Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 70 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
70
Dung lượng
1,96 MB
Nội dung
UNIVERSITÉ DE HUÉ ÉCOLE SUPÉRIEURE DE LANGUES ÉTRANGÈRES DÉPARTEMENT DE FRANÇAIS ET DE RUSSE - - MÉMOIRE DE FIN D’ÉTUDES UNIVERSITAIRES L'EXPLOITATION DE L’INTERNET DANS L’AUTOAPPRENTISSAGE DE LA COMPRÉHENSION ÉCRITE LE CAS DES ÉTUDIANTS DE FRANÇAIS EN PREMIÈRE ANNÉE DU DÉPARTEMENT DE FRANÇAIS ET DE RUSSE DE L’ÉCOLE SUPÉRIEURE DE LANGUES ÉTRANGÈRES, UNIVERSITÉ DE HUÉ TRAN LE HA GIANG Promotion : 2016 - 2020 ĐẠI HỌC HUẾ TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ KHOA TIẾNG PHÁP - TIẾNG NGA - - KHÓA LUẬN TỐT NGHIỆP KHAI THÁC INTERNET TRONG VIỆC TỰ HỌC KỸ NĂNG ĐỌC HIỂU TIẾNG PHÁP - NGHIÊN CỨU TRƯỜNG HỢP SINH VIÊN NĂM THỨ NHẤT CHUYÊN NGÀNH TIẾNG PHÁP KHOA TIẾNG PHÁP - TIẾNG NGA, TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ, ĐẠI HỌC HUẾ TRẦN LÊ HÀ GIANG Giảng viên hướng dẫn: PHẠM THỊ TUYẾT NHUNG Khóa học 2016 - 2020 Remerciements Tout d'abord, je souhaite adresser mes remerciements les plus chaleureux Madame PHAM Thi Tuyet Nhung, ma tutrice de mémoire, pour son aide précieuse, ses conseils, sa disponibilité, ses directives efficaces ainsi que ses encouragements qui m'ont aidée surmonter toutes les difficultés durant toute la période de ma recherche J'adresse mes remerciements spécialement aux enseignants, qui s'occupent de la pratique de langue des ộtudiants de franỗais en premiốre annộe et tous les ộtudiants de franỗais en premiốre annộe du Dộpartement de Franỗais et de Russe de l'ẫcole Supộrieure de Langues Étrangères, Université de Hué pour leur participation l'enquête Je voudrais également adresser toute ma reconnaissante tous les enseignants de franỗais du Dộpartement de Franỗais et de Russe de l'École Supérieure de Langues Étrangères, Université de Hué qui m'ont enseigné et soutenue durant ces quatre années passées Enfin, merci mes parents, tous mes proches et mes amis qui m'ont encouragée lors de la réalisation de la recherche SOMMAIRE INTRODUCTION CHAPITRE 1: CADRE THÉORIQUE 1.1 Compréhension écrite 1.2 TICE - Internet 1.3 Auto-apprentissage 12 CHAPITRE : ÉTUDE DU TERRAIN EXPLOITATION DE L’INTERNET DANS L’AUTO- APPRENTISSAGE DE LA COMPRÉHENSION ÉCRITE LE CAS DES ÉTUDIANTS DE FRANÇAIS EN PREMIÈRE ANNÉE DU DÉPARTEMENT DE FRANÇAIS ET DE RUSSE 15 2.1 Vue globale 15 2.2 Présentation de l’enquête sur l’usage d’Internet dans lauto-apprentissage de la comprộhension ộcrite des ộtudiants de franỗais en premiốre annộe du Dộpartement de Franỗais et de Russe 15 2.3 Analyse des résultats de l’enquête 18 CHAPITRE : PROPOSITIONS 36 3.1 Propositions l’intention des étudiants 36 3.2 Propositions lintention des enseignants de franỗais 44 3.3 Propositions l’intention de l’Établissement 45 CONCLUSION 46 BIBLIOGRAPHIE 48 ANNEXES Mémoire de fin d'études Tran Le Ha Giang INTRODUCTION Actuellement, parallèlement au grand progrès des technologies de l'information, Internet a fortement affecté les domaines de la vie sociale en général et de l'éducation en particulier On pourrait dire que la vie humaine actuelle est étroitement liée cet outil technologique Notamment, dans l'éducation, ce n'est pas seulement un outil d'enseignement utile, mais aussi une vaste source de connaissances qui permet aux étudiants de s'améliorer dans leur apprentissage De plus, Internet nous aide apprendre n’importe quand et n’importe où En outre, grâce cet outil nous pourrions acquérir facilement