang Vũ song chúng tôi nhận thấy việc dạy học còn có những hạn chế nhất định do tài liệu về đặc trưng thể loại còn ít và giáo viên

chưa hình dung được dòng chảy của thể loại Vì vậy, chúng tôi đã lựa chọn đề tài:

“Chén thuốc độc” của Vũ Đình Long dưới góc nhìn thể loại để có được những hiểu

biết cụ thể nhất về kịch nói

2 Lịch sử nghiên cứu vấn đề

Vở kịch “Chén thuốc độc” của Vũ Đình Long ngay từ khi mới ra đời đã tạo được tiếng vang trên văn đàn văn nghệ Việt Nam Các các bài báo, các cuộc hội thảo liên tiếp được mở ra xoay quanh vở kịch này

Từ khi mới ra đời, tác phẩm đã được đăng trên tạp chí “Hữu Thanh”, số 4-5 do Tản Đà làm chủ bút Ngay sau đó, hàng loạt các bài báo, các tạp chí viết về sự kiện

Trang 8

này Về vị trí mở đường của tác phẩm, báo chí Hà thành lúc bấy giờ đồng thanh đánh giá: “Ngày hôm nay, 22/10/1921, là một ngày kỷ niệm lớn trong văn hóa sử nước ta sau này chép đến lối văn kịch có lẽ sẽ bắt đầu từ bản kịch “Chén thuốc độc” của Vũ Đình Long” [Dẫn theo 20] PGS.TS Nguyễn Thị Minh Thái cũng có bài viết: “Vũ Đình Long – người kéo màn sân khấu Việt hiện đại” trên trang

“TuanVietNam.vietnamnet.vn”, trong đó có nhấn mạnh: “Người đầu tiên trong công cuộc khai sơn phá thạch cho sân khấu Việt hiện đại chính là nhà viết kịch Vũ Đình Long, với “Chén thuốc độc”, kịch 3 hồi” [13] Trong bài viết, tác giả cũng khẳng định: “Đó là một “cú hích” cách mạng, khởi đầu cho quá trình gồm một chuỗi những chuyển động tất yếu, để dẫn đến buổi công diễn lần đầu vở: “Chén thuốc độc” ngày 22/10/1921” Ngô Tự Lập trong bài viết “Vũ Đình Long- nhà viết kịch tiên phong”, khẳng định: “Với vở kịch 3 hồi nổi tiếng “Chén thuốc độc”, được sáng tác và công diễn trên sân khấu Nhà hát lớn Hà Nội ngày 22-10-1921, Vũ Đình Long còn là một trong những cha đẻ của sân khấu Việt Nam hiện đại”[9] Bài viết cũng đưa ra lời khẳng định của ông Dương Nhữ Tiếp nói trong bài diễn thuyết nhân buổi công diễn vở kịch “Chén thuốc độc” của Vũ Đình Long như sau: “Cái sự thực trong nghề diễn kịch ấy, ở nước ta chưa từng có bao giờ, cái bước thí nghiệm của chúng tôi này mới là lần thứ nhất, nghĩa là chưa bao giờ có bản tuồng tả phong tục

An Nam diễn theo đúng thể cách An Nam, như bản kịch: “Chén thuốc độc: của ông

Vũ Đình Long mà chúng tôi diễn ngày hôm nay” [Dẫn theo 9] Như vậy, xoay quanh sự ra đời của vở kịch “Chén thuốc độc” đã có rất nhiều ý kiến đánh giá, và họ cùng thống nhất quan điểm đây là vở kịch nói đầu tiên trong lịch sử nước ta

Về nội dung tư tưởng của tác phẩm, bài viết : “Vũ Đình Long và vở kịch mở đường cho kịch nói Việt Nam” của Trần Thư đăng trên chuyên mục “văn chương và

dư luận” của trang “Toquoc.vn” cho rằng: “Chén thuốc độc” là một tác phẩm mang tính hiện thực sâu sắc, dám đi thẳng và nhìn nhận hiện thực đang tồn tại trong xã hội thành thị Việt Nam lúc bấy giờ để thấy được thái độ phê phán sâu sắc đối với lối sống đó” [18] Nhà nghiên cứu Phan Trọng Thưởng cũng đánh giá: “Trước sự xâm nhập của lối sống phương Tây, xã hội Việt Nam những năm đầu thế kỷ XX đã diễn

Trang 9

ra những thay đổi khá căn bản Bên cạnh việc phát triển theo quy luật lịch sử và văn hoá, có không ít những cái kệch cỡm, lai căng, biểu hiện của lối sống vị kỷ, chạy theo lợi ích cá nhân, chà đạp lên đạo lý thuần phong mỹ tục của dân tộc Vũ Đình Long đã đứng trên lập trường đạo đức phong kiến để phê phán, nhân danh những cái mới, cái tiến bộ, nhìn nhận rõ vấn đề đạo đức xã hội trong buổi giao thời” [Dẫn theo 18]

Khi bàn về các nhân vật trong vở kịch, PGS.TS.Nguyễn Thị Minh Thái nhận thấy: “Bảng nhân vật của ông chia theo giới tính nam nữ rõ ràng, 13 nhân vật nam

và 5 nhân vật nữ Tính kịch dựa trên trục cơ bản là xung đột nội bộ trong một gia đình Hà Nội giàu có, gồm hai thế hệ : thầy Thông Thu và vợ chồng thầy thông Thu,

em gái thầy Thông Thu, cùng vài nhân vật vệ tinh của gia đình” [13] Trần Thư, cũng trong bài viết “Vũ Đình Long và vở kịch mở đường cho kịch nói Việt Nam”

đã khẳng định về sự đổi mới trong việc tăng số lượng nhân vật chính và đặc biệt đề cao vai trò trong việc cách tân “mỗi nhân vật của mình là một cái Tôi hoàn toàn không ước lệ, không xây dựng bằng sự chuyển thể, phóng đại với mục đích ca ngợi, tôn vinh, họ hiện lên rất chân thực, rất đời thường khiến chúng ta đểu có cảm giác gần gũi Đây là điều mà kịch sân khấu cũng như những thể loại khác trước đó hoặc chưa làm được hoặc chưa sâu sắc và nổi bật” [18]

Nhiều ý kiến đã thẳng thắn chỉ ra những hạn chế của vở kịch, tác giả bài viết

“Nhìn nhận thêm về vị trí của Vũ Đình Long” cho rằng: “Vũ Đình Long vẫn nhân danh truyền thống, đại diện cho truyền thống là chính chứ chưa phải là nhân danh toàn cái mới” [20] “Hạn chế lớn nhất của vở kịch “Chén thuốc độc” là tính thuyết giáo, một căn bệnh có nguồn gốc cả từ trong nghệ thuật truyền thống dân tộc lẫn nguồn gốc từ kịch cổ điển Châu Âu” [20]

Như vậy, lịch sử nghiên cứu về vở kịch “Chén thuốc độc” của Vũ Đình Long

đã có một số bài báo, tạp chí viết về vấn đề này Tuy nhiên, vẫn chưa có công trình nào đi sâu nghiên cứu một cách có hệ thống về vở kịch “Chén thuốc độc”, đặc biệt xem nó dưới góc độ thể loại văn học Kết quả nghiên cứu của các công trình nói trên là nguồn tài liệu phong phú để tôi hoàn thành khóa luận của mình Tiếp nhận

Trang 10

những ý kiến của các tác giả đi trước, bài viết của chúng tôi tiếp tục nghiên cứu vở kịch “Chén thuốc độc” của Vũ Đình Long dưới góc nhìn thể loại

3 Mục đích, mục tiêu, nhiệm vụ nghiên cứu

Đề tài khóa luận nhằm hướng đến những mục đích, mục tiêu cơ bản sau:

Bài viết đi vào nghiên cứu những nhân tố chi phối đến sự ra đời của kịch nói nói chung và vở kịch “Chén thuốc độc” của Vũ Đình Long nói riêng, đồng thời đi sâu vào nghiên cứu sự định hình phong cách thể loại mà vở kịch mang lại Từ đó, bài viết nhằm cung cấp kiến thức chung về một số đặc trưng cơ bản của kịch nói - một thể loại kịch mới xuất hiện vào đầu thế kỷ XX ở Việt Nam Ngoài ra, bài viết cũng giúp người đọc hiểu biết thêm về một vở kịch mở màn cho lịch sử kịch nói của Việt Nam – vở “Chén thuốc độc” của Vũ Đình Long Qua đó, người đọc thấy được vai trò và những đóng góp quan trọng của Vũ Đình Long trong việc khai sinh ra thể loại kịch mới

Để đạt được điều đó, bài viết có nhiệm vụ:

Thứ nhất, bài viết trình bày khái quát những vấn đề chung về thể loại kịch và

sự ra đời của tác phẩm kịch: “Chén thuốc độc”

Thứ hai, bài viết làm rõ sự kế thừa truyền thống văn học Đông – Tây của vở kịch “Chén thuốc độc”

Thứ ba, bài viết nêu bật lên sự định hình phong cách thể loại kịch nói mà vở kịch mang lại, đồng thời nhìn nhận tác phẩm dưới góc nhìn lịch sử và thời đại để thấy được những tồn tại cần khắc phục

Qua nghiên cứu, bài viết làm bật lên giá trị văn học, giá trị nghệ thuật của vở kịch “Chén thuốc độc”, đồng thời gìn giữ một thành tựu văn học đáng ghi nhận của nền văn học nói chung và sân khấu kịch nói riêng

4 Đối tƣợng, phạm vi nghiên cứu

4.1 Đối tượng nghiên cứu

Xem xét vở kịch “Chén thuốc độc” (Vũ Đình Long) từ góc độ thể loại

4.2 Phạm vi nghiên cứu

- Chúng tôi nghiên cứu kịch bản tác phẩm chứ chưa có điều kiện đi sâu vào tác

Trang 11

phẩm như một tác phẩm diễn xướng trên sân khấu

- Chúng tôi nghiên cứu kịch bản này như là kết quả của việc kế thừa thể loại kịch truyền thống và như là sự định hình thể loại kịch nói song chủ yếu dừng lại ở những vấn đề cốt lõi nhất

5 Phương pháp nghiên cứu

Để triển khai đề tài này, chúng tôi sử dụng các phương pháp nghiên cứu sau:

