01:23 - Dear Santa,Are you real? = Ông già Noel thân mến,Ông có thật không? 01:26 - If you live at the North Pole, = Nếu ông sống ở Bắc cực, 01:28 - how come I can't see your housewhen I look on Google Earth? = Tại sao con không thể nhìn thấy nhà ôngkhi con tìm trên Google Earth ? 01:33 - Are you Saint Nicholas? = Ông có phải là thánh Nicholas không ? 01:35 - 'Cause you'd beincredibly old. = bởi vì ông đã già lắm rồi 01:37 - How do you have timeto read all the letters = Làm thế nào ông có thời gianđể đọc tất cả các lá thư 01:40 - from all the children in the world? = của tất cả trẻ em trên thế giới?
Phim Arthur Christmas - Giáng sinh phưu lưu ký 01:23 - Dear Santa,Are you real? = Ông già Noel thân mến,Ông có thật không? 01:26 - If you live at the North Pole, = Nếu ông sống ở Bắc cực, 01:28 - how come I can't see your housewhen I look on Google Earth? = Tại sao con không thể nhìn thấy nhà ôngkhi con tìm trên Google Earth ? 01:33 - Are you Saint Nicholas? = Ông có phải là thánh Nicholas không ? 01:35 - 'Cause you'd beincredibly old. = bởi vì ông đã già lắm rồi 01:37 - How do you have timeto read all the letters = Làm thế nào ông có thời gianđể đọc tất cả các lá thư 01:40 - from all the children in the world? = của tất cả trẻ em trên thế giới? 01:42 - And how many cookies andmince pies have you eaten = và ông đã ăn bao nhiêu cái bánh quy 01:45 - in all of history? = trong suốt cuộc đời ông rồi ạ? 01:47 - How do you getall of the presents in the sack? = Làm thế nào mà ông có thểđể tất cả quà vào chỉ một cái túi thôi ạ? 01:50 - Does your sack have to get bigger = Chắc cái túi đó phải lớn hơn 01:52 - every year, 'cause ofexponential population growth? = từng năm ông nhỉ? do dân số tăng theo hàm số mũ mà 01:56 - And how do youget down the chimneys? = Và làm sao nào ông có thểtrèo xuống những cái ống khói nhỉ? 01:58 - I put my head in ours,and it's really small, = Con đã thử nhét đầu vào cái ống khói nhà connhưng nó nhỏ quá! 02:01 - even if you couldsqueeze down in 1 minute. = ngay cả khi ông có thểthu nhỏ người lại trong 1 phút 02:03 - And there's 9 houses in my village,so that's nearly 10 minutes, = Và ở làng của con có 9 ngôi nhàdo đó ông mất gần 10 phút rồi, 02:07 - and there aremillions of loads in the world. = và còn hàng triệu nơi kháctrên thế giới ông phải tới . 02:09 - It must be so hardbeing Santa these days. = Làm ông già Noel những ngày nàythật là mệt ông nhỉ? 02:13 - I mean, what if,after all of that, = Ý con là, sau khi ông đã đến nhà con 02:16 - I'm staying at Grandma's? = mà con lại đang ở nhà ông bà thì sao? 02:18 - Santa, how can you get'round the whole world = Ông già Noel ơi! Làm sao ôngđi khắp nới 02:20 - in just one night? = chỉ trong 1 đêm? 02:23 - My friend said, thatyou'd have to go so fast, = Bạn con nói là chắc ôngphải đi rất nhanh 02:26 - it would make you,and the sleigh, = Nó sẽ làm ôngchiếc xe kéo 02:28 - and the reindeer,all burn up! = và con tuần lộc nữatất cả sẽ bốc cháy! 02:31 - I think you are real, = con nghĩ ông có