des connaissances rapidement et efficacement Cette avancée technologique a contribué un changement dans la méthode d’enseignement de la langue en général et du franỗais en particulier En effet, selon des auteurs occidentaux tels que Beauvois (1992), Peck et Domcott (1994), Murphy (1995), Kallick et Wilson (2001) et Warschauer et Shetzer (2003), l'application des technologies de l'information nous apporte des effets positifs, cela a été créé des grands changements dans la méthode d'enseignement et d'apprentissage des langues étrangères Cependant, nous trouvons que les recherches sur l'application d'Internet dans l'auto-apprentissage de la compréhension écrite restent limitées En revanche, la compréhension écrite est considérée comme l'une des compétences qui posent de nombreux obstacles aux apprenants Cette compétence importante nous aide comprendre et bien communiquer avec les indigènes Pourtant, beaucoup d’apprenants n'ont pas de méthodes d'apprentissage efficaces pour améliorer leur lecture Ainsi, pour ce sujet, nous nous concentrons sur les ộtudiants de franỗais en premiốre annộe du Dộpartement de Franỗais et de Russe de l'École Supérieure de Langues Étrangères par les raisons suivantes : En première lieu, la plupart des étudiants qui n'ont pas appris le franỗais auparavant L'acquisition des nouvelles langues en gộnộral et celle du franỗais en particulier leur causera alors de nombreuses difficultés lors de leurs études Mémoire de fin d'études Tran Le Ha Giang En deuxième lieu, le changement de l'environnement d'apprentissage avec les différences dans les méthodes d'enseignement, entre l'université et le lycée les rendrait embarrassés et troublés dans leurs activités d'apprentissage D’ailleurs, les études l’université exigent naturellement une approche différente, notamment l’auto-apprentissage, chez les apprenants En troisième lieu, le manuel principal des étudiants en première année est Le Nouveau Taxi 1, dans lequel, les activités liées la compétence de la compréhension écrite restent modestes La présente situation exige alors chez les apprenants un auto-apprentissage plus ou moins sérieux, une méthode d'apprentissage actif qui leur permettent de bien apprendre la compétence de la compréhension écrite en particulier la maison, hors de classe En conséquence, afin d'aider les étudiants mieux apprendre la présente compétence, nous voudrions mener la recherche : « L'exploitation de l’internet dans l’auto-apprentissage de la compréhension écrite - le cas des ộtudiants de franỗais en premiốre annộe du Dộpartement de Franỗais et de Russe de l’École Supérieure de Langues Étrangères, Université de Hué » Par-là, nous aimerions proposer quelques solutions afin d'exploiter efficacement Internet au profit de l'auto-apprentissage de la compréhension ộcrite en franỗais des apprenants Au cours de nos recherches, nous cherchons les réponses aux questions suivantes : - Quelle est la situation actuelle de l'utilisation d'Internet dans l’enseignement/l’apprentissage de la comprộhension ộcrite des ộtudiants de franỗais en premiốre annộe du Dộpartement de Franỗais et de Russe de l'ẫcole Supộrieure de Langues Étrangères, Université de Hué ? - Quels sont les difficultés et les avantages lors de l'exploitation d'Internet dans lauto-apprentissage de la comprộhension ộcrite des ộtudiants de franỗais en première année ? - Comment exploiter efficacement Internet dans l’auto-apprentissage de la compréhension écrite en particulier et