- Phương pháp phân tích - tổng hợp: Phương pháp này để đánh giá các hiện tượng và rút ra các nhận định khái quát về vai trò, ý nghĩa của vở kịch trong tiến trình phát triển của kịch nói Việt Nam

- Phương pháp hệ thống: Phương pháp này nhằm chỉ ra các đặc điểm của xung đột kịch, nhân vật kịch, hành động và ngôn ngữ kịch trong vở kịch “Chén thuốc độc”, từ đó hình thành đặc trưng thể loại kịch

- Phương pháp so sánh: Phương pháp này nhằm làm rõ sự giống nhau và khác nhau giữa các thể loại kịch (kịch hát – kịch nói) để thấy được những đóng góp của vở kịch

- Phương pháp văn hóa – lịch sử: Nhìn vở kịch trong bối cảnh lịch sử và thời đại để thấy được những thành công và hạn chế của kịch nói thời kỳ đầu

6 Đóng góp của khóa luận

Với nội dung nghiên cứu về vở kịch nói đầu tiên trong lịch sử Việt Nam, đề tài khóa luận đã có những đóng góp khoa học nhất định Trên cơ sở khảo sát sự ra đời

và phát triển của kịch nói Việt Nam, chúng tôi đã bước đầu ghi nhận được những đóng góp và hạn chế của vở kịch “Chén thuốc độc” (Vũ Đình Long) đối với nền Văn học nước nhà Từ việc nghiên cứu những thành tựu chung, chúng tôi đã làm nổi bật vai trò, vị trí quan trọng của vở kịch trong sự định hình phong cách thể loại kịch nói Đây được xem là đóng góp mới mẻ của khóa luận Cùng với tất cả những đóng góp tích cực về mặt khoa học, đề tài khóa luận còn có đóng góp quan trọng về Văn hóa – tư tưởng và Giáo dục đào tạo:

- Về Văn hóa – tư tưởng:

Trong thời đại công nghiệp hiện nay, hình thức nghệ thuật văn hóa như kịch

Trang 12

đang dần bị mai một Giới trẻ hiện không còn dành nhiều sự quan tâm và niềm yêu mến đối với những nét văn hóa này Đời sống công nghiệp đã chiếm lĩnh phần lớn thời gian của họ Điều đó đã dẫn đến tình trạng người Việt không hiểu được nghệ thuật Việt Đây là tình trạng cần báo động Vì vậy, khi lựa chọn đề tài về kịch nói, báo cáo đã cung cấp những tri thức về một loại hình nghệ thuật kịch có ảnh hưởng

từ phương Tây, nhưng đã ăn sâu, bén rễ và phát triển mạnh mẽ trong nghệ thuật kịch của Việt Nam từ những thập niên đầu của thế kỷ XX Từ đó, báo cáo hướng người đọc đến sự hiểu biết và khơi nguồn niềm yêu mến với nghệ thuật kịch nói Việt Nam

- Về Giáo dục- đào tạo:

Đề tài đã cung cấp những kiến thức căn bản, phục vụ cho quá trình đọc hiểu tác phẩm văn học trong nhà trường

7 Cấu trúc của khóa luận

Ngoài phần mở đầu và kết luận, nội dung khóa luận được trình bày theo cấu trúc 3 chương:

Chương 1 Những vấn đề chung về thể loại kịch

Chương 2 “Chén thuốc độc” – tác phẩm kế thừa truyền thống kịch

Chương 3 “Chén thuốc độc” – tác phẩm định hình phong cách thể loại kịch nói

Trang 13

PHẦN NỘI DUNG Chương 1

NHỮNG VẤN ĐỀ CHUNG VỀ THỂ LOẠI KỊCH 1.1 Sự phát triển của thể loại kịch ở nước ta trước thế kỷ XX

Trong lịch sử văn học Việt Nam, thế kỷ XX được coi là dấu mốc quan trọng đánh dấu những chuyển biến của các thể loại văn học, đặc biệt là kịch Trước thế kỷ

XX, kịch Việt Nam được hình thành và phát triển chủ yếu là kịch hát với hai thể loại tuồng và chèo Đây là hai thể loại chính, có sự phát triển mạnh mẽ trong lịch sử nghệ thuật truyền thống Theo Đỗ Hương: “Tuồng và chèo – hai thể loại sân khấu tiêu biểu của cộng đồng dân cư Việt, đã trở thành tinh túy nghệ thuật của kịch hát nói riêng, văn hóa truyền thống Việt Nam nói chung” [8]

“Có nguồn gốc và cùng mang trong mình hơi thở văn hóa dân gian và triết lý

Á Đông, tuồng và chèo trong biến thiên của lịch sử và môi trường tồn tại đã hình thành, bồi đắp bản sắc riêng ngay tại cái nôi chung của văn hóa dân tộc” [8] Cả hai thể loại này đều có chung nguồn gốc từ nền diễn xướng dân gian dân tộc với các trò diễn cổ Vào khoảng thế kỷ X, nghệ thuật tuồng được thai nghén từ một bộ môn hát xướng trong dân gian miền Bắc, khi được đưa vào cung đình, chỉnh đốn, biên soạn, dần hình thành và phát triển Sự kiện Lý Nguyên Cát (1285) với vở diễn “Tây Vương mẫu hiến bàn đào” có ý nghĩa quan trọng trong việc định hình sự phát triển của nghệ thuật tuồng trong cung đình Đến thời Nguyễn, tuồng được biệt đãi Nhà nước phong kiến triều Nguyễn “muốn xây dựng thành quốc kịch”, đã quy tụ nhiều nho sỹ, nghệ sỹ tài năng từ các địa phương về kinh đô Huế để “chuyên tâm hoàn thiện sân khấu tuồng”, “xây cất Thanh bình thự trong thành nội làm nơi biểu diễn tuồng cho Vua, Hoàng tộc và các quan lại thưởng lãm như một thứ nhà hát cung đình” [15, tr.144] Vào khoảng thế kỷ XVIII – XIX, nghệ thuật tuồng đã phát triển phồn thịnh đạt tới đỉnh cao với nhiều tác gia tác phẩm mẫu mực Chèo ra đời muộn hơn Kinh đô Hoa Lư – Ninh Bình được coi là đất tổ của sân khấu chèo và người sáng lập ra là Phạm Thị Trân, một vũ ca tài ba trong Hoàng cung nhà Đinh vào thế

kỷ X Tuy nhiên, do chịu ảnh hưởng của đạo Khổng, từ thế kỷ XV, chèo rời xa cung

Trang 14

đình để phát triển mạnh mẽ trong lòng những vùng nông thôn Việt Nam Như vậy,

có thể thấy, nếu như sự phát triển của tuồng gắn liền với đời sống Cung đình thì chèo gắn với đời sống của người dân thôn dã “Nếu chèo là nét văn hóa, tâm hồn của cư dân nông nghiệp lúa nước làng quê Bắc Bộ, thì tuồng là bản tráng ca của người anh hùng, là khí phách, bản lĩnh, là cuộc sống triều chính của dân tộc Nét trữ tình trong chèo, chất anh hùng ca bi tráng trong tuồng, hay nét tương đồng từ lối tư duy truyền thống đã tạo nên giá trị nghệ thuật mang tính mẫu mực” [8] Đến thế kỷ XIX, chèo và tuồng có sự giao thoa, ảnh hưởng lẫn nhau Đặc biệt là ảnh hưởng của tuồng đến nghệ thuật chèo trong việc khai thác một số tích truyện như Tống Trân, Phạm Tải,…

Với bề dày phát triển, chèo và tuồng đã gặt hái được nhiều thành tựu với các tác phẩm có giá trị Một số vở chèo tiêu biểu như: “Bài ca giữ nước”, “Chu Mãi Thần”, “Đồng tiền vạn lịch”, “Hoàng Trìu kén vợ”, “Kim Nham”, “Lưu Bình – Dương Lễ”, “Nghêu, Sò, Ốc, Hến”, “Quan âm Thị Kính”, “Tuần ty đào Huế”, “Từ Thức gặp tiên”, “Trần Tử Lệ”, “Trương viên”,…Về tuồng, những vở tuồng nổi tiếng như: “Sơn Hậu”, “Tam nữ đồ vương”, “Diễn Võ Đình”, “Ngoại tổ dâng đầu”,“Phụng Nghi Đình”, “Đào Phi Phụng”, “Lý Thiên Luông”,…

Việc đưa ra những kiến thức chung nhất về tuồng, chèo không nhằm đến việc nghiên cứu sự định hình của kịch hát mà chỉ là nền tảng để ta thấy được sự ra đời của kịch nói đầu thế kỷ XX là tất yếu Bàn về vấn đề này, Nguyễn Văn Thành nhận định: “Tuồng vốn mang đậm tính bác học và chèo có gốc gác dân gian” [15, tr 144] Điều này đồng nghĩa với đối tượng tiếp nhận của tuồng chủ yếu là giới trí thức, quý tộc cung đình; đối tượng của chèo mới dừng lại ở một bộ phận nông thôn Việt Nam Như vậy, nền kịch nghệ nước ta vẫn còn để lại một khoảng trống rất lớn khi chưa hình thành được loại hình nghệ thuật phù hợp với thị hiếu của công chúng thành thị Bên cạnh đó, tuồng và chèo có thói quen khai thác những đề tài trong sách vở nên khi “cố nhích lại gần với cuộc sống hiện tại, thì tỏ ra không có triển vọng” [15, tr 144] Nhân vật chỉ có hai loại: trung và nịnh, chín và lệch với ngôn ngữ nhân vật mang đậm tính ước lệ, tượng trưng, chỉ phù hợp với sân khấu tự sự,

Trang 15

chưa thể hiện phong phú được thế giới con người trong đời sống thực tại Chính vì vậy, khi “quá trình bác học hóa, cung đình hóa tuồng đang tiến hành thì bị ngưng trệ

vì thời thế thay đổi với sự kiện Pháp gây hấn phát động chiến cuộc thôn tính Việt Nam, nổ súng vào cảng Đà Nẵng năm 1856, chiếm Sài Gòn 1859, hai lần tấn công

