1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

đề tài sự ra đời và phát triển của tạp chí tri tân 1941 1946

21 0 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Sự ra đời và phát triển của tạp chí Tri Tân (1941-1946)
Tác giả Lê Thùy Phương
Người hướng dẫn Phạm Thị Thanh Tịnh
Trường học Học viện Báo chí và Tuyên truyền
Chuyên ngành Phát thanh - Truyền hình
Thể loại Tiểu luận
Năm xuất bản 2022
Thành phố Hà Nội
Định dạng
Số trang 21
Dung lượng 2,68 MB

Nội dung

Nội dung ngoài phần công v ụ đăng các nghị định, thông tin, các hoạt động c a chính ph Pháp và tay sai, ủ ủ Gia Định báo còn có khuynh hướng tố cáo hành động xâm lược của thực dân Pháp,

Trang 1

1 | P a g e

HỌC VIỆN BÁO CHÍ VÀ TUYÊN TRUY N

KHOA PHÁT THANH TRUY N HÌNH – Ề

-

TIỂU LU N

MÔN: L CH S BÁO CHÍ Ị Ử

ĐỀ TÀI: SỰ RA ĐỜI VÀ PHÁT TRI ỂN C A T P CHÍ TRI TÂN (1941-1946) Ủ Ạ

Giảng viên: PHẠM THỊ THANH TỊNH

Sinh viên: LÊ THÙY PHƯƠNG

Mã s sinh viên: 2156090045

Lớp: BÁO MẠNG ĐIỆN T CLC K41

Hà N i, ộ tháng 11 năm 2022

Trang 2

2 | P a g e

MỤC LỤC

M Ở ĐẦ ……… ………… … U 3

NỘI DUNG I VÀI NÉT V BÁO CHÍ VIỀ ỆT NAM TRƯỚC CÁCH MẠNG……… ………4

II CÁC GIAI ĐOẠN PHÁT TRIỂN VÀ ĐẶC ĐIỂM C A T BÁO TRI Ủ Ờ TÂN……… 6

1 Bối c nh chính tr - xã hả ị ội và văn hóa giai đoạn 1939-1945… ……… …6

2 Tình hình báo chí ở Việt Nam th i k 1939-1945ờ ỳ ……… ………8

3 Các giai đoạn phát triển và đặc điểm của tờ báo Tri Tân……… ……… 9

III NGƯỜI SÁNG L P T P CHÍ TRI TÂNẬ Ạ ……… ……… …… 11

IV PHÂN TÍCH: T P CHÍ TRI TÂN V I VI C TUYÊN TRUY N THẠ Ớ Ệ Ề ỨC TỈNH LÒNG YÊU NƯỚC VÀ TRUY N TH NG L CH SỀ Ố Ị Ử, VĂN HÓA DÂN T CỘ ……… ……… 12

V Ý NGHĨA, VAI TRÒ CỦA TỜ BÁO TRONG L CH S VÀ HIỊ Ử ỆN TẠI……… ……… .15

1 Tạp chí Tri Tân và những đóng góp trên phương diện giáo dụ ………c ……… 15

2 Tạp chí Tri Tân có công đóng góp cho nền quốc học và đưachữ Quốc ngữ lên thành một phương tiện truyền đạt những đề tài bác họ ………c ……… … 17

3 Tạp chí Tri Tân là ngu n s ồ ử liệu vô cùng quý giá cho n n báo chí Viề ệt Nam……… …… .17

VI BÀI HỌC KINH NGHI MỆ ……… ……… 18

K ẾT LUẬ ……… ……… …… N 20

TÀI LI U THAM KHỆ Ả ………O ……… …… 21

Trang 3

Việc nghiên cứu lịch sử T p chí Tri tân ạ được tôi lựa chọn là trên cơ sở xác định các ý nghĩa khoa học và thực tiễn

Trang 4

4 | P a g e

NỘI DUNG

I VÀI NÉT V BÁO CHÍ VIỀ ỆT NAM TRƯỚC CÁCH M ẠNG

Báo chí là s n phả ẩm của xã hội công nghiệp phương Tây Báo chí xuất hiệ ở Viện t Nam

đồng th i v i cuộc xâm lăng củờ ớ a thực dân Pháp, được coi là một vũ khí sắc bén, cùng v i ớtàu đồng, đại bác trong quá trình biến Việt Nam thành thuộc địa

Ngày 1/9/1858, th c dân Pháp nự ổ súng ở Đà Nẵng, mở đầu quá trình xâm lược nước ta Cùng với quá trình đánh chiếm Nam Kỳ, thực dân Pháp đã cho xuất bản báo chí nhằm mục đích phục vụ cho công cuộc chinh phục của chúng Ban đầu, báo chí ra đời chỉ với

tư cách là các tập tin, tập kỷ yếu để thông báo các hoạt động, thông tin của chính ph ủPháp Chính vì v y, sậ ố lượng phát hành rất hạn ch Tế ờ báo đầu tiên dưới dạng này xuất hiện ở Việt Nam là tờ Le Bulletin official de V experdition de la Cochinechine (Kỷ y u ếcông vụ công cu c vi n chinh x Nam K ) viộ ễ ứ ỳ ết bằng ch Pháp, phát hành t i Sài Gòn, s ữ ạ ố

1 ra m t ngày 29/9/1861 T báo này do Bonard (Bô-na), thắ ờ ống đốc Nam K u tỳ đầ iên lập

ra chủ yếu để đăng các quyết định, ngh nh và nh ng thông báo c a giị đị ữ ủ ới chỉ huy quân đội Pháp cùng tin tức về hoạt động của chúng Đến năm 1865 nó đổi tên thành Bulletin official de la Cochinechine Francaise (K y u công v x Nam Kỷ ế ụ ứ ỳ thuộc Pháp) Năm

1899 l i mạ ột lần nữa nó được đổi tên thành Bulletin official de Y Indochine Francaise (Kỷ yếu công vụ xứ Đông Dương thuộc Pháp) và lần đổi tên cuối cùng là vào năm 1902 với tên gọi Bulletin Administratif phát hành trên toàn Đông Dương

Những năm tiếp theo, hàng loạt các tờ báo khác lần lượt ra đời

Năm 1863, thực dân Pháp cho ra đời tờ Le Bulletin des Communes (Kỷ yếu làng xã) in bằng ch ữ Hán – Việt, được lưu hành chủ yếu trong giới quan lại làm tay sai cho Pháp Năm 1864, tờ Le Courrier (le Saigon (Tin tức Sài Gòn)) ra đời Khác với các tờ báo trước, báo này mang dáng dấp c a một tờ báo thông tin, đượủ c xuất bản nhiều số hơn và nội dung phong phú hơn Ngoài việc đăng tải những tin tức của chính quy n th c dân, nó ề ựcòn để cập tới các vấn đề kinh tế - xã hội đương thời

Đặc biệt sau khi chiếm xong ba t nh miỉ ền Đông Nam Bộ, thực dân Pháp cho ra đời t Gia ờ

Định báo – t báo tiếng Việt đầu tiên Việt Namờ ở Gia Định báo ra số u tiên ngày đầ15/4/1865, m i tháng mỗ ột số, mỗi số 4 trang, kh 25x32 cm Lúc này báo do mổ ột người Pháp là Éc-néc Pô-tô (Emest Potteau) ch u trách nhi m xuị ệ ất bản đến năm 1869 được giao cho Trương Vĩnh Ký làm Giám đốc và Huỳnh Tịnh Của làm chủ bút Nội dung ngoài phần công v ụ đăng các nghị định, thông tin, các hoạt động c a chính ph Pháp và tay sai, ủ ủGia Định báo còn có khuynh hướng tố cáo hành động xâm lược của thực dân Pháp, hành động đầu hàng bán nước của b phận phong kiến bản xộ ứ Gia Định báo tồn tại đến ngày 1/1/1910 thì đóng cửa

Trang 5

5 | P a g e

Ngoài các tờ báo mang tính ch t công báo, th c dân Pháp ấ ự còn cho ra đời loại báo chuyên đăng những bài nghiên cứu, tìm hiểu về tình hình kinh tế Vi t Nam, về các nguồn tài ệnguyên khoáng s n c a Viả ủ ệt Nam để ph c v cho mụ ụ ục đích khai thác và bóc lột thuộc

địa Tiêu biểu là tờ Le Bulletin de Comité Agricole et Industriel de la Cochinechine (K ỷyếu của ủy ban canh nông và k ngh Nam Kỹ ệ ỳ) xuất bản năm 1869

Sau khi hiệp ước Héc-măng được ký kết, Bắc K và Trung K nỳ ỳ ằm dưới chế độ ả b o h ộcủa thực dân Pháp Chúng cũng cho lập nhà in và xuất bản báo Tờ báo đầu tiên được xuất bản Bác Kở ỳ là tờ Bulletin official de Protectorat de r Annam et du Tonkin (Kỷ y u ếcông vụ c a n n b o h x Bủ ề ả ộ ứ ắc Kỳ và Trung K ) Tiỳ ếp đó là các báo V Avenir du Tonkin (Tương lai của Bắc Kỳ); V Indépendance Tonkinoise (Bắc Kỳ độc lập) xuất bản năm

1884

Năm 1888, sau khi chiếm được Bắc Kỳ, thực dân Pháp đã cho xuất bản tờ báo Tiếng Việt

đầu tiên là t “Bảo hộ Nam dân”, trụ s t tại Hải Phòng, số 1 ra ngày 8/7/1888 Tôn ch ờ ở đặ ỉ

mục đích c a báo được trình bày trong s ủ ố đầu như sau: “Phục vụ quy n lề ợi của nước Pháp Bở ắc Kỳ và Trung K , d y cho dân An Nam bi t kính tr ng và ph c tùng chính ỳ ạ ế ọ ụphủ Công hòa Pháp và các đại diện của họ, làm an lòng và gi m bả ớt s ự thù hằn của người dân” Bảo hộ Nam dân chỉ ra được vài số thì bị đình bản

Sau gần ba mươi năm kể ừ t khi t báo ti ng Viờ ế ệt đầu tiên ra đời, đến năm 1893, thực dân Pháp m i xuớ ất bản được tờ báo đầu tiên t i Hà Nạ ội, tờ Đại Nam đồng văn nhật báo, do

một nhà tư bản Pháp là Sơ-ne-đơ (Francoise Henri Schneider) sáng lập Lúc đầu, báo được xuấ ảt b n bằng chữ Hán – Việt Đối tư ng chủ yếu là các quan lại, các trí thức Nho ợhọc Báo nhằm đăng tải các chính sách của b n c m quyọ ầ ền Pháp, ngoài ra còn đăng những bài d y ch quạ ữ ốc ngữ và gi i thích b ng chả ằ ữ Hán – Việt Đại Nam đồng văn nhật báo t n tồ ại trong 14 năm, đến năm 1907 đổi tên thành Đăng cổ tùng báo và được in b ng ằhai th ứ chữ qu c ng và Hán ố ữ – Việt

Ở Nam Kỳ, sau Gia Định báo, tờ báo Tiếng Việt thứ hai ra đời là Phan Yên báo (năm

1988, Phan Yên là tên cũ của thành Gia Định) Phan Yên báo ra báo hang tuần nhưng chỉ được 7-8 số thì b đình bản b i một loạt bài mang xu hướng yêu nước rõ rệt ị ở

Như vậy, cùng với quá trình xâm lược và bình định Việt Nam của thực dân Pháp, báo chí cũng đã lần lượt xuất hiện ở cả ba miền, cả báo tiếng Pháp và báo tiếng Việt Xuấ ảt b n báo chí ở Việt Nam, th c dân Pháp nh m mự ằ ục đích dung báo chí làm phương tiện đểtuyên truy n cho chính sách cai trề ị và đặc biệt thông qua việc phát hành báo chí cũng đã đem lại cho chúng nguồn thu đáng kể Thế nhưng, bên cạnh những kết quả đó, việc xuất bản báo chí cũng đã đem đến cho th c dân Pháp nh ng h u quự ữ ậ ả khó lường y là lẤ ần đầu tiên, người dân Việt Nam được tiếp cận v i một hình thức thông tin mớớ i là báo chí; đặc biệt báo tiếng Việt ra đời khiến cho chữ Quốc ng ữ ngày càng được phổ ế bi n M t khác, ặthông qua báo chí, người Việt Nam càng hiểu rõ hơn về tình hình trong nước và quốc tế,

Trang 6

Về sau này, bên c nh báo chí công khai hạ ợp pháp đã xuất hi n dòng báo chí cách m ng ệ ạ(tờ Thanh niên do Nguyễn Ái Quốc sang lập và 6/1925 TRung Quở ốc được coi là tờ báo cách mạng đầu tiên ở nước ra) Báo chí đã thực sự trở thành phương tiện cực kỳ quan trọng trong việc truyền bá văn hóa Báo chí cũng đã được những người yêu nước, những người cộng sản Việt Nam, bằng vô số con đường: công khai và không công khai, hợp pháp và b t hấ ợp pháp để tuyên truy n chề ủ nghĩa yêu nước và cách m ng, ch ạ ủ nghĩa Mác Lê-nin và tư tưởng cộng sản, góp phần to lớn vào cuộc đấu tranh giải phóng dân tộc

II CÁC GIAI ĐOẠN PHÁT TRIỂN VÀ ĐẶC ĐIỂM CỦA TỜ BÁO TRI TÂN

1 B ối cảnh chính trị - xã hội và văn hóa giai đoạn 1939-1945

Tạp chí Tri Tân ra đời và sinh t n trong m t thồ ộ ời điểm lịch sử gay c n, bấ ối cảnh chính tr ịphức tạp, đờ ống văn hóa đầi s y thử thách nhưng Tri Tân vẫn được coi là một tạp chí

“chất lượng” và “trí tuệ ”

Chiến tranh th giế ới lần th hai (1939 ứ – 1945) được coi là cuộc chiến tranh l n nh t trong ớ ấthế k XX, là s kiỷ ự ện có tính bước ngo t trong lặ ịch sử nhân loại: thời đại loài người tiêu diệt chủ nghĩa phát xít, bộ mặt nhân loại có sự thay đổ ực kỳ to lớn, h i c ệ thống xã hội chủnghĩa được hình thành, sự tan rã bước đầu của hệ thống thuộc địa và sự lớn mạnh của lực lượng hòa bình dân chủ và tiến bộ xã hội…

Đây cũng là thời kỳ cách mạng vươn lên tầm vóc mới, hòa nhập với phong trào dân chủ

và cách m ng th gi i, chu n b nhạ ế ớ ẩ ị ững điều ki n thệ ực lực cách mạng bên trong, đón thời

cơ tiến hành cuộc Tổng khởi nghĩa Tháng Tám (1945) mau lẹ và ít đổ máu, tạo nên biến

cố l n trong lớ ịch sử dân t c, mộ ở ra kỷ nguyên độc lập t do và ch ự ủ nghĩa xã hội…Ngày 1/9/1939, phát xít Đức tấn công Ba Lan mở màn Chiến tranh thế giới thứ hai Hai ngày sau, Anh và Pháp tuyên chi n vế ới Đức, nhưng đúng với sự bình lu n cậ ủa dư luận tiến b quộ ốc tế lúc đó là họ “tuyên” nhưng không “chiến”, vì cả hai nước đều ng m ngấ ầm mong quân Đức sẽ “thanh toán” Liên Xô trước đã…

Tất nhiên, xứ Đông Dương xa xôi cũng không thể đứng ngoài cu c chi n ộ ế

Trang 7

7 | P a g e

Luật Tổng động viên được ban ra, những hành động đàn áp, bắ ớ, cướt b p của, bắt lính cung ứng cho chi n tranh l i m t l n nế ạ ộ ầ ữa sôi động xứ Đông Dương ấ g p bội so với h i ồchiến tranh th giế ới thứ nhất Toàn quyền Catroux th ng tay t ch thu, phát m i tài s n cẳ ị ạ ả ủa Đảng Cộng sản Đông Dương, giải tán các hội Ái hữu, Ngiệp đoàn, cấm hộ ọi h p, cấm ngặt tuyên truy n c ng s n Nhề ộ ả ững điều này sẽ có quan hệ trực tiếp đến sinh ho t báo chí ạNgày 26/9/1939, Chính ph Pháp ban hành s c l nh t ng quát, nghiêm củ ắ ệ ổ ấm trong toàn đếquốc trong đó có việc cấm ngặt việc đăng báo, lưu hành, phân phối, bày bán, lưu trữnhững văn bản định kỳ và không định kỳ tuyên truyền các khẩu hiệu của Đệ Tam Quốc tế

và những cơ quan có dính líu đến Đệ Tam…

Sắc lệnh này ghi rõ “được thi hành ở Algerie và các thuộc địa”

Ở Đông Dương, Toàn quyền Catroux theo đó ban hành ngày 28/8/1939 và chỉ riêng 29/8

