Khái niệm và đặc trưng cốt truyện trong tác phẩm văn học ...Error!. Khái niệm và đặc trưng cốt truyện trong tác phẩm điện ảnh ...Error!. Khá n m, đặ trưn v va trò ủa nhân vật tron tá phẩ
Trang 1ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI
TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN
-
TRẦN TH DUNG
NGHÖ THUËT CHUYÓN THÓ T¸C PHÈM V¡N HäC SANG
§IÖN ¶NH NH×N Tõ PH¦¥NG DIÖN CèT TRUYÖN Vµ NH¢N VËT (QUA TR¡NG N¥I §¸Y GIÕNG, C¸NH §åNG BÊT TËN)
LUẬN VĂN THẠC SĨ
C ậ P Đ ả T
H Nội - 2016
Trang 2ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI
TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN
-
TRẦN TH DUNG
NGHÖ THUËT CHUYÓN THÓ T¸C PHÈM V¡N HäC SANG
§IÖN ¶NH NH×N Tõ PH¦¥NG DIÖN CèT TRUYÖN Vµ NH¢N VËT (QUA TR¡NG N¥I §¸Y GIÕNG, C¸NH §åNG BÊT TËN)
Luận văn Thạ s huy n n nh uận h s v h nh Đ n nh Truy n h nh
Mã số: 60210231
N ườ ướng dẫn khoa họ PGS TS Ho T
H Nội - 2016
Trang 3LỜI CAM ĐOAN
Tô x n am đoan đ t uận văn “Nghệ thuật chuyển thể tác phẩm văn
học sang điện ảnh nhìn từ phương diện cốt truyện và nhân vật (qua Trăng nơi đáy giếng, Cánh đồng bất tận)” ôn tr nh n h n ứu của r n tô , những phân tí h v kết qu n h n ứu đ t đưa ra đ u dựa tr n thực tế t m h ểu, n h n cứu v hưa từn đượ a ôn ố
Nếu nhữn thôn t n tô un ấp khôn hính xá , tô x n h u ho n to n trá h nh m trước nhữn á nhân, tổ chứ ó thẩm quy n
Hà Nội, tháng 5 năm 2016
Tá
Trần Th Dung
Trang 4LỜI CẢM ƠN
Tô x n hân th nh y tỏ òn ết ơn GS TS Ho Thu – n ười khôn hỉ hướng dẫn, óp trao đổi v phươn pháp uận, nộ dun n h n cứu v á hướng dẫn khoa họ khá m òn độn v n, khí h đ m b o cho luận văn ho n th nh ó hất ượng
X n hân th nh m ơn á thầy áo ô áo tron khoa Văn học, Trườn Đại học Khoa họ Xã hộ v Nhân văn – ĐHQGHN đã tạo mọ đ u
ki n cho vi c học tập n h n ứu v ho n th nh uận văn
Cuố ùn , x n y tỏ òn ết ơn sâu sắ đối vớ a đ nh, ạn è đồng nghi p đã uôn độn v n, úp đỡ v tạo đ u ki n thuận lợ ho tô tron suốt quá tr nh thực hi n luận văn
Hà Nội, tháng 5 năm 2016
Họ
Trần Th Dung
Trang 5MỤC LỤC
MỞ ĐẦU 3
1 do họn đ t 4
2 Mụ t u n h n ứu 5
3 L ch s vấn đ 6
4 Đố tượng v phạm v n h n ứu 10
5 hươn pháp n h n ứu 11
6 Đón óp mới của luận văn 12
7 Cấu trú ủa luận văn 12
NỘI DUNG Error! Bookmark not defined CHƯƠNG 1 KHÁI ƯỢC CHUNG VỀ TỰ SỰ VÀ HIỆN TƯỢNG CHUYỂN THỂ TÁC PHẨM Error! Bookmark not defined 1.1 Giới thuyết v tự sự họ v huyển thể tá phẩm:Error! Bookmark not defined
1.2 Khá n m cốt truy n tron tá phẩm văn họ v tá phẩm đ n nh .Error! Bookmark not defined
1.2.1 Khái niệm và đặc trưng cốt truyện trong tác phẩm văn học Error!
Bookmark not defined
1.2.2 Khái niệm và đặc trưng cốt truyện trong tác phẩm điện ảnh Error!
Bookmark not defined
1.3 Khá n m, đặ trưn v va trò ủa nhân vật tron tá phẩm văn họ v
tá phẩm đ n nh Error! Bookmark not defined
1.3.1 Khái niệm, đặc trưng và vai trò nhân vật trong tác phẩm văn học
Error! Bookmark not defined
1.3.2 Khái niệm, đặc trưng và vai trò nhân vật trong tác phẩm điện ảnh
Error! Bookmark not defined
Trang 61.4 Giới thi u v “Trăn nơ đáy ến ” v “Cánh đồng bất tận” tr n nh
di n tá phẩm văn họ v đ n nh Error! Bookmark not defined
1.4.1 Trăng nơi đáy giếng Error! Bookmark not defined 1.4.2 Cánh đồng bất tận Error! Bookmark not defined
CHƯƠNG 2 NGHỆ THUẬT CHUYỂN THỂ TÁC PHẨM VĂN HỌC SANG ĐIỆN ẢNH NHÌN TỪ CỐT TRUYỆNError! Bookmark not defined
2.1 Những tiếp thu, bổ sun v n đườn dây ốt truy n hính qua
“Trăn nơ đáy ến ” v “Cánh đồng bất tận”.Error! Bookmark not defined
2.2 Ngh thuật chuyển thể qua tổ chức khôn an – thời gian .Error! Bookmark not defined
2.3 Ngh thuật chuyển thể qua mở đầu v kết thú Error! Bookmark not defined
CHƯƠNG 3 NGHỆ THUẬT CHUYỂN THỂ TÁC PHẨM VĂN HỌC SANG ĐIỆN ẢNH NHÌN TỪ NHÂN VẬT Error! Bookmark not defined 3.1 Ngh thuật chuyển thể nhân vật qua h thống:Error! Bookmark not defined
3.2 Ngh thuật chuyển thể nhân vật qua h nh độn , tính á h .Error! Bookmark not defined
3.3 Ngh thuật chuyển thể nhân vật qua n ôn n ữError! Bookmark not defined
KẾT LUẬN Error! Bookmark not defined TÀI IỆU THAM KHẢO 13
Trang 7MỞ ĐẦU
1 do ọ đ t
1.1 Nh n h n ứu ph nh đ n nh T mothy Corr an đã từng nhận xét v mối quan h giữa văn họ v đ n nh như sau: “ ch s quan h giữa phim nh v văn hươn một l ch s y u hét lẫn lộn, đươn đầu v phụ thuộc lẫn nhau.” Qu đún thế, ngay từ kh đ n nh ra đời (từ cuối thế kỷ 19), văn hươn v đ n nh vẫn uôn son h nh ùn nhau tron to âu đ n h thuật Thôn thườn ha n nh n h thuật ấy vẫn son son đ n nhau, tự kiến tạo ho m nh nhữn đặ trưn r n t nhưn khôn ít ần văn hươn rất tự nh n đ v o thế giớ đ n nh để to sán Vi c chuyển thể tá phẩm văn
họ san tá phẩm đ n nh đã xuất hi n từ âu v đan h n tượng rất phổ biến tron đời sốn văn hoá n h thuật tr n thế giớ nó hun v V t Nam nó
r n Bởi đ n nh thật khó vượt qua được sức hấp dẫn từ kho t n văn học phon phú v á tr đượ m đầy qua h n n n năm ch s Bởi thế,
n h n ứu v vấn đ chuyển thể á tá phẩm văn học san đ n nh như một cầu nối tự nh n để gắn kết mố nhân duy n ủa ha n nh n h thuật n y 1.2 Tự sự học một n nh n h n ứu òn non trẻ, đượ đ nh h nh từ nhữn năm 60-70 của thế kỷ XX ở háp, nhưn đã nhanh hón vượt ra khỏi
n ớ v ó nh u đón óp tron n h n ứu khoa họ ơ n Bởi chiếm
nh tr thức rộng lớn n n tự sự họ ộ môn n h n ứu n n nh u t m năn Nó khôn hỉ giới hạn trong tự sự văn họ m òn được vận dụn để
n h n ứu nhi u h nh thức tự sự khá như: tôn áo, ch s , triết họ , âm nhạc, mỹ thuật, đ n nh… Cho n n Ro and Bathes ó nó đạ tự sự xuất hi n
ùn n thân ch s o n ười Tron đó, tự sự văn họ đố tượn n h n cứu âu đời nhất, phức tạp nhất Còn đ n nh lạ ó tuổ đời trẻ hơn, thế n n
tự sự đ n nh ũn em út tron n h n ứu tự sự họ Tuy nh n, sự bắt rễ của đ n nh vớ văn họ ũn tạo n n một mối quan h hữu ơ mới khi so
Trang 8sánh tự sự văn học với tự sự đ n nh, tuy ó nh u đ ểm hun nhưn ũn ó khôn ít đ ểm khá t v hất li u v phươn thứ tá động của hai loạ h nh ngh thuật khá nhau Khôn thể đánh á v một tá phẩm đ n nh được chuyển thể từ tá phẩm văn họ n sao của tá phẩm văn học gốc Bởi khi
đ v o mô trườn đ n nh, với nhữn nhân tố đ n nh th tá phẩm văn học
đã ó sự chuyển biến khá nh u Cho n n, v c vận dụn thuyết của tự sự đặc
bi t ốt truy n v nhân vật để n h n ứu vấn đ chuyển thể tá phẩm văn
họ san tá phẩm đ n nh ần thiết khi muốn nh n nhận lạ á tr của những tá phẩm n y một á h đầy đủ v ôn ằng nhất
1.3 Mặt khá , n ười viết với ni m y u thí h văn hươn v đ n nh mong muốn khám phá sâu hơn v o đ a hạt của ha nh vự n y, bổ sung cho
m nh ũn như nhữn n ườ y u văn hươn v đ n nh ó th m những kiến thức qu áu, phát h n ra vẻ đẹp í ẩn đằn sau “t n ăn trô ” ủa mỗ tá phẩm văn họ v đ n nh Đồng thờ ũn mon muốn t m ra í quyết để một
bộ phim chuyển thể từ tá phẩm văn học sang một tá phẩm đ n nh ó thể
th nh ôn từ ó nh n ốt truy n v nhân vật
Từ nhữn do tr n, hún tô đã họn đ t “Nghệ thuật chuyển thể tác
phẩm văn học sang điện ảnh nhìn từ phương diện cốt truyện và nhân vật (qua Trăng nơi đáy giếng, Cánh đồng bất tận)” cho luận văn Thạ s ủa m nh
2 Mụ t ứu
Hi n tượng chuyển thể tá phẩm văn họ san đ n nh để t khôn
mớ , tuy nh n mỗ nh n h n ứu lạ ó một ó nh n khá nhau v vấn đ
n y N ười viết thiết n h đem một vấn đ đã ũ ra để mổ xẻ, n ạc lạ ó ẽ khôn tránh khỏi nhữn k ến trá chi u Nhưn th ết n h , v đặt lại vấn đ chuyển thể ở một ó nh n ụ thể, đ sâu v o nội dung chi tiết của hi n tượng chuyển thể ần thiết trong thời buổi hi n nay N h n ứu hi n tượn đó tr n
ha phươn d n cốt truy n v nhân vật, tứ đ v o cốt õ ủa vấn đ chuyển
Trang 9thể, kha thá ôn ụ để bất k một nh văn ũn như nh m ph m n o muốn xây dựng một bộ ph m th nh ôn đ u cần đến, n ười viết mong muốn ó một phươn thứ khá quát nhất cho nhữn n ườ m ph m huyển thể hay n h n cứu v phim chuyển thể kha thá á hay, á đặc sắc của truy n – phim Bởi vậy, đ t khôn hướn đến nhữn đ u ao xa như mối quan h giữa văn học – đ n nh, vận dụn á yếu tố của tự sự văn họ v o n h n ứu tự sự đ n nh… m nhằm kha thá tố đa v c vận dụng cốt truy n v nhân vật tron tá phẩm văn họ san tá phẩm đ n nh như thế n o để tạo n n một bộ phim chuyển thể th nh ôn , ó dấu ấn của nh m ph m tron một bộ ph m độc lập chứ khôn ph n d ch của tá phẩm văn học
Đối vớ đ n nh thế giớ v đ n nh Vi t Nam gần đây, nh u bộ phim chuyển thể th nh ôn , vậy họ ũn ó nhữn í quyết r n kh huyển thể Cho n n đối vớ nh m ph m trẻ hay với nhữn n ười n h n ứu đ n nh, biết đượ í kíp qua huyển thể cốt truy n v nhân vật đã th nh ôn được
một n a V vậy, n ười viết mong muốn đ t “Nghệ thuật chuyển thể tác
phẩm văn học sang điện ảnh nhìn từ phương diện cốt truyện và nhân vật (qua Trăng nơi đáy giếng, Cánh đồng bất tận)” sẽ tiếp cận với nhi u n ười m
ngh trong l nh vự đ n nh v n ườ y u đ n nh để ó nhữn thướ đo chuẩn xá kh huyển thể, kh xem v đánh á một bộ phim chuyển thể
3 L ch s vấ đ
3.1 Lịch sử nghiên cứu mối quan hệ giữa văn học và điện ảnh
Sự phát tr ển như vũ ão ủa kỹ thuật n he nh n đã tạo ra ho ôn hún những nhu cầu thưởng thứ văn học ngh thuật theo á h mới mẻ Đ n nh
n nh n h thuật đáp ứn đầy đủ nhu cầu mớ n y ở đ n nh tí h hợp được nhữn đặ tính ưu v t của á n nh n h thuật khá từ âm nhạc, hội hoạ, văn
họ … Cá nh m ph m ho n to n ó thể m ho tá phẩm đ n nh của m nh
th nh ôn hơn nếu biết vận dụn n nh u sứ sán tạo của kỹ thuật phim nh
Trang 10ũn như sự tham gia của á : k ch gia, diễn v n, nhạ s , hoạ s … để biến những con chữ tron tran văn trở th nh những thực thể s nh độn , ó hồn Chính v vậy, mối quan h đa h u giữa văn họ v đ n nh một thực tế sốn độn khôn thể phủ nhận Ngay từ nhữn n y đầu ó mố ao duy n ấy, nhi u nh í uận đã khẳn đ nh: n ạnh quá tr nh đ n nh hấp thụ v i tiến những kinh nghi m ngh thuật của văn học, một hi n tượn khôn kém phần quan trọn tá động
n ược lại rất to lớn của đ n nh đối vớ văn học N h n ứu v mối quan h n y,
cuốn Văn học với điện ảnh (Mai Hồng d h, NXB Văn học, 1961) uốn sá h
tập hợp nhữn ng của M.Rôm, I Khây-phít-xơ, E Ga- ơ-ri- ô-vi-trư đã đưa ra mấy đặ trưn quan trọng trong vi c viết truy n phim, đặ đ ểm th nh phần văn xuô tron truy n ph m… nhằm “nân ao tá dụng của văn họ tron đ n
nh, để sáng tạo những truy n ph m v những bộ phim kiểu mới thể hi n đời sống
vô ùn phon phú một á h hân thự ” Cuốn sá h mới chỉ dừng lại ở mặt gợi
mở cho nhữn nh m ph m kh huyển thể từ tá phẩm văn học chứ hưa hỉ ra một á h ó h thốn v huy n sâu mối quan h giữa văn học vớ đ n nh
Gần đây, uốn Dẫn luận và nghiên cứu “Điện ảnh và văn học”
(Timothy Corrigan) đã hỉ ra khá nh u đ ểm đồng thuận ũn như khá t giữa văn họ v đ n nh tr n ơ sở tá h n một loạt a đoạn l ch s , á phong tục văn hoá v phươn pháp ph nh hần một phá hoạ nhữn khá
bi t v động lực l ch s h nh th nh n n hủ đ , nhấn mạnh nhữn đặ thù v
di s n theo sau cuộc tranh luận trong suốt nhữn năm 1990 Phần ha , tá
tr nh y v nhữn khá n m chủ đạo m văn họ v đ n nh chia sẻ, á thường tạo n n đặ thù ủa mỗ huy n n nh Phần a trọn tâm uốn
sá h, đem đến nhữn tuy n ố chủ đạo v mối quan h giữa đ n nh v văn hươn đã xuất hi n Nhờ vậy, n ườ n h n ứu ó đượ á nh n tổng quan nhất v mối quan h của hai loạ h nh n h thuật n y Tuy nh n, xét v ó
độ cốt truy n v nhân vật ó n h a như thế n o tron v c chuyển thể dường như vẫn hưa đượ n ười viết hú trọng
Trang 11Hai cuốn sá h ho thấy l ch s của ha n nh n h thuật n y, đặc trưn của văn họ v đ n nh: chủ đ , tự sự v những yếu tố phon á h… th n v
t m h ểu phim chứ khôn huy n sâu v mối quan h chuyển thể v phươn thức chuyển thể
N o ra, ở Vi t Nam ũn ó một số ôn tr nh n h n ứu nhưn vẫn ở quy mô nhỏ lẻ:
- Về cái gọi là tính văn học trong điện ảnh (Tạp hí N h n ứu
Ngh thuật, số 6 -1984, Châu)
- Từ văn học đến điện ảnh (Tạp hí Văn hoá N h thuật, số 6 -1999,
Phạm Vũ Dũn )
- Bài viết “Văn học trong điện ảnh và điện ảnh với văn học” (Phim
Vi t Nam thưởng thức – nh uận, NXB Văn hoá văn n h TP Hồ Chí M nh, Trần Trọn Đăn Đ n)
- Mối quan hệ giữa văn học và điện ảnh (Tạp hí Văn hoá n h thuật,
số 10-2002, M nh Trí)
Mặ dù cá n h n ứu đã đ cập đến cuộ ao duy n ủa ha n nh ngh thuật nhưn dườn như chỉ ó tính hất giới thi u khá quát v mối quan
h giữa văn họ v đ n nh, tron đó hủ yếu nhấn mạnh va trò, nh hưởng của văn học vớ đ n nh qua vi c chuyển thể tá phẩm văn họ san tá phẩm đ n nh chứ hưa đ v o nhữn phân tí h ụ thể nh hưởng ở đ ểm n o,
tá độn như thế n o đến đ n nh v ó tá dụng ra sao
3.2 Lịch sử nghiên cứu vấn đề nghệ thuật chuyển thể tác phẩm văn học sang điện ảnh từ góc nhìn tự sự
Khôn hỉ đến n y hôm nay, kh những bộ phim chuyển thể n y n trở n n ần gũi vớ khán , á nh m ph m mớ hú đến vi c chuyển thể
tá phẩm văn họ san đ n nh Ngay từ nhữn n y đầu văn học – đ n nh
đã ó mối quan h đặc bi t gắn ó, tuy nh n v n h n ứu một á h
b n, ó h thống v vi c chuyển thể n y th hưa ó nh u ôn tr nh
Trang 12Cuốn “Bàn về cải biên tiểu thuyết thành phim” (Hạ Diễn – Mao Thuẫn –
Dươn Th n-Hỉ, NXB Văn hoá – ngh thuật, 1964) uốn sá h nó v vấn
đ c n khá sớm giữa văn học – đ n nh Tuy nh n, n ười viết ở đây ại đứn tr n ó nh n khá h quan để tổng hợp á k ến khá nhau xun quanh
vi đánh á á tr của vi c c n tá phẩm chỉ tron v tran ít ỏi
Tr n ơ sở của mối quan h văn học – đ n nh cùn với sự th nh ôn của một số phim chuyển thể v tá độn sâu rộng của chuyển thể n n đã ó một số huy n uận n h n ứu v vấn đ n y ở Vi t Nam như:
Từ Chùa Đàn đến Mê Thảo: Liên văn bản trong văn chương và điện ảnh
của nh n h n ứu Nguyễn Nam
Về quá trình chuyển thể tiểu thuyết thành phim (qua tác phẩm Triệu phú
ổ chuột) của Phạm Ngọc Hiến
Luận án t ến sỹ Từ tác phẩm văn học đến tác phẩm điện ảnh (Khảo sát
việc chuyển thể truyện văn học thành phim truyện điện ảnh trong lịch sử văn học và điện ảnh Việt Nam) của tá han Bí h Thuỷ – ĐH Sư phạm TP Hồ
Chí M nh năm 2012 đã đ cập một á h khá ăn n v h t ết v mối quan
h giữa văn học – đ n nh, chỉ ra nhữn đ ểm tươn đồn v khá t của hai loạ h nh tự sự n y Từ đó, tá ó hỉ ra v phân tí h nhữn nhân tố tham a v o quá tr nh huyển thể, nhữn th nh tố quyết đ nh vi c chuyển thể
tá phẩm th nh ôn hay khôn
Đặc bi t uận văn thạc sỹ Vấn đề chuyển thể tác phẩm văn học sang
tác phẩm điện ảnh (từ góc nhìn tự sự) của Đỗ Th Ngọc Di p – ĐH Khoa học
xã hộ v nhân văn H Nộ năm 2010 cung cấp một á nh n to n d n v đầy
đủ v vấn đ chuyển thể Tr n ơ sở phân tí h một số bộ phim chuyển thể như
Mê thảo thời vang bóng, Thời xa vắng, Mùa len trâu, Chuyện của Pao, tá
đã ó những nhận xét v phát h n khá t nh tế v vấn đ chuyển thể tá phẩm văn họ san tá phẩm đ n nh Từ đó m sán tỏ một số vấn đ ơ n m
đ n nh ó thể kha thá được từ văn họ để tạo n n một tá phẩm th nh ôn