thật 02:33 - but how do you do it? = nhưng làm sao ông có thể làm được điều đó? 02:35 - For Christmas, = Giáng sinh này 02:36 - I would love a pinktwinklebike with stabilizers. = Con ước 1 chiếc xe đạp nhỏmàu hồng với 2 bánh phụ giúp thăng bằng nữa 02:40 - But, please, don'tbring it = Nhưng ông đừng mang đến cho con 02:41 - if it makes youand the reindeer burn. = nếu nó làm ông và mấy chú tuần lộcphải bốc cháy 02:44 - Love,Gwen Hines. = con,Gwen Hines 02:45 - 23 Mimosa Avenue = 23 Phố Mimosa 02:47 - Trelew, Cornwall, England. = Trelew, Cornwall, Anh 02:50 - Dear Gwen, = Gwen thân mến, 02:51 - Thank you foryour letter and, = Cảm ơn bức thư và 02:54 - {\i1\u1}brilliant{\u} picture. = bức vẽ rất tuyệt của em.{\i} 02:56 - Your request for a pink = yêu cầu của em là chiếc xe đạp màu hồng 02:57 - twinklebike will bepassed on to Santa. = sẽ được chuyển đến Santa 03:00 - And, yes, = và 03:02 - we do believe in Santa. = Chúng ta tin ở Santa 03:04 - He is real. = Ông ấy có thật! 03:06 - He's the greatest man ever, = Ông là người đàn ông vĩ đại nhất 03:09 - and he can get aroundthe world to every child = và ông có thể đi khắp nơiđể mang quà cho tất cả trẻ em 03:12 - without a single reindeerbeing roasted alive, or hurt. = mà không con tuần lộc nàocháy hay bị thương 03:17 - By the time the suncomes up on Christmas day, = Khi mặt trời ló dạngvào ngày giáng sinh 03:20 - he'll get to you, too. = Ông cũng sẽ mang quà cho em 03:23 - using his special = bằng một phép màu 03:25 - magic. = đặc biệt 04:30 - First field elf battalion set! = Đội phát quà đầu tiên đã sẵn sàng! 04:32 - Straighten that teddy bear, soldier. Now! = Làm ngay ngắn chú gấu Teddy lại nào, đồng chí! 04:44 - Field elves, jingle. = Tất cả yêu tinh! Hành động. 04:45 - Jingle! Jingle! = Hành động! Hành động! 04:49 - Droptime: 18.14 secondsper household. = Thời gian phát quà:18.14 giây mỗi nhà. 05:01 - Left foot, sir. = Chân trái, sir. 05:02 - Right foot, sir. That's it. Oof. = Chân phải, sir. Đúng rồi! 05:05 - Dog food incoming! = Thức ăn cho chó đến đây! 05:07 - Minichunks in the hole! = Có miếng bánh nhỏ ở cái lỗ! 05:12 - Wow! Twelve channel! = Wow! 12 đường hầm ! 05:14 - This kid must've beengood his whole life! = Đứa trẻ này chắc làngoan lắm đây! 05:41 - Marvelous! = Thật kì diệu! 05:42 - Hits me every time. = Thật vui khi được thấy lũ trẻ! 05:50 - AWK! MERRY CHRISTMAS!AWK! MERRY CHRISTMAS! = Awk! Giáng sinh vui vẻ!Awk! Giáng sinh vui vẻ! 05:54 - AWK! MERRY = Awk! Giáng sinh! 06:06 - Carrot chomped. = Ngoan (xanh) hay Hư (đỏ) 06:47 - Ahem? = Đã xong. 06:48 - Oh! = Cảnh báo! Đồ chơi gây ồn! 06:52 - Sorry. Ha ha. = Xin lỗi! 06:54 - Drop complete.Standby S1. = Nhiệm vụ hoàn thành!Tàu S1 sẵn sàng 06:56 - You'll never make it. Our goose is merry! = Cậu sẽ không thể qua được đâu! 06:58 - Santa has left the building! = Santa đã rời khỏi tòa nhà! 07:13 - North Pole to S1: = Bắc cực gọi S1: 07:15 - You have weather fluctuation.Update camouflage. = Có biến động thời tiếtNgụy trang mau! 07:17 - Roger