Hà Nội trong các năm 1873 và 1882… Rút cuộc Pháp dùng thế mạnh áp đảo về mặt quân sự buộc triều đình nhà Nguyễn ký hàng ước […] thừa nhận quyền đô hộ của Pháp trên toàn lãnh thổ nước ta […] Cũng trong bối cảnh này, sân khấu chèo hoạt động sau lũy tre làng đang trên đường định hình hóa cũng đành phải bỏ dở” [15, tr 144] Trước tình hình đó, lịch sử văn học đòi hỏi sự ra đời của một thể loại kịch mới

có khả năng bao quát được hiện thực đời sống, thỏa mãn được nhu cầu giải trí và thưởng thức nghệ thuật của công chúng thành thị Sự xuất hiện của kịch nói vào những thập niên đầu của thế kỷ XX đã phần nào đáp ứng được những yêu cầu cơ bản đó

1.2 Sự ra đời và phát triển của thể loại kịch nói

Đến đầu thế kỷ XX, nước ta vẫn chỉ tồn tại và phổ biến những bộ môn sân khấu

ở dạng thức kịch hát với những biến thể khác nhau như tuồng và chèo Công chúng lúc này chưa hề biết đến kịch nói với tư cách là một loại hình nghệ thuật nhận thức và tái hiện thực tại Sự xuất hiện của kịch nói vào những thập niên đầu thế kỷ XX như một chặng mới trong hành trình phát triển thể loại

1.2.1 Những tiền đề cho sự ra đời của thể loại kịch nói

Sự ra đời của một nền văn hoá và nghệ thuật mới trước ngưỡng cửa thế kỷ XX

do những điều kiện lịch sử và xã hội cụ thể của một đất nước thuộc địa nửa phong kiến quyết định Chế độ thực dân Pháp thúc đẩy quá trình thâm nhập và phổ biến rộng rãi những kiến thức mới, những tư tưởng chính trị, triết học và nghệ thuật mới cũng như những thành tựu khoa học – kỹ thuật ở Việt Nam Hai mươi năm đầu thế

kỉ XX đánh dấu một mốc quan trọng đối với lịch sử, xã hội và văn hóa Việt Nam Đây là những năm tháng bản lề, chứng kiến sự thay đổi có tính chất căn bản nhất và sâu nhất, chi phối trực tiếp đến văn học Nhiều sản phẩm văn hóa được du nhập từ phương Tây xuất hiện Nhưng sự du nhập đó không diễn ra một chiều mà là quá

Trang 16

trình hết sức phức tạp, trong đó, vai trò chủ động của người bản địa đóng vai trò quyết định Một nền nghệ thuật đỉnh cao bao giờ cũng là sự thấm nhuần các giá trị văn hóa của thời đại và các điều kiện văn hóa tiên quyết Bởi những yếu tố này là điều kiện cho sự phát triển mạnh mẽ sau này khi nó được chủ thể sáng tạo tiếp nhận

và cải biến các yếu tố khách quan thành vốn sống, vốn văn hóa của riêng mình Chính những yếu tố thuộc về văn hóa xã hội vừa đóng vai trò như bối cảnh văn hóa,

là nền tảng, là tiền đề cho những kết tinh giá trị tinh thần, lại vừa là chất xúc tác cho sự phát triển của loại hình Các yếu tố có tác động trực tiếp đến sự ra đời của kịch nói, đó là các đô thị hiện đại, các thiết chế văn hóa như hệ thống giáo dục trường Pháp- Việt và dịch thuật

Tiền đề cơ bản và có tác động rõ rệt nhất đến việc hình thành kịch nói đó là sự hình thành các đô thị hiện đại Sự ra đời và phát triển của đô thị là yếu tố căn cốt để nảy sinh các nền văn học mới Vào những thập niên đầu của thế kỷ XX, đặc biệt sau cuộc cải cách thuộc địa lần thứ nhất của thực dân Pháp, đời sống đô thị ở nước

ta có những chuyển biến rõ rệt Sự đa dạng của cơ cấu kinh tế kéo theo sự ra đời của các tầng lớp, giai cấp mới như tư sản, tiểu tư sản, công nhân, trí thức với những nghề nghiệp: viên chức, ký lục, thông ngôn, nghệ sĩ, những người làm nghề tự do,…Với sự thay đổi về giai cấp, nhu cầu đời sống của con người cũng thay đổi Theo Nguyễn Văn Thành: “Tầng lớp cư dân đô thị theo đó hành thành cùng với những điều kiện làm ăn sinh sống khác hẳn trước kia đã từng bước xác lập những đòi hỏi mới về lối sống, về quan hệ giữa người với người, theo đó hình thành thị hiếu thẩm mĩ ngả theo xu hướng Âu hóa” [15, tr 144] Một bộ phận không nhỏ người Pháp ở Việt Nam thời kỳ này cũng mang đến những nhu cầu đòi hỏi về việc thưởng thức những loại hình nghệ thuật phương Tây “Theo tư liệu ngay từ năm

1863, số lượng người Pháp ở Sài Gòn đông dần, dẫn đến nhu cầu và việc một số gánh hát Pháp từ chính quốc đến Sài Gòn trình diễn kịch (đrame) cho bộ phận ngoại kiều này” [15, tr 144-145] Các cơ sở hạ tầng phục vụ cho hoạt động của kịch nói bắt đầu được xây dựng ở các đô thị lớn: “Năm 1900, Pháp khánh thành Nhà hát lớn tại thành phố Sài Gòn thiết kế nội ngoại thất dập theo mô hình nhà hát Paris… Tại

Trang 17

Hà Nội, Nhà hát lớn thành phố chính thức hoạt động vào năm 1911 Ít năm sau thành phố cảng Hải Phòng, một Nhà hát lớn tương tự nhưng có quy mô nhỏ hơn cũng được dựng lên” [15, tr 145] Mặt khác, đô thị cũng là nơi tập trung mâu thuẫn

xã hội, không chỉ ở quyền lợi, kinh tế, nghĩa vụ mà còn là những xung đột về tư tưởng khi những thế hệ các nhà Nho vẫn còn tồn tại song song với những hệ tư tưởng mới của trí thức Tây học Điều này tạo nên sự phức tạp của văn hóa Việt Nam đầu thế kỷ XX Đây chính là mảnh đất màu mỡ để kịch nói phát triển, bởi lẽ yếu tố căn cốt nhất của kịch được hình thành dựa trên xung đột Có thể nói, sự phát triển của đô thị, sự ra đời của các cơ sở hạ tầng hiện đại cùng những nhu cầu thiết yếu trong thị hiếu của công chúng, tất cả đã tạo nên tiền đề thuận lợi cho việc truyền

bá kịch nói của văn hóa Pháp vào Việt Nam

Một tiền đề quan trọng khác của kịch nói, theo Nguyễn Văn Thành, đó là “sự

ra đời hệ thống nhà trường Pháp – Việt ở khắp ba miền nhằm thay thế dần cho các nhà trường Nho học đang mất dần học sinh” [15, tr 145] Cùng với chính sách cai trị về kinh tế, Pháp đã xây dựng hệ thống trường học nhằm đưa những lý thuyết từ phương Tây để “đồng hóa” người Việt Đây là một tác nhân rất lớn dẫn tới sự thay đổi quan niệm sống của người Việt Những kiến thức khoa học, những triết thuyết

tư tưởng, mĩ học và văn hóa mang căn tính Tây phương được giảng dạy trong trường học như một chân trời mới lạ Tất cả đã thấu nhập vào thanh niên Việt như là một cuộc Âu hóa về mặt tư tưởng, mĩ học, khiến cho học sinh trở nên yêu và khâm phục nền văn minh phương Tây, văn hóa Pháp và mẫu quốc Và chính trong môi trường này, lần đầu tiên người ta biết đến một hình thái văn học mới, khác lạ so với

mô hình văn chương truyền thống Học sinh được tiếp xúc và tiếp thu những kiến thức (dù rất hạn chế) về sân khấu Pháp và trước hết là sân khấu cổ điển Một trong

số đó là thể loại kịch nói Người học được làm quen với các kịch bản bất hủ nhất của những tác gia nổi tiếng nhất như Moliére, P.Corneille,… Những vở kịch được giới thiệu phần lớn là kịch cổ điển Pháp, bao gồm bi kịch và hài kịch Qua đó, người học được tiếp thu những nguyên tắc, những đặc trưng, thậm chí cách viết một

vở kịch Từ đó, lớp thanh niên trong trường Pháp- Việt tích lũy được một lượng

Trang 18

kiến thức khá chuẩn mực, hình thành một ý niệm bài bản về một thể loại mới lạ Đây là kiến thức nền có tính phổ thông đầu tiên về kịch tại việt Nam Điều này có ý nghĩa rất lớn đối với sự khai sinh một thể loại kịch mới ở Việt Nam Nói về vấn đề này, nhà viết kịch Học Phi đã bộc lộ: “Thế hệ chúng tôi khi bỏ bút lông, cầm bút sắt ngay ở cấp tiểu học được làm quen với tiếng Pháp, lên Trung học trình độ tiếng Pháp đã tương đối vững để có thể đọc nguyên văn […] kịch với ba tác gia thuộc chủ nghĩa cổ điển Pháp thế kỷ XVII” [Dẫn theo 15, tr 146] Khi mới cầm bút viết kịch, Học Phi thú nhận: “Chịu ảnh hưởng rất đậm của Corneille nhưng thời gian sau bị cuốn hút vì sự diễn tả tinh tế mà sâu sắc những giằng co ghê gớm trong nội tâm nhân vật” [Dẫn theo 15, tr 146] Có thể thấy, hệ thống trường Pháp –Việt đã tạo tiền đề về văn bản học, chính thống hóa và phổ thông hóa những kiến thức đầu tiên

về kịch Chính điều này đã khiến cho những ý niệm về kịch đã hình thành ngay từ rất sớm, và lại hình thành ở một thế hệ thanh niên hấp thu văn hóa phương Tây một cách có hệ thống nhất

Cùng với sự giáo dục của Pháp, các hoạt động dịch thuật cũng là tiền đề quan trọng góp phần thúc đẩy sự ra đời của kịch nói Đầu thế kỷ XX, sự xuất hiện của chữ Quốc ngữ là một sự lựa chọn tối ưu cho văn học thời đại khi yêu cầu giản tiện, nhanh chóng được đề cao Với các hoạt động giáo dục của Pháp ở Việt Nam, một nền văn học theo mô hình phương Tây đang dần được thai nghén Việc dịch tác phẩm Pháp văn sang tiếng Việt trở thành công việc bức thiết, vừa đáp ứng nhu cầu độc giả, nhưng quan trọng hơn, đáp ứng nhu cầu kiến tạo một nền văn học mới lấy văn học Pháp làm mẫu hình Thông qua báo chí, dịch thuật đã đảm đương nhiệm vụ giới thiệu trước công chúng toàn bộ tinh hoa của văn học Pháp Ở tất cả các thể loại

mà văn học Việt Nam có thể học tập, tiếp thu được thì các trí thức – dịch giả đều chọn lọc những tác phẩm ưu tú nhất như là những mẫu hình nghệ thuật lí tưởng Đối với kịch, đây là một thể loại mới lạ chưa từng có trong lịch sử văn học nước nhà, vai trò của dịch thuật lại càng trở nên quan trọng Việc lựa chọn trường phái kịch nào, tác phẩm của tác giả nào có liên quan mật thiết đến sự phát triển của kịch sau này Những dịch giả quan trọng nhất thời kì này là Phạm Quỳnh, Nguyễn Văn

Trang 19

Vĩnh, đã ý thức rất rõ cái tính tiền định mà việc dịch thuật đem đến cho nền kịch nước nhà Họ tìm đến với các tác phẩm của Moliére và Racine, hai kịch gia theo trường phái kịch cổ điển và công bố rộng rãi trên các tạp chí, tạo điều kiện cho công chúng được tiếp xúc Từ đó, kịch nói bắt rễ sâu vào thành thị và hình thành nên nhu cầu thưởng thức nghệ thuật của người dân Song nếu chỉ diễn đi diễn lại những vở kịch cổ điển của Pháp thì phải khắc phục rất nhiều khó khăn Vì vậy, công chúng đòi hỏi sự ra đời của kịch nói trong nước Có thể thấy, dịch thuật đóng vai trò rất quan trọng cho sự ra đời của nền kịch nói Việt Nam

Tóm lại, kịch nói ra đời và phát triển ở nước ta vào đầu thế kỷ XX là một xu hướng tất yếu, giải quyết yêu cầu chung của thời đại Những tiền đề được nhắc đến trên đây, tuy chưa thực sự đầy đủ song là những tiền đề cơ bản dẫn đến sự hình thành kịch nói ở Việt Nam

1.2.2 “Chén thuốc độc” như là sự khởi đầu của kịch nói Việt Nam

Nếu như trước đây, “kịch nói được biết đến qua các vở kịch của Pháp được các dịch giả sân khấu dịch từ những vở kịch nổi tiếng của Cooc-nây, Môlie và được công diễn với dàn diễn viên người Việt và khán giả chủ yếu là người Pháp và một

số ít tư sản, trí thức thì với sự ra đời của vở kịch “Chén thuốc độc” của Vũ Đình Long với tấm lòng tự tôn dân tộc và nhiệt huyết của một nghệ sĩ đã đưa sân khấu kịch nói gần gũi hơn với công chúng Việt Nam” [18] Đây được xem là dấu mốc

mở đầu cho sự phát triển mới “Chén thuốc độc” - vở kịch ba hồi, được sáng tác và đăng trên tạp chí “Hữu Thanh” số 4-5, được công diễn vào ngày 22/10/1921 tại Nhà hát lớn Hà Nội Vở kịch được đánh giá là tác phẩm mở màn cho sự ra đời của kịch nói Việt Nam Ngay từ khi mới ra đời, “Chén thuốc độc” đã tạo được tiếng vang trên văn đàn Việt Nam Trên “Hữu Thanh tạp chí” số 3 năm 1921, nhân khi nhận được vở kịch do tác giả gửi đến, chủ bút Tản Đà – Nguyễn Khắc Hiếu đã viết: “Vở kịch của ông Vũ Đình Long in ra sau đây, so với văn giới các nước thời chưa dám biết ra làm sao, so với quốc văn sau này cũng chưa dám biết ra làm sao Nhưng cứ trong áng văn chương hiện thời của ta hiện nay, thời vở kịch của ông tưởng cũng đáng là có giá trị Ông Vũ Đình Long mang một cái văn tài như thế, sao trước

Trang 20

không thấy ông ra với xã hội? Nay, nhân một ông Vũ Đình Long mà suy nghĩ, trong xã hội chắc cũng còn nhiều người có mang cái văn tài ấy như ông Vũ Đình Long, hơn ông Vũ Đình Long mà ngọc náu đầu non, châu chìm đáy biển, khiến cho

kẻ tháng ngày mong mến ngóng nước thu man mác ngọn khiêm hà Nay, nhân một ông Vũ Đình Long mà tôi sinh ra vô hạn cảm khái cho văn giới nước nhà Cũng nhân một ông Vũ Đình Long mà tôi có một chút mừng cho văn vận nước ta vậy In

vở kịch này của ông Vũ Đình Long tưởng cũng là có một chút công với quốc văn” [Dẫn theo 20] Ba tháng sau, nhân lần công diễn đầu tiên của vở kịch, nhiều bài diễn thuyết đã đưa Vũ Đình Long và vở “Chén thuốc độc” lên vị trí mở đầu của kịch cũng như của nền văn học mới Ông Nguyễn Mạnh Bổng – Tổng thư ký Hội Bắc Kỳ công thương đồng nghiệp đã khẳng định: “Văn học sử nước ta sau này chép đến lối văn kịch có lẽ sẽ kể đầu từ bản kịch “Chén thuốc độc” này của ông Vũ Đình Long Vì kịch bản nước ta soạn theo lối mới này, ông Vũ Đình Long là người xuất hiện thứ nhất Bản kịch đầu tiên của ông ở trong làng văn lại là bản kịch xuất sắc hơn Ngày 22 tháng 10 năm 1921 này thực sự là một ngày kỷ niệm lớn trong văn học sử nước ta về việc diễn kịch theo lối mới mà thuần nhiên dùng văn ta tả những cảnh xã hội ta” [Dẫn theo 19] Cũng trong đêm công diễn đó, ông Dương Nhữ Tiếp cũng nhận định: “Chúng tôi vốn cảm nhiễm cái văn hóa mới nước Pháp thường nhiệt tâm về việc cải lương hí kịch ở nước ta ngày nay, trông thấy các hí trường từng diễn theo một lối hát cổ của tiền nhân ta để lại, cái cách diễn chẳng qua là đem những điền cố xưa mà phác hoạ ra trên sân khấu, không có một chút gì là tả chân được các cảnh tượng thiên nhiên thích hợp với thời đại phong tục Cái lối diễn kịch

cổ ấy, không phải là không hay, song nó hay ở một cách mập mờ không đúng với sự thực Ngày nay thế giới ở buổi khai thông, muốn việc gì cũng mong cải lương cho được như thực, bởi vì có thực được thời mới có ảnh hưởng sâu xa đến nhân tâm phong tục Chúng tôi đối với việc diễn kịch, chỉ là những mong cho được như cái sự thực mà chúng tôi vừa nói ở trên Cái sự thực trong nghề diễn kịch ấy, ở nước ta chưa từng có bao giờ, cái bước thí nghiệm của chúng tôi này thực mới là lần thứ nhất, nghĩa là chưa bao giờ có bản tuồng tả phong tục An Nam diễn theo đúng thể

Trang 21

cách An Nam, như bản kịch "Chén thuốc độc" của ông Vũ Đình Long mà chúng tôi diễn ngày hôm nay”[20]

Có thể nói, với “Chén thuốc độc”, tên tuổi của Vũ Đình Long được lịch sử ghi nhận Quê hương Thanh Oai, Hà Nội từ đây có thêm một nhà viết kịch nổi tiếng Trong suốt cuộc đời mình (1896 – 1960), Vũ Đình Long đã không ngừng cống hiến cho văn học nước nhà những tác phẩm kịch có giá trị Sau thành công của

vở “Chén thuốc độc”, Vũ Đình Long đã sáng tác các tác phẩm như “Tây Sương tấn kịch”, “Tòa án lương tâm” (1923), “Đàn bà mới” (1943), “Thờ nước” (Việt hóa vở

“Servir” của Henri Lavedan, 1947), “Công tôn nữ Ngọc Dung” (Việt hóa vở

“L’aventurière” của Emile Augier, 1947), “Tổ quốc trên hết” (Việt hóa vở

“Horace” của Corneille, 1949), “Tình trong khói lửa” (1953), “Gia tài” (Việt hóa vở

“Le Légataire universel” của Reganard, 1958), “Ép duyên hay là trên đường cải tạo”(1958) Có thể khẳng định, Vũ Đình Long đã dành nhiều tâm huyết cho sự phát triển của nền văn học Việt Nam theo hướng hiện đại hóa Ông được đánh giá là người có nhiều đóng góp cho nền văn học Việt Nam giai đoạn đầu thế kỉ XX

Như vậy, chúng ta có thể thấy, vở kịch “Chén thuốc độc” ra đời đã nhận được nhiều ý kiến đánh giá tích cực Điều này cho thấy sự phấn khích công chúng khi đón nhận một vở kịch nói đậm hồn dân tộc Từ đây, “Chén thuốc độc” đã mở ra một bước ngoặt mới trong sự nghiệp sáng tác của Vũ Đình Long nói riêng cũng như trong lịch sử kịch nghệ Việt Nam nói chung Vở kịch trở thành tiền đề cho sự phát triển mạnh mẽ của thể loại kịch nói về sau

1.2.3 Sức sống của kịch nói trên hành trình phát triển

Có thể thấy, ngay sau sự thành công của “Chén thuốc độc”, hàng loạt các vở kịch nói nối tiếp nhau ra mắt người đọc và khán giả Vũ Đình Long cũng viết tiếp các tác phẩm như: “Tây sương tấn kịch”, “Toà án lương tâm”; Nguyễn Hữu Kim với “Bạn và vợ”, “Một người thừa”, “Toà án âm phủ”; Vi Huyền Đắc với “Uyên ương”, “Hoàng Mộng Điệp”, “Hai tối hôn nhân”; Nam Xương với “Chàng ngốc,

“Ông Tây An Nam”; Tương Huyền với “Nặng nghĩa tớ thầy”, Lê Công Đắc với các vở: “Tiểu thư đi bộ”, “Mẹ góa đánh con”, “Em côi giễu chị”… Các tác phẩm này

Trang 22

hầu hết đều tập trung vào sự thay đổi của đạo đức, lối sống ở thành thị tư sản hóa –

“phong hóa suy đồi, luân thường đảo ngược” Đoàn Ân, Phạm Ngọc Khôi khai thác công thức “tham vàng bỏ ngãi”, ăn chơi trụy lạc, để tội và nợ cho vợ cho con, những tiểu thư con nhà vì “quá đa mang nên mang nỗi đèo bòng” bởi hấp thụ cái tự do tư sản

Vở kịch “Nghị ngốc” của Trương Ái Chủng thì nói về một “nghị Viện dân biểu” Bắc

Kỳ “văn dốt vũ dát, tân học chẳng có, cựu học thì không”, “chỉ biết “uây uẩy” làm chủ nghĩa, gật gù làm chính sách, ngậm hột thị làm tôn chỉ”,…[4, tr 231]

Một số tác phẩm phản ánh phương diện khác như việc đòi hỏi giải phóng tình cảm trong vở kịch “Dây oan” của Đoàn Ân Vở kịch nói lên cái khắc nghiệt của sự

“môn đăng hộ đối” của xã hội thuộc địa nửa phong kiến thông qua cái chết bất hạnh của nhân vật Loan Các tác phẩm: “Dây oan nghiệt” của Trần Đại Thụ và “Chàng ngốc” của Nam Xương cũng nhằm hướng đến phản ánh yêu cầu đó Có thể thấy, kịch nói trong mười năm đầu (1920 – 1930) được xem như là giai đoạn tìm đường

và từng bước khẳng định vị trí của mình

Từ những năm 30 trở đi, kịch nói có những bước tiến mạnh mẽ hơn, gắn với quá trình cải cách cho phù hợp với đời sống thực tế mới Tiếp thu những thành tựu đạt được của thời kỳ trước, kịch nói trong giai đoạn này đạt được một diện mạo mới

về chất lượng cả về nội dung nghệ thuật và đội ngũ các nhà viết kịch Những xu hướng cách tân trong sân khấu kịch nói trước hết thể hiện trong hoạt động sáng tác của nhóm “Tinh hoa” và những vở kịch của nhà soạn kịch Đoàn Phú Tứ Vào thời điểm ấy ở Việt Nam xuất hiện kịch thơ Đây là một hiện tượng mới trong sân khấu dân tộc Người khởi xướng thể loại mới này là nhà thơ Huy Thông Ông coi lịch sử

và nhân vật lịch sử là nguồn cảm hứng để sáng tác Huy Thông là tác giả những tác phẩm nổi tiếng như “Anh Nga”, “Tiếng địch sông Ô”, “Tần Hồng Châu”, “Kinh Kha”, “Lòng hối hận” Trong những năm đại chiến thứ II, các tác giả Việt Nam đã soạn nhiều vở kịch về đề tài lịch sử: Phan Khắc Khoang (“Trần Can”, “Lý Chiêu Hoàng”), Vũ Hoàng Chương (“Vân Muội”, “Trương Chi”), Vi Huyền Đắc (“Kinh Kha”), Thao Thao (“Quán biên thuỳ”, “Duy tân”) Ngoài những người chuyên viết kịch trên đây, còn có một số nhà văn cũng tham gia viết kịch như Vũ Trọng Can với

Trang 23

các vở: “Cái vạ đồng tiền”, “Biển lận”, “Cái tủ chè” Khái Hưng cũng có một loạt kịch ngắn in trên “Ngày nay” năm 1936 Nguyễn Nhược Pháp chuyên làm thơ cũng trình làng hai vở kịch: “Một chiều chủ nhật” (1936) và “Người học vẽ” (1936), Vũ Trọng Phụng viết: “Không một tiếng vang” (1931), “Cái chết bí mật của người trúng số độc đắc” (1937) Đặc biệt, trong khoảng thời gian này, trên Tạp chí “Tri ân”, sự xuất hiện của vở kịch “Vũ Như Tô” (1941) của Nguyễn Huy Tưởng đã đưa kịch nói phát triển lên một tầm cao mới Chỉ lấy một chi tiết nhỏ trong lịch sử, “Vũ Như Tô” đã dựng lên một tượng đài về nghệ thuật kịch có giá trị Đây là tác phẩm

bi kịch duy nhất và đích thực của Nguyễn Huy Tưởng Nó đáp ứng đầy đủ và khá hoàn hảo mọi yêu cầu, mọi tiêu chí của một thể loại văn học mà mĩ học châu Âu xưa nay có lý do coi là thể loại cao quý nhất và khó nhất Vở kịch đã vận dụng thành công nguyên tắc cấu trúc 5 hồi của kịch Cổ điển Pháp với những bước giao đãi, thắt nút, mở nút mà ở giữa là những sự biến có lúc tạm thời hoà hoãn Về luật Tam duy nhất, vở kịch triệt để tuân thủ nguyên tắc thống nhất hành động Đó là khát vọng sáng tạo và hành động xây Cửu Trùng Đài của Vũ Như Tô Khai thác từ chất liệu lịch sử, Nguyễn Huy Tưởng đã thể hiện rất rõ xung đột giữa nghệ thuật và hiện thực, giữa người nghệ sĩ và nhân dân thông qua hành động xây dựng Cửu Trùng Đài của Vũ Như Tô Bi kịch xảy ra chính là tất yếu mà hiện thực mang lại Như vậy, có thể nói, vở kịch “Vũ Như Tô” của Nguyễn Huy Tưởng là một tác phẩm tiêu biểu, đánh dấu bước phát triển của kịch nói trong nền văn học Việt Nam giai đoạn 1930-1945 Ngoài ra, trong giai đoạn này còn phải kể đến một dòng kịch có ý nghĩa quan trọng trong tiến trình lịch sử văn học, đó là những vở kịch được các chiến

sĩ cách mạng diễn trong nhà tù của thực dân như: “Gia đình và cách mạng” (1933) của Nguyễn Văn Năng, “Gái đỏ Nghệ An”, “Quảng Châu công xã”, “Xã hội đồi bại”,

“Tranh đấu ngày Tết” (1935) Từ năm 1941 trở đi, phong trào diễn kịch trong tù của các chiến sĩ cộng sản có phần sôi nổi hơn Với sự ra đời của một loạt kịch bản như:

“Bên đường dừng bước” của Xuân Thùy và Lê Đức Thọ, “Tình trong trắng” của Trần Đình Long, “Đồng chí du dương” của Văn Tân,… Được diễn trong nhà tù nên những

vở kịch này không thể ảnh hưởng rộng rãi tới công chúng song với nội dung cách

Trang 24

mạng cùng với những tư tưởng tiến bộ, chúng được xem là tiền thân của kịch nói cách mạng sau năm 1945

Với những thành tựu trước đó, bước sang thời kỳ sau Cách mạng, kịch nói vẫn tiếp tục phát triển và có bước ngoặt trong nội dung phản ánh Các tác phẩm sau cách mạng đã đi sâu, đi sát vào tình hình thực tiễn của lịch sử, gắn liền với quá trình đấu tranh của dân tộc Dưới sự chỉ đạo của “Đề cương văn hóa Việt Nam”, kịch nói đã tìm đến “một quan niệm mới, một đối tượng phản ánh mới và một công chúng nghệ thuật mới Lần đầu tiên, kịch tìm được mối liên hệ với nhân dân, quần chúng, tiến

từ thành thị về thôn quê, từ các sân khấu chuyên nghiệp lộng lẫy đến các sân khấu nghiệp dư” [19, tr 28] Với nền tảng về thể loại, kịch nói thời kỳ này tập trung phản ánh hiện thực cách mạng và kháng chiến với những tác phẩm như: “Bắc Sơn” (Nguyễn Huy Tưởng), “Chị Hòa”, “Một Đảng viên”(Học Phi), “Ngọn lửa”(Nguyễn Vũ), “Quê hương Việt Nam và thời tiết ngày mai” (Xuân Trình), “Đôi mắt”(Vũ Dũng Minh),… Cái tên Nguyễn Huy Tưởng một lần nữa được khẳng định với vở kịch “Bắc Sơn” Đây là vở kịch nói đầu tiên biểu hiện thành công chủ đề cách mạng Nó ca ngợi tinh thần chiến đấu và vai trò lãnh đạo của cán bộ cách mạng, biểu dương tình yêu nước và chí khí chiến đấu sôi sục của nhân dân, nó nói lên một cách chân thực cảm động quá trình giác ngộ và đứng hẳn về phía cách mạng của người phụ nữ, của quần chúng Đồng thời kịch Bắc Sơn đã căm thù vạch trần tội ác

vô cùng dã man của thực dân Pháp, vạch mặt lên án bọn Việt gian bán nước cầu vinh Có thể nói, trước năm 1975, kịch nói phát triển khá mạnh mẽ với nhiều tác phẩm kịch có giá trị sâu sắc

Trên hành trình phát triển, thời kỳ sau 1975, kịch nói đã có những bước tiến xa hơn, đánh dấu thời kỳ hưng thịnh của thể loại trong lịch sử văn học Việt Nam Nếu trước 1975, Nguyễn Huy Tưởng là cái tên được nhắc đến nhiều nhất thì thời kỳ này, đỉnh cao của kịch nói tập trung vào các sáng tác của Lưu Quang Vũ Mặc dù cuộc đời viết kịch chỉ gói gọn trong 10 năm nhưng ông đã để lại cho đời khối lượng tác phẩm đồ sộ với khoảng 50 vở kịch có giá trị Lưu Quang Vũ đến với sân khấu khi sân khấu đang đòi hỏi hết sức khẩn thiết phải đổi mới Hiện thực cuộc sống được

Trang 25

phơi bày Cái tốt có, cái xấu có Cái lý tưởng đang dần phai nhạt và cái tầm thường đang trỗi dậy, có cơ lấn lướt Trong Hội diễn Sân khấu toàn quốc 1980, Lưu Quang Vũ còn là tác giả trẻ và mới, thì đến năm 1985 “hiện tượng Lưu Quang Vũ”

là một phát hiện hiếm thấy Tám vở kịch của anh tham gia hội diễn thì 6 vở được tặng thưởng Huy chương vàng, 2 vở Huy chương bạc Đây là con số kỷ lục Các vở kịch của anh mang đậm hơi thở của cuộc sống Kịch của Lưu Quang Vũ, ngoài sự phát hiện, xây dựng nên những nhân vật mang dáng nét con người mới hôm nay và ngày mai, tác giả còn không ngần ngại phê phán các kiểu nhân vật tiêu cực có thật trong đời sống, thuộc đủ mọi giai tầng, những nhân vật trước kia người ta thường né tránh Thế giới nhân vật kịch của Lưu Quang Vũ rộng lớn Từ cổ tích, dân gian như: “Lời nói dối cuối cùng”, “Hồn Trương Ba da hàng thịt”, “Linh hồn của đá”

Từ lịch sử, dã sử như: “Ông vua hóa hổ”, “Ngọc Hân công chúa” hay lịch sử hiện đại như “Sống mãi tuổi 17”, “Hẹn ngày trở lại”, “Chết cho điều chưa có”, “Nữ ký

giả”, “Vách đá nóng bỏng” Nhưng chủ yếu nhất vẫn là những tác phẩm về đề tài

hiện đại Có thể thấy trong kịch Lưu Quang Vũ có mặt nhiều ngành nghề, công việc của đời sống hôm nay như công nghiệp, sản xuất ở các nhà máy, xí nghiệp (“Tôi

và chúng ta”, “Khoảnh khắc và vô tận”, “Nếu anh không đốt lửa”), ngành y tế (“Nguồn sáng trong đời”, “Hạnh phúc của người bất hạnh”), ngành giáo dục (“Mùa

hạ cuối cùng”)

Trên cơ sở nghiên cứu quá trình hình thành, phát triển kịch nói và văn học kịch hiện đại ở Việt Nam, ta có thể thấy sự ra đời của thể loại kịch mới vào những thập niên đầu thế kỷ XX là kết quả tiếp xúc, giao lưu văn hoá phương Đông và phương Tây Xã hội Việt Nam đã tiếp nhận và nhận thức những nhân tố khoa học,

tư tưởng và nghệ thuật phù hợp với những yêu cầu khách quan của sự phát triển của

xã hội Việt Nam Sự giao thoa văn hóa ở đây diễn ra có chọn lọc và thúc đẩy sự xuất hiện những nhân tố mới trong văn học và nghệ thuật nước nhà, trong đó có sân khấu Với sự ra đời của “Chén thuốc độc”, Vũ Đình Long đã đặt viên gạch đầu tiên, tạo nền móng cho sự hình thành và phát triển của kịch nói Việt Nam

Trang 26

Chương 2

“CHÉN THUỐC ĐỘC” – TÁC PHẨM KẾ THỪA

TRUYỀN THỐNG KỊCH 2.1 Sự kế thừa truyền thống kịch của phương Tây

Sự tiếp xúc, giao thoa giữa các nền văn hoá luôn luôn diễn ra trong quá trình phát triển của nhân loại Đó là một nhu cầu tất yếu, một quy luật của phát triển Trong quá trình giao thoa văn hóa, có thể xảy ra hiện tượng các yếu tố của nền văn hoá này thâm nhập vào nền văn hoá kia hoặc có sự vay mượn các yếu tố giữa các nền văn hóa rồi cải biến điều chỉnh cho phù hợp dẫn đến sự tiếp biến văn hóa Trong sự phát triển chung đó, Việt Nam cũng không ngoại lệ Sự tiếp xúc giao thoa giữa văn hóa Việt Nam với văn hóa nhân loại, đặc biệt là với văn hóa phương Tây

đã diễn ra mạnh mẽ vào những thập niên đầu thế kỉ XX, trong điều kiện thực dân Pháp xâm lược thống trị và khai thác thuộc địa ở Việt Nam Trước sự tác động đó, nhân dân ta có thể tiếp nhận hoặc chối từ, nhưng cuối cùng chúng ta đã lựa chọn chắt lọc những tinh hoa văn hóa nhân loại rồi cải biến cho phù hợp với văn hóa dân tộc Đó chính là quá trình hội nhập để bổ sung những yếu tố mới tiến bộ, hiện đại vào nền văn hóa truyền thống, làm giàu đẹp hơn, phong phú hơn, hiện đại hơn nền văn hóa dân tộc trong điều kiện lịch sử mới

Trong quá trình giao lưu văn hóa đó, văn học kịch phương Tây đã có những tác động và ảnh hưởng mạnh mẽ đến kịch Việt Nam Kịch ở phương Tây có bề dày truyền thống với sự phát triển đa dạng Tuy nhiên, đầu thế kỷ XX chúng ta chỉ có sự giao lưu văn hóa trực tiếp với người Pháp, do đó, “Chén thuốc độc” của Vũ Đình Long chịu sự ảnh hưởng mạnh mẽ nguyên tắc cấu trúc và luật tam duy nhất của kịch Cổ điển Pháp thế kỷ XVII

2.1.1 Sự kế thừa luật tam duy nhất trong kịch Cổ điển Pháp

Trước hết, chúng ta nói về kịch Cổ điển Pháp Đây là loại kịch được sáng tác theo những nguyên lí rất chặt chẽ, xuất hiện ở Pháp vào thế kỷ XVII Kịch Cổ điển gắn liền với sự hình thành và phát triển của chế độ quân chủ chuyên chế ở Pháp vào thời hưng thịnh nhất của nó Nguyên tắc quan trọng nhất của kịch Cổ điển là kịch

Trang 27

phải tôn trọng luật tam duy nhất: duy nhất về hành động, duy nhất về thời gian, duy nhất về không gian “Theo quy tắc ấy, cốt truyện kịch chỉ được phép trình bày một hành động kịch xuyên suốt Hành động ấy chỉ được diễn ra ở một địa điểm và không kéo dài quá 24 giờ đồng hồ” [12, tr 338] Khi bàn về luật tam duy nhất, Saplen – một nhà lí luận chủ nghĩa cổ điển đã đưa nguyên tắc duy nhất về hành động này lên hàng đầu Mặt khác, trong nguyên tắc duy nhất về không gian, Đôbinhac cho rằng: “nơi chốn đó có thể là một căn phòng, một đường phố, một quảng trường không lớn lắm hoặc là một nơi nào đó có kích thước vừa đủ để các nhân vật dễ nhận ra nhau” [Dẫn theo 16] Như vậy, theo kịch Cổ điển Pháp, một vở kịch nói phải đảm bảo thống nhất cả ba nguyên tắc trên

Vở kịch “Chén thuốc độc” của Vũ Đình Long đã tiếp nhận có chọn lọc nguyên tắc này Biểu hiện rõ nhất trong vở kịch, đó là việc tác giả đã vận dụng triệt để nguyên tắc duy nhất về không gian và duy nhất về hành động Trước tiên, nói đến nguyên tắc duy nhất về không gian, xuyên suốt vở kịch, các nhân vật đều hành động trong không gian của ngôi nhà Trong phần giới thiệu chung của vở kịch,Vũ Đình Long cũng đã nhấn mạnh việc bài trí không gian ba hồi như nhau: “Buồng khách, hai bên có cửa, bày toàn đồ sang trọng, tủ chè, giá gương, độc bình, hoành phi, câu đối, sập sơn son thiếp vàng án thư dàn mặt, mỗi đầu án thư có ghế bành mây, vân vân…”[10, tr.21] Cách bài trí như vậy đã tạo cho người đọc (người xem) có cảm giác tất cả các hành động của các nhân vật trong kịch đều được diễn trên nền của không gian duy nhất Từ hoạt động chuẩn bị, sắm sửa cho các cuộc vui của các thành viên trong gia đình thầy Thông Thu (hồi I), những xung đột nảy sinh giữa các thành viên (hồi II) cho đến giải quyết xung đột bằng việc thầy giáo Xuân sang can ngăn hành vi tự tử của thầy Thông, cùng bức thư “cứu nguy” của người em trai lưu lạc (hồi III),… tất cả các hành động đó đều được diễn ra trong phạm vi của ngôi nhà

và trên cùng một nền cảnh Như vậy, có thể thấy, Vũ Đình Long đã vận dụng nguyên tắc về không gian trong kịch cổ điển rất khéo léo

Bên cạnh đó, vở kịch cũng được xây dựng trên nguyên tắc duy nhất về hành động Trong đó, “hành động là cái ý chí được thực hiện và đây là một ý chí mà

Trang 28

người ta biết nguồn, điểm xuất phát bên trong cũng như kết quả cuối cùng” [12, tr 332] Điều này có nghĩa là, hành động trong kịch không chỉ là hoạt động chạy, nhảy

mà còn là hành động trong ý chí, tư tưởng con người Thống nhất về hành động trong kịch chính là sự thống nhất về tính cách, về tư tưởng nhân vật Ở trong vở kịch “Chén thuốc độc”, Vũ Đình Long đã vận dụng và thể hiện sự duy nhất hành động ở hai cấp độ: giữa các nhân vật trong gia đình và trong nội tại của cá nhân nhân vật Trong vở kịch, các nhân vật đều thống nhất chung ở những hành động ăn chơi sa đọa Mỗi người có một cách chơi, nhưng đều là những thú chơi hao tiền, tốn của với mức độ say mê đến mụ mị Thầy Thông Thu thì say mình trong đàn ca, cụ Thông và con dâu thì mụ mị trong đồng bóng, cô Huệ thì say trong men tình với cậu

cả Lém đến mức lỡ dở cả một đời Mỗi thành viên đều tìm cho mình những lý do riêng để vui chơi không tiếc tiền để đến khi gia đình khánh kiệt, họ mới nhận ra hành động của chính mình Còn về sự thống nhất trong nội tại cá nhân của nhân vật, biểu hiện của nguyên tắc này thể hiện rõ nét nhất trong hành động của nhân vật thầy giáo Xuân Xuyên suốt từ đầu đến cuối tác phẩm ông giáo Xuân đều thống nhất trong hành động thuyết giảng đạo đức, khuyên nhủ thầy Thông Thu vượt qua những cám dỗ và khó khăn trong cuộc sống

Như vậy, trong vở kịch “Chén thuốc độc”, Vũ Đình Long đã tiếp nhận và vận dụng triệt để hai nguyên tắc: duy nhất về không gian và duy nhất về hành động Tuy nhiên, về nguyên tắc duy nhất thời gian trong kịch Cổ điển, khi tiếp nhận, Vũ Đình Long đã thay đổi, để cho hành động của các nhân vật diễn ra trong nhiều ngày thay

vì gói gọn trong 24 giờ Song ở đây, tác giả không ghi rõ các mốc thời gian thay đổi, vì vậy người xem vẫn có cảm giác các hành động đang diễn ra liên tiếp trong một khoảng thời gian ngắn

Có thể thấy, về cơ bản, kịch cổ điển Pháp đã có những ảnh hưởng nhất định đến sáng tác của các nhà viết kịch Việt Nam Trong đó, Vũ Đình Long là người tiên phong khi tiếp nhận các nguyên tắc của luật tam duy nhất Tất nhiên, sự tiếp nhận này không rập khuôn, máy móc bởi Vũ Đình Long đã vận dụng nguyên tắc, cách làm của phương Tây để sáng tạo một vở kịch mang đặc điểm văn hóa của người

Trang 29

Việt Điều này đã tạo nên sức hấp dẫn đối với công chúng Việt Nam đương thời

2.1.2 Sự kế thừa nguyên tắc cấu trúc trong kịch cổ điển Pháp

Cùng với luật tam duy nhất, nguyên tắc cấu trúc cũng là một trong những nguyên tắc quan trọng của kịch cổ điển Pháp thế kỷ XVII Nguyên tắc này cũng bắt nguồn từ yêu cầu về tính thống nhất, tập trung và hợp lý nội tại của hành động kịch Theo Aristot, kịch phải có cấu trúc sao cho có đầu, giữa và cuối, nghĩa là phải có sự thắt nút, sự biến và sự mở nút Đây được xem như cơ sở đầu tiên về tư tưởng cấu trúc kịch, để đến thế kỷ thứ XVI, các nhà lý luận của chủ nghĩa nhân đạo Ý đã phát triển và tổng kết tư tưởng đó thành cấu trúc kịch 5 hồi Đó là:

Hồi I – Giao đãi

Hồi II – Thắt nút

Hồi III – Cao trào

Hồi IV – Tạm thời hòa hoãn

Hồi V – Mở nút

Trong đó, theo Saplen, Boalo, “hồi I những yếu tố chính của truyện phải được trình bày cho rõ ràng; hồi II bắt đầu rắc rối hóa cốt truyện; hồi III là hồi thắt nút hành động kịch cho chặt; hồi IV là sự trình bày tình thế đến chỗ tưởng như không

có lối thoát; và hồi V là mở nút, giải quyết vấn đề” [Dẫn theo 16]

Nguyên tắc này được xem là nguyên tắc cơ bản hình thành nên đặc trưng của kịch nói Nó đã ảnh hưởng mạnh mẽ đến nghệ thuật kịch Việt Nam không chỉ những năm đầu thế kỷ XX Vũ Đình Long đã tiếp nhận và vận dụng một cách linh hoạt nguyên tắc này trong tác phẩm của mình Trong “Chén thuốc độc”, ông không

đi theo cấu trúc 5 hồi mà “ông đã cấu trúc ba hồi kịch, trên ý thức cách tân “hí kịch lời mới, chia làm ba hồi” Mỗi hồi bao gồm một số cảnh mà ông gọi theo tiếng pháp

là “sen”(sence): hồi I có 14 sen, hồi II có 13 sen, hồi III có 11 sen, tổng toàn vở kịch

có 38 sen”[18] Đây được xem là cấu trúc khá mới lạ đối với nghệ thuật sân khấu truyền thống Trước thế kỷ XX, kịch truyền thống chủ yếu là kịch hát với chèo, tuồng,… Cấu trúc của kịch truyền thống thường chia theo lớp kịch hoặc phân đoạn theo các cảnh nối liền nhau hoặc chỉ chọn và diễn theo một trích đoạn tiêu biểu

Trang 30

Đến với “Chén thuốc độc”, vở kịch đã đưa ra một cách phân đoạn mới làm cho sân khấu diễn và bối cảnh phong phú hơn Mỗi hồi đều có mở đầu, có xung đột, có đỉnh điểm và kết thúc tại đỉnh điểm đó Cụ thể: Hồi I là cảnh gia đình thầy Thông Thu với công việc chuẩn bị cho những thú vui của mỗi người: Mẹ và vợ thầy Thông chuẩn bị quần áo, tiền bạc đi trẩy hội; thầy Thông thì sắm sửa nhạc cụ để tụ tập cùng đám bạn chơi; cô Huệ (em thầy Thông) thì chuẩn bị tiếp người tình Hồi I kết thúc bằng việc cả Lém lộ rõ bản chất thật của mình là kẻ trăng hoa, lừa lọc cùng dã tâm lừa cô Huệ Hồi II tiếp diễn với những xung đột xảy ra trong gia đình nhà thầy Thông do thói ăn chơi và mê muội của mỗi người Kết thúc hồi II là cảnh thầy thông phê phán những thói mê muội cô đồng của mẹ và vợ cũng như sự hư hỏng của cô em gái Hồi III bắt đầu từ cảnh gia đình thầy thông Thu bị tịch biên gia sản, kết thúc những ngày ăn chơi hưởng lạc của những người trong gia đình Sau đó, đỉnh điểm được đẩy lên khi thầy Thông có ý định tự tử và kết thúc (mở nút) bằng một cái kết có hậu Cách cấu trúc vở kịch như vậy cho thấy rõ ảnh hưởng từ kịch nói phương Tây đến tác phẩm của Vũ Đình Long Nó tạo ra một hình thức cấu trúc mới cho thể loại kịch mà trước đó chưa hề có trong kịch truyền thống Với cấu trúc này, người đọc (người xem) có thể dễ dàng nắm bắt được nội dung của từng hồi, để

từ đó tiếp nhận ý nghĩa vở kịch được trọn vẹn hơn

Vũ Đình Long không rập khuôn lý thuyết cấu trúc một cách máy móc mà dựa trên sự tiếp nhận có chọn lọc để hình thành và sáng tạo nên tác phẩm của mình Mặc

dù theo ông: “Soạn kịch theo lối này là việc rất khó, khó nhất là ở kết cấu, kết cấu thế nào cho sen nọ sen kia liên tiếp nhau như thực mà hồi nào hồi ấy có vẻ hoạt động tự nhiên” [Dẫn theo 20], nhưng dựa trên cơ sở những lý thuyết, nguyên tắc của kịch cổ điển, Vũ Đình Long đã thành công trong việc hoàn thiện cấu trúc cho

vở kịch “Chén thuốc độc” Cấu trúc ấy vẫn đảm bảo được giao đãi, thắt nút, mở nút với những sự biến mà kịch Cố điển mang lại

Như vậy, trước sự tác động mạnh mẽ của văn hóa phương Tây, đặc biệt là văn hóa Pháp vào Việt Nam, một thể loại kịch mới được ra đời với những tiếp nhận và ảnh hưởng từ các nguyên tắc hình thành kịch phương Tây Vở kịch “Chén thuốc

Trang 31

độc” của Vũ Đình Long được xem như một sản phẩm của sự giao thoa và cộng sinh của hai nền văn hóa Pháp – Việt Tuy nhiên, sự tiếp nhận không đồng nghĩa với sự sao chép, bởi với bất kỳ một loại hình nghệ thuật nào cũng vậy, đều đi qua một con đường giống nhau, từ dịch thuật và Việt hóa đến mô phỏng, cuối cùng là sáng tạo Kịch cũng không phải ngoại lệ Tiếp nhận những lý thuyết căn bản từ phương Tây, nhà viết kịch Vũ Đình Long đã có những sáng tạo và biến đổi của riêng mình để tạo nên màu sắc và tiếng nói riêng cho dân tộc trong sự giao lưu và tiếp biến văn hóa

Đông – Tây

2.2 Sự kế thừa truyền thống kịch của Việt Nam

Chịu sự ảnh hưởng sâu đậm của văn hóa phương Tây, Vũ Đình Long đã dựa trên các lý thuyết kịch cổ điển Pháp để viết nên “Chén thuốc độc” Tuy nhiên, nếu chỉ dừng lại ở việc viết theo kiểu kịch nói Tây mà không có sự nhào nặn và sáng tạo thì có lẽ vở kịch đã không tạo được thế đứng vững chãi trong lòng độc giả lúc bấy giờ, nhất là đối với công chúng Việt Điểm mấu chốt và quan trọng, được xem là linh hồn của vở kịch “Chén thuốc độc”, đó là tiếng nói dân tộc Vở kịch không chỉ

là được thai nghén trong quá trình giao thoa và tiếp biến văn hóa mà còn kế thừa từ truyền thống kịch của dân tộc

2.2.1 Sự kế thừa nhân vật

2.2.1.1 Nhân vật cô hồn, thầy bói

Trong “Chén thuốc độc”, chúng ta thấy xuất hiện những nhân vật khá quen thuộc như cô hồn, thầy bói Đây là những nhân vật thường được sử dụng trong các tác phẩm kịch hát xưa như “ Nghêu, Sò, Ốc, Hến” hay chèo “Kim Nham” Trong vở

“Nghêu, Sò, Ốc, Hến”, nhân vật Trùm Sò sau khi bị mất của đã đến gặp thầy bói Bảy và cô bóng Năm nhờ “khiển đồng tiền vật” để tìm danh tính tên trộm Hay trong chèo “Kim Nham”, với mong muốn thoát khỏi Kim Nham để chạy theo Trần Phương, Xúy Vân đã giả điên Trước tình cảnh của vợ như thế, Kim Nham đã mời

cô đồng, thầy cúng về chạy chữa cho Xúy Vân Tất nhiên, các nhân vật thầy bói, cô đồng này đều được xây dựng dưới góc nhìn là những kẻ lừa lọc, ham tiền bạc mà lợi dụng niềm tin của người khác Kế thừa những nhân vật đó, trong tác phẩm của

Trang 32

mình, Vũ Đình Long đã thành công khi xây dựng những nhân vật như mẹ đồng quan, cô hồn và thầy bói thông qua hoạt động hầu đồng, ốp bóng Hầu đồng bắt nguồn từ tín ngưỡng thờ Mẫu, một loại hình sinh hoạt văn hóa tâm linh, có từ lâu đời của người Việt Theo dân gian, nghi thức hầu đồng, hay hầu bóng gồm một chuỗi lễ tiết và do những người được "nhà Thánh chọn” để làm các công việc lễ bái, chiêm bái kính thỉnh các đấng thần linh thờ trong điện Mẫu Hầu đồng thực chất là

sự tái diễn lại những cử chỉ, động tác của các "vị Thánh" cùng với lời hát, tiếng đàn của cung văn Những động tác, nghi lễ này còn được coi là một phức thể văn hóa,

nó tạo ra một không gian "ảo" với bóng dáng của các vị Thánh thần [11] Đây được xem là tín ngưỡng của đạo Mẫu, là nét đẹp trong văn hóa truyền thống của người Việt Tuy nhiên, cũng như trong kịch hát truyền thống, nhân vật cô hồn và bà đồng được xây dựng ở đây là những kẻ tham tiền, lợi dụng niềm tin của người khác để trục lợi Thực chất, họ chỉ là những kẻ giả thần giả quỷ để đánh vào tâm lý của những người đến xem Trong vở kịch “Chén thuốc độc”, chúng ta thấy những lời của cô hồn, thầy bói phán xét chủ yếu là những lời nói nước đôi Khi cụ Thông hỏi

cô hồn: “Thế khi hồn chết thì ai khâm liệm cho hồn?” [10, tr 30], cô hồn trả lời rằng: “Khi hồn sắp bước chân ra – Họ hàng, làng nước cùng là anh em” [10, tr 30] Hay khi được hỏi về cảnh đưa đám, cô hồn cũng trả lời không rõ ràng: “ Đưa đám gần lúc giữa trưa – Kẻ khóc cũng lắm người đưa cũng nhiều”, “Vợ hồn lẽo đẽo theo sau – Vừa đi, vừa khóc, vừa kêu, vừa gào” [10, tr 30-31] Có thể thấy, những câu trả lời này hết sức chung chung vì nó đúng với hoàn cảnh của mọi đám tang Theo phong tục truyền thống của người Việt Nam, các đám tang thường diễn ra vào lúc giữa trưa và những cảnh khóc lóc, sầu thảm của họ hàng lối xóm và gia đình là điều tất yếu Vì vậy, cách nói nước đôi này cho thấy hoạt động gọi hồn này hoàn toàn không đáng tin Cách nói này gợi nhắc cho ta nhớ đến câu ca dao xưa viết về lời bói toán của một thầy bói:

“Số cô chẳng giàu thì nghèo Ngày ba mươi tết thịt treo trong nhà

Số cô có mẹ có cha

Ngày đăng: 02/11/2017, 11:38

Nguồn tham khảo

Tài liệu tham khảo Loại Chi tiết
1. Anatoly.S (2010), “Hiện đại hóa xã hội Việt Nam và sự ra đời của văn học kịch mới (nửa đầu thế kỷ XX)”, Văn hóa Nghệ An,http://www.vanhoanghean.com.vn/chuyen-muc-goc-nhin-van-hoa/nhung-goc-nhin-van-hoa/hien-dai-hoa-xa-hoi-viet-nam-va-su-ra-doi-cua-van-hoc-kich-moi-nua-dau-tk-xx Sách, tạp chí
Tiêu đề: Hiện đại hóa xã hội Việt Nam và sự ra đời của văn học kịch mới (nửa đầu thế kỷ XX)”, "Văn hóa Nghệ An
Tác giả: Anatoly.S
Năm: 2010
3. Tào Văn Ân (2014), “Kịch bản văn học”, http://websrv1.ctu.edu.vn/coursewares/supham/llanhoc2/ch10.htm Sách, tạp chí
Tiêu đề: Kịch bản văn học
Tác giả: Tào Văn Ân
Năm: 2014
4. Phan Cự Đệ (chủ biên) (2005), “Văn học mới ra đời ở thành thị”, Văn học Việt Nam (1900- 1945), NXB Giáo dục, Hà Nội, tr. 207-235 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Văn học mới ra đời ở thành thị”, "Văn học Việt Nam (1900- 1945)
Tác giả: Phan Cự Đệ (chủ biên)
Nhà XB: NXB Giáo dục
Năm: 2005
5. Hoàng Đinh (2011), “Bàn “Chén thuốc độc”, nghĩ về Vũ Đình Long”, http://hanoimoi.com.vn/Tin-tuc/Van-hoa/521782/ban-chen-thuoc-doc-nghi-ve-vu-dinh-long Sách, tạp chí
Tiêu đề: Bàn “Chén thuốc độc”, nghĩ về Vũ Đình Long
Tác giả: Hoàng Đinh
Năm: 2011
6. Lê Bá Hán, Trần Đình Sử, Nguyễn Khắc Phi (đồng chủ biên) (2011), Từ điển thuật ngữ văn học, NXB Giáo dục Việt Nam, tr. 140-167 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Từ điển thuật ngữ văn học
Tác giả: Lê Bá Hán, Trần Đình Sử, Nguyễn Khắc Phi (đồng chủ biên)
Nhà XB: NXB Giáo dục Việt Nam
Năm: 2011
7. Nguyễn Thị Hiền (2009), “Phạm Quỳnh với sự hình thành và phát triển của kịch nói đầu thế kỷ XX”,https://phamquynh.wordpress.com/2014/12/26/pham-quynh-voi-su-hinh-thanh-va-phat-trien-cua-kich-noi-dau-the-ky-xx_p1/ Sách, tạp chí
Tiêu đề: Phạm Quỳnh với sự hình thành và phát triển của kịch nói đầu thế kỷ XX
Tác giả: Nguyễn Thị Hiền
Năm: 2009
8. Đỗ Hương (2007), “Đặc trưng của nghệ thuật diễn xuất kịch hát truyền thống Việt Nam”, http://vanhoahoc.vn/nghien-cuu/van-hoa-viet-nam/van-hoa-to-chuc-doi-song-ca-nhan/85-do-huong-dac-trung-cua-nghe-thuat-dien-xuat-kich-hat-truyen-thong-viet-nam-1.html Sách, tạp chí
Tiêu đề: Đặc trưng của nghệ thuật diễn xuất kịch hát truyền thống Việt Nam
Tác giả: Đỗ Hương
Năm: 2007
9. Ngô Tự Lập (2009), “Vũ Đình Long – Nhà viết kịch tiên phong”, http://tonvinhvanhoadoc.vn/van-hoc-viet-nam/doi-song-van-hoc/498-v-inh-long-nha-vit-kch-tien-phong.html Sách, tạp chí
Tiêu đề: Vũ Đình Long – Nhà viết kịch tiên phong
Tác giả: Ngô Tự Lập
Năm: 2009
12. Trần Đình Sử (chủ biên) (2012), “Văn học kịch”, Lí luận văn học (tập 2) (Tác phẩm và thể loại), NXB Đại học Sư phạm, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Văn học kịch
Tác giả: Trần Đình Sử (chủ biên)
Nhà XB: NXB Đại học Sư phạm
Năm: 2012
13. Nguyễn Thị Minh Thái (2009), “Vũ Đình Long – người kéo màn sân khấu Việt hiện đại”, http://tuanvietnam.vietnamnet.vn/vu-dinh-long-nguoi-keo-man-san-khau-viet-hien-dai Sách, tạp chí
Tiêu đề: Vũ Đình Long – người kéo màn sân khấu Việt hiện đại
Tác giả: Nguyễn Thị Minh Thái
Năm: 2009
14. Nguyễn Văn Thành (2008), “Kịch nói Việt Nam: ngoại sinh và nội sinh”, http://vanhoahoc.vn/nghien-cuu/van-hoa-hoc-ung-dung/vhh-nghe-thuat/757-nguyen-van-thanh-kich-noi-viet-namngoai-sinh-va-noi-sinh.html Sách, tạp chí
Tiêu đề: Kịch nói Việt Nam: ngoại sinh và nội sinh
Tác giả: Nguyễn Văn Thành
Năm: 2008
15. Nguyễn Văn Thành (2015), “Tư tưởng văn nghệ phương Tây và sự hình thành kịch nói Việt Nam nửa đầu thế kỷ XX”, Tiếp nhận tư tưởng văn nghệ nước ngoài - Kinh nghiệm Việt Nam thời hiện đại, tr. 143-151 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Tư tưởng văn nghệ phương Tây và sự hình thành kịch nói Việt Nam nửa đầu thế kỷ XX”, "Tiếp nhận tư tưởng văn nghệ nước ngoài - Kinh nghiệm Việt Nam thời hiện đại
Tác giả: Nguyễn Văn Thành
Năm: 2015
16. Tất Thắng (1997), “ Thi pháp kịch của chủ nghĩa Cổ điển thế kỷ 17 ở Pháp và dấu vết của nó trong kịch nói Việt Nam”,http://hkmedia.vn/chokich/thi-phap-kich-cua-chu-nghia-co-dien-tk-17-o-phap-245.htm Sách, tạp chí
Tiêu đề: Thi pháp kịch của chủ nghĩa Cổ điển thế kỷ 17 ở Pháp và dấu vết của nó trong kịch nói Việt Nam
Tác giả: Tất Thắng
Năm: 1997
17. Trần Thị Hoa (2013), “Kịch nói Việt Nam giai đoạn 1939 – 1945”, http://xemtailieu.com/tai-lieu/kich-noi-viet-nam-giai-doan-1939-1945-152731.html Sách, tạp chí
Tiêu đề: Kịch nói Việt Nam giai đoạn 1939 – 1945
Tác giả: Trần Thị Hoa
Năm: 2013
18. Trần Thư (2010), “Vũ Đình Long và vở kịch mở đường cho kịch nói Việt Nam”,http://toquoc.vn/sites/vi-vn/details/50/van-chuong-va-du-luan/105892/vu-dinh-long-va-vo-kich-mo-duong-cho-kich-noi-viet-nam-.aspx Sách, tạp chí
Tiêu đề: Vũ Đình Long và vở kịch mở đường cho kịch nói Việt Nam
Tác giả: Trần Thư
Năm: 2010
19. Phan Trọng Thưởng (2001), “Tổng quan tiến trình văn học kịch Việt Nam nửa sau thế kỷ XX”, Tạp chí Văn học (8), tr. 18-32 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Tổng quan tiến trình văn học kịch Việt Nam nửa sau thế kỷ XX”, "Tạp chí Văn học
Tác giả: Phan Trọng Thưởng
Năm: 2001
20. Viện Văn học Việt Nam, “Nhìn nhận thêm về vị trí của Vũ Đình Long (1896 – 1960) trong lịch sử Văn học” Sách, tạp chí
Tiêu đề: Nhìn nhận thêm về vị trí của Vũ Đình Long (1896 – 1960) trong lịch sử Văn học
11. Huyền Phương (2013), “Hầu đồng trong văn hóa tâm linh của người Việt, http://danviet.vn/que-nha/hau-dong-trong-van-hoa-tam-linh-cua-nguoi-viet-113242.html Link

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w