apprendre efficacement le franỗais en gộnộral ? Dans lobjectif de bien mener notre travail, nous prenons des méthodes de recherche suivantes : Mémoire de fin d'études Tran Le Ha Giang Quand la méthode analytique, nous lisons, consultons des documents concernant la recherche en franỗais et en vietnamien (TICE, l'auto-apprentissage la comprộhension écrite…) D’ailleurs, nous menons une enquête sous forme des questionnaires sur l'exploitation de l’internet dans l’auto-apprentissage de la compréhension écrite auprốs des ộtudiants de franỗais en premiốre annộe et des professeurs du Dộpartement de Franỗais et de Russe de lẫcole Supérieure de Langues Étrangère, Université de Hué Sur le plan de la méthode quantitative et méthode qualitative, nous traitons des données chiffrées en faisant des graphiques et analysons aussi des données récupérées À partir du corpus, des résultats, nous faisons la synthèse et donnons la conclusion sur les questions de recherche Mémoire de fin d'études Tran Le Ha Giang CHAPITRE 1: CADRE THÉORIQUE 1.1 Compréhension écrite 1.1.1 Définition de la compréhension écrite Lire un texte, c'est « déchiffrer un texte écrit, au sens strict Mais au sens large, lire, c'est observer un ensemble de signes, de quelque nature qu'il soit, pour en conntre le sens »1 À travers cette définition, lire un texte, c'est non seulement déchiffrer un texte, mais également accéder au sens du texte, en saisissant le thème, le contenu et l'intention de l'auteur En effet, « La lecture doit être une activité de compréhension » La compréhension est la capacité de construire, partir des données d'un texte et des connaissances antérieures, une représentation mentale cohérente de la situation évoquée par le texte Du point de vue psycholinguistique, on définit l’acte de compréhension comme une « opération interactive dont les composantes principales sont le lecteur, le texte et le contexte, et dans lequel le lecteur crée du sens en interprétant le texte partir de ses connaissances, de ses opinions personnelles et de son intention de lecture » La compréhension écrite est une des quatre compétences primordiales dans l'apprentissage d'une langue, il est remarquer que la lecture n'est pas une activité simple, mais complexe Apprendre lire demande beaucoup d'effort Car la lecture est combinée la formation de la capacité d’expliquer, d’analyser et de généraliser 1.1.2 Rôle de la compréhension écrite dans l’apprentissage des langues « Certaines compétences en communication orale et en écriture sont indispensables pour devenir efficace en lecture et inversement, les compétences en lecture sont indispensables pour perfectionner sa mtrise de la communication Schmitt M.P., Viala A., 1982, Savoir-lire, Paris, p.10 Schmitt M.P., Viala A., 1982, Savoir-lire, Paris, p.5 Mémoire de fin d'études Tran Le Ha Giang orale et écrite »3 Pour atteindre la compétence de communication en langue étrangère, il faut que les apprenants atteignent toutes les quatre compétences : l’expression orale, l’expression écrite, la compréhension écrite, la compréhension orale Ces quatre compétences se répercutent, se complètent et sont étroitement liées les unes aux autres Elles sont très importantes pour l’apprentissage d'une langue étrangère La compréhension écrite est l’une des quatre compétences langagières visées par tout lenseignement du franỗais langue ộtrangốre Dans les examens officiels (par exemple le DELF) il y a des modules consacrés évaluer cette compétence