that, control. = Đã rõ! 07:19 - Pole suggestion optimize. = Lệnh đã được thực hiện 07:21 - Denmark cleared. Next drop: Flensburg, minus 12.4 seconds. = Đã xong Đan Mạch Nơi tiếp theo: Flensburg, dự tính 12.4 giây. 07:27 - Flensburg ready.Press "E". = Flensburg sẵn sàng.Nhấn "E" 07:30 - Right. That's a wrap for Denmark. = Rồi. Đó là giấy gói quà cho Đan Mạch 07:32 - Converting milk andcookies to biofuel. = Biến đổi sữa vàbánh quy thành năng lượng sinh học. 07:35 - Hello? = Xin chào!? 07:37 - Oh! Ah! 07:39 - Santa on bridge. Sorry. Forgot PIN code. = Santa trên cầu. Xin lỗi. Quên mã PIN. 07:43 - Uh, we just crossed into Germany, sir. = Chúng ta vừa tới nước Đức, sir! 07:45 - Germany? Huh. = Đức? 07:47 - So many countries these days. = Thời nay thật là nhiều quốc gia! 07:49 - It's a big night, sir. = Đêm nay thật đặc biệt, sir! 07:50 - My, uh, 70th mission. Yes. = Nhiệm vụ thứ 70 của ta. 07:53 - Oh, sorry. = Xin lỗi! 07:54 - One too many, uh,mince pies. = Ta ăn hơi nhiều bánh quy! 07:57 - So, you looking forward to it?Retirement? = Ngài đang trông đợi nó à? Nghỉ hưu? 08:01 - Ten seconds to Flensburg. Maintain. = 10 giây tới Flensburg. Giữ vững. 08:04 - Carry on. = Tiếp tục đi. 08:05 - Update national protocol. = Cập nhật tập quán nước Đức. 08:07 - Delete rice puddingand carrot. = Bỏ pudding gạo và cà rốt. 08:09 - German "leaveout" for Santa isshoe upon step. = Giầy để bên ngoài. 08:12 - Shoe upon step. = Giầy để bên ngoài. 08:18 - Oy, soldier!Get off your bumbum! = Này! Đồng chí! Nhắc mông lên mà làm việc đi! 08:20 - What happened to peaceand goodwill to all men, Sarge? = Điều gì đã xảy ra với sự bình yênvà lòng tốt của con người, Sarge? 08:23 - It don't say nothingabout elves, soldier. = Nó chả có liên quan gì vớiyêu tinh cả, đồng chí. 08:25 - Go! Drop! = Nào! Nhảy xuống! 08:31 - S1, hold drop altitude. = S1, giữ độ cao. 08:33 - This is Germany, father. = Đây là nước Đức, bố ạ. 08:34 - Drive on the right.National dish: sausage. = Lái xe bên phải.Món ăn quốc gia là xúc xích. 08:36 - OK. Let's show them, people! = Cho họ thấy nào mọi người! 08:39 - Operation "Santa Clausis Coming to Town". = Chiến dịch "Santa tới nhà". 08:57 - Drop complete! Drop Complete! Drop complete! Drop Complete! = Hoàn thành! Hoàn thành! Hoàn thành! Hoàn thành! 09:10 - Operational efficiency: 100% = Hiệu suất hoạt động: 100% 09:12 - Wow! Hold the handrail. = Giữ lấy cửa nào. 09:18 - And,uh, that's Grace Smith.She wants an elephant. = Đó là Grace Smith.Cô bé muốn 1 con voi! 09:20 - What are you doing in here, Arthur? = Cậu làm gì ở đây thế, Arthur? 09:22 - I've got to get this letterfrom Maria Costa down to Steve. = Mình phải đưa bức thư củaMaria Costa cho Steve. 09:25 - Oh, no! Maria! Whoops. Byebye, Maria. = Maria.Bye bye. Maria. 09:29 - Is this yours, Arthur? = Cái này của cậu à, Arthur? 09:30 - Thanks, Ken.Merry Christmas! = Cảm ơn, Ken.Giáng sinh vui vẻ! 09:32 - You want a ride, Arthur? = Cậu có muốn đi nhờ không, Arthur? 09:34 - No. Thanks. = Không. Cảm ơn. 09:36 - I'm not very goodwith heights and speed. = Mình hơi sợ tốc độ và độ cao. 09:39 - Buckle down, people! = Thôi nào! Mọi người! 09:40 - Buckle down! = Đừng làm ồn nữa! 09:41 - Peter. Ready, sir. = Peter! Rõ, sir. 09:43 - SitRep on Special Forces.Where are they? = Sit, Rep ở lực lượng đặc biệt. Họ đang ở đâu? 09:45 - America, sir. White House, sir.Delivering to the = Mỹ, sir. Nhà Trắng, sirĐang chuyển quà tới 09:48 - President's children, sir. = những đứa trẻ của Tổng thống, sir. 09:49 - Okay, team.Left out of the Oval Office, = Được rồi cả đội,Rời khỏi phòng Bầu Dục, 09:51 - right at the cabinet room,second floor, by the air vents. = bằng lỗ thông gió ởphòng hội họp ở tầng 2. 09:54 - You think of everything, sir. = Ngài suy nghĩ thật tỉ mỉ, sir. 09:56 - Thank you, Peter.I'd love an espresso. = Cảm ơn! Peter!Ta muốn một cốc cà phê. 09:58 - Coming right up! = Có ngay! 10:00 - Brother! = Anh trai! 10:02 - Merry Christmas! = Giáng sinh vui vẻ! 10:03 - Ow! Mind the glasses. = Coi chừng cái ly. 10:06 - Oh, you thought of everybody! = Cậu thật là tốt bụng! 10:07 - Sorry, can I justum = Xin lỗi, Mình có thể 10:10 - no. Never mind. Ow! = Không có gì. 10:12 - Oh dear!So sorry! = Xin lỗi! 10:14 - 6B Merry Christmas! = 6B Giáng sinh vui vẻ! 10:16 - 0IC And a happy new year! = 0IC Và Chúc mừng năm mới! 10:21 - What a night, sir! = Đêm nay thật tuyệt! Sir 10:22 - Out with the old Santa, = Đúng là "Tre già 10:24 - in with the new, eh? Well, I = măng mọc", hả? Ờ, ta 10:26 - Let's focus on the now.Eh, Peter? = Tập trung đi! Peter. 10:29 - Support teams,prep Poland. = Đội hậu cần!Chuẩn bị xuống Ba Lan. 10:31 - Poland. Wow! Poland! = Ba Lan 10:33 - Do you knowwhat they call Dad here? = Các cậu có biết họ gọibố mình là gì không? 10:38 - Święty Mikołaj! = Święty Mikołaj!!( Ông già Noel) 10:42 - Anyway I guess he's harmless. = Dù gì đi nữa Mình đoán cậu ấy không gây hại cho ai. 10:46 - Oh, terribly sorry.Is that your leg? = Thành thật xin lỗi!Chân của cậu hả? 10:53 - I'm really sorry, Steve. = Em thành thật xin lỗi, Steve! 10:54 - It's my Christmasslippers on the ice. = Đó là dép giáng sinh của em. 10:58 - They're from China. = Em được làm ở Trung Quốc đó! 10:59 - Found it. What? = Thấy rồi Gì đây? 11:01 - The letter. You know?The one I said, = Bức thư. Cái em nói đó 11:02 - from Maria Costa. = từ cô bé Maria Costa. 11:04 - She asked for a pocket puppy, = Con bé ước có một chú chó con bỏ túi 11:04 - but she really wants the blue one, = và nó phải màu xanh con bé mới thích 11:06 - 'cause it looks like herauntie's dog Biffo that ran away. = Bởi vì nó giống chú chó đã thất lạcBiffo của dì của con bé. 11:09 - I remember, 'cause shesent a picture of Biffo. = Nhờ tấm hình chụp con Biffo màem mới nhớ đó. 11:11 - See? Uh, child 3G7X = Nó nè! Đứa trẻ mã số 3G7X 11:13 - AAArthur This was Greece, sir! = AAArthur Đây là Hy Lạp, sir! 11:16 - Five countries ago, sir! = Đã xong 5 Nước rồi, sir! 11:20 - I just want it to beperfect for every kid. = Mình muốn mọi đứa trẻ có đượcmột giáng sinh hoàn hảo! 11:23 - Hey! There's Dad! = Bố!!! 11:25 - Santa!Maria Costa, Dad! = Santa!Maria Costa, bố! 11:28 - Did she get the blue one? = Con bé có nhận được chú chó màu xanh ko vậy? 11:30 - Little bro, it's greatto have you around. = Em trai! Thật là tuyệt khi có em ở đây. 11:32 - YouYou bring aa genuine aura = EmEm mang đến mộttinh hoa thực sự 11:36 - of seasonal positivity. = của những điều tích cực. 11:37 - Thank you. But could you = Cảm ơn anh. Nhưng em có thể 11:39 - not be in Mission Control = đừng tham gia vào Nhiệm Vụ Kiểm Soát 11:42 - at all? = Được không? 11:44 - For the rest of the night. = Đến hết đêm nay. 11:49 - Yeah. You're never gonna walk again. = Yeah. Cậu sẽ không thể đi lại được nữa! 11:52 - Ah, of course. = Dĩ nhiên. 11:54 - Right. = Được mà. 11:56 - Sorry if Iuh = Xin lỗi, nếu mình 11:59 - Brilliant! = Tuyệt vời! 12:00 - They should put himsomewhere out of harm's way. = Nên để cậu ấy ở nơi mà cậu ấy không thể phá hoại! 12:03 - What? Like the South Pole? = Sao? Nam cực chẳng hạn? 12:06 - Waker!We have a waker! = Khẩn cấp!Đứa bé bị đánh thức! 12:09 - And Santa's in there! = Và Santa ở đó! 12:14 - Code red. Repeat: = Báo động đỏ. Xin lặp lại: 12:16 - Code red. = Báo động đỏ. 12:26 - Santa? = Santa? 12:28 - Are you here? = Ông ở đây hả? 12:36 - [Toy "moo"s 12:37 - Steve Hold on, father. = Steve Cứ ở đó, bố . 12:39 - Intel. Get me intel! = Kĩ thuật. Báo cáo tình hình. 12:40 - Santa's head seems to beresting on some sort of = Đầu của Santa hình như đang ấn vào 12:43 - "Try Me" button, sir. = một cái nút điều khiển trò chơi, sir. 12:45 - It's the "Quack QuackMoo Activity Farm", sir. = Nó là bộ đồ chơi "các hoạt độngở nông trại", sir 12:48 - It features 12separate animal sounds, = Nó có thể phát ra tiếng kêu của 12con vật khác nhau 12:50 - and sings"Old MacDonald Had a Farm". = Và nó còn kêu"Ông lão MacDonald có một cánh đồng" 12:53 - The moment your father lifts his head, = Thời điểm bố ngài nhấc đầu lên, 12:54 - there'll be 10 secondsof constant "moo"ing. = bộ đồ chơi sẽ phát ra tiếng "moo"trong 10 giây. 12:56 - Risk of "moo"ing: 98% Captain Moreno. = Khả năng phát tiếng "moo": 98% Đội trưởng Moreno. 13:00 - You're going to haveto take the batteries out. = Cậu phải gỡ bỏ pin ra. 13:02 - But he'll have to get pastthe wrapping, the box, = Nhưng cậu ấy phải gỡ bỏgiấy gói, rồi đến cái hộp, 13:04 - and 14 twisttiesanchoring it to the cardboard. = và 14 sợ dây được cột chặt vàohộp cát tông. 13:07 - It's too noisy! And you'll wake the boy! = Nó quá ồn! Và nó sẽ đánh thức cậu bé! 13:09 - He'll see Santa! = Cậu bé sẽ nhìn thấy Santa 13:10 - And, at 1816, = Và vào năm 1816, 13:13 - when Santa was seen, = khi Santa bị nhìn thấy, 13:14 - they tracked him home.He had to go into hiding. = Mọi người lần theo ông ấy về nhà.Ông ấy đã phải trốn đi. 13:17 - No Christmas for six years! = Không có giáng sinh trong 6 năm! 13:19 - The elves!All alone! = Lũ yêu tinh!Lẻ loi! 13:21 - The elves? Alone? What are we going to do? = Yêu tinh? Lẻ loi? Chúng ta phải làm gì bây giờ? 13:24 - Calm down!It's not 1816 now. = Bình tĩnh!Bây giờ không phải là 1816. 13:28 - Moreno, your HOHOis equipped with = Moreno, cái điện thoại HOHO của cậuđược trang bị 13:31 - state of the art EMFsensor technology = công nghệ điện từ trường hiện đại nhất 13:33 - hacked directly from themilitary's missile program. = đột nhập trực tiếp từchương trình tên lửa quân sự. 13:35 - I want you to locate the batteries = Tôi muốn cậu xác định đúng vị trí pin 13:37 - and perform a level 3giftwrap incision. = và sử dụng cách cắt giấy gói mức độ 3. 13:40 - Go in through the robin. = Bắt đầu cắt từ hình con chim cổ đỏ. 13:45 - Incising robin. = Cắt tại hình con chim cổ đỏ 13:55 - Big girl's blouse.Lot of fuss. = Đúng là đàn bà.Thật là ồn ào. 13:57 - I did my 70 missions = Ta đã thực hiện 70 nhiệm vụ 13:59 - without any of this malarkey! = mà không gặp phải những phiền phức thế này! 14:02 - Didn't we, lad? = Phải vậy không, chàng trai? 14:04 - Twistties clear. = Nắm chặt tay cầm 14:05 - Can I watch with you, GrandSanta? = Con có thể xem cùng ông không ạ, GrandSanta? 14:07 - Shut the door!Hell's ***, = Đóng cửa lại! 14:09 - It's the North Pole! Is the kid still asleep? = Đây là Bắc cực! Đứa bé vẫn còn ngủ không ông? 14:11 - He mustn't see Santa! = Chắc nó không thấy Santa đâu! 14:12 - Dad would rather diethan spoil it for him. = Bố thà chết còn hơn làm hư [...]... báo Rồi ta danh sẽ tính là ai? 28:32 - You'd be my Malcolm, dear = Malcolm của em chứ ai, anh yêu 28:35 - And 28:37 - 28:39 - there'sArthur Dear = Arthur = a Và puzzle What của Thằng Arthur nữa nhóc Thật = Arthur là à phiền 28:41 - This one's from me, dear Oh = Có cái này cho anh nè, anh yêu 28:44 - Happy Christmas, Margaret = Giáng sinh vui vẻ, Margaret 28:46 - Oh, thank you = Cám ơn anh 28:47 - I'm... này = Gwen Hines Avenue England Lights This sinh Hines Cornwall, - giáng Mimosa Trelew, 27:42 27:45 Gwen - vào = 23 = Trelew, out figurehead thing = Phố Cornwall, = Ta Mimosa Anh Tắt chỉ là bù đèn nhìn sao! 27:48 - I'm not just afatty with a suit, am I? = Ta có phải là lão già béo ú với bộđồ giáng sinh không? 27:51 - Of course not, dear = Tất nhiên là không, anh yêu 27:53 - No 27:56 Santa - 27:59 28:03... hức cho nhiệm vụ thứ 71! 19:16 - Merry Christmas everyone! = Giáng sinh vui vẻ nhé mọi người! 19:51 - What do you getif you eat = Bạn sẽ ăn cái nào nếu bạn phải ăn 19:53 - Christmas decorations? = vật trang trí trong giáng sinh? 19:55 - Tinselitis! = Một cái album 20:01 - Isn't this the bestbit of Christmas? = Nó là cái tốt nhất trong giáng sinh, đúng 20:06 không - It certainly is, hả? Arthur = Chính... down the Rodney hole = Giáng sinh đã không còn ý nghĩa gì nữa! 22:27 - You're a postman with a spaceship! = Con chỉ là một bưu tá di chuyển bằng một con tàu lớn 22:29 - My S1 festivized the world = Con tàu S1 của con đem đếnniềm vui cho cả thế giới 22:31 - at 1,860 times the speed of sound! = Gấp 1860 lần tốc độ âm thanh 22:35 - 22:37 Christmas, - World 1941 War = II Giáng = sinh Thế năm chiến 1941... gì phải loUống mừng chămpanh nào! 25:56 - My department hasdelivered the most = Bộ phận phân phát quà của con 25:58 - outstanding Christmas ever = là xuất sắc nhất qua mọi thời đại 26:03 - Well done, us = Chúng ta làm tốt lắm! 26:04 - But, there's a childwithout a present = Nhưng vẫn còn 1 đứa bé không có quà 26:06 - Arthur, Christmas is nota time for emotion = Arthur, Giáng sinh không phảilà thời gian... at me! He's waving at me! = Ngài đang vẫy tay với tôi! Ngài đang vẫy tay với tôi! 17:28 - Arthur Happy Christmas! = Arthur Giáng sinh vui vẻ! 17:31 - 17:34 - You, You too were = fantastic! Con = cũng Bố thật vậy tuyệt vời! 17:37 - Look: Christmas slippers! = Nhìn này bố: Dép giáng sinh nè! 17:39 17:43 - Huh Father? 17:46 17:52 Well Ah! There - Mission: done he Yes is! = = Bố? Ah! Steve! Accomplished!... - Christmas has becomesuch a mad rush! = Giáng sinh lại trở thànhnên hối 28:14 hả - 28:17 Until như youretire - = Retire? Cho đến = thế khi anhvề Về hưu hưu? 28:19 - Sit next to Father,watching Steve on TV = Ngồi kế bên bố và xem Steve trên TV 28:23 - You are sent a level 1 access HOHO.Please state your identity = Bạn đang truy cập vào HOHO.Làm ơn khai báo danh tính 28:26 - State your identity 28:29... Don't 23:29 - Look: be You upset keep = = this = Steve! Nhìn Steve! Đừng nè: giận Anh mà! giữ đi! 23:33 - Then you can be Santa next time = Anh sẽ là Santa vào lần tới 23:37 - That'll be you there, Steve = Rồi anh sẽ ở đó, Steve 23:39 - Next year, I bet 23:41 - You'll be great = = Năm Rồi sau, em cá đó! sẽ thật vĩ đại anh 23:44 - How many times, Arthur? = Bao nhiêu lần rồi, Arthur? 23:46 - It's 23:48... - It's Santa lives nice luôn here and = quiet luôn Không = Nó đi ai qua sống thật đẹp ở và Canada đây yên hết tĩnh 37:58 - 'Til your brother camealong, with all his, = Cho đến khi anh con đếnvới những câu đại loại như 38:00 - "You can't cut throughSaigon There's a war." rubbish = "Bố không thể đi ngang qua Sài gòn.Đang có chiến tranh" Nhảm nhí 38:03 - I don't need him to tell mewhat's ahead I've got... hospital, = Con vừa mới ghé bệnh viện 14:44 - look over a treaty with Greenland,and make the gravy = xem qua hiệp ước với Greenland,và đã giành được lợi thế 14:46 - Then we'll finally have thewhole family home for Christmas = Rồi gia đình chúng ta 14:50 - They're 14:52 sẽ - có nearly Oh, một giáng done no! sinh ầy đủ Họ gần = = Ô, mọi xong người rồi không! 14:54 - It's the detachable milkmaid! = Nó là cô . Phim Arthur Christmas - Giáng sinh phưu lưu ký 01:23 - Dear Santa,Are you real? = Ông già Noel thân mến,Ông có thật không? 01:26 - If you live at the North Pole,. được thấy lũ trẻ! 05:50 - AWK! MERRY CHRISTMAS! AWK! MERRY CHRISTMAS! = Awk! Giáng sinh vui vẻ!Awk! Giáng sinh vui vẻ! 05:54 - AWK! MERRY = Awk! Giáng sinh! 06:06 - Carrot chomped. = Ngoan. Happy Christmas! = Arthur. Giáng sinh vui vẻ! 17:31 - You, too. = Con cũng vậy. 17:34 - You were fantastic! = Bố thật tuyệt vời! 17:37 - Look: Christmas slippers! = Nhìn này bố: Dép giáng sinh