Bản thể luận trong tư tưởng phật giáo đại thừa

142 450 2
Bản thể luận trong tư tưởng phật giáo đại thừa

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

1 BẢN THỂ LUẬN TRONG TƯ TƯỞNG PHẬT GIÁO ĐẠI THỪA Gadjin M Nagao I Đạo Phật Bản thể luận Bản thể luận (ontology) phạm trù Phật học tất nhiên có quan hệ trực tiếp đến hệ thống Phật học; vậy, điều nầy thảo luận khảo sát tư tưởng giáo lý đạo Phật Tuy nhiên, vấn đề sau đây, đề cập cách chuyên biệt chủ yếu phương diện tư tưởng Phật giáo Đại thừa Thế thì, biểu thị cho thể luận? Vốn chẳng cần nói thêm thuật ngữ thể luận siêu hình học (metaphysics) từ chuyên môn khai triển giới triết gia nhà nghiên cứu phương Tây, nên đặt vấn đề, liệu thuật ngữ nầy áp dụng chí tìm thấy tư tưởng đạo Phật với cách thức Bản thể luận đại biểu cho lý thuyết người ta khảo sát hữu ‘hiện hữu’, điều hiểu đồng nghĩa siêu hình học là, điều biết vào thời cổ đại, ‘philosophia prima–nguyên lý/tiền đề triết học’ Trong trường hợp nầy, hữu, đặc biệt hữu thực (substantial) hữu mặt chất (intrinsic existence), đối tượng thảo luận, khảo sát cách đặt vấn đề như: ‘Cái nguyên lý tảng ẩn tàng hữu?’ ‘Cái nguyên nhân hữu?’ ‘Cái thực chân thật?’ v.v Bản thể luận là, phương diện, gần gũi với vũ trụ luận (cosmology) khảo sát nguồn gốc hình thành vũ trụ triết học tự nhiên khảo sát luật tắc tự nhiên giới, động lực học, nguyên tố cấu thành (nguyên tử– atomic principles) Mặt khác, thể luận có liên quan đến vấn đề hữu Thượng đế (God), có nghĩa vấn đề hữu Thượng đế cao nhất, vậy, điều triển khai với tuyến thần học, nỗ lực chứng tỏ hữu Thượng đế Do vậy, thể luận có khuynh hướng mạnh phía luận lý siêu hình học đến mức độ khác với triết học, lập tảng chủ nghĩa kinh nghiệm (empiricism) tâm lý học (psychology) Nhìn từ phương diện thể luận, điều thể đánh giá tích cực cho hữu thể nhận định tiêu cực cho vô thể (non-existence) Chẳng hạn, vấn đề chứng hữu Thượng đế, thực thể hoàn toàn tuyệt đối có chút thiếu sót, khía cạnh nầy mà Thượng đế tuyệt đối hoàn toàn gọi thực hữu thực thể, Thượng đế không thiếu phẩm tính hữu Dĩ nhiên, hữu chưa phải hàm ý thực thể tuyệt đối tức khắc, nhìn từ phương diện thể luận, vấn đề thực thể truy cứu hữu chấp nhận đức tính Thượng đế Ngược lại, không hữu xem không hoàn hảo, có khi, chí cội nguồn ác Nhưng tư tưởng Đông phương, thường có trường hợp phi hữu (non-existence) hư vô (nihility) trở nên nguyên lý sở thể luận Vô (無,Non-being) đạo Lão tánh không đạo Phật ví dụ Trong Áo nghĩa thư (Upaniṣad),[1] nhận triết lý bậc hiền triết, Uddālaka Āruṇi Gautama (c 700 B.C.), người khẳng định hữu thể –being (sat) cội nguồn vũ trụ, người ta nhận thấy có ý tưởng cổ xưa hơn, cho ‘vô –không hữu’ nguyên lý đằng sau sáng tạo nên giới Cũng vậy, Tán ca Sáng tạo (Creation Hymn; s: Nāsadīya) Ṛg-veda có đoạn sau: Thuở chưa có vô thể, chẳng có hữu thể Chẳng có không khí bầu trời cao Cái bao trùm tất cả? Ở đâu? Do chống đỡ? Phải nước từ vực sâu thăm thẳm? Thuở chưa có chết, chẳng có Chưa có phân biệt ngày đêm Chỉ riêng thở yên lặng tự hộ trì Ngoài Ngài chẳng ai, chẳng có Ngài Thuở ban sơ bóng tối ẩn bóng tối; Vũ trụ nước mênh mông Trong ẩn chứa trống không rỗng lặng Riêng sức mạnh nhiệt tình mà Ngài sinh ra.[2] Bằng cách mà ý niệm ‘hữu thể’ ‘vô thể’ liên hệ với theo cách thể luận? Vô thể (Nonexistence) vấn đề lớn triết học Tây phương, xem xét nhiều trường hợp hữu không trọn vẹn, ác ý, sai sót Bản thể luận, đến cực điểm nó, vốn có tảng hữu giá trị tích cực Ngay hư vô chủ nghĩa giữ vai trò chủ chốt, tảng thể luận không sai khác Trong lịch sử triết học phương Tây, thể luận Thực luận (realism) trù định cách tất yếu để tiếp xúc đương đầu với loại hư (nihilism) Tuy nhiên, hệ thống hư đó, nói khuynh hướng hữu thể không khắc phục được, đặc biệt tuyên bố họ hư so sánh với ý niệm ‘vô thể’ Đông phương so sánh với tư tưởng tánh không đạo Phật Đó vấn đề, đáng ngạc nhiên tự hỏi Phật giáo xiển dương Vô ngã tánh không liệu xem điều liên quan đến thể luận? Mặt khác, nhiên, đưa ý nghĩa thể luận, bắt đầu kết thúc Thực luận; phải bao hàm hư vô chủ nghĩa nhóm (fold) chúng Lại nữa, phải nhận tư 10 tưởng ‘vô thể’ tánh không Đông phương làm đối tượng khảo sát Theo E Conze: Trong siêu hình học trường phái Aristote, nguyên lý mâu thuẫn chi phối tất vận hành (to on) Hoàn toàn khác với nguyên lý tối thượng vô song thể luận Phật giáo, chung cho trường phái trình bày rõ ràng nhiều duyên Nguyên lý nầy phát biểu chân lý ‘Trung đạo,’ ‘là’ ‘chẳng phải là.’ Không trệ vào hai cực đoan nầy Bậc Đạo sư/Tìm cầu chân lý (Truth-finder) giảng dạy giáo pháp Trung đạo.[3] 128 thức đóng vai trò quan trọng việc hình thành Duy thức tông (s: vijñānavāda, yogācāra) Kinh lượng cho rằng, tượng thật hữu khoảnh khắc cực nhỏ–được gọi sátna (s: kṣaṇa)–và trình tiếp nối khoảnh khắc đó, trình thông qua thời gian ảo ảnh Kinh lượng xem niết-bàn (s: nirvāṇa) sản phẩm phủ nhận (e: negation) tư duy, tịch diệt [30] Ðộc Tử 犢子部; S: vātsīputrīya; gọi Trụ tử (s: pudgalavāda) Bộ phái Phật giáo, tách từ Trưởng lão (s: sthavira) năm 240 trước Công nguyên Ðó phái dám xa so với 129 nguyên lí kinh điển thịnh hành Thượng toạ Người sáng lập phái Ðộc Tử (s: vātsīputra), vốn theo đạo Bà-la-môn, cho đàng sau người có cá nhân, bổđặc-già-la (補 特伽羅; s: pudgala; p: puggala), không giống không khác với Ngũ uẩn Con người kẻ tái sinh, kẻ chịu tất nghiệp báo, chí kẻ tiếp tục diện niết-bàn Trong thời đại Ðộc Tử phái lớn, quan điểm phái bị tông phái chống đối họ cho bổ-đặc-già-la Ðộc tử chẳng qua biến dạng tự ngã (s: ātman), quan niệm mà bị đức Phật phủ nhận 130 [31] Ātman pudgala [32] 真空妙有 E: truly empty, (hence) unfathomable existence [33] Các kinh điển khác đề cập đến bốn hạng sa-môn, gọi Tứ chủng sa-môn: Thắng đạo sa-môn 勝道沙門; Thị đạo sa-môn 示道沙門; Hoạt đạo samôn 活道沙門; Ô đạo sa-môn 污道沙門 Đoạn văn có ý nói đến hạng sa-môn thứ tư, gọi Hoại đạo sa-môn 壞道沙門 [34] 六群比丘 e: group of six bhikṣus; S: ṣaḍ-vargīka-bhikṣu; p: chabbaggiyābhikkhū。1 Nan-đà 難陀 (Nanda)。2 Bạt-nan-đà 跋難陀 (Upananda)。3 Ca-lưu-đà-di 131 迦留陀夷 (Kālodāyin; Udāyin)。4 Xiển-đà 闡那 ( Chanda) Còn gọi Xanặc 車匿。5 A-thuyết-ca 阿說迦 (Aśvaka) Còn gọi A-thấp-bà 阿濕婆 Phất-na-bà 弗那跋 (Punarvasu) Còn gọi Mãn Túc [35] E: Matter is emptiness and the very emptiness is matter; s: rūpaṃ śūnyatā śūnyataiva rūpaṃ [36] E.Conze, Vajracchedikā Prajñāpāramitā-sūtra (Roma: IsMEO, 1974), pp 35 [37] S: animitta; e: signless [38] S: aprapiṇita; e: wishless [39] self (atman) is empty but things (dharmas) exist" (p 164) [40] self and things are both empty 132 [41] the emptiness of both person (pudgala) and things [42] the selflessness of person and things" (pudgala-dharma-nairātmya [43] Duy-ma-cật sở thuyết kinh, 維摩詰所說經; S: vimalakīrtinirdeśasūtra; thường gọi tắt Duy-macật kinh Duy-ma kinh Một tác phẩm quan trọng Ðại thừa, có ảnh hưởng lớn đến Phật giáo Trung Quốc, Việt Nam Nhật Bản Kinh xuất khoảng kỉ thứ sau Công nguyên Ngày nguời ta không nguyên Phạn ngữ (sanskrit) mà chữ Hán Tạng Có nhiều dịch mà ba thường nhắc đến nhiều nhất: Phật thuyết Duy-ma-cật kinh 133 (佛說維摩詰經) Chi Khiêm thời Tam quốc dịch (223-253), quyển; Duy-ma-cật sở thuyết kinh, dịch quan trọng chữ Hán Cưuma-la-thập (406), quyển; Thuyết Vô Cấu Xứng kinh (說無垢稱經) Huyền Trang (650), Ngoài có Tạng ngữ tên ḥphas-pa dri-ma-med-par-grags-pas bstan-pa shes-bya-ba theg-pa chen-poḥi mdo, dịch trở ngược sang Phạn ngữ āryavimala-kīrti-nirdeśa-nāma-mahāyānasūtra, dịch Ðại thừa thánh vô cấu xứng sở thuyết kinh Bản xem giống nguyên Phạn ngữ thất truyền [44] Nguyên tiếng Anh Robert A F Thurman, The Holy 134 Teaching of Vimalakīrti (Pennsylvania: Pennsylvania State University Press, 1981), p 47-48 Tác giả (Nagao) biên tập lại câu sau dịch A F Thurman Nguyên văn Vimalakīrtinirdeśa-sūtra sau: yad atrāsthānam ayaṃ bodhisatvasya gocaraḥ: nơi điểm đứng (trú xứ), nơi hoạt trường (sở hành cảnh giới) Bồ-tát (Tuệ Sỹ) [45] Without dwelling anywhere, the mind should be produced [46] bodhisattvena mahāsattvenaivam apratiṣṭhitaṃ cittam utpādayitavyaṃ Bản tiếng Anh Conze: the Bodhisattva, the great being, should thus produce an unsupported thought, 135 i.e he should produce a thought which is nowhere supported [47] Tư lương cá bất tư lương; One should think without thinking [48] Chúng ta không dịch theo tiếng Anh Nagao ( does not enter final and complete nirvana ) mà theo tiếng Hán VKN, Tuệ Sỹ dịch Việt [49] Trạch diệt vô vi [50]二諦; S: satya-dvaya; e: two truths C: èrdì; J: nitai; Sự thật tuyệt đối thật qui ước Sự thật tuyệt đối, Thắng nghĩa đế (勝義諦), nhìn thật qua thân chứng nguời giác ngộ Vì thật nầy siêu việt ý niệm nhị nguyên nên diễn đạt 136 xác qua cấu ngôn ngữ Còn thật qui ước, chân lí tương đối, Thế tục đế (世俗諦), thật diễn đạt nguời chưa giác ngộ, biểu đễ dàng qua c cấu ngôn ngữ nhị nguyên [51] Trong tiếng Phạn, từ bát bất, duyên khởi (pratītyasamutpādam), diệt hý luận (prapañcopaśamaṃ thiện (śivaṃ) từ đồng cách, chung thực [52] Thiện Sanskrit śivaṃ: có nghĩa an ổn, cát tường, tịch tĩnh cho Niết-bàn [53] anirodham anutpādam anucchedam aśāśvataṃ |/ anekārtham anānārtham anāgamam anirgamaṃ ||/ yaḥ pratītyasamutpādaṃ 137 prapañcopaśamaṃ śivaṃ |/ deśayāmāsa saṃbuddhas taṃ vande vadatāṃ varaṃ || 不生亦不滅 , 不常亦不斷,不一亦不異, 不來亦不出.能說是因緣, 善滅諸戲論.我稽首禮佛 諸說中第一 [54] Hồi tránh luận 迴 諍 論; s: Vigraha-vyāvartanī Vigrahavyāvartanīkārikā ; e: Averting the Controversy [55] 0023a21空自體因緣, 三一中道說, không tự thể nhơn duyên, tam nhứt trung đạo thuyết 0023a22我歸命禮彼, 無上大智慧, 138 ngã quy mạng lễ bỉ, vô thượng đại trí huệ E H Johnston and Arnold Kunst, "The Vigrahavyāvartanī of Nāgārjuna with the author's Commentary!" Melanges chinois el bouddhiques, Neuvieme volume: 1948-S95I, p J5I:' yaḥ śūnyatāṃ pratītya samutpādaṃ madhyamā pratipadaṃ ca / ekārthaṃ nijagāda paṇamāmi tam apratimabuddham // See also, K Dhattacharya, The Dialectical Method of Nāgārjuna (Vigrahavyāvartanī) (Delhi: Motilal Banarsidass, 1978), p 48 (English translation) and p '53 (Sanskrit text) [56] Thử hữu tắc bỉ hữu ‘ Cái nầy có có Cái nầy không không Cái nầy sinh sinh 139 Cái nầy diệt diệt ( Kinh Phật tự thuyết) Trong tạng Nikayā tiếng Pāli, Trung kinh (Majjhima Nikāya II, 32), Tương ưng kinh (Samyutta Nikāya II, 28) [57] niḥsvabhāvatā; 無自性 e: no selfnature [58] self-nature; s: svabhāva [59] Bất cải biến (Bảo tính luận) [60] Xả ly, bất tương quan, độc lập, viễn ly [61] Căn trung quán luận tụng XV.2 akṛtrimaḥ svabhāvo hi nirapekṣaḥ paratra ca || MMK_15,02 kutaḥ svabhāvasyābhāve parabhāvo 140 bhaviṣyati | 性若是作者, 云何有此義, 性名為無作,不待異法成 [62] s: niḥsvabhāva; s: no self-nature [63] Hán: Thiện diệt chư hí luận e: blissful and beyond frivolous talk [64] Skt pratyaya: Nhân duyên, hay duyên: điều kiện quan hệ [65] U Wogihara, Bodhisattva-bhūmi, p 303.22: tathāgata-bhāṣitaḥ sūtrāntaḥ śūnyatā pratisaṃyuktāḥ idaṃpratyayatā- pratītyasamutpādanulomāḥ / [66] Thurman, p 24 [67] Sđd tr 64 [68] S: catuṣkoṭi; e: tetralemma/ four alternative propositions Tứ cú phân biệt 四句分別; S: catuṣkoṭika; J: shiku 141 fumbetsu; Chỉ bốn cách lí luận, : Có (有; hữu); Không (無; vô); Vừa có vừa không (亦有亦無; diệc hữu diệc vô), Không phải có không (非有非無; phi hữu phi vô) Tứ cú phân biệt tương ưng với bốn trường hợp luận lí học ngày là: Khẳng định; Phủ định; Chiết trung Hoài nghi [69] na hi svabhāvo bhāvānāṃ pratyayādiṣu vidyate |avidyamāne svabhāve parabhāvo na vidyate || MMK_1,03 如諸法自性 不在於緣中 以無自性故 他性亦復無 [70] Dĩ hữu không nghĩa cố Nhất thiết pháp đắc thành 142 [71] 0014a29 0019a02: 若我宗有者, 我則是有過 Nhược ngã tông hữu giả, ngã tắc thị hữu 0019a06-0019a07: 如是諸法實寂靜故。本性空故。何 處有宗。如是宗相為於何處宗相可 得。我無宗相 Như thị chư pháp thật tịch tĩnh cố Bổn tánh không cố Hà xứ hữu tông Như thị tông tướng vi hà xứ tông tướng khả đắc Ngã vô tông tướng Hồi tránh luận (Vigrahavyāvartanī) [...]... tìm cầu theo đuổi duy lý Do vậy, rõ ràng rằng bản thể luận được thừa nhận phần lớn trong ý nghĩa như vậy không có vị trí trong Phật học 18 Nhưng, rất đúng với bản thể luận Phật giáo, một nền bản thể luận của Trung đạo, siêu việt hai cực đoan có và không, không thể nào bị phủ nhận hoàn toàn trong Phật học Thấy hiển nhiên đó bản thể luận đạo Phật lưu xuất từ Phật trí; về một mặt, nó phải vượt lên cao trên... nhắm đến Trung đạo siêu việt hai cực đoan có (hữu thể/ tồn tại) và không (vô thể/ không tồn tại) E Conze gọi đây là bản thể luận mới’[7] đối nghịch với bản thể luận của Tiểu thừa, nhưng có thể nói là tư ng đồng với bản thể luận trong triết học Tây phương khi suy cứu về hiện thể Khi nhìn từ quan điểm bản thể luận trong triết học phương Tây, Đạo Phật có thể được xem như đã cung ứng một chất liệu hoàn toàn... đề là bản thể luận có thể được lập thành trong đạo Phật hay không, vì bản thể luận không phải là mục tiêu chính yếu của đạo Phật chút nào cả, cũng chẳng phải 14 đạo Phật cố gắng lập nên một triết lý Vấn đề đạo Phật là tôn giáo hay triết học hoàn toàn là vấn đề được thảo luận bởi nhiều học giả sau khi đạo Phật được giới thiệu vào thế giới phương Tây Tôn giáo và triết học là sản phẩm trí óc của tư tưởng. .. từ phát biểu nầy, hiển nhiên là đạo Phật không thể bị quy định trực tiếp vào trong nền tảng của bản thể luận theo cách Aristote, hoặc một bản thể luận như vậy có thể được lập nền tảng trong đó Tuy nhiên, nếu chúng ta có liên quan đến bản thể luận, thì chẳng khó khăn gì để thấy ra vô số những cách diễn tả và giải thích mang tính bản thể luận trong kinh điển hoặc luận giải Có một học thuyết về vũ trụ... tài đa dạng về bản thể luận theo quan điểm Đại thừa, trong khi vẫn ghi nhận trong tâm về bản thể luận Phật giáo như đã được đề cập ở trên 21 II Vấn đề Chủ thể và Đối tư ng Do vì cảnh giới mà tôi hiện hữu và thế giới đang hiện hữu, tôi là ở trong, thế giới là ở ngoài Quy luật chung trong đạo Phật, ‘tôi’ được biểu thị bằng thuật ngữ ‘ātman; self’ hoặc ‘chúng sinh’ (sattva; sentient being), trong khi đó,... siêu hình học được khai triển trong trường phái Phật học Trung-Nhật (Sino-Japanese Buddhism) dưới tên ‘Thật tư ng luận .[6] Tuy nhiên, dạng bản thể luận nầy không phải là bản thể luận nêu lên niềm tin chân xác vào sự hiện hữu của các pháp Trái lại, đó là một dạng bản thể luận đề ra sự tín nhiệm chân xác vào ‘vô thể và tánh không như là 13 nguyên lý cốt yếu Vì dạng bản thể luận như vậy nhắm đến Trung... brahman Đó có thể nói rằng triết học và tôn giáo trong Áo nghĩa thư đã vươn đến đỉnh cao của nó trong diễn tả sự hợp nhất trong câu ‘phạm-ngã nhất như.’ Điều cần phải lưu ý ở đây là: đối nghịch với brahman, vũ trụ, đối tư ng hóa, và thuộc về bản thể luận, là ātman, chủ thể, thuộc về nhận thức luận (epistemological) và thực tiễn Trong khi brahman tự gìn giữ đặc tính trừu tư ng của bên trong chính nó,... đó, đỉnh cao ấy được tiếp cận Bản thể luận nên được an lập trong một môi trường lý trí, tư tưởng con người bắt rễ từ bản chất của mình, tự chuyển hóa thành Phật trí thông qua tu tập thiền định (dhyāna) Điều ấy có thể được gọi là ‘triết lý thực tiễn– practical philosophy’, mà chẳng 19 có việc gì để làm với những lý thuyết bênh vực thần luận (theology) hoặc với những bàn luận về thực hành đạo đức Thuật... mang trong đó nhị nguyên chủ thể/ khách thể luôn luôn chiếm ưu thế?’ hoặc là ‘Thế giới hỗn mang nầy liên hệ với cảnh giới giác ngộ giải thoát như thế nào?’ v.v Nếu phải chấp nhận cách hiểu về bản thể luận Phật giáo theo cách đã nói ở trên, chúng ta có thể thấy trước nhiều vấn đề khó khăn từ quan niệm ấy Để giải quyết và làm sáng tỏ những vấn đề nầy là điều không đơn giản Tuy nhiên, trong thảo luận. .. tôn giáo mang đậm màu sắc triết học Đạo Phật có hai khía cạnh triết học và tôn giáo được biết đến từ thực tế là trí huệ (wisdom) và phương tiện (expedient actions) hay trí huệ và thực 16 tiễn thể hiện tinh túy của giáo lý Phật học Biểu tư ng đạo Phật chẳng gì khác hơn là giải thoát và niết-bàn, và cũng là sự vượt qua con đường dẫn chúng ta đến các đối tư ng ấy Biểu tư ng trên chỉ cho sự thực chứng Phật ... nghĩa vị trí Phật học 18 Nhưng, với thể luận Phật giáo, thể luận Trung đạo, siêu việt hai cực đoan có không, bị phủ nhận hoàn toàn Phật học Thấy hiển nhiên thể luận đạo Phật lưu xuất từ Phật trí;... nhiên, thảo luận đây, khảo sát đề tài đa dạng thể luận theo quan điểm Đại thừa, ghi nhận tâm thể luận Phật giáo đề cập 21 II Vấn đề Chủ thể Đối tư ng Do cảnh giới mà hữu giới hữu, trong, giới... (dhyāna) So sánh với triết học tôn giáo khác giới, vị trí mà pháp 17 tu tập tư ng ưng thiền định nầy chiếm tư ng đối quan trọng tư tưởng Ấn Độ tư tưởng đạo Phật Trong trường hợp, trí huệ chân bao

Ngày đăng: 19/03/2016, 18:59

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan