1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

SỰ THỂ HIỆN BỆNH ALZHEIMER TRONG MỘT SỐ VĂN BẢN TỰ SỰ ĐƯƠNG ĐẠI

94 575 1

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 94
Dung lượng 4,12 MB

Nội dung

LỜI CẢM ƠN Đối với em, khóa luận này là công trình nghiên cứu quan trọng nhất trong quãng thời gian là sinh viên khoa Ngữ văn của trường Đại học phạm Hà Nội. Em sẽ không thể đạt được kết quả này nếu như không có sự chia sẻ của gia đình, những lời động viên của cô giáo chủ nhiệm và quan trọng nhất là sự định hướng và dìu dắt của giảng viên hướng dẫn - Tiến sĩ Trần Ngọc Hiếu. Em xin bày tỏ lòng tri ân sâu sắc tới thầy, người luôn gợi mở cho em những ý tưởng sáng tạo, những hướng đi mới, khuyến khích em khám phá những khả năng. Thầy đã tận tâm chỉ bảo em từng bước trong quá trình tích lũy, nghiên cứu và thực hiện công trình này. Em xin trân trọng cảm ơn các thầy cô giáo trong khoa và đặc biệt là các thầy cô của Tổ Lí luận Văn học, bằng tri thức và tâm huyết của mình, đã truyền đạt những kiến thức quý báu cho em trong suốt thời gian học tập tại khoa. Các thầy cô đã tạo mọi điều kiện thuận lợi cho công việc tìm hiểu, thực hiện và hoàn thành khóa luận của em. Em xin chân thành cảm ơn! Hà Nội, ngày 5 tháng 5 năm 2014 Sinh viên thực hiện Nguyễn Đức Tâm An MỤC LỤC MỤC LỤC 2 LỜI MỞ ĐẦU 1 1. Lí do chọn đề tài 1 2. Lịch sử vấn đề 2 3. Đối tượng nghiên cứu và phạm vi nghiên cứu 8 4. Mục đích nghiên cứu 8 5. Phương pháp nghiên cứu 8 6. Đóng góp của luận văn 9 7. Cấu trúc luận văn 9 NỘI DUNG 10 Chương 1 10 BỆNH TẬT NHƯ LÀ DIỄN NGÔN 10 1.2.1. Diễn ngôn về các danh y 16 1.2.2. Diễn ngôn về nơi chữa 17 1.2.3. Diễn ngôn về người bệnh 19 1.2.4. Bệnh tật với các nghệ sĩ 21 1.3. Các xu hướng hình thành diễn ngôn bệnh tật trong văn chương nghệ thuật 29 1.3.1. Xu hướng ngụ ngôn hóa và đạo đức hóa 29 1.3.2. Xu hướng lãng mạn hóa 35 1.3.3. Xu hướng khoa học hóa 37 Tiểu kết chương 2 72 KẾT LUẬN 87 TÀI LIỆU THAM KHẢO 89 Nguồn ảnh 92 PHỤ LỤC PL1 LỜI MỞ ĐẦU 1. Lí do chọn đề tài 1.1. Bệnh tật vốn là tình trạng phổ biến của nhân sinh và con người không ai có thể tránh khỏi quy luật ấy. Điều thứ nhất trong Mười Điều Tâm Niệm của Phật dạy rằng: "Nghĩ đến thân thể thì đừng cầu không bệnh khổ”. Con người ở thời nào, ở không gian nào, từ kẻ bần hàn đến người quyền quý ăn sung mặc sướng, vẫn bình đẳng với nhau ở chỗ ai cũng phải chịu bệnh tật. Ý niệm về bệnh tật vì thế tồn tại như một tất yếu trong đời sống nhân loại. Bệnh tật, trước tiên và quan trọng hơn hết, là mối quan tâm của y học, nhưng nó cũng là đối tượng của các lĩnh vực khác như tâm lý học, văn hóa, xã hội học. Từ chỗ là một trạng thái của sức khỏe con người, ý niệm về bệnh tật còn thường xuyên trở thành những ẩn dụ để biểu đạt những tình trạng khác của thế giới, của nhân sinh. Điều này được phản ánh rõ nét nhất qua sự thể hiện bệnh tật trong các văn bản nghệ thuật. Trên thực tế, mỗi nghệ sĩ lại có cách miêu tả bệnh tật riêng trong các sáng tác của mình, và cách miêu tả đó đánh dấu nhãn quan sáng tạo đặc trưng cho mỗi cá nhân, mỗi khu vực văn hóa và thời đại mà họ sống. Vì lẽ đó, nghiên cứu diện mạo của bệnh tật thể hiện qua ngôn ngữ nghệ thuật là một hiện tượng thú vị, đáng quan tâm. 1.2. Là một hiện tượng thường gặp trong đời sống nhưng khi nào một tình trạng sinh lý được coi là bệnh, chúng được mô tả như thể nào, tạo nên những cảm quan gì lại mang tính diễn ngôn. Cách người ta nói, viết, diễn tả thế nào về bệnh tật, hay nói khác đi, các diễn ngôn bệnh tật chi phối rất lớn đến cách người ta ứng xử với nó. Tuy bệnh tật xuất hiện nhiều trong các sáng tác văn học, nghệ thuật, nhưng nghiên cứu về sự thể hiện bệnh tật còn là lãnh địa chưa được khai phóng. Xu hướng chú ý đến các bệnh tật như là diễn ngôn và nghiên cứu cơ chế kiến tạo diễn ngôn ấy còn tương đối mới mẻ. Và đây là hướng đi của luận văn này. 1.3. Hiện trạng dân số già dẫn tới các bệnh lão khoa ngày một gia tăng, trong đó Alzheimer (còn có tên khác là bệnh lú lẫn, mất trí, suy giảm trí nhớ) vẫn được coi như căn bệnh nguy hiểm và đáng sợ nhất, hơn cả ung thư và cái chết. Năm 2006 có 26,6 triệu người mắc bệnh Alzheimer trên toàn thế giới. Dự đoán tỉ lệ mắc Alzheimer trên thế giới sẽ là 1 trên 85 vào năm 2050 1 . Nỗi sợ Alzheimerthể do sự phát triển của nó trong thời gian qua, nhưng phần nhiều chính bởi những nguy cơ tiềm tàng mà căn bệnh này có thể gây ra cho từng cá nhân con người… Có lẽ vì thếbệnh Alzheimer đã trở thành đề tài được khai thác khá nhiều trong các văn bản tự sự đương đại những năm gần đây. 1 Dựa theo số liệu của wikipedia: http://vi.wikipedia.org/wiki/B%E1%BB%87nh_Alzheimer -1- Mặc dù số lượng tác phẩm văn học và điện ảnh về căn bệnh này đã tăng đáng kể trong thập kỷ qua, chỉ có một vài trong số đó tập trung khắc họa thế giới chủ quan của những bệnh nhân Alzheimer. Ở truyện ngắn “The bear came over the mountain” (“Con gấu trèo qua ngọn núi” - 1999) của Alice Munro (được Sarah Polley chuyển thể thành phim Away from her (Lìa xa nàng - 2006) và phim Shi (Thơ ca - 2010) của nhà văn – đạo diễn Lee Chang Dong, ta nhận thấy có sự tồn tại của diễn ngôn bệnh Alzheimer. Sử dụng một cách tinh tế hình tượng và ẩn dụ, mỗi văn bản đạt được thành công riêng trong sự thể hiện thực tế tâm lý, xã hội ở những nạn nhân của căn bệnh này. Chúng đã tạo dựng những hình thái phức tạp, những diện mạo đa sắc thái của chứng mất trí nhớ, cung cấp một nhận thức phong phú và sâu sắc hơn về con người trong điều kiện mất khả năng lưu giữ và quy hồi kí ức. Rõ ràng ở đó, Alzheimer không chỉ mang chức năng của hoàn cảnh, số phận, một tình huống cho nhân vật bộc lộ bản thân. Nó còn là cách nhìn, là những suy đoán của người sáng tạo về con người, về thế giới và ý nghĩa của thế giới Vì những lí do đó, luận văn của chúng tôi chọn nghiên cứu bệnh tật như là diễn ngôn trong văn bản nghệ thuật, cụ thể hơn là sự thể hiện bệnh Alzheimer trong các tác phẩm tự sự đương đại. 2. Lịch sử vấn đề 2.1. Nghiên cứu bệnh tật từ góc độ diễn ngôn Ở nước ta, mối quan tâm nghiên cứu bệnh tật trong văn học, nghệ thuật đã xuất hiện nhưng không trở thành một dòng chảy, còn mang tính chất đơn lẻ, rời rạc. Người tiên phong trong lĩnh vực lịch sử y học ở Việt Nam phải nêu tên Bác sĩ Trần Văn Bảng. Ông là người đầu tiên viết loại bài này với Bệnh Trạng và Cái Chết của Hàn Mặc Tử đăng trên tập san y học Bulletin du Syndicat des Médecins số 6 ra ngày 6-11-1959. Khi được bạntrong y giới và văn giới khuyến khích, ông và sinh viên y khoa Mạc Văn Phước cùng nhau tiếp tục công trình khảo cứu bệnh tật và cái chết của 4 danh nhân Tản Đà Nguyễn Khắc Hiếu, Nguyễn Văn Vĩnh, Phạm Quỳnh và Nhất Linh Nguyễn Tường Tam. Kết quả cuộc khảo cứu đã công bố trong Luận án Tiến sĩ của bác sĩ y khoa Mạc Văn Phước làm tại Trường y khoa Đại học Saigon năm 1968. Ví dụ, khi tìm hiểu về ảnh hưởng của bệnh nghiện rượu lên thi nghiệp Tản Đà, ông viết: “Ta có thể suy luận ông nghiện rượu một cách trầm trọng: Đêm suông vô số cái suông suông/ Suông rượu, suông tình, bạn cũng suông”. Từ đó ông đi tới kết luận mối quan hệ giữa rượu và thơ ở Tản Đà: “[Tản Đà]nhờ có rượu mới có hứng thú làm thơ. Người ta có thể lý luận rằng Tản Đà không có rượu thì không có thơ, có nghĩa rượu là nguồn thơ. Theo y học thì lập luận này không được đúng lắm: Tản Đà thiên bẩm có hồn thơ, nhưng sau bị lệ thuộc -2- rượu. Không có rượu là thể xác và tinh thần bị tê liệt. Vậy rượu không gây được nguồn cảm hứng. Trái lại tại rượu mà nguồn cảm hứng không bền bỉ. cho nên nhà thơ lệ thuộc rượu chỉ sáng tác từng thời kỳ mà thôi. Không làm việc liên tục được nên không sáng tác được những tácphẩm trường thiên mà chỉ làm được những đoản thiên, cố nhiên vẫn có giá trị. Tuy rượu không giúp thêm phần cảm hứng, nhưng chắc chắn có ảnh hưởng về xu hướng sáng tạo. Ta thấy thơ Tản Đà rõ ràng thuộc loại thơ ngông mà ngông vì đâu mà ra nếu không từ rượu: Khối Tình Con, Giấc Mộng Con v.v… đều điển hình cho thơ ngông của Tàn Đà[…] rượu đã đóng một vai trò quan trọng trong thi nghiệp của Tàn Đà”[14;27] Xét về góc độ nghiên cứu, cả Trần Văn Bảng và Mạc Văn Phước đều khảo cứu dưới góc độ y học Hai bác sĩ khảo cứu bệnh tật là chính, tìm ra những ảnh hưởng của bệnh tật và sự phản ánh bệnh tật trong sáng tác văn chương của các văn nhân chỉ là phụ. Điều này dễ hiểu, khi chuyên môn của họ là y tế. Chúng tôi cũng ghi nhận hướng nghiên cứu của họ là khá mới mẻ trong môn Lịch sử Y khoa, và sự đón nhận nghiên cứu cũng như chấp thuận luận án đó đã khẳng định một hướng đi mới, có địa vị chính thức trong nghiên cứu y học. Trần Thanh Mại nói đến tầm ảnh hưởng của bệnh phong đến thi nghiệp của Hàn Mặc Tử qua cuốn Hàn Mặc Tử 1912-1940: thân thế và thi văn, nhà xuất bản Tân Việt năm 1964. Là một nhà phê bình văn học theo phương pháp tiểu sử học, chủ trương “lấy đời người để cắt nghĩa tác phẩm”, Trần Thanh Mại nghiên cứu rất kỹ những chi tiết tiểu sử của Hàn Mặc Tử. Và ông cho rằng, cùng với đàn bà và tôn giáo, chính bệnh tật là một nguồn “cảm thụ lực”, là yếu tố góp phần tạo nên những đặc điểm nghệ thuật trong thơ Hàn. Theo ông, với người bị bệnh cùi, vào mỗi kỳ trăng sáng, có thể có những tác động bí mật nào đó khiến vi trùng hoạt động mạnh hơn, người bệnh trở nên đau đớn hơn, và vì thế, trăng đã trở nên một ám ảnh lớn của hồn thơ Hàn Mặc Tử. Trần Thanh Mại nhặt ra những câu có nhiều từ ngữ chỉ dấu hiệu của người mắc bệnh cùi, như: “Người trăng ăn vận toàn trăng cả/ Gò má riêng thôi lại đỏ hườm” (gò má - đỏ hườm), như: “Tình đã húp, sao ý vẫn còn sưng/ Sao giấy lại tháo mồ hôi ra thế?” (húp - sưng - tháo mồ hôi), hay: “Thịt da tôi sượng sần và tê điếng/ Tôi đau vì rùng rợn đến vô biên” (thịt da - sượng sần - tê điếng - đau rùng rợn). Đó là chứng tê dại, nhức gân – triệu chứng đau đớn nhất của bệnh hủi Qua ba trường hợp nêu trên, chúng tôi nhận thấy hướng nghiên cứu bệnh tật trong cuộc đời của các nhà văn, nhà thơ thực tế từng tồn tại, nhưng hiện nay không còn được tiếp nối. Các nghiên cứu mới chỉ đặt giả thiết về mối quan hệ giữa bệnh tật và tâm lý sáng tạo, trong khi bệnh tật không phải là điều kiện của sáng tạo, nên -3- đương nhiên hướng đi này sẽ dẫn đến ngõ cụt. Hơn nữa, trong thời đại y tế tiến bộ, thứ làm cho văn nhân đau đớn chưa chắc đã là những căn bệnh thân thể, lộ hiện, để có thể tiếp cận, điều tra theo lối y khoa như vậy. Đồng thời, cả ba trường hợp trên, tuy nghiên cứu “bệnh” và “văn”, nhưng đó là hướng “tiểu sử”, chứ không phải hướng “diễn ngôn”. Còn trên thế giới, công trình đột phá Illness as metaphor (Bệnh tật như là ẩn dụ) của Susan Sontag đã đi sâu vào sự kiến tạo những "tưởng tượng lãng mạn" về một căn bệnh hoặc một ý nghĩa ít tính sinh học của bệnh. Cách mà bệnh tật đi vào văn chương cho thấy, những gì con người muốn gán cho một căn bệnh sẽ ảnh hưởng đến cách họ nghĩ và điều họ sợ nhất về căn bệnh đó; trên thực tế, nó còn phản ánh niềm tin về mối quan hệ giữa bệnh trạng với bản thể con người. Sontag tập trung vào bệnh lao và ung thư, hai thứ bệnh, theo như bà nhận định, chưa được hiểu rõ về mặt y khoa, và được mô tả như sự xâm lấn lén lút, gây nên nỗi sợ hãi, được coi như "con quỷ, kẻ ăn thịt bất khả bại" [46;6]. Trong một thời gian, hai bệnh này được coi là không thể chữa khỏi, nên chúng tạo ra những huyền thoại gây nên ý nghĩa vượt ra ngoài sự tấn công, phá hoại cơ thể. Cả lao và ung thư đều được hiểu như là căn bệnh của đam mê, dục vọng: ung thư xuất hiện khi cảm xúc mạnh mẽ bị áp chế; bệnh lao, gắn liền với đói nghèo, thiếu thốn, được tôn thành căn bệnh của các nghệ sĩ, một dấu hiệu của sự nhạy cảm tinh tế. Sontag nhấn mạnh: "Nhãn quan lãng mạn thấy rằng bệnh tật làm tăng cường ý thức" [46;35]. Một phần, quan điểm lãng mạn này khiến bệnh từ một sự trừng phạt trở thành một hình thức tự bộc lộ; nhưng nó cũng là cái cớ để đổ lỗi lên người bệnh. "Với các căn bệnh hiện đại (trước đây là lao, bây giờ là ung thư), quan điểm lãng mạn cho rằng bệnh tật biểu thị tính cách đã được mở rộng để khẳng định rằng bệnh nhân mắc bệnh bởi anh ta không tự thể hiện bản thân. Dục vọng dịch chuyển vào bên trong, ăn mòn các tế bào" [46;46]. Lối tâm lí hóa bệnh tật ấy thế chỗ cho những hiểu biết sinh học về bệnh tật và, như Sontag nói, "dường như tạo ra sự kiểm soát cho trải nghiệm, cho căn bệnh (nghiêm trọng) mà con người trong thực tế ít hoặc không thể kiểm soát. Những suy tưởng tâm lý làm giảm bớt 'hