1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Học tiếng anh qua hội thoại phim extra tập 6

14 505 13

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 14
Dung lượng 25,08 KB

Nội dung

00:13 This is the story of Bridget and Annie, who share a flat in London, = Đây là câu chuyện của Bridget và Annie, họ cùng sống trong một căn hộ ở London, 00:19 and the boys next door, Nick and his friend Hector from Argentina. = và các chàng trai bên cạnh, Nick và người bạn Hector đến từ Argentina. 00:22 Annie fancies Nick = Annie thích Nick 00:24 but Nick fancies Bridget = nhưng Nick thích Bridget 00:27 who fancies Hector. = ai thích Hector. 00:29 But guess what. Hector fancies Annie. = Nhưng theo dự đoán.

Trang 1

Phim Extra Tập 6

00:13 - This is the story of Bridget and Annie, who share a flat in London,

= Đây là câu chuyện của Bridget và Annie, họ cùng sống trong một căn hộ

00:19 - and the boys next door, Nick and his friend Hector from Argentina

= và các chàng trai bên cạnh, Nick và người bạn Hector đến từ Argentina 00:22 - Annie fancies Nick = Annie thích Nick 00:24 - but Nick fancies Bridget = nhưng Nick thích Bridget 00:27 - who fancies Hector = ai thích Hector 00:29 - But guess what Hector fancies Annie = Nhưng theo dự đoán

00:33 - How are they going to solve their problems? = Họ sẽ giải quyết

00:36 - Stand by for Extra = Hãy đồng hành cùng Extra nhé! 01:19 - More money! It's my lucky day = Nhiều tiền hơn! Hôm nay là

01:24 - Now, where was I? = Nào, Mình đã ở đâu ?

01:31 - Good, that's done = Tốt, làm tốt lắm 01:33 - Now the cushions = Bây giờ là những cái gối 01:37 - In my special order, = Theo trật tự đặc biệt của mình, 01:41 - orange, pink, purple = cam, hồng, tím 01:44 - Hi, Bridget Hi, Hector = Chào, Bridget Chào, Hector

01:51 - I'm just No! = Tớ vừa Không!

01:54 - It's OK, Bridget, you didn't see it = Được rồi, Bridget, cậu không

01:57 - You didn't see it! = Cậu không nhìn thấy nó!

Trang 2

01:58 - What are you wearing? Take it off! = Anh đang mặc gì vậy? Cởi

02:03 - Your shirt It's that colour = Áo sơ mi của cậu Cái màu đó 02:07 - Take it off = Cởi nó ra ngay 02:08 - This shirt? What is wrong with the colour? What's wrong with yell = Cái áo này á? Có chuyện gì với màu sắc chứ? Sao lại hét lên thế 02:13 - Don't say it! Don't say that colour = Đừng nói nữa! Đừng nói về

02:17 - Just take it off = Chỉ cần cởi nó ra 02:20 - and throw it out = và ném nó ra ngoài

02:30 - Bridget must not see anybody wearing that colour = Bridget không muốn nhìn thấy ai mặc màu đó

02:37 - Because that colour = Bởi vì màu sắc đó 02:42 - is very unlucky for me = rất là không may mắn đối với em 02:44 - and today is Lotto day! = và hôm nay là ngày xổ số! 02:48 - Lotto day What = Ngày Xổ số Gì cơ

02:54 - I pick five numbers = Em đã chọn năm con số 02:57 - My numbers are: 66, 11, 89, = Số của em là: 66, 11, 89, 03:02 - 18 and 69 = 18 và 69 03:05 - If my numbers are the same as the lottery numbers on television, = Nếu những con số của em giống như những con số xổ số trên truyền hình, 03:11 - I win millions! = Em giành được hàng triệu! 03:13 - I've never heard of it = Anh chưa bao giờ nghe nói về nó 03:16 - Bridget gets very excited = Bridget sẽ rất vui mừng

Trang 3

03:18 - But I know how to keep calm = Và em biết làm thế nào để giữ

03:25 - So, there we are, Hector = Vì vậy, là thế đấy, Hector 03:30 - Great I am going shopping = Tuyệt vời Anh sắp đi mua sắm 03:33 - Do you need anything? Yes = Em có cần gì không? Có 03:35 - Could you get my dress from the dry cleaner s, please? = Anh có thể lấy giúp quần áo của em ở tiệm giặt là không? 03:39 - Dry cleaner s? OK = Tiệm gặt là? OK 03:42 - The blue ticket is on the board = Cái vé màu xanh ở trên tường

ấy

03:49 - See you later, Bridget = Hẹn gặp lại, Bridget 03:59 - Hector! Hi, Nick = Hector! Chào, Nick 04:02 - I've just been to see Bridget = Tớ vừa nhìn thấy Bridget 04:05 - Yes, I can see = Ừ, Tớ có thể thấy 04:08 - Anyway, where are you going? = Nhân tiện, cậu định đi đâu thế? 04:10 - I am going shopping = Tớ đang định đi mua sắm 04:13 - Wait, wait, wait = Chờ đã, chờ đã, chờ đã 04:16 - Come in here 7 9 4 6 4 6 4 7 = Đến đây 7 9 4 6 4 6 4 7 04:20 - 7 9 4 6 4 6 4 7 = 7 9 4 6 4 6 4 7 04:22 - Pen, pen, I need a = Bút, bút, Tớ cần một 04:24 - Pen 7 9 4 6 4 6 4 7 Paper = Bút 7 9 4 6 4 6 4 7 Giấy 04:27 - Paper! 7 9 4 6 4 6 4 7 = Giấy! 7 9 4 6 4 6 4 7 04:35 - Thanks, Hector What is it? = Cảm ơn, Hector Cái gì thế? 04:39 - Today I met a girl called Emily = Hôm nay tớ đã gặp một cô gái

04:45 - She is very beautiful = Cô ấy rất đẹp 04:49 - Long, blonde hair, = có mái tóc dài màu vàng 04:52 - big Yes? = Lớn Thế á?

Trang 4

04:54 - blue eyes = Đôi mắt màu xanh 04:56 - And she is crazy about me = và cô ấy phát điên vì tớ 05:00 - Where did you meet her? = Cậu đã gặp cô ấy ở đâu? 05:02 - She was in her sports car = Cô ấy ngồi trong chiếc xe thể thao 05:08 - At the traffic lights = Tại đèn giao thông 05:10 - I asked her for a lift, she said no = Tớ hỏi cô ấy cho tới đi nhờ, cô

05:14 - But she shouted her phone number = Nhưng cô ấy hét lên số điện

05:18 - 7 9 4 6 4 6 4 7 = 7 9 4 6 4 6 4 7

05:29 - Maybe she has a friend or a sister = Có lẽ cô ấy có một người bạn

05:36 - Let's go out Today is my lucky day = Hãy ra ngoài thôi Hôm

05:43 - Now it's time for the National Lottery = Bây giờ là lúc thông báo

05:48 - Is this my lucky day? = Đây có phải là ngày may mắn của mình? 05:50 - And the numbers are = Và những con số là

06:06 - Yes, well, I'm a bit busy = Ồ, vâng, con đang bận chút ạ 06:10 - Can I call you back? = Con gọi lại cho mẹ sau nhé? 06:17 - I've won! = Con đã giành chiến thắng! 06:18 - Mum, I've won! = Mẹ, con đã giành chiến thắng! 06:21 - I must go = Con phải đi 06:26 - And those were this week's lucky numbers = Và đó là những con

Trang 5

số may mắn của tuần này 06:37 - What is it? = Chuyện gì thế?

06:43 - Bridget, I can't understand you! = Bridget, Tớ không thể hiểu được cậu!

06:53 - I have won = Tớ đã giành giải 06:56 - the National Lottery! = Xổ số quốc gia! 07:15 - From now on, = Từ bây giờ, 07:17 - it will be a life of luxury = Sẽ là một cuộc sống xa hoa 07:23 - Designer clothes = Nhà thiết kế thời trang 07:25 - Exotic holidays = Những ngày nghĩ tuyệt vời 07:28 - Luxury homes = Những ngôi nhà sang trọng 07:30 - The very best restaurants = Những nhà hàng tốt nhất 07:33 - Mixing with the stars = Hòa nhập với các ngôi sao 07:37 - But of course I will give a lot of money to charity = Và tất nhiên

tớ sẽ trích ra rất nhiều tiền để làm từ thiện 07:44 - No more work, = Không phải làm việc nhiều, 07:46 - no more bosses = Không có ông chủ,

07:50 - I ll call now and resign = Tớ sẽ gọi và từ chức ngay bây giờ 07:58 - Hello, this is Harry Bowler = Xin chào, đây là Harry Bowler 08:00 - Leave a message and I ll ring you back = Hãy để lại tin nhắn và

08:03 - Harry, it's Bridget = Harry, Tôi là Bridget

08:08 - I'm off! = Tôi cụp máy đây! 08:09 - Keep your job = Hãy giữ lấy công việc của ông

Trang 6

08:15 - Oh, dear = Ôi trời 08:17 - From now on, = Từ bây giờ, 08:19 - no more bosses for Bridget = Không còn ông chủ với Bridget 08:21 - Bridget is the boss = Bridget là bà chủ 08:24 - Now, I ll just get my lucky little ticket = Bây giờ, tớ sẽ đi lấy vé

08:43 - My lottery ticket = Vé số của tớ 08:46 - has disappeared = đã biến mất

08:52 - But the dry cleaning ticket is still there = Nhưng vé giặt là vẫn

09:00 - Hector has taken the wrong ticket = Hector đã cầm sai vé 09:05 - We ll go to the dry cleaner s = Chúng ta sẽ đi đến tiệm giặt là

10:01 - My lottery ticket has disappeared = Vé số của tớ đã biến mất 10:15 - Hey, Nick, that waitress really likes you = Này, Nick, cô phục vụ

10:20 - Two girls in one day = Hai cô gái trong một ngày 10:23 - Call me Mr Irresistible! = Hãy gọi tôi Ông Irresistible! 10:30 - Hi, girls Hi, Bridget = Chào, các cô gái Chào, Bridget 10:36 - Your dress, Bridget I forgot, sorry = Cái váy của Bridget Tôi

10:46 - How did you collect the cleaning = Làm thế nào em đến tiệm giặt

10:49 - when I had the ticket? = trong khi anh có vé? 10:54 - No, Hector, darling = Không, Hector, thân mến 10:57 - You have the wrong ticket = Anh có vé sai 11:01 - I have the wrong ticket? = Anh có vé sai á?

Trang 7

11:03 - You have the wrong ticket = Anh có vé sai 11:06 - Now give it to me = Bây giờ đưa nó cho em 11:08 - Yes, I have it here, Bridget = Ừ, anh có nó ở đây, Bridget 11:13 - You have got the ticket, Hector? = Anh có cái vé chứ Hector? 11:17 - Yes, I have got the ticket, Bridget = Có, anh có cái vé, Bridget 11:25 - I have lost the ticket = Anh đã đánh mất cái vé 11:30 - You have lost the ticket, Hector? = Anh đã làm mất cái vé hả Hector?

11:32 - I have lost the ticket, Bridget = Anh đã đánh mất cái vé, Bridget 11:36 - You've lost the ticket, Hector You can't have lost the ticket! = Cậu

đã đánh mất chiếc vé, Hector Cậu không thể đánh mất chiếc vé! 11:41 - Emily's number is on the back! = Số điện thoại của Emily ở mặt

11:50 - Are you OK, Bridget? = Em không sao chứ, Bridget? 11:54 - The ticket you took from the board = Cái vé anh lấy trên bảng 11:59 - was not the dry cleaning ticket = không phải là vé giặt khô 12:06 - It was my lottery ticket = Đó là vé số của em 12:11 - My winning lottery ticket = Vé xổ số chiến thắng của em 12:19 - I am a multimillionaire = Em là một triệu phú 12:27 - But with no ticket! = Nhưng không có vé!

12:36 - you can stop smiling because this is your fault too! = Anh có thể ngừng cười không bởi vì đây cũng là lỗi của anh!

12:45 - where have you been? = Các anh đã ở đâu? 12:47 - Well, first we went to the CD shop = Ồ, đầu tiên bọn anh đến cửa

12:53 - No, no, no = Không, không, không 12:56 - First we went to Leo's Cafe = Đầu tiên chúng ta đến cà phê Leo

Trang 8

13:00 - Remember the waitress? = Nhớ cô hầu bàn không? 13:02 - Yeah! She was = Phải! Cô ấy là

13:09 - Then we went to the CD shop = Sau đó, bọn anh đã đi đến cửa

13:12 - Then we went to Cool Man = Sau đó, bọn anh tới cửa hàng Cool Man

13:17 - And then we went to the motorbike showroom = Và sau đó chúng

ta đã đi đến phòng trưng bày xe máy

13:27 - So, you are going back to look for it = Vì vậy, các anh hãy trở lại

13:32 - Yes, ma am! = Vâng, thưa bà! 13:34 - And don't come back until you've found it, OK? = Và không được trở lại cho đến khi các anh tìm thấy nó, Được chứ?

13:40 - The ticket must be claimed by ten o clock tonight = Cái vé phải

13:46 - Now get going = Bây giờ đi được rồi

14:16 - You can say that again! = cậu có thể nói lại lần nữa! 14:18 - OK, Hector I hope you find the ticket See you later = OK, Hector Tớ hy vọng cậu tìm thấy cái vé Hẹn gặp cậu sau 14:23 - Whoa! Where are you going? = Whoa! Cậu đi đâu đấy? 14:26 - Well, I am going to the traffic lights Emily might return = Ờ, Tớ

sẽ đến các đèn giao thông Emily có thể trở lại 14:32 - I can't ring her because her number is on the lost ticket, remember?

= Tớ không thể gọi cho cô ấy bởi vì số điện thoại của cô ấy trên cái vé bị

Trang 9

mất, có nhớ không? 14:37 - Yeah, but what shall I do? = Ừ, nhưng tớ sẽ làm gì? 14:41 - Look for the ticket, of course = Tất nhiên là tìm cái vé 14:43 - Yeah, but what shall I say? = Ừ, và tớ sẽ nói gì? 14:47 - Well, you say = Ồ, cậu nói

14:52 - I am the shopkeeper = Tớ là nhân viên bán hàng 14:55 - You are you = Cậu là cậu

15:05 - I have lost my ticket = Tôi bị mất vé của tôi 15:08 - What sort of ticket? = Là vé gì thế? 15:11 - My winning lottery ticket Your winning = Vé xổ số chiến thắng

15:16 - Wait a moment = Đợi một lát 15:18 - You can't say, I have lost my winning lottery ticket = Cậu không thể nói, tôi đã bị mất vé số chiến thắng của tôi

15:24 - Because if they know it is a winning lottery ticket, = Bởi vì nếu họ biết nó là một vé xổ số chiến thắng, 15:29 - they will keep the money, they will hide it = Họ sẽ giữ tiền, họ sẽ

15:34 - So you must be someone else = Vì vậy, cậu phải là một người khác

15:44 - Someone who can search the rubbish bins = Một người nào đó có

15:48 - Search the rubbish bins? = Tìm kiếm các thùng rác? 15:51 - That's it, a dustman = Đúng rồi, một người hót rác

Trang 10

15:55 - Dustman? Yeah! = Người hót rác á? Ừ! 15:57 - A dustman can search the rubbish bins = Một người hót rác có thể

16:01 - Great idea, Nick = Ý tưởng tuyệt vời, Nick 16:03 - Yeah, great idea, Nick = Ừ, ý tưởng tuyệt vời, Nick 16:05 - Come on, you need to prepare = Thôi nào, cậu cần chuẩn bị 16:36 - Emily's number is on the back! = Số điện thoại của Emily ở mặt sau!

16:46 - Now get going! = Bây giờ đi được rồi! 17:03 - Hello? Hello? = Xin chào? Xin chào? 17:05 - Hector? Hello, Bridget = Hector? Xin chào, Bridget 17:07 - Have you found the ticket? = Anh đã tìm được cái vé chưa? 17:09 - No, not yet = Chưa, vẫn chưa tìm được 17:12 - Well, where's Nick? = Ồ, Nick đâu rồi? 17:14 - At the traffic lights What? = Ở chỗ đèn giao thông Cái gì? 17:17 - At the traffic lights? = Ở chỗ đèn giao thông á? 17:20 - Well, call me when you've found the ticket! = Ồ, hãy gọi cho em

17:42 - Leo: Today you will have a big surprise = Leo: Hôm nay cậu sẽ

18:00 - Well? Well = Thế nào? Ồ 18:02 - Well? Well, what? = Thế nào? Ồ, gì thế? 18:04 - Any luck? = Có may mắn không? 18:06 - Yes and no = Có hay không 18:08 - Yes and no? = Có hay không? 18:10 - The bad news is, I didn't find her = Tin xấu là, anh đã không tìm

18:14 - Who? Emily = Ai cơ? Emily

Ngày đăng: 11/04/2015, 13:31

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w