et les apprenants sont ainsi conscients de l’importance de savoir lire en langue étrangère pour mieux se communiquer De plus, les apprenants, en situation, sont capables progressivement de comprendre de qui ou de quoi on parle, de tirer les informations ponctuelles, mais aussi de retrouver les enchnements de l’écrit (causalité, conséquence, enchnements chronologique…) En outre, les apprenants vont acquérir petit petit les méthodes qui leur permettront plus tard de s’adapter et de progresser dans des situations authentiques de compréhension écrite Les séquences de compréhension écrite se déroulent sous forme d’activités qu’il est important de réaliser très régulièrement, afin de pousser nos apprenants acquérir des réflexes, qui aident leur compréhension Tout comme en compréhension orale, la compréhension écrite est une activité quotidienne, une compétence indispensable qui nous mène la réussite dans la communication de la vie quotidienne, l’apprenant découvrira grâce au texte, du lexique, des faits de civilisation, des éléments de grammaire, de structures, qui vont l’amener enrichir largement sa compétence communicative En résumé, la compréhension écrite joue un rôle important pour la communication réussie dans la vie courante et avec les trois autres compétences, elle est au cœur de tout apprentissage comme du développement personnel et social http:/afla.linguist.jussieu.fr/texte_liliante.htm Mémoire de fin d'études Tran Le Ha Giang 1.1.3 Stratégies de lecture « Les stratégies de lecture désignent la manière dont on lit un texte » Avec les différents niveaux de compréhension écrite, l'élève doit faire appel différentes stratégies qui lui permettront de comprendre sa lecture, d'en retirer l'information nécessaire ou de réagir au texte Selon l'objectif que le lecteur souhaite acquérir, il peut choisir une des stratégies convenables suivantes 1.1.3.1 La lecture studieuse « La lecture studieuse est une lecture attentive pendant laquelle le lecteur veut tirer le maximum d’informations et mémoriser des éléments du texte » Pour cette lecture, le lecteur souligne souvent et prend des notes afin d'établir la liste des points essentiels approfondir, de les étudier en détail 1.1.3.2 La lecture balayage « La lecture balayage intervient lorsque le lecteur veut simplement prendre des connaissances du texte Il ne désire pas conntre le détail, il veut capter l’essentiel »6 C'est-à-dire, la lecture balayage est d’identifier de l'idée principale ; celle-ci est la phase d'un paragraphe résumant les informations importantes données par l'auteur pour expliquer un sujet Pour cette lecture, le lecteur doit avoir une compréhension globale d'un texte et une compétence suffisante pour éliminer grande vitesse ce qui est inutile sa présente lecture 1.1.3.3 La lecture sélective « La lecture sélective est mise en œuvre lorsqu’il y a nécessité de rechercher : par exemple la consultation d’un annuaire téléphonique, d’un dictionnaire, d’une grammaire »7 Le lecteur doit avoir un objectif précis La lecture sélective peut se limiter une sorte de focalisation sur les éléments qui nous intéressent dans un journal, un article, un prospectus, etc Cicurel F.,1991, Lectures interactives en langue étrangère, Hachette, Paris, p16 Cicurel F.,1991, Lectures interactives en langue étrangère, Hachette, Paris, p16 Cicurel F.,1991, Lectures interactives en langue étrangère, Hachette, Paris, p16 Cicurel F.,1991, Lectures interactives en langue étrangère, Hachette, Paris, p16 Quan trọng Ít quan trọng Khơng quan trọng Xin thầy (cô) cho biết lý do: ….…………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… Thầy (cơ) có u cầu sinh viên tự học khơng? Thường xun Thỉnh thoảng Ít Không Thầy (cô) đánh giá hiệu việc tự học sinh viên nào? Hiệu cao Bình thường Khơng hiệu Thầy (cơ) có sử dụng Internet cho việc giảng dạy khơng? Có Khơng Thầy (cơ) có yêu cầu sinh viên sử dụng Internet cho việc học khơng? Thường xun Thỉnh thoảng Ít Khơng Thầy (cơ) có hướng dẫn sinh viên cách tìm kiếm tài liệu Internet khơng? Thường xun Thỉnh thoảng Ít Khơng hướng dẫn Nếu « có », thầy (cơ) hướng dẫn nào? Đưa địa trang web liên quan đến môn học Đưa từ khóa tìm kiếm Cách hướng dẫn khác: ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… Ý kiến thầy (cô) việc sinh viên ứng dụng Internet việc tự học Đọc hiểu? Đồng tình Phản đối Khơng có ý kiến 10 Theo thầy (cơ), có lợi ích bất cập sinh viên sử dụng Internet để tự học Đọc hiểu? Lợi ích: ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… Bất cập: ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… 11 Thầy (cơ) có đề xuất với nhà trường người học để giúp sinh viên ứng dụng Internet việc tự học kĩ Đọc hiểu để đạt hiệu tốt hơn? ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… Em xin chân thành cảm ơn giúp đỡ quý Thầy Cô! ANNEXE Questionnaire auprès des enseignants en franỗais ENQUấTE (Rộservộe aux enseignants) Dans le but de nous aider réaliser notre étude « Exploitation de l’Internet dans l’auto-apprentissage de la compréhension écrite chez le cas des ộtudiants en premiốre annộe du Dộpartement de franỗais ằ, nous vous prions répondre aux questions posées en cochant () dans la ou les cases correspondant votre avis ou en remplissant les pointillés avec vos propres réponses Toutes les informations utilisées dans la mise en œuvre de notre étude Merci pour votre coopération Quels moyens utilisez-vous dans le cours de compréhension écrite ? Documents du manuel Le Nouveau Taxi Documents extraits des autres livres Documents sur Internet Extraits de reportages Récits Autre(s) moyen(s) : ……………………………………………………… Comment trouvez-vous la quantité d’exercice de la compréhension écrite dans Le Nouveaux Taxi ? Très nombreux exercices Nombreux exercices Assez d’exercices Peu d’exercices Trop peu d’exercices D’après vous, l’auto-apprentissage de la compréhension écrite est-il important ? Très important Important Peu important Pas important Veuillez préciser vos raisons : ……………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… Exigez-vous de l’auto-apprentissage chez vos étudiants ? Souvent Quelque fois Rarement Jamais Comment estimez-vous la capacité de l’auto-apprentissage des étudiants ? Bonne Normale Pas efficace Est-ce que vous utilisez l’Internet pour enseigner en classe ? Oui Non Demandez-vous aux apprenants d’utiliser Internet pour l’apprentissage ? Souvent Quelques fois Rarement Jamais Renseignez-vous les apprenants sur la manière de chercher des documents sur Internet ? Souvent Quelques fois Rarement Jamais Si « oui », quels renseignements ? Donner les adresses des sites web concernant la compréhension écrite Donner des mots-clés servant la recherche Autre(s) renseignement(s) : ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… Quelle est votre opinion sur l’exploitation de l’Internet dans l’auto-apprentissage de la compréhension écrite chez vos étudiants ? Vous l’encouragez, Vous le désapprouvez Vous n’avez pas d’opinion 10 D’après vous, quels sont les avantages et les désavantages sur de l’exploitation de l’Internet dans l’auto-apprentissage de la compréhension écrite chez vos étudiants ? Les avantages : ………………………………………………………………………………….…… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… Les désavantages : ….…………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… 11 Quelle(s) proposition(s) faites-vous aux étudiants et l’Établissement pour aider les étudiants exploiter efficacement Internet dans l’auto-apprentissage de la compréhension écrite ? ….…………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………….………… ……………………………………………………………………….……………… ……………………………………………………………………………………… ANNEXE Questionnaire auprès des apprenants en vietnamien PHIẾU ĐIỀU TRA (Dành cho sinh viên) Để giúp chúng tơi thực đề tài nghiên cứu « Ứng dụng Internet việc tự học kỹ Đọc hiểu sinh viên năm thứ khoa tiếng Pháp », mong bạn trả lời câu hỏi cách đánh dấu () vào ô phù hợp với ý kiến trả lời cách điền vào khoảng trống Mọi thông tin thu thập bảo mật sử dụng vào trình thực đề tài Xin cảm ơn hợp tác bạn Ngoại ngữ bạn học trước vào đại học: Tiếng Pháp Tiếng Anh Tiếng Nhật Tiếng Trung Ngoại ngữ khác: ………………………………………………… Bạn có hứng thú học kỹ Đọc hiểu lớp khơng? Có Khơng Nếu « khơng », sao? ….…………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… Trong tiết học Đọc hiểu lớp, bạn học với tài liệu gì? (Có thể chọn nhiều đáp án) Tài liệu giáo trình Le Nouveau Taxi Tài liệu sách học tiếng Pháp khác Tài liệu trích từ Internet Các trích đoạn báo Các truyện ngắn Tài liệu khác : ………………………………………………………………… Giảng viên có sử dụng Internet cho việc giảng dạy Đọc hiểu khơng? Có Khơng Bạn có lựa chọn phương pháp Đọc trước tiến hành đọc khơng? Có Khơng (Nếu câu trả lời « khơng », vui lịng bỏ qua câu số 5) Bạn sử dụng phương pháp nghe nào? (Có thể chọn nhiều đáp án) Đọc lướt qua sau gạch từ khóa (La lecture balayage) Đọc từ câu đầu đến câu cuối (La lecture sutudieuse) Đọc câu hỏi đọc tìm thơng tin để trả lời câu hỏi (La lecture sélecive) Cách đọc khác: …………………………………………………………… Bạn gặp phải khó khăn q trình Đọc hiểu? (Có thể chọn nhiều đáp án) Khó khăn từ vựng Khó khăn ngữ pháp Bài đọc dài Chưa nắm vững phương pháp Đọc hiệu Không hứng thú với chủ đề đọc Khó khăn khác: ……………………………………………………………… Ngun nhân gây khó khăn q trình Đọc hiểu? (Có thể chọn nhiều đáp án) Thiếu vốn từ vựng Thiếu kiến thức ngơn ngữ Giáo trình khơng có nhiều đọc hiểu Phương pháp giảng dạy giáo viên Nguyên nhân khác: …………………………………………………………… Theo bạn, việc tự học là: Rất quan trọng Quan trọng Ít quan trọng Khơng quan trọng Bạn có thực việc tự học khơng? Thường xuyên Thỉnh thoảng Rất Không 10 Bạn dành thời gian cho việc tự học Đọc hiểu? >1 giờ/ngày 30 phút đến giờ/ngày heure/jour 30 minutes - heure/jour < 30 minutes/jour heure/jour 11 Comment estimez-vous l’efficacité de votre auto-apprentissage de la compréhension écrite ? Bonne Normal Pas efficace 12 Qu’est-ce que vous faites pour pratiquer l’auto-apprentissage de la compréhension écrite ? Réviser le cours du jour Lire des livres/des reportages/des magazines… Voir des films/des films d’animation Apprendre sur les réseaux sociaux (Blog, Facebook, Instagram, Twitter…) Chercher des exercices de compréhension écrite sur les sites Internet Précisez les sites : ………………………………………………………… Autre(s) pratique(s) : ……………………………………………………… 13 Utilisez-vous Internet pour l’auto-apprentissage de la compréhension écrite ? Oui Non 14 Comment trouvez-vous l’accès l’Internet ? Très facile Assez facile Peu difficile Très difficile 15 Comment évaluez-vous l’exploitation de l’internet dans l’auto-apprentissage de la compréhension écrite ? Très nécessaire Nécessaire Pas du tout nécessaire 16 Quels avantages tirez-vous de l’utilisation de l’internet lors de l’autoapprentissage de la compréhension écrite ? Recherche rapide, facile manier/à utiliser Diversité, abondance des informations trouvées de l’internet Actualités des informations par rapport aux documents imprimés Documents gratuits Cours en ligne Autre(s) avantage(s) : ……………………………………………………… 17 Quelles difficultés rencontrez-vous en utilisant Internet lors de l’autoapprentissage de la compréhension écrite ? Ne pas savoir mtriser l’usage d’Internet Ne pas conntre des sites d’Internet fiables pour pratiquer la compréhension écrite Ne pas savoir sélectionner des informations Autre(s) difficulté(s) : ……………………………………………………… 18 À votre avis, quelle(s) proposition(s) faites-vous aux enseignants et l’Établissement pour exploiter efficacement l’internet dans l’auto-apprentissage de la compréhension écrite ? ….…………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… TABLE DE MATIÈRES INTRODUCTION CHAPITRE 1: CADRE THÉORIQUE 1.1 Compréhension écrite 1.1.1 Définition de la compréhension écrite 1.1.2 Rôle de la compréhension écrite dans l’apprentissage des langues 1.1.3 Stratégies de lecture 1.1.3.1 La lecture studieuse 1.1.3.2 La lecture balayage 1.1.3.3 La lecture sélective 1.1.3.4 La lecture repérage 1.1.3.5 La lecture écrémage 1.1.3.6 La lecture survol 1.1.3.7 La lecture approfondissement 1.2 TICE - Internet 1.2.1 TICE 1.2.1.1 Définition 1.2.1.2 Rôle des TICE dans l’apprentissage des langues 1.2.2 Internet 10 1.2.2.1 Définition 10 1.2.2.2 Rôles d’Internet dans l’apprentissage des langues 11 1.3 Auto-apprentissage 12 1.3.1 Définition de l’auto-apprentissage 12 1.3.2 Importance de l’auto-apprentissage 13 CHAPITRE : ÉTUDE DU TERRAIN EXPLOITATION DE L’INTERNET DANS L’AUTO-APPRENTISSAGE DE LA COMPRÉHENSION ÉCRITE LE CAS DES ÉTUDIANTS DE FRANÇAIS EN PREMIÈRE ANNÉE DU DÉPARTEMENT DE FRANÇAIS ET DE RUSSE 15 2.1 Vue globale 15 2.2 Présentation de l’enquête sur l’usage d’Internet dans l’auto-apprentissage de la compréhension écrite des étudiants de franỗais en premiốre annộe du Dộpartement de Franỗais et de Russe 15 2.2.1 Public de l’enquête 15 2.2.2 Objectif de l’enquête 16 2.2.3 Méthode de l’enquête 17 2.2.4 Présentation des questionnaires 17 2.3 Analyse des résultats de l’enquête 18 2.3.1 Situation d’apprentissage de la compréhension écrite du franỗais dans les cours des ộtudiants en premiốre annộe 18 2.3.1.1 Moyens utilisés dans le cours de comprộhension ộcrite du franỗais 19 2.3.1.2 Choix des stratégies de lecture 21 2.3.1.3 Difficultés rencontrées par les étudiants pendant le processus de lecture et leurs causes 23 2.3.2 Situation dauto-apprentissage de la comprộhension ộcrite du franỗais chez les étudiants 25 2.3.3 Situation d’utilisation de l’internet dans l’auto-apprentissage de la comprộhension ộcrite du franỗais 29 2.3.3.1 Utilisation de l’internet dans l’auto-apprentissage 29 2.3.3.2 Exploitation de l’internet dans l’auto-apprentissage de la compréhension écrite 29 2.3.3.2 Avantages et difficultés rencontrés en utilisant Internet 33 CHAPITRE : PROPOSITIONS 36 3.1 Propositions l’intention des étudiants 36 3.2 Propositions lintention des enseignants de franỗais 44 3.3 Propositions l’intention de l’Établissement 45 CONCLUSION 46 BIBLIOGRAPHIE 48 ANNEXES