ở Hà Nội đã có hàng chục nhà báo và những nhân viên liên quan b bắt, nhiều cơ sở, tài ịsản của Đẳng Cộng sản Đông Dương bị ịch thu… Cho đế t n ngày 13/10/1939 chính thức

có lệnh c m 5 t báo cách mấ ờ ạng dù trước đó đã bị khám xét, niêm phong: Ngày M i, Dân ớChúng, Thế Giới, Đời Nay…

Trước tình hình nghiêm trọng đó, Đảng ta đã có sự chuẩn bị, chủ ng, k p th i chuyển độ ị ờhướng ch o chiến lược, rút vào bí mật, chuyển trọng tâm công tác về nông thôn, chuẩn ỉ đạ

bị những điều ki n khệ ởi nghĩa từng ph n ầ

Ngày 22/6/1940, Chính ph ủ Pé-tain đầu hang nh c nhã phát xít Hitler, m c a Pa-ri cho ụ ở ủquân Đức vào chiếm đóng Ba tháng sau, lợi dụng sự bạc nhược của thực dân Pháp, quân Nhật tràn vào Đông Dương, đặt nhân dân Đông Dương trước một thực tế mới “một cổ hai tròng”

Nhật vào Đông Dương, cùng với sự hoành hành của chúng về chính sách vơ vét kinh tế, bành trướng về quân sự và sự ráo riết tuyên truyền cho thuyết Đại Đông Á: mọc lên các

tổ chức thân Nhật, triển lãm văn hóa Nhật Bản, các phòng tranh và lớp dạy “trà đạo”, dịch “Truyện Kiều” sang tiếng Nhật… Như một điều tất yếu, cũng sẽ xuất hiện nh ng t ữ ờbáo thân nhật, Thậm chí cũng là một giọng điệu m i trong nh ng t báo l n công khai ớ ữ ờ ớhợp pháp: s ngự ủng ngh nh vỉ ới văn hóa Pháp, sự sùng phục lối sống Võ sĩ đạo của đát nước Phù Tang…

Tuy th ế cũng phải nói là, th i gian còn ng n ngờ ắ ủi, và nhất là, tình hình không m y thiấ ện cảm nếu không mu n nói là s ố ự tàn bạo của hiến binh Nhật chưa thể ấ h p dẫn giới trí thức vốn đã ăn sâu ảnh hưởng của văn minh phương Tây và văn hóa Pháp

Lịch sử phát triển kinh tế thời thuộc địa Pháp ở Việt Nam có 2 giai đoạn gọi là “thời kỳ hoàng kim”: giai đoạn khai thác thuộc địa lần thứ hai (1919-1929) và những năm trước Thế chiến II (1936-1939) Lúc đó, những ch s kinh t ỉ ố ế và dĩ nhiên kéo theo số ợi nhuậ l n

Trang 8

Chiến tranh kéo giá cả sinh hoạt lên 4-5 lần, đã làm cho thợ thuy n, nhề ững người làm công ăn lương khốn đốn Hàng hóa khan hiếm đến mức không chỉ đồ dùng sinh hoạt mà

cả nh ng vữ ật liệu cho nghề in như giấy, mực trở nên khan hiếm… Vì thế, thật dễ hiểu, báo chí giai đoạn này nhiều tờ bị giảm trang, in trên giấy xấu… trong khi giá báo không giảm, thậm chí có nhiề ờ u t vì lý do đó mà buộc phải đóng cửa…

Có thể nói, tình hình chính tr - xã hị ội giai đoạn 1939-1945 thực đa dạng, đan xen nhiều mâu thu n dân t c, giai cẫ ộ ấp, các xu hướng… khiến cho sinh hoạt tư tưởng, văn hóa càng phức tạp hơn

2 Tình hình báo chí ở Việ t Nam th ời kỳ 1939-1945

Giai đoạn này, làng báo công khai phản ánh rõ nét tình tr ng mâu thu n, khủng hoảng, sa ạ ẫsút, tiêu điều của chính quy n phát xít thống tr và xã hề ị ội Vi t Nam trong những năm ệChiến tranh th giế ới thứ hai V s ề ố lượng báo và t p chí, cuạ ối năm 1939 có 352 tờ, năm

1940 còn 285, tức là sụt đi 67 tờ và c ứ thế ụ ần hang năm, cho đế t t d n giữa năm 1944 ch ỉcòn 197 tờ, tức là còn 55,9% so với năm 1939; cuối năm 1944, đầu năm 1945 vẫn tiếp tục sụt giảm Hàng năm vẫn có thêm mộ ố tờ báo mớt s i ra đ i, đồng thời v ng m t mờ ắ ặ ột số ờ tbáo cũ với số lượng lớn hơn Những ngày đầu của chiến tranh, các tờ báo cách mạng xuất bản công khai t ừ trước vẫn còn ít, nhưng đến sau này đều đóng cửa vì ban biên tập đã được ch th của Đỉ ị ảng cho chuyển vào bí m t hoậ ặc đã bị đị ch bắt giam Báo chí từ Bắc vào Nam hàng ngày dành trang đầu để đăng khẩu hiệu “Cần lao-Gia đình-Tổ quốc” và lời nói của Thống chế Pé-tain như những châm ngôn ch o hành vi cỉ đạ ủa mọi người trong xã hội

Hàng ngũ nhà báo bị phân hóa mạnh ngay từ những tháng đầu của chiến tranh Địch bắt lùng những nhà báo ti n b , mua chuế ộ ộc những người có tài, đe dọa những người có tinh thần yếu đuối M t sộ ố tên cơ hội quay sang tán t ng Nh t Nhụ ậ ững người trí thức có lương tâm và long tự trọng nhưng chưa ngả về Cách mạng thì chờ đợi, nghe ngóng tình hình, viết đôi bài có tính chất học thuật, kh o c u, không g n vả ứ ắ ới những di n bi n có tính chễ ế ất thời sự chính trị nhưng vẫ ấ ủ ộn p m t tinh thần dân t c và bi u hiộ ể ện môt quan điểm tiến

bộ

Trang 9

9 | P a g e

3 Các giai đoạn phát triển và đặc điểm c ủa t báo Tri Tân

Chính vì tôn chỉ mục đích mà Tri tân hướng tới là “Ôn cũ biết m i Nhớ ằm cái đích ấy, Tri tân đi vào con đường văn hóa với cặp kính khảo cứu”

a Các giai đoạn phát tri n

Trước ngày 9/3/1945, T p chí Tri Tân v n giạ ẫ ữ được thái độ không bàn chuy n chính trệ ị, thiên về một đảng phái nào, ch xây dỉ ựng lâu đài văn hóa Việt Nam Tuy nhiên, th nh ỉthoảng, Tri Tân cũng phải chấp nhận đăng tải tin tức kiểm duy t khát khe, tình tr ng b ệ ạ ị

“đục bỏ” đăng lời Thống chế Pestain theo chỉ thị ủ c a Toàn quyền Đông Dương, có bài ca ngợi Bảo Đại và Toàn quyền Decoux… Nghĩa là, dù thế nào thì nó cũng không thể xa lánh chính tr ị

Sau ngày 9/3/1945 (tức ngày Nhật đảo chính Pháp, chiếm toàn quyền Đông Dương), Tri Tân cũng có nhiều bài bộc lộ sự ấu trĩ chính trị như bài của Phạm Mạnh Phan coi đêm mùng 9/3/1945 như kỷ nguyên mới của Lạc Việt; Nguyễn Văn Tố cũng coi đó là sự kiện

“Thực sự độc lập của Việt Nam”; Nguyễn Tường Phượng có bài ng hủ ộ Chính ph Trần ủTrọng Kim (s ố Đặc san Gi i phóng, 10/5/1945) ả

+ Liên quan đến vấn đề báo chí số Tri Tân ngày 31/5/1945, Hoa Bằng có bài “Quyền ngôn luận”, trong đó ông tỏ ự ủ s ng h s ki n Chính ph ộ ự ệ ủ Trần Tr ng Kim m i cho phép ọ ớlập ra: Đoàn các nhà văn, nhà báo Việt Nam đã lập ở Hà Nội ngày 23/9/1945 và “trong giai đoạn lịch sử mới quyền tự do báo chí không cong bao xa”…

+ Nhưng cũng cần ghi nh n, nhóm Tri Tân trên thậ ực tế không có m ai tham gia Chính ột phủ Trần Tr ng Kim c ọ ả

b Đặc điểm

Đặt Tri Tân trong khung cảnh chính tr và kinh tế - xã hội nhị ững năm 1941 – 1945 đểthấy rõ giá trị to lớn của tạp chí này trên mọi phương diện Đây là thời kỳ ết sức đặc hbiệt: chiến tranh th giế ớ ần th hai, Phát xít Nhi l ứ ậ ấu k t rt c ế ồi hất cẳng Pháp độc chiếm Đông Dương, cuộc vận động giải phóng dân tộc do Đảng Cộng sản Đông Dương lãnh đạo phát triển mạnh mẽ… Là mộ ạp chí chuyên biệ ềt t t v văn hóa và khoa học xã hộ –i đã không rơi vào khuynh hướng bồi bút mà trái lại, đã lợi dụng triệt để danh nghĩa này đểkhích l tinh th n dân tệ ầ ộc Đây chính là nét đặc s c cắ ủa Tri Tân

Nhan đề tạp chí “Tri Tân” (Biết mới) nhưng cảm hứng, nội dung, ch chính yủđề ếu l i ạdựa trên nền t ng hoả ạt động kh o c u, tả ứ ập trung “ôn cố (ôn xưa) nhằm khơi gợ” i các giá trị tinh thần truyền thống dân t c ộ

Tri Tân là một tạp chí l n,xét trên c ớ ả hai phương diện số lượng (phát hành hang tu n, kh ầ ổlớn, 20 24 trang, t n t– ồ ại trong khoảng thời gian trên 4 năm) và nội dung (vấn đề đề c p ậrất phong phú, đa dạng)

Trang 10

10 | P a g e

Tuần báo Tri Tân có tính chuyên môn rõ r t Ngoài nh ng s ệ ữ ố thường, tạp chí còn ra đều

đặn những s đặc san như các số báo tuần, s chuyên về Trần Hưng Đạố ố o (số 17), Đinh Tiên Hoàng (số 31), Gia Long (s 30)ố … Có những s chuyên v ph n , thanh niên, v ố ề ụ ữ ề

ca dao, tục ng , các sữ ố đặc san “Mùa Thu” và đặc san đặc biệt “Giải phóng” (10/5/1945)

Đình bản

Sau khi Việt Minh lên nắm chính quyền vào Tháng Tám năm 1945 thì Tri tân bị chỉ trích

là "nệ cổ" và "cản trở sự tiến hóa của dân tộc" nên phải đình bản

Số báoTri tâncuối cùng ra ngày 22 tháng 11 năm 1945, kết thúc 5 năm xuất bản với 212

số báo Sang năm 1946, Tri tânsố 1 loại mới ra mắt ngày tháng với chuyên khảo 6 6

"Nam Bộ đất Việt Nam" do Long Điền biên tập, rồi theo đó ra được số 2 ngày 16 tháng

6 năm 1946 thì ngưng hẳn Trên thực tế đây mới là số báo cuối cùng Tổng cộng Tri

tân "mới" và "cũ" ra được 214 số với hơn 5.000 trang bài vở, đánh dấu một bước tiến trong ngành báo chí tiếng Việt

Thành phần tác giả và nội dung

Tri Tânquy tụ được nhiều tác giả đương thời đóng góp bài vở, thuộc các lĩnh vực sửhọc, dân tộc học triết học, , ngôn ngữ học, nghiên cứu và phê bình văn học, v.v Bên cạnh các nội dung thuộc các đề tài khoa học xã hội và nhân văn nói trên, tạp chí cũng đăng một số bài về khoa học tự nhiên, công nghệ

Về khảo cứu văn hoá, đáng kể nhất phải kể đến Ứng Hòe Nguyễn Văn Tố Ông góp mặt thường xuyên trên hầu hết các số của Tri tân với rất nhiều thể loại bài viết, nghiên cứu về lịch sử trung đại Việt Nam (mà tiêu biểu là những chuyên khảo "Đại Nam dật sử", "Sử ta

so với sử Tàu", "Những ông nghè triều Lê", đượcTri tânđăng dài kỳ, cùng nhiều bài khảo cứu khác), về văn học trung đại Việt Nam (đặc biệt là chuyên khảo "Tài liệu để đính chính những bài văn cổ"), và về nhiều vấn đề văn hoá khác

Tri tâncũng có một số trang đáng kể dành cho phê bình văn học Về thể loại này, Tri tân đã là nơi trưởng thành của một số tác gia phê bình như Lê Thanh, Kiều Thanh Quế, đồng thời là nơi xuất hiện những bài viết sớm của những tên tuổi mà sau này trở nên nổi tiếng như ĐặngThai Mai, Hoài Thanh, Nguyễn Đình Thi, v.v

Ngày đăng: 20/04/2024, 22:59

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN