Học tiếng anh qua hội thoại Mối tình ở Rome

57 287 0
Học tiếng anh qua hội thoại Mối tình ở Rome

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

01:28 Great job, you guys = Tốt lắm, các bạn. 01:31 Has anyone seen Stacy? = Có ai thấy Stacy không? 01:35 Stacy? Stacy, where are you guys? = Stacy? Stacy, cô đâu rồi? 01:38 Hey boss. Table 4. Come meet us. = Oh, sếp ơi. Ở bàn 4. Chúng tôi ở đây. 01:40 Hey, did you check out that cute guy by the Monet? = Hey, sếp có để ý tới anh chàng dễ thương đứng cạnh Monet không? 01:42 The one breathing on the Monet? = Gã đứng thở bên cạnh Monet chứ gì? 01:44 I called security. = Tôi gọi bảo vệ rồi. 01:45 I think its best to steer clear of him, given my track record. = Tôi nghĩ đó là cách tốt nhất để né hắn ta.

[...]... now = Anh không muốn nói về điều đó nữa 49:57 - I just wanted to tell you ever since that night in Rome = Anh chỉ muốn nói với 50:00 em - rằng, Hi! My từ name is cái Ilona, = đêm Xin chào! ở Tên Rome tôi là llona 50:02 - and I'll be your sensory guide this evening = Và tôi là người chỉ dẫn cho các bạn tối nay 50:06 - Tonight you will enjoy a delicious gourmet meal = Tối nay các bạn sẽ được thưởng thức... vậy, các giác quan khác của bạn sẽ được sử dụng nhiều hơn 50:18 - to bring you an exciting, new culinary experience = Để mang đến cho bạn một trải 50:22 nghiệm - Is tuyệt she vời serious? trong = việc Cô thưởng ta nói thức thật món đấy ăn chứ? 50:23 - Yeah Our last great moment = Uh Khoảnh khắc tuyệt vời nhất của chúng ta 50:24 - was the night the lights went out in Rome, = Là lúc cúp điện ở Rome ... sẽ có được bức ảnh của Petrocelli? Anh phải đi rồi Hẹn gặp em 8 giờ nhé! 49:17 - You have a date? It's not a date = Chị có hẹn à? Không phải là hẹn hò 49:21 - So, what are you gonna wear? = Vậy, chị định sẽ mặc gì? 49:23 - My navy blouse, a pencil skirt, and some open toed slingbacks = Một chiếc áo cánh, với 49:35 - 49:37 - váy xám Hey You look và giày Hey great hở = = Hey Trông Ôi em ngón Hey đẹp... hở = = Hey Trông Ôi em ngón Hey đẹp quá 49:39 - I didn't really have time to get ready = Oh, em không có thời gian để chuẩn bị nên 49:42 - So this is it? = Ở đây à? 49:44 - Yeah It's supposed to get a lot better in the back = Uh Điểm đặc biệt là ở phía đằng sau kia 49:47 - OK Look, we got off on the wrong foot = À Nghe này, chúng ta đã hiểu nhầm nhau 49:51 - Actually, we got off on the right foot, =

Ngày đăng: 11/04/2015, 10:08

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan