00:13 This is the story of Bridget and Annie, who share a flat in London, = Đây là câu chuyện của Bridget và Annie, họ cùng sống trong một căn hộ ở London, 00:19 and the boys next door, Nick and his friend Hector from Argentina. = và các chàng trai bên cạnh, Nick và người bạn Hector đến từ Argentina. 00:22 Annie fancies Nick = Annie thích Nick 00:24 but Nick fancies Bridget = nhưng Nick thích Bridget 00:27 who fancies Hector. = ai thích Hector. 00:29 But guess what. Hector fancies Annie. = Nhưng theo dự đoán.
Trang 1Phim Extra Tập 6
00:13 - This is the story of Bridget and Annie, who share a flat in London,
= Đây là câu chuyện của Bridget và Annie, họ cùng sống trong một căn hộ
00:19 - and the boys next door, Nick and his friend Hector from Argentina
= và các chàng trai bên cạnh, Nick và người bạn Hector đến từ Argentina 00:22 - Annie fancies Nick = Annie thích Nick 00:24 - but Nick fancies Bridget = nhưng Nick thích Bridget 00:27 - who fancies Hector = ai thích Hector 00:29 - But guess what Hector fancies Annie = Nhưng theo dự đoán
00:33 - How are they going to solve their problems? = Họ sẽ giải quyết
00:36 - Stand by for Extra = Hãy đồng hành cùng Extra nhé! 01:19 - More money! It's my lucky day = Nhiều tiền hơn! Hôm nay là
01:24 - Now, where was I? = Nào, Mình đã ở đâu ?
01:31 - Good, that's done = Tốt, làm tốt lắm 01:33 - Now the cushions = Bây giờ là những cái gối 01:37 - In my special order, = Theo trật tự đặc biệt của mình, 01:41 - orange, pink, purple = cam, hồng, tím 01:44 - Hi, Bridget Hi, Hector = Chào, Bridget Chào, Hector
01:51 - I'm just No! = Tớ vừa Không!
01:54 - It's OK, Bridget, you didn't see it = Được rồi, Bridget, cậu không
01:57 - You didn't see it! = Cậu không nhìn thấy nó!
Trang 201:58 - What are you wearing? Take it off! = Anh đang mặc gì vậy? Cởi
02:03 - Your shirt It's that colour = Áo sơ mi của cậu Cái màu đó 02:07 - Take it off = Cởi nó ra ngay 02:08 - This shirt? What is wrong with the colour? What's wrong with yell = Cái áo này á? Có chuyện gì với màu sắc chứ? Sao lại hét lên thế 02:13 - Don't say it! Don't say that colour = Đừng nói nữa! Đừng nói về
02:17 - Just take it off = Chỉ cần cởi nó ra 02:20 - and throw it out = và ném nó ra ngoài
02:30 - Bridget must not see anybody wearing that colour = Bridget không muốn nhìn thấy ai mặc màu đó
02:37 - Because that colour = Bởi vì màu sắc đó 02:42 - is very unlucky for me = rất là không may mắn đối với em 02:44 - and today is Lotto day! = và hôm nay là ngày xổ số! 02:48 - Lotto day What = Ngày Xổ số Gì cơ
02:54 - I pick five numbers = Em đã chọn năm con số 02:57 - My numbers are: 66, 11, 89, = Số của em là: 66, 11, 89, 03:02 - 18 and 69 = 18 và 69 03:05 - If my numbers are the same as the lottery numbers on television, = Nếu những con số của em giống như những con số xổ số trên truyền hình, 03:11 - I win millions! = Em giành được hàng triệu! 03:13 - I've never heard of it = Anh chưa bao giờ nghe nói về nó 03:16 - Bridget gets very excited = Bridget sẽ rất vui mừng
Trang 303:18 - But I know how to keep calm = Và em biết làm thế nào để giữ
03:25 - So, there we are, Hector = Vì vậy, là thế đấy, Hector 03:30 - Great I am going shopping = Tuyệt vời Anh sắp đi mua sắm 03:33 - Do you need anything? Yes = Em có cần gì không? Có 03:35 - Could you get my dress from the dry cleaner s, please? = Anh có thể lấy giúp quần áo của em ở tiệm giặt là không? 03:39 - Dry cleaner s? OK = Tiệm gặt là? OK 03:42 - The blue ticket is on the board = Cái vé màu xanh ở trên tường
ấy
03:49 - See you later, Bridget = Hẹn gặp lại, Bridget 03:59 - Hector! Hi, Nick = Hector! Chào, Nick 04:02 - I've just been to see Bridget = Tớ vừa nhìn thấy Bridget 04:05 - Yes, I can see = Ừ, Tớ có thể thấy 04:08 - Anyway, where are you going? = Nhân tiện, cậu định đi đâu thế? 04:10 - I am going shopping = Tớ đang định đi mua sắm 04:13 - Wait, wait, wait = Chờ đã, chờ đã, chờ đã 04:16 - Come in here 7 9 4 6 4 6 4 7 = Đến đây 7 9 4 6 4 6 4 7 04:20 - 7 9 4 6 4 6 4 7 = 7 9 4 6 4 6 4 7 04:22 - Pen, pen, I need a = Bút, bút, Tớ cần một 04:24 - Pen 7 9 4 6 4 6 4 7 Paper = Bút 7 9 4 6 4 6 4 7 Giấy 04:27 - Paper! 7 9 4 6 4 6 4 7 = Giấy! 7 9 4 6 4 6 4 7 04:35 - Thanks, Hector What is it? = Cảm ơn, Hector Cái gì thế? 04:39 - Today I met a girl called Emily = Hôm nay tớ đã gặp một cô gái
04:45 - She is very beautiful = Cô ấy rất đẹp 04:49 - Long, blonde hair, = có mái tóc dài màu vàng 04:52 - big Yes? = Lớn Thế á?
Trang 404:54 - blue eyes = Đôi mắt màu xanh 04:56 - And she is crazy about me = và cô ấy phát điên vì tớ 05:00 - Where did you meet her? = Cậu đã gặp cô ấy ở đâu? 05:02 - She was in her sports car = Cô ấy ngồi trong chiếc xe thể thao 05:08 - At the traffic lights = Tại đèn giao thông 05:10 - I asked her for a lift, she said no = Tớ hỏi cô ấy cho tới đi nhờ, cô
05:14 - But she shouted her phone number = Nhưng cô ấy hét lên số điện
05:18 - 7 9 4 6 4 6 4 7 = 7 9 4 6 4 6 4 7
05:29 - Maybe she has a friend or a sister = Có lẽ cô ấy có một người bạn
05:36 - Let's go out Today is my lucky day = Hãy ra ngoài thôi Hôm
05:43 - Now it's time for the National Lottery = Bây giờ là lúc thông báo
05:48 - Is this my lucky day? = Đây có phải là ngày may mắn của mình? 05:50 - And the numbers are = Và những con số là
06:06 - Yes, well, I'm a bit busy = Ồ, vâng, con đang bận chút ạ 06:10 - Can I call you back? = Con gọi lại cho mẹ sau nhé? 06:17 - I've won! = Con đã giành chiến thắng! 06:18 - Mum, I've won! = Mẹ, con đã giành chiến thắng! 06:21 - I must go = Con phải đi 06:26 - And those were this week's lucky numbers = Và đó là những con
Trang 5số may mắn của tuần này 06:37 - What is it? = Chuyện gì thế?
06:43 - Bridget, I can't understand you! = Bridget, Tớ không thể hiểu được cậu!
06:53 - I have won = Tớ đã giành giải 06:56 - the National Lottery! = Xổ số quốc gia! 07:15 - From now on, = Từ bây giờ, 07:17 - it will be a life of luxury = Sẽ là một cuộc sống xa hoa 07:23 - Designer clothes = Nhà thiết kế thời trang 07:25 - Exotic holidays = Những ngày nghĩ tuyệt vời 07:28 - Luxury homes = Những ngôi nhà sang trọng 07:30 - The very best restaurants = Những nhà hàng tốt nhất 07:33 - Mixing with the stars = Hòa nhập với các ngôi sao 07:37 - But of course I will give a lot of money to charity = Và tất nhiên
tớ sẽ trích ra rất nhiều tiền để làm từ thiện 07:44 - No more work, = Không phải làm việc nhiều, 07:46 - no more bosses = Không có ông chủ,
07:50 - I ll call now and resign = Tớ sẽ gọi và từ chức ngay bây giờ 07:58 - Hello, this is Harry Bowler = Xin chào, đây là Harry Bowler 08:00 - Leave a message and I ll ring you back = Hãy để lại tin nhắn và
08:03 - Harry, it's Bridget = Harry, Tôi là Bridget
08:08 - I'm off! = Tôi cụp máy đây! 08:09 - Keep your job = Hãy giữ lấy công việc của ông
Trang 608:15 - Oh, dear = Ôi trời 08:17 - From now on, = Từ bây giờ, 08:19 - no more bosses for Bridget = Không còn ông chủ với Bridget 08:21 - Bridget is the boss = Bridget là bà chủ 08:24 - Now, I ll just get my lucky little ticket = Bây giờ, tớ sẽ đi lấy vé
08:43 - My lottery ticket = Vé số của tớ 08:46 - has disappeared = đã biến mất
08:52 - But the dry cleaning ticket is still there = Nhưng vé giặt là vẫn
09:00 - Hector has taken the wrong ticket = Hector đã cầm sai vé 09:05 - We ll go to the dry cleaner s = Chúng ta sẽ đi đến tiệm giặt là
10:01 - My lottery ticket has disappeared = Vé số của tớ đã biến mất 10:15 - Hey, Nick, that waitress really likes you = Này, Nick, cô phục vụ
10:20 - Two girls in one day = Hai cô gái trong một ngày 10:23 - Call me Mr Irresistible! = Hãy gọi tôi Ông Irresistible! 10:30 - Hi, girls Hi, Bridget = Chào, các cô gái Chào, Bridget 10:36 - Your dress, Bridget I forgot, sorry = Cái váy của Bridget Tôi
10:46 - How did you collect the cleaning = Làm thế nào em đến tiệm giặt
10:49 - when I had the ticket? = trong khi anh có vé? 10:54 - No, Hector, darling = Không, Hector, thân mến 10:57 - You have the wrong ticket = Anh có vé sai 11:01 - I have the wrong ticket? = Anh có vé sai á?
Trang 711:03 - You have the wrong ticket = Anh có vé sai 11:06 - Now give it to me = Bây giờ đưa nó cho em 11:08 - Yes, I have it here, Bridget = Ừ, anh có nó ở đây, Bridget 11:13 - You have got the ticket, Hector? = Anh có cái vé chứ Hector? 11:17 - Yes, I have got the ticket, Bridget = Có, anh có cái vé, Bridget 11:25 - I have lost the ticket = Anh đã đánh mất cái vé 11:30 - You have lost the ticket, Hector? = Anh đã làm mất cái vé hả Hector?
11:32 - I have lost the ticket, Bridget = Anh đã đánh mất cái vé, Bridget 11:36 - You've lost the ticket, Hector You can't have lost the ticket! = Cậu
đã đánh mất chiếc vé, Hector Cậu không thể đánh mất chiếc vé! 11:41 - Emily's number is on the back! = Số điện thoại của Emily ở mặt
11:50 - Are you OK, Bridget? = Em không sao chứ, Bridget? 11:54 - The ticket you took from the board = Cái vé anh lấy trên bảng 11:59 - was not the dry cleaning ticket = không phải là vé giặt khô 12:06 - It was my lottery ticket = Đó là vé số của em 12:11 - My winning lottery ticket = Vé xổ số chiến thắng của em 12:19 - I am a multimillionaire = Em là một triệu phú 12:27 - But with no ticket! = Nhưng không có vé!
12:36 - you can stop smiling because this is your fault too! = Anh có thể ngừng cười không bởi vì đây cũng là lỗi của anh!
12:45 - where have you been? = Các anh đã ở đâu? 12:47 - Well, first we went to the CD shop = Ồ, đầu tiên bọn anh đến cửa
12:53 - No, no, no = Không, không, không 12:56 - First we went to Leo's Cafe = Đầu tiên chúng ta đến cà phê Leo
Trang 813:00 - Remember the waitress? = Nhớ cô hầu bàn không? 13:02 - Yeah! She was = Phải! Cô ấy là
13:09 - Then we went to the CD shop = Sau đó, bọn anh đã đi đến cửa
13:12 - Then we went to Cool Man = Sau đó, bọn anh tới cửa hàng Cool Man
13:17 - And then we went to the motorbike showroom = Và sau đó chúng
ta đã đi đến phòng trưng bày xe máy
13:27 - So, you are going back to look for it = Vì vậy, các anh hãy trở lại
13:32 - Yes, ma am! = Vâng, thưa bà! 13:34 - And don't come back until you've found it, OK? = Và không được trở lại cho đến khi các anh tìm thấy nó, Được chứ?
13:40 - The ticket must be claimed by ten o clock tonight = Cái vé phải
13:46 - Now get going = Bây giờ đi được rồi
14:16 - You can say that again! = cậu có thể nói lại lần nữa! 14:18 - OK, Hector I hope you find the ticket See you later = OK, Hector Tớ hy vọng cậu tìm thấy cái vé Hẹn gặp cậu sau 14:23 - Whoa! Where are you going? = Whoa! Cậu đi đâu đấy? 14:26 - Well, I am going to the traffic lights Emily might return = Ờ, Tớ
sẽ đến các đèn giao thông Emily có thể trở lại 14:32 - I can't ring her because her number is on the lost ticket, remember?
= Tớ không thể gọi cho cô ấy bởi vì số điện thoại của cô ấy trên cái vé bị
Trang 9mất, có nhớ không? 14:37 - Yeah, but what shall I do? = Ừ, nhưng tớ sẽ làm gì? 14:41 - Look for the ticket, of course = Tất nhiên là tìm cái vé 14:43 - Yeah, but what shall I say? = Ừ, và tớ sẽ nói gì? 14:47 - Well, you say = Ồ, cậu nói
14:52 - I am the shopkeeper = Tớ là nhân viên bán hàng 14:55 - You are you = Cậu là cậu
15:05 - I have lost my ticket = Tôi bị mất vé của tôi 15:08 - What sort of ticket? = Là vé gì thế? 15:11 - My winning lottery ticket Your winning = Vé xổ số chiến thắng
15:16 - Wait a moment = Đợi một lát 15:18 - You can't say, I have lost my winning lottery ticket = Cậu không thể nói, tôi đã bị mất vé số chiến thắng của tôi
15:24 - Because if they know it is a winning lottery ticket, = Bởi vì nếu họ biết nó là một vé xổ số chiến thắng, 15:29 - they will keep the money, they will hide it = Họ sẽ giữ tiền, họ sẽ
15:34 - So you must be someone else = Vì vậy, cậu phải là một người khác
15:44 - Someone who can search the rubbish bins = Một người nào đó có
15:48 - Search the rubbish bins? = Tìm kiếm các thùng rác? 15:51 - That's it, a dustman = Đúng rồi, một người hót rác
Trang 1015:55 - Dustman? Yeah! = Người hót rác á? Ừ! 15:57 - A dustman can search the rubbish bins = Một người hót rác có thể
16:01 - Great idea, Nick = Ý tưởng tuyệt vời, Nick 16:03 - Yeah, great idea, Nick = Ừ, ý tưởng tuyệt vời, Nick 16:05 - Come on, you need to prepare = Thôi nào, cậu cần chuẩn bị 16:36 - Emily's number is on the back! = Số điện thoại của Emily ở mặt sau!
16:46 - Now get going! = Bây giờ đi được rồi! 17:03 - Hello? Hello? = Xin chào? Xin chào? 17:05 - Hector? Hello, Bridget = Hector? Xin chào, Bridget 17:07 - Have you found the ticket? = Anh đã tìm được cái vé chưa? 17:09 - No, not yet = Chưa, vẫn chưa tìm được 17:12 - Well, where's Nick? = Ồ, Nick đâu rồi? 17:14 - At the traffic lights What? = Ở chỗ đèn giao thông Cái gì? 17:17 - At the traffic lights? = Ở chỗ đèn giao thông á? 17:20 - Well, call me when you've found the ticket! = Ồ, hãy gọi cho em
17:42 - Leo: Today you will have a big surprise = Leo: Hôm nay cậu sẽ
18:00 - Well? Well = Thế nào? Ồ 18:02 - Well? Well, what? = Thế nào? Ồ, gì thế? 18:04 - Any luck? = Có may mắn không? 18:06 - Yes and no = Có hay không 18:08 - Yes and no? = Có hay không? 18:10 - The bad news is, I didn't find her = Tin xấu là, anh đã không tìm
18:14 - Who? Emily = Ai cơ? Emily