1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Tiếng Tây Ban Nha A2

71 552 1

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 71
Dung lượng 2,87 MB

Nội dung

Trong bài này, bạn sẽ học một số tính từ được sử dụng với "ser".. Sau này, trong các bài sau, chúng ta sẽ xemxét khi nào chúng ta sử dụng "ser" và khi nào chúng ta sử dụng "estar" và ngh

Trang 1

Bài học 2: Personalidades diferentes - Các tính từ với "ser"

Từ Vựng

simpático / simpática

El dependiente de esta tienda es muy simpático

dễ chịuNgười bán hàng trong cửa hàng này rất dễ chịu

abierto / abierta

Miguel es bastante abierto, le encanta hablar con todo el mundo

cởi mởMiguel khá cởi mở, anh ấy thích nói chuyện với mọi người

generoso / generosa

Mi hermana es generosa y siempre ayuda a los demás

hào phóngChị tôi hào phóng và luôn luôn giúp đỡ người khác

serio / seria

Carmen es una persona seria, nunca se ríe

nghiêm nghịCarmen là người nghiêm nghị, cô ấy không bao giờ cười

amable

El médico del hospital es muy amable conmigo

tử tếBác sỹ trong bệnh viện rất tử tế với tôi

egoísta

¡Qué egoísta es Marcos! Nunca piensa en los demás

ích kỷMarcos thật là ích kỷ! Anh ấy không bao giờ nghĩ về người khác

trabajador / trabajadora

Mi padre es un hombre muy trabajador

chăm chỉCha tôi là một người rất chăm chỉ

listo / lista

Sandra es una niña muy lista para su edad

thông minhSandra là một cô gái rất thông minh đối với độ tuổi của cô ấy

tímido / tímida

Sara es muy tímida cuando conoce gente nueva

nhút nhátSara rất nhút nhát khi cô ấy gặp gỡ những người mới

Sau Đây Là Mẹo

Bạn có nhớ các động từ "ser" và "estar"? Trong bài này, bạn sẽ học một số tính từ được sử dụng với "ser" Sau này, trong các bài sau, chúng ta sẽ xemxét khi nào chúng ta sử dụng "ser" và khi nào chúng ta sử dụng "estar" và nghĩa của một từ có thể thay đổi như thế nào khi được sử dụng với một động

từ hoặc từ khác

Trang 2

Bài học 2: Personalidades diferentes - Các tính từ với "estar"

Từ Vựng

preocupado / preocupada

Laura está preocupada por los resultados del examen

lo lắngLaura lo lắng về kết quả thi của cô ấy

nervioso / nerviosa

Estamos nerviosos por el viaje

lo lắngChúng ta lo lắng vì chuyến đi

motivado / motivada

Pedro está muy motivado en su nuevo trabajo

có động lựcPedro rất có động lực trong công việc mới của anh ấy

despistado /despistada

Hoy no podemos concentrarnos, estamos despistados

phân tâmHôm nay chúng tôi không thể tập trung, chúng tôi bị phân tâm

asustado / asustada

Después de ver la película de terror estoy asustada

sợSau khi xem phim kinh dị, tôi sợ

enfermo / enferma

Ana no puede ir a la fiesta porque está enferma

ốmAna không thể đến bữa tiệc bởi vì cô ấy bị ốm

vivo / viva

¿Todavía están vivos tus abuelos?

còn sốngÔng bà của bạn vẫn còn sống à?

sorprendido / sorprendida

María está muy sorprendida por mi visita

ngạc nhiênMaría rất ngạc nhiên bởi chuyến thăm của tôi

acostumbrado / acostumbrada

No me molesta el ruido del tren, estoy acostumbrada

quen vớiTiếng ồn của tàu không làm phiền tôi, tôi đã quen với nó rồi

Sau Đây Là Mẹo

Đôi khi, khó có thể biết liệu chúng ta nên sử dụng "ser" hay "estar" Trong bài này, chúng tôi sẽ dạy bạn một số tính từ mà chúng ta thường sử dụng với

"estar" Sau đó trong bài này, chúng tôi sẽ giúp bạn hiểu một vài trong số những từ này thay đổi nghĩa như thế nào khi chúng được sử dụng với "ser"hoặc "estar" Hãy cùng bắt đầu!

Trang 3

Bài học 2: Personalidades diferentes - Những điểm khác nhau giữa "ser" và "estar"

Sau Đây Là Mẹo

Một trong những điều đầu tiên chúng ta đã học trong tiếng Tây Ban Nha là hỏi và nói chúng ta cảm thấy như thế nào

¿Cómo estás? (Bạn khỏe không?)

Estoy cansado (Tôi mệt.)

Một điều nữa chúng ta đã học là cách mô tả người bằng động từ "ser":

¿Cómo es María? (Maria trông ra sao?)

María es rubia y alta (Maria cao và có tóc vàng.)

Nói tóm lại, chúng ta sử dụng "estar" để mô tả tâm trạng và cảm xúc và "ser" để mô tả đặc điểm và tính cách nói chung Trong cuộc đối thoại, Jordi vàRosa nói về Pedro và đặc điểm cơ thể, tính cách cũng như tâm trạng của bạn gái Ana của anh ấy bằng cách sử dụng động từ "ser" và "estar"

Tu amigo Pedro es un poco tímido, ¿verdad? (Pedro, bạn của anh, hơi nhút nhát đúng không?)

No, no es tímido Es muy simpático pero hoy está cansado y no habla mucho (Không, anh ấy không nhút nhát Anh ấy rất dễ chịu nhưng hôm nayanh ấy mệt và không nói nhiều.)

Trong ví dụ trước, khi chúng ta nói rằng Pedro dễ chịu, chúng ta đang nói về một đặc điểm tính cách cố hữu Tuy nhiên, khi chúng ta nói rằng Pedromệt, chúng ta đang nói về trạng thái tạm thời mà có thể thay đổi tại bất cứ lúc nào Hãy cùng xem xét một số ví dụ khác khi lựa chọn "ser" và "estar" tùythuộc vào nghĩa chúng ta muốn truyền tải:

¿Cómo es María? (Chúng ta đang hỏi về tính cách của cô ấy nói chung.)

María es seria (Chúng ta đang mô tả một đặc điểm về tính cách của Maria.)

¿Cómo está María? (Chúng ta đang hỏi về tâm trạng hiện tại của cô ấy.)

María está seria (Chúng ta đang nói về tâm trạng hiện tại của Maria, tâm trạng này có thể thay đổi.)

Có một số tính từ nhất định mà chúng ta luôn luôn sử dụng với "estar" Hãy cùng xem xét một số ví dụ:

Estoy contento (Tôi đang hạnh phúc.)

Ana no puede ir a la fiesta porque está enferma (Ana không thể đến bữa tiệc bởi vì cô ấy bị ốm.)

Su novia está embarazada (Bạn gái của anh ấy có thai.)

Pedro está cansado (Pedro đang mệt.)

Có một số tính từ nhất định mà chúng ta luôn luôn sử dụng với "ser" Hãy cùng xem xét một số ví dụ:

¡Es lógico! (Điều đó hợp lý!)

El actor es famoso (Nam diễn viên đó nổi tiếng.)

El profesor es inteligente (Giáo viên này thông minh.)

Hablar idiomas es importante (Nói các thứ tiếng rất quan trọng.)

Chúng ta cũng đã thấy rằng có một số tính từ nhất định không thể sử dụng được với cả hai động từ tùy thuộc vào ngữ cảnh và nghĩa mà chúng tamuốn truyền đạt

Trang 4

María es seria (Chúng ta đang mô tả một đặc điểm về tính cách của Maria.)

María está seria (Chúng ta đang nói về tâm trạng hiện tại của Maria, một tâm trạng có thể thay đổi.)

Hãy cùng xem xét thêm một số ví dụ!

Emilio es guapo (Câu này mô tả một đặc điểm chung chung.)

Emilio está guapo (Chúng ta sử dụng "estar" để truyền đạt rằng Emilio đẹp trai tại thời điểm cụ thể này.)

Cuối cùng, một số tính từ thay đổi nghĩa tùy thuộc vào việc liệu chúng được sử dụng với "ser" hay "estar" Hãy xem xét một vài trong số những ví dụ phổbiến và rất hữu ích này!

Miguel es bastante abierto (Anh ấy là một người cởi mở.)

El restaurante está abierto (Nhà hàng đang mở cửa.)

María es morena (Cô ấy có làn da đen.)

María está morena (Cô ấy có làn da rám nắng.)

Hãy cùng xem xét thêm một số ví dụ!

El profesor es un hombre listo (Thầy giáo là một người đàn ông thông minh.)

Estoy listo para salir (Tôi đã sẵn sàng đi chơi.)

Hội Thoại

Rosa: Tu amigo Pedro es un poco tímido, ¿verdad? Rosa: Pedro, bạn của anh, hơi nhút nhát đúng không?

Jordi: No, es muy simpático pero hoy está cansado y no habla mucho Jordi: Không, anh ấy không nhút nhát Anh ấy rất dễ chịu nhưng hôm

nay anh ấy mệt và không nói nhiều

Rosa: ¿Tiene mucho trabajo? Rosa: Anh ấy có quá nhiều việc phải không?

Jordi: No, su novia está embarazada y él está nervioso Jordi: Không, bạn gái của anh ấy có thai và anh ấy lo lắng

Rosa: ¿Quién es su novia? Rosa: Ai là bạn gái của anh ấy?

Jordi: Se llama Ana, es la chica alta y rubia Jordi: Cô ấy tên là Ana, cô ấy là cô gái tóc vàng dáng người cao.Rosa: Sí, sé quien es ¡Ana está embarazada! ¡Estoy sorprendida! Es

genial, es una chica muy abierta Rosa: Vâng, tôi biết cô ấy là ai Ana có thai! Tôi rất ngạc nhiên! Cô ấytuyệt vời, cô ấy là cô gái rất cởi mở.Jordi: Es su primer niño y no están acostumbrados Jordi: Đó là con trai đầu của họ và họ chưa quen với điều đó

Rosa: Claro ¡Es lógico! Rosa: Tất nhiên, điều đó dễ hiểu mà!

Trang 5

Bài học 3: ¿Cómo quedamos? - Chúng ta sẽ gặp nhau ở đâu và khi nào?

Từ Vựng

Quedar

¿Cómo quedamos?

Gặp gỡ

Chúng ta sẽ gặp nhau ở đâu và khi nào?

Dar una vuelta

¿Vamos a dar una vuelta?

Ra ngoài đi dạo

Chúng ta sẽ ra ngoài đi dạo chứ?

Ir a una exposición

El viernes voy a ir una exposición

Đi xem triển lãm

Vào Thứ Sáu, tôi sẽ đi xem triển lãm

Tomar algo

Después de trabajar vamos a tomar algo

Đi uống nước

Chúng ta sẽ đi uống nước sau giờ làm

Ir a un concierto

El próximo fin de semana voy a ir a un concierto

Đi nghe hòa nhạc

Vào cuối tuần tới, tôi sẽ đi nghe hòa nhạc

Ver una obra de teatro

Esta tarde vamos a ver una obra de teatro

Đi xem kịch

Chiều nay chúng tôi sẽ đi xem kịch

Ver una película

¿Vamos a ver una película mañana?

Xem phim

Ngày mai, chúng ta sẽ đi xem phim chứ?

Cenar fuera

¿Te apetece cenar fuera?

Ra ngoài ăn tối

Chúng ta sẽ ra ngoài ăn tối chứ?

Trang 6

Bài học 3: ¿Cómo quedamos? - Trên điện thoại

Từ Vựng

Llamar

Llámame al móvil

GọiGọi số điện thoại di động của tôi

Contestar

No contesta el teléfono

Trả lờiAnh ấy/Cô ấy không trả lời điện thoại

Mandar

Mándame un mensaje

GửiGửi tin nhắn cho tôi

Pasar

Le paso la llamada

ChuyểnTôi sẽ chuyển cuộc gọi cho anh ấy/cô ấy

Dejar

¿Quieres dejar un mensaje?

Để lạiAnh có muốn để lại tin nhắn không?

la señal

No te oigo, hay muy mala señal

tín hiệuTôi không thể nghe thấy anh, tín hiệu yếu quá

Hội Thoại

Ana: Hola, ¿está José? Anna: Xin chào, tôi có thể nói chuyện với José không?

José: Sí, ¿de parte de quién? José: Vâng, ai đang gọi đấy?

José: Le paso la llamada Un momento por favor ¿Ana? José está

ocupado ahora mismo, ¿quieres dejarle un mensaje? José: Tôi sẽ chuyển cuộc gọi cho anh ấy Vui lòng đợi một chút Ana?Ngay lúc này Jose đang bận, chị có muốn để lại tin nhắn cho anh ấy

không?

Ana: No, no te preocupes le mando un mensaje al móvil ¡Hasta luego! Anna: Không, đừng lo tôi sẽ gọi điện thoại di động cho anh ấy sau Hẹn

gặp lại anh sau!

José: Vale Ana ¡Hasta luego! José: Được rồi, Ana Hẹn gặp lại anh sau!

Trang 7

Bài học 3: ¿Cómo quedamos? - Thì tương lai: ir a

Sau Đây Là Mẹo

Trong tiếng Tây Ban Nha, một cách thể hiện các kế hoạch và ý định trong tương lai là sử dụng động từ "ir" (đi) ở chỉ định thức hiện tại theo sau bởi giới

từ "a" (tới) và động từ nguyên thể cho biết hành động trong tương lai sẽ diễn ra

Esta tarde vamos a ver una obra de teatro (Chiều nay chúng tôi sẽ đi xem kịch.)

Chúng ta có thể kết hợp "ir+a+nguyên thể" với các từ chỉ thị tạm thời diễn đạt thời gian tương lai Một số ví dụ như sau: Esta tarde (chiều nay), mañana(ngày mai), el viernes que viene (thứ Sáu tới), el próximo fin de semana (cuối tuần sau), v.v

Trang 8

Bài học 4: ¡Vamos de compras! - Tại cửa hàng

la camiseta

Lleva puesta una camiseta

áo phôngAnh ấy/Cô ấy đang mặc áo phông

la falda

¿Me puedo probar la falda?

váyTôi có thể thử váy không?

el vestido

El vestido te queda muy bien

đầmChiếc đầm này thực sự hợp với bạn

el jersey

Tengo tantos jerseys como faldas

áo len chui đầuTôi có nhiều áo len chui đầu như váy

la camisa

La camisa es estrecha

áo sơ miChiếc áo sơ mi này chật

Trang 9

Bài học 4: ¡Vamos de compras! - Trông tôi thế nào?

incómodo / incómoda

Los zapatos son incómodos

khó chịuĐôi giày không thoải mái

pequeño / pequeña

El vestido es el más pequeño de la tienda

nhỏChiếc váy là chiếc có cỡ nhỏ nhất trong cửa hàng

largo / larga

El vestido largo es el menos bonito

dàiChiếc váy dài là chiếc xấu nhất

corto / corta

La falda verde es tan corta como la negra

ngắnChiếc váy màu xanh ngắn bằng chiếc màu đen

Hội Thoại

Carmen: Bueno, ¿cómo te queda el traje? Carmen: Ồ, ¿bộ com lê có vừa với anh không?

Fran: La camisa blanca es la menos bonita y es demasiado ancha La

talla es muy grande para mi Fran: Chiếc áo sơ mi trắng không đẹp chút nào và quá rộng Cỡ quá tođối với tôi.Carmen: Los pantalones negros parecen más cómodos que los grises

y te quedan muy bien Carmen: Quần màu đen có vẻ thoải mái hơn so với chiếc màu ghi vànó rất hợp với anh.Fran: La chaqueta es la más elegante de todas, pero es incómoda y

estrecha Fran: Áo khoác nhã nhặn hơn cả nhưng nó không thoải mái và chật.Carmen: ¿Cuánto cuestan los zapatos? Carmen: Đôi giày bao nhiêu tiền?

Fran: Son muy caros, los más caros de la tienda Fran: Đôi giày rất đắt, đắt nhất trong cửa hàng

Carmen: Podemos buscar unos menos caros que estos Carmen: Chúng ta có thể tìm đôi rẻ hơn đôi này

Fran: Genial, entonces me llevo los pantalones y la camisa blanca en

una talla más pequeña

Fran: Tuyệt vời, vậy thì tôi lấy chiếc quần và áo sơ mi có cỡ nhỏ hơn

Trang 10

Bài học 4: ¡Vamos de compras! - So sánh hơn

Sau Đây Là Mẹo

Chúng ta sử dụng "tan como " để so sánh các đặc điểm như nhau của một vật hoặc người Ví dụ cho thấy rằng chiếc váy màu xanh ngắn bằngchiếc màu đen

La falda verde es tan corta como la negra

Khi chúng ta so sánh các vật (danh từ) chứ không phải đặc điểm (tính từ), chúng ta sử dụng: tanto como (Nếu danh từ là giống đực số ít) tantos como (Nếu danh từ là giống đực số nhiều) tanta como (Nếu danh từ là giống cái số ít) tantas como (nếu danh từ là giống cái số nhiều)

Tengo tantos jerseys como faldas

Khi một trong số các vật chúng ta đang so sánh, ở một mức độ nào đó, tốt hơn hoặc kém hơn, chúng ta sử dụng các dạng so sánh khác nhau: Khi vật /người chúng ta đang so sánh ở một mức độ nào đó tốt hơn vật / người kia, chúng ta sử dụng "más que "

El jersey azul es más estrecho que el rojo

Khi vật / người chúng ta đang so sánh ở một mức độ nào đó kém hơn vật / người kia, chúng ta sử dụng "menos… que "

La camisa gris es menos cómoda que la azul

Khi một người nào đó / một vật nào đó tốt ở mức độ cao nhất, chúng ta sử dụng dạng so sánh cao nhất Trong tiếng Tây Ban Nha, nó được tạo thànhbằng cách thêm các cụm từ sau trước tính từ: el más (Nếu danh từ là giống đực số ít) los más (Nếu danh từ là giống đực số nhiều) la más (Nếudanh từ là giống cái số ít) las más (nếu danh từ là giống cái số nhiều)

El vestido es el más pequeño de la tienda

Khi chúng ta muốn diễn đạt sự trái ngược và thể hiện rằng một người nào đó / một vật nào đó kém ở mức độ thấp nhất, chúng ta sử dụng: el menos (Nếu danh từ là giống đực số ít) los menos (Nếu danh từ là giống đực số nhiều) la menos (Nếu danh từ là giống cái số ít) las menos (nếu danh từ làgiống cái số nhiều)

El vestido es largo es el menos bonito

Khi chúng ta so sánh một hành động, điều kiện hoặc trạng thái (nghĩa là bằng cách sử dụng động từ), chúng ta sử dụng: động từ + tanto como

La chaqueta cuesta tanto como los zapatos

Trang 11

Bài học 5: No me siento bien - Các bộ phận trên cơ thể

Từ Vựng

la cabeza

Me duele la cabeza

đầuTôi bị đau đầu

el brazo

Me duele el brazo izquierdo

cánh tayCánh tay trái của tôi bị đau

la mano

Tengo las manos frías

bàn tayĐôi tay của tôi lạnh

la pierna

Tengo las piernas pesadas

cẳng chânTôi cảm thấy cẳng chân nặng trình trịch

el pie

Tengo los pies cansados

bàn chânTôi cảm thấy bàn chân mỏi

la nariz

Me pica la nariz

mũiMũi của tôi đang bị ngứa

el hombro

Tengo los hombros cargados

vaiĐôi vai của tôi bị căng cơ

la espalda

Me duele mucho la espalda

lưngLưng của tôi bị đau rất nhiều

la garganta

Tengo dolor de garganta

cổ họngTôi bị viêm họng

el estómago

Tengo el estómago revuelto

dạ dàyTôi bị rối loạn tiêu hóa

Trang 12

Bài học 5: No me siento bien - Tôi cảm thấy không được khỏe

Từ Vựng

Hội Thoại

José: Me duele la garganta y me pica la nariz ¿Tienes medicinas? José: Cổ họng của anh bị đau và anh bị ngứa mũi Anh có thuốc gì

Trang 13

Bài học 5: No me siento bien - Thán từ

Cuánto, cuánta, cuántos, cuántas được sử dụng để đánh giá về số lượng Nó có dạng sau: cuánto + danh từ / động từ Những đại từ này cần phù hợp

về giống và số lượng Ví dụ: Từ "medicinas" là giống cái và số nhiều, do đó đại từ cảm thán Tôi sẽ cần thể hiện số lượng lớn là "cuántas"

¡Cuántas medicinas!

Đại từ cảm thán luôn luôn sử dụng trọng âm

¡Qué…!, ¡Cuántas…!,

Trang 14

Bài học 6: ¿Qué has hecho hoy? - Ở nhà

Từ Vựng

Hacer la compra

Esta mañana he hecho la compra

Đi mua sắmSáng nay, tôi vừa đi mua sắm

Pasar la aspiradora

Hoy he pasado la aspiradora

Hút bụiTôi vừa hút bụi hôm nay

Limpiar el polvo

Todavía no he limpiado el polvo

Quét bụiTôi vẫn chưa quét bụi

Poner la lavadora

Aún no he puesto la lavadora

Giặt quần áoTôi vẫn chưa giặt quần áo

Hacer la cama

Esta mañana he hecho la cama

Dọn giườngTôi đã dọn giường sáng nay

Recoger la mesa

Esta tarde he recogido la mesa

Dọn bànTôi đã dọn bàn chiều nay

Sacar la basura

Hasta ahora no he sacado la basura

Đi vứt rácTôi vẫn chưa đi vứt rác

Planchar

Esta tarde he planchado toda mi ropa

Là ủiTôi đã là ủi tất cả quần áo của tôi chiều nay

Fregar los platos

Esta noche he fregado los platos sucios

Rửa bátTôi đã rửa bát tối nay

Trang 15

Bài học 6: ¿Qué has hecho hoy? - Tại văn phòng

Từ Vựng

enviar un email

Te he enviado un email con los detalles

Gửi emailTôi đã gửi cho bạn email với thông tin chi tiết

Tener una reunión

A las doce hemos tenido una reunión de equipo

Có cuộc họpChúng tôi đã có cuộc họp nhóm lúc 12 giờ

Hacer fotocopias

He hecho fotocopias para la presentación

Sao chụpTôi đã sao chụp tài liệu cho buổi thuyết trình

Escanear un documento

He escaneado el documento para mandarlo por email

Quét tài liệuTôi đã quét tài liệu để gửi qua email

Imprimir documentos

He imprimido los documentos para la reunión

In tài liệuTôi đã in tài liệu cho cuộc họp

Contestar al teléfono

Todavía no han contestado al teléfono

Trả lời điện thoại

Họ chưa trả lời điện thoại

Organizar una teleconferencia

Esta tarde he organizado una teleconferencia con Madrid

Thu xếp cuộc gọi hội nghịTôi đã thu xếp cuộc gọi hội nghị với Madrid chiều nay

Hacer una presentación

Hoy hemos hecho una presentación para la directiva

Thuyết trìnhHôm nay, chúng tôi đã thuyết trình cho các giám đốc

Trang 16

Bài học 6: ¿Qué has hecho hoy? - Pretérito Perfecto I

Sau Đây Là Mẹo

Thì hiện tại hoàn thành được tạo ra bằng cách sử dụng dạng hiện tại của "haber" theo sau là quá khứ phân từ của một động từ Trong câu: Esta noche

he fregado los platos sucios

Động từ "haber" (có) giúp tạo nên thì hiện tại hoàn thành và cung cấp thông tin về người đang thực hiện hành động Động từ "fregar" (rửa) cungcấp thông tin về hành động được thực hiện trong thì này

Quá khứ phân từ của các động từ theo quy tắc được tạo thành như sau:

Các động từ kết thúc bằng -ar tạo thành phân từ bằng cách thêm đuôi -ado fregar > fregado

Các động từ kết thúc bằng -er và -ir tạo thành phân từ bằng cách thêm đuôi -ido recoger > recogido, imprimir > imprimido

Một số phân từ bất quy tắc là:

hecho (hacer), visto (ver), vuelto (volver), puesto (poner)

Trang 17

Bài học 6: ¿Qué has hecho hoy? - Pretérito Perfecto II

Sau Đây Là Mẹo

The pretérito perfecto được dùng để nói về các hành động trong quá khứ vẫn tiếp tục ở hiện tại hoặc vẫn có tác động tới hiện tại.Thì pretérito perfecto thường được sử dụng với các từ chỉ thời gian như: todavía no, aún no, ya, esta mañana, v.v

Khi chúng ta muốn chuyển một câu sang thể phủ định ở thì pretérito perfecto, chúng ta chỉ sử dụng "no" trước "haber"

Todavía no han contestado al teléfono

Trang 18

Bài học 7: Con los amigos - Tình bạn và các mối quan hệ

Từ Vựng

la pareja

Mi pareja y yo empezamos a salir el año pasado

vợ/chồngTôi và vợ tôi bắt đầu hẹn hò năm ngoái

el novio / la novia

El verano pasado mi novio y yo estuvimos en París

bạn trai / bạn gáiMùa hè năm ngoái, tôi và bạn trai tôi đã ở Paris

el exnovio / la exnovia

Ayer vi a mi exnovio por la calle

bạn trai cũ / bạn gái cũHôm qua, tôi đã nhìn thấy bạn trai cũ của tôi trên phố

el prometido / la prometida

Hace cinco meses mi prometido me pidió matrimonio

chồng chưa cưới / vợ chưa cưới

Cách đây năm tháng, chồng chưa cưới của tôi đã đề nghị tôi cưới anhấy

el amigo / la amiga

El fin de semana pasado hubo una fiesta en casa de mi amigo

bạn bèCuối tuần trước đã có một bữa tiệc tại nhà của bạn tôi

el compañero de trabajo / la compañera de trabajo

Mi compañero de trabajo vino a mi fiesta de cumpleaños

bạn đồng nghiệpBạn đồng nghiệp đã đến dự tiệc sinh nhật của tôi

el compañero de piso / la compañera de piso

Mi compañera de piso olvidó limpiar la cocina el jueves pasado

bạn cùng phòng

Bạn cùng phòng của tôi đã quên dọn dẹp nhà bếp vào Thứ Năm tuầntrước

el compañero de clase / la compañera de clase

Anteayer me encontré con mi compañera de clase

bạn cùng lớpNgày hôm kia, tôi đã va mạnh vào bạn cùng lớp

Trang 19

Bài học 7: Con los amigos - Pretérito Indefinido I

Sau Đây Là Mẹo

Thì "Pretérito Indefinido" được sử dụng để diễn đạt các hành động trong quá khứ Các hành động này đã diễn ra trong một khoảng thời gian và bây giờ

đã kết thúc

¿Saliste el fin de semana pasado con tu novia?

Hace una semana mi compañero de piso viajó a Londres

Thì "Pretérito Indefinido" sử dụng các cụm từ chỉ thời gian thể hiện rằng hành động được động từ mô tả đã kết thúc

El fin de semana pasado visité el museo del Prado

Ayer quedé con mi exnovia

Một số cụ từ chỉ thời gian chúng ta sử dụng với thì "Pretérito Indefinido":

hace una semana, ayer, la semana pasada, el mes pasado, anteayer, el otro día, el último fin de semana

Các động từ theo quy tắc ở thì "Pretérito Indefinido" thay đổi đuôi như sau tùy vào việc chúng thuộc nhóm nào:

Viajar: viajé, viajaste, viajó, viajamos, viajasteis, viajaron

Các động từ kết thúc bằng '-er' và '-ir' (-í, -iste, -ió, -imos, -isteis, -ieron)

Conocer: conocí, conociste, conoció, conocimos, conocisteis, conocieron

Salir: salí, saliste, salió, salimos, salisteis, salieron

Trang 20

Bài học 7: Con los amigos - Pretérito Indefinido II

Sau Đây Là Mẹo

Động từ "estar" (thì, là) là động từ bất quy tắc Ở thì "Pretérito Indefinido", động từ này thay đổi gốc từ sang "estuv" và được chia như sau:

Các động từ bất quy tắc khác thay đổi dạng gốc ở thì "Pretérito Indefinido" và được chia như "estar" (thì, là) là:

Tener: tuve, tuviste, tuvo, tuvimos, tuvisteis, tuvieron

Poder: pude, pudiste, pudo, pudimos, pudisteis, pudieron

Saber: supe, supiste, supo, supimos, supisteis, supieron

Venir: vine, viniste, vino, vinimos, vinisteis, vinieron

Các động từ khác mà thay đổi gốc từ là:

Decir: dije, dijiste, dijo, dijimos, dijisteis, dijeron

Traer: traje, trajiste, trajo, trajimos, trajisteis, trajeron

Các động từ 'ir' (đi) và 'ser' (thì, là) ở thì 'Pretérito Indefinido' được chia và viết giống hệt nhau Để phân biệt cần phải kiểm tra ngữ cảnh.Ser: fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron

Ir: fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron

Trang 21

Bài học 8: ¿Qué tiempo hace? - Thời tiết như thế nào?

llover

Está lloviendo mucho

mưaTrời đang mưa rất nhiều

hacer frío

¿Sigue haciendo mucho frío?

lạnhTrời vẫn lạnh à?

hacer calor

Ayer hizo mucho calor

nóngHôm qua trời đã rất nóng

hacer sol

¡Hace sol! ¿Vamos al parque?

có nắngTrời đầy nắng! Chúng ta đi đến công viên chứ?

hacer viento

Cerca de la costa siempre hace viento

có gióTrời luôn luôn có nhiều gió gần bờ biển

estar nublado

Está nublado pero no hace frío

đầy mâyTrời đầy mây nhưng không lạnh

la niebla

Es mejor no conducir cuando hay niebla

sương mùTốt hơn là không lái xe khi trời có sương mù

la tormenta

¡Qué tormenta! Sigue lloviendo mucho

bãoCơn bão kinh quá! Trời vẫn đang mưa rất nhiều

Sau Đây Là Mẹo

Bạn có biết? Từ "tiempo" có nhiều nghĩa khác nhau trong tiếng Tây Ban Nha: nó có thể chỉ thời gian hoặc thời tiết tùy thuộc vào ngữ cảnh

¿Cuánto tiempo vas a tardar? (Bạn sẽ mất bao lâu?)

¿Qué tiempo hace? (Thời tiết như thế nào?)

Bạn có biết rằng trong tiếng Tây Ban Nha các động từ mô tả thời tiết là động từ không ngôi? Điều này có nghĩa là chúng không có chủ ngữ và chỉđược sử dụng ở dạng ngôi thứ 3 số ít - ví dụ: "nieva" (Tuyết rơi.)

En invierno nieva muy a menudo (Tuyết rất hay rơi vào mùa đông.)

Trang 22

En verano llueve muy poco (Trời hiếm khi mưa vào mùa hè.)

Bạn cũng có thể nói "está lloviendo" và "está nevando" để chỉ rõ rằng đây là hành động liên tục đang xảy ra tại đúng thời điểm nói

Está lloviendo mucho (Trời đang mưa rất nhiều.)

Está nevando demasiado (Tuyết đang rơi quá nhiều.)

Bạn cũng sẽ nghe thấy "hay sol" và "hay viento" cũng như "hace sol" và "hace viento" Cả hai lựa chọn đều có nghĩa như nhau và có thể được sử dụngthay cho nhau

Trang 23

Bài học 8: ¿Qué tiempo hace? - Tổ hợp động từ 1

Sau Đây Là Mẹo

Trong bài này, bạn sẽ học về cái gọi là "gerundio" "gerundio" là một dạng động từ diễn đạt hành động liên tục hoặc hành động hiện đang xảy ra Nótương đương dạng –ing của động từ trong Tiếng Anh

Chúng ta sử dụng "estar" ở thì hiện tại với "gerundio" để mô tả những hành động đang diễn ra tại thời điểm hiện tại Hãy cùng xem xét một số ví dụ:

¿Qué estás haciendo? (Chị đang làm gì vậy?)

Estoy buscando mi impermeable (Tôi đang tìm áo mưa của tôi.)

Chúng ta cũng sử dụng động từ "estar" + gerundio để diễn đạt rằng một hành động xảy ra nhiều lần Trong ví dụ sau chúng ta diễn đạt rằng hành động

có nhiều gió xảy ra nhiều lần trong suốt giai đoạn mùa hè

Además, este verano está haciendo mucho viento (Trời có rất nhiều gió trong mùa hè này.)

Hãy cùng xem xét một ví dụ nữa mà chúng ta sử dụng "estar" + gerundio để diễn đạt rằng một hành động xảy ra nhiều lần

Miguel es muy generoso, siempre está ayudando a los demás (Miguel rất hào phóng, anh ấy luôn luôn giúp đỡ người khác.)

Để tạo ra "gerundio" chúng ta bỏ đuôi nguyên thể của động từ và thêm "–ando" đối với động từ –ar và "–iendo" đối với các động từ –er và –ir

Một số động từ bất quy tắc thay đổi một nguyên âm trong "gerundio" khi chúng ở thì hiện tại đơn Hãy cùng xem bảng dưới đây:

Nếu gốc của động từ kết thúc bằng một nguyên âm, "gerundio" được tạo ra bằng cách thêm "-yendo" thay vì "-iendo" Và "gerundio" của "ir" (đi) là

"yendo"

Hội Thoại

Antonio: Hola Sara ¿Qué estás haciendo? ¿Te puedo ayudar? Antonio: Chào Sara Chị đang làm gì vậy? Tôi có thể giúp gì cho chị

không?

Sara: Estoy buscando mi impermeable, está lloviendo y he quedado

con mi amiga Sara: Tôi đang tìm áo mưa của tôi, trời đang mưa và tôi phải đi gặp bạntôi.Antonio: Te puedo prestar mi paraguas Lo estoy usando mucho

últimamente Antonio: Tôi có thể cho chị mượn ô Gần đây tôi sử dụng nó rất nhiều.Sara: ¡Es verdad! Además, este verano está haciendo mucho viento Sara: Đúng rồi! Và trời cũng có rất nhiều gió trong mùa hè này

Antonio: Siempre te estás quejando del tiempo ¿Has quedado cerca

de aquí? Antonio: Chị luôn luôn than phiền về thời tiết Chị sẽ gặp bạn ở gầnđây chứ?Sara: No, he quedado en el centro Mi amiga está viviendo en esa

zona Sara: Không, chúng tôi sẽ gặp nhau ở trung tâm Bạn tôi đang sống ởkhu vực đó.Antonio: ¡Aquí está tu impermeable! Antonio: Áo mưa của chị đây!

Sara: ¡Qué bien! Me voy que se está haciendo tarde Sara: Tuyệt! Tôi đi đây, sắp muộn rồi

Trang 24

Bài học 8: ¿Qué tiempo hace? - Tổ hợp động từ 2

Sau Đây Là Mẹo

Trong cuộc đối thoại bạn vừa nghe, Mar và Andrés đang nói chuyện không chỉ về việc họ đang làm gì bây giờ mà còn về các hoạt động đã bắt đầutrong quá khứ và họ vẫn đang làm

Estoy trabajando en una empresa de telecomunicaciones (Tôi đang làm việc tại một công ty viễn thông.)

Yo sigo trabajando en la misma empresa (Tôi vẫn đang làm việc cho công ty đó.)

Như bạn đã biết, chúng ta sử dụng thì hiện tại của động từ "estar" theo sau là "gerundio" để mô tả một hành động liên tục hoặc một hành động hiệnđang xảy ra Nhưng "estar" không phải là động từ duy nhất có thể được sử dụng với "gerundio" Trong bài này, bạn sẽ học các động từ thông dụng nhất

mà có thể được sử dụng với dạng động từ này

Ngoài "estar", chúng ta có thể sử dụng các động từ sau với "gerundio": "llevar" (cầm, nắm, giữ, lấy), "seguir" (theo, làm theo) và "continuar" (tiếp tục).Bạn sẽ nhận thấy rằng nghĩa của các động từ này thay đổi khi chúng được kết hợp với "gerundio"

Llevo viviendo allí cuatro años (Tôi đã sống ở đó 4 năm nay rồi.)

Yo sigo trabajando en la misma empresa (Tôi vẫn đang làm việc ở công ty đó.)

¿Qué te parece si vamos a tomar un café y continuamos charlando? (Cậu nghĩ thế nào nếu chúng ta đi uống cà phê bây giờ và tiếp tục trò

chuyện?)

Động từ "llevar" có nhiều nghĩa khác nhau tùy thuộc vào ngữ cảnh Nó có thể mang nghĩa là "cầm, nắm, giữ, lấy", "mang, vác, khuân" hoặc "mặc" Khichúng ta kết hợp "llevar" + "gerundio", nghĩa của nó thay đổi và trong trường hợp này chúng ta sử dụng nó để diễn đạt một người nào đó đã làm mộtviệc gì đó trong bao lâu

¿Cuánto tiempo llevas viviendo en Sevilla? (Anh đã sống ở Seville bao lâu rồi?)

Llevo viviendo allí cuatro años (Tôi đã sống ở đó 4 năm nay rồi.)

Động từ "seguir" có nghĩa là "theo, làm theo" nhưng nghĩa của nó thay đổi khi chúng ta sử dụng nó với "gerundio" Trong trường hợp này, chúng ta mô

tả một việc gì đó đã bắt đầu trong quá khứ và vẫn đang tiếp diễn Đừng quên rằng động từ "seguir" là động từ bất quy tắc ở thì hiện tại

Yo sigo trabajando en la misma empresa (Tôi vẫn đang làm việc cho công ty đó.)

Mi marido y yo seguimos viviendo en Sevilla (Tôi và chồng tôi vẫn đang sống ở Seville.)

Ngoài động từ "seguir", chúng ta có thể sử dụng động từ "continuar" + "gerundio" để mô tả một hành động đã bắt đầu trong quá khứ và vẫn đang xảyra

¿Qué te parece si vamos a tomar un café y continuamos charlando? (Cậu nghĩ thế nào nếu chúng ta đi uống cà phê bây giờ và tiếp tục trò

chuyện?)

Hội Thoại

Mar: ¡Hombre, Andrés! ¡Cuánto tiempo sin verte! Mar: Chào Andrés! Đã lâu không gặp!

Andrés: ¡Hola, Mar! ¿Cómo te va todo? ¿Sigues viviendo en Valencia? Andrés: Chào Mar! Mọi việc thế nào? Cậu vẫn đang sống ở Valencia à?Mar: No, me mudé a Sevilla y llevo viviendo allí cuatro años Me

encanta la ciudad porque normalmente hace sol y calor ¿Y tú?

Mar: Không, tôi đã chuyển đến Seville và tôi đã sống ở đó 4 năm nayrồi Tôi yêu thành phố này vì nó thường có nhiều nắng và nóng Còncậu?

Andrés: Pues yo estoy muy contento porque tengo un trabajo nuevo Andrés: Tôi rất vui vì có công việc mới

Mar: ¡Enhorabuena! ¿Y qué estás haciendo ahora? Mar: Chúc mừng cậu! Và bây giờ cậu đang làm gì?

Andrés: Estoy trabajando en una empresa de telecomunicaciones

Tengo muchas más responsabilidades y es un trabajo súper

interesante

Andrés: Tôi đang làm việc tại một công ty viễn thông Tôi có nhiềutrách nhiệm hơn và đó là một công việc thực sự thú vị

Mar: ¡Qué envidia! Yo sigo trabajando en la misma empresa y la verdad

es que estoy un poco aburrida

Mar: Tôi ghen tị với cậu đấy! Tôi vẫn đang làm việc tại công ty đó vànói thật là tôi hơi chán

Andrés: Ồ, có vẻ như trời bắt đầu mưa Cậu nghĩ thế nào nếu chúng ta

Trang 25

Andrés: Uy, parece que está empezando a llover ¿Qué te parece si

vamos a tomar un café y continuamos charlando?

Andrés: Ồ, có vẻ như trời bắt đầu mưa Cậu nghĩ thế nào nếu chúng ta

đi uống cà phê bây giờ và tiếp tục trò chuyện?

Mar: Me parece una idea estupenda Mar: Tôi nghĩ đó là ý tưởng tuyệt vời

Trang 26

Bài học 8: ¿Qué tiempo hace? - Đại từ tân ngữ trực tiếp

Sau Đây Là Mẹo

objeto directo chỉ người nào đó hoặc cái gì đó mà hành động rơi vào

Estoy viendo el telediario ¿Lo quieres ver?

Pronombres de objeto directo được sử dụng để tránh lặp lại cái đã được đề cập đến.A: ¿Has visto a Raquel?

B: No la he visto (Tôi vẫn chưa nhìn thấy Raquel)

Các đại từ tân ngữ trực tiếp là lo, la, los và las và được đặt trước động từ:

Mi bicicleta está en el taller, la están arreglando

Trong một số trường hợp, nó cũng có thể đi với động từ:

Mi bicicleta está en el taller, están arreglándola

'Lo' được sử dụng cho ngôi thứ ba giống đực số ít và 'la' cho giống cái

Me encanta este libro, ¿lo has leído?

La película era muy mala Mejor no la veas

'Los' được sử dụng cho ngôi thứ ba giống đực số nhiều và 'las' cho giống cái.A: Pedro y Cristina han ido a ver una obra de teatro

B: Sí, los he visto fuera del teatro

Trang 27

Bài học 9: Mis datos - Thông tin cá nhân của tôi

Từ Vựng

el nombre

¿Cuál es tu nombre?

tênBạn tên là gì?

la dirección de correo electrónico

Mi dirección de correo electrónico es info@busuu.com

Bạn có biết rằng người Tây Ban Nha có hai họ? Một họ bắt nguồn từ họ đầu tiên của bố còn họ kia bắt nguồn từ họ đầu tiên của mẹ Chẳng hạn, nếu

bố tên là César Martín Casal và tên mẹ là Carmen López Balboa, thì con gái sẽ được gọi là Cristina Martín López Điều này cũng đúng ở một số quốc giachâu Mỹ La tinh Một thực tế thú vị là phụ nữ không thay đổi họ khi kết hôn, họ luôn giữ họ của mình

Để viết một địa chỉ trong tiếng Tây Ban Nha, chúng ta luôn bắt đầu bằng tên đường, sau đó là số nhà Ví dụ C/ Tórtola, 26 Nếu chúng ta đang nói vềmột chung cư căn hộ, đầu tiên, chúng ta viết tên đường, sau đó, số nhà của tòa nhà hoặc chung cư căn hộ, sau đó là số tầng và cuối cùng là một chữcái chỉ số căn hộ Ví dụ C/ Tórtola, 26 3º B Viết tắt rất thường được sử dụng Sau đây bạn có thể tìm thấy một số viết tắt thông dụng:

C/ = calle (phố)

Trang 28

Avda = avenida (đại lộ)

P.º = paseo (đại lộ)

Plza = plaza (quảng trường)

Trong tiếng Tây Ban Nha, biểu tượng @ được gọi là "arroba" Một thực tế thú vị khác là "arroba" là cách đo trọng lượng cũ, và ở một số quốc gia châu

Mỹ Latinh, nó vẫn còn được sử dụng ở chợ Ngày nay ở Tây Ban Nha, nó chỉ được sử dụng cho địa chỉ email

Trang 29

Bài học 9: Mis datos - Bạn có thể/bạn phải

¿Me das la clave del WiFi?

Bạn có thể đưa cho tôi ?Bạn có thể đưa cho tôi mật khẩu WiFi được không?

¿Me dejas ?

¿Me dejas pasar? Tengo un poco de prisa

Bạn có thể để tôi ?Bạn có thể để tôi qua được không? Tôi đang đói

claro

Claro, adelante, usa mi ordenador

chắc chắnChắc chắn, cứ tự nhiên dùng máy tính của tôi

đã cung cấp cho bạn bản dịch tương đương gần nhất trong ngôn ngữ của bạn Hãy bắt đầu!

Chúng ta đã học được rằng chúng ta sử dụng động từ "poder" (có thể / có khả năng) để nói về những việc chúng ta có thể làm Nhưng, bạn có biếtrằng chúng ta cũng sử dụng nó để xin phép và cho phép?

"¿Me das ?" và "¿Me dejas ?" là các cụm từ chúng ta sử dụng để xin phép trong ngữ cảnh thân mật Hãy nhớ, để thể hiện sự tôn trọng hay chỉ ngườinào đó mà chúng ta không biết rõ, chúng ta sử dụng dạng "usted", ngôi thứ ba số ít Sau đây là một số ví dụ cho bạn thấy sự khác nhau

Trang 30

¿Me das la clave del WiFi? ¿Me da la clave del WiFi?

Bây giờ chúng tôi sẽ dạy bạn hai cách đưa ra cho phép: "claro" và "vale" Chúng ta không chỉ sử dụng hai từ này để cho phép mà còn để xác nhận hoặcđồng ý với điều gì đó

"Vale" được sử dụng trong tiếng Tây Ban Nha để cho phép, xác nhận và chỉ ra rằng chúng ta đồng ý với một điều gì đó Từ này không phổ biến lắmtrong tiếng Mỹ Latinh, mặc dù mọi người hiểu nó Bạn có thể nói "dale" nếu bạn ở Argentina hoặc "sale" nếu bạn ở Mexico "De acuerdo" được sử dụngtrên tất cả các nước nói tiếng Tây Ban Nha

¿Puedo abrir la ventana? (Tôi có thể mở cửa sổ được không.)

Vale (Được rồi)

Để diễn đạt nghĩa vụ, chúng ta sử dụng "Tienes que " và "Hay que " Bây giờ, chỉ cần xem cách sử dụng các cụm từ này trong ngữ cảnh và chúng tôi

sẽ cho bạn biết thêm về chúng trong bài học ngữ pháp của bài học này

Trang 31

Bài học 9: Mis datos - Tổ hợp động từ

Sau Đây Là Mẹo

Trong đoạn hội thoại bạn vừa nghe, Lara nhờ Javier giúp cô điền vào mẫu biểu Bạn có nhận thấy họ sử dụng rất nhiều tổ hợp động từ không? Chúng

ta hãy nhìn vào các ví dụ bên dưới:

¿Me puedes ayudar? (Bạn có thể giúp tôi được không?)

¿Qué tipo de formulario debes rellenar? (Bạn phải điền vào loại mẫu nào?)

Quiero pedir una beca para estudiar en Alemania (Tôi muốn nộp đơn xin học bổng để học tại Đức.)

Trong bài học này bạn sẽ học cách kết hợp một số động từ đã chia cụ thể với nguyên thể Chúng ta hãy tóm tắt lại: nguyên thể là dạng động từ cơ bảnnhất, dạng cơ sở không thể hiện bất kỳ thì nào Ba dạng đuôi của nguyên thể là: -ar, -er, -ir

¿Me puedes ayudar? (Bạn có thể giúp tôi được không?)

¿Quieres poner mi número de teléfono? (Bạn có muốn đưa số điện thoại của tôi vào không?)

Quiero pedir una beca para estudiar en Alemania (Tôi muốn nộp đơn xin học bổng để học tại Đức.)

Nếu bạn không thể nhớ cách chia của các động từ bất quy tắc bạn sẽ thấy trong bài học này, đừng lo, bạn sẽ thấy chúng trong các bài học ở cấp độA1 có tên "Nhà của tôi" và "Ở quầy bar":

poder, querer (bài học "Ngôi nhà của tôi")

tener (bài học "Ở quầy bar")

Các động từ như "deber" (phải), "poder" (có khả năng) và "querer" (muốn) được sử dụng với các động từ khác ở dạng nguyên thể như một cách thayđổi ý nghĩa của câu "Deber" diễn tả nghĩa vụ và là động từ theo quy tắc, "poder" diễn tả tiềm năng hoặc khả năng và "querer" diễn tả mong muốn

¿También debes poner el número de pasaporte? (Bạn có phải điền cả số hộ chiếu không?)

¿Me puedes ayudar? (Bạn có thể giúp tôi được không?)

¿Quieres poner mi número de teléfono? (Bạn có muốn đưa số điện thoại của tôi vào không?)

"Tener que" và "haber que" cũng được sử dụng với các động từ khác ở dạng nguyên thể và diễn đạt nghĩa vụ (như động từ "deber") Bạn phải nhớ rằng,không giống như ba động từ khác, chúng được theo sau bởi "que" trước nguyên thể

Tengo que rellenar un formulario (Tôi phải điền vào mẫu.)

Hay que poner los datos personales de un familiar cercano (Bạn phải/Một người phải đưa thông tin cá nhân của người thân vào.)

Động từ haber có sự đặc biệt một chút vì từ này không có ngôi Nghĩa là từ này không có chủ thể và chỉ được sử dụng ở ngôi thứ 3 số ít Từ này được

sử dụng để diễn đạt ý "một ai phải làm gì đó" hay "cần phải làm gì đó"

Hay que poner los datos personales de un familiar cercano (Bạn phải/Một người phải đưa thông tin cá nhân của người thân vào.)

Hay que limpiar la casa (Bạn phải/Một ai đó phải dọn nhà.)

Các cách kết hợp động từ khác với nguyên thể bao gồm: "empezar a" (bắt đầu) và "terminar de" (kết thúc) Một cách kết hợp thú vị khác là "acabar de"

mà chúng ta sử dụng để diễn tả ý tưởng "vừa mới thực hiện điều gì" Chúng ta hãy nhìn vào các ví dụ bên dưới:

Empieza a rellenar el formulario (Bắt đầu điền vào mẫu đơn.)

Lo acabas de cambiar, ¿verdad? (Bạn mới thay đổi nó phải không?)

Trang 32

Cuando termines de escribir, pongo mis datos (Khi bạn viết xong tôi sẽ điền thông tin cá nhân của mình vào.)

Hội Thoại

Lara: Tengo que rellenar un formulario ¿Me puedes ayudar? Lara: Tôi phải điền và một mẫu đơn Bạn có thể giúp tôi không?Javier: Sí, claro ¿Qué tipo de formulario debes rellenar? Javier: Có, dĩ nhiên Bạn phải điền vào loại đơn nào?

Lara: Quiero pedir una beca para estudiar en Alemania y hay que

poner los datos personales de un familiar cercano

Lara: Tôi muốn nộp đơn xin học bổng du học tại Đức và bạn phải đưavào thông tin cá nhân của người thân

Javier: Ah, vale ¿Quieres poner mi número de teléfono? Javier: À, được Bạn có muốn đưa số điện thoại của tôi vào không?Lara: Sí, pero lo acabas de cambiar, ¿verdad? Lara: Đúng, nhưng bạn vừa thay đổi, đúng không?

Javier: Es cierto ¿También debes poner el número de pasaporte y

lugar y fecha de nacimiento? Javier: Đúng như vậy Bạn có phải bao gồm cả số hộ chiếu, nơi sinh vàngày sinh không?Lara: Así es ¿Me los puedes anotar en el cuaderno? Lara: Đúng rồi Bạn có thể viết chúng vào sổ cho tôi được không?Javier: Vale, empieza a rellenar el formulario y cuando termines de

escribir, pongo mis datos Javier: Ok, hãy bắt đầu điền mẫu đơn đăng ký và khi bạn hoàn thành,tôi sẽ điền thông tin cá nhân của mình vào

Trang 33

Bài học 10: Estudios - Giáo dục

Từ Vựng

el colegio

El colegio al que iba era público

trường họcTrường học mà tôi từng học là trường công lập

los resultados

Nadie esperaba los resultados del examen

kết quảKhông ai hy vọng vào kết quả của kỳ thi

el horario

El horario no me permitía compaginar las dos asignaturas

thời khóa biểu

Trong tiếng Tây Ban Nha, chúng ta cũng nói "escuela primaria" cho trường tiểu học và "escuela secundaria" cho trường trung học Ở châu Mỹ La tinh,

có nhiều cách khác nhau để nói về trường cấp 2 Ở Chile nó được gọi là "enseñanza media", ở Argentina và Bolivia là "escuela secundaria" Ở Colombia

và các quốc gia khác như Peru và Honduras nó đơn giản được gọi là "secundaria"

Trong các quốc gia nói tiếng Tây Ban Nha, các lĩnh vực chủ đề khác nhau trong trường đại học được dạy ở "escuelas universitarias" (trường trongtrường đại học) hoặc "facultades" (trường cao đẳng / khoa)

Bạn có biết từ "clase" có các nghĩa khác trong tiếng Tây Ban Nha không? Từ này có thể là lớp học và bài học

Trang 34

Bài học 10: Estudios - Trên lớp

repasar

Antes de cada examen repasaba los apuntes

ôn tậpTrước mỗi kỳ thi tôi sẽ ôn tập các ghi chép của mình

aprender

Por las tardes aprendíamos idiomas

họcChúng tôi từng học ngôn ngữ vào buổi chiều

suspender

Nunca suspendía cuando iba al instituto

trượtTôi chưa bao giờ trượt bất kỳ môn nào khi còn ở trường trung học

cometer un error

Solía cometer errores en el examen de lengua

mắc lỗiTôi từng phạm lỗi trong kỳ thi ngôn ngữ của mình

Đến giờ, chúng ta đã xem các động từ kết thúc bằng "-ar" và ví dụ của từng động từ ở thì "pretérito imperfecto" Bạn có nhận thấy rằng những động từnày tuân theo một quy tắc không? Hãy cùng xem các cụm từ mà chúng ta đã học đến giờ Chúng ta sẽ học chúng chi tiết hơn trong bài học ngữ phápcủa bài này!

Antes de cada examen repasaba los apuntes (Trước mỗi lần kiểm tra tôi sẽ sửa lại ghi chú của mình.)

Trang 35

Siempre que estudiaba, aprobaba la asignatura (Bất cứ khi nào tôi học, tôi sẽ vượt qua môn đó )

Chúng ta vừa học một số ví dụ về động từ kết thúc bằng "-er" Động từ thuộc nhóm này còn có một quy tắc khi sử dụng ở thì "pretérito imperfecto".Bây giờ, chúng tôi sẽ chỉ cho bạn thấy

Si no entendía alguna cosa, mi profesor lo repetía (Nếu tôi chưa hiểu điều gì, giáo viên sẽ nhắc lại cho tôi.)

Nunca suspendía cuando iba al instituto (Tôi không bao giờ trượt môn nào khi tôi còn học trung học.)

Chúng tôi sẽ cho bạn thấy hai câu rất hữu ích mà chúng tôi sử dụng trong ngữ cảnh giáo dục

Chúng tôi sắp cho bạn thấy một động từ kết thúc bằng "-ir" Các động từ theo quy tắc trong nhóm này tuân theo các quy tắc cấu tạo giống với cácđộng từ kết thúc bằng "-er" trong "pretérito imperfecto" Chúng ta hãy xem một ví dụ!

Repetir :x Miguel era mal estudiante siempre repetía (Miguel là học sinh yếu, cậu luôn phải học lại lớp.)

Suspender: Nunca suspendía cuando iba al instituto (Tôi chưa bao giờ trượt bất cứ kỳ thi nào khi tôi học ở trường trung học.)

Ngày đăng: 31/05/2017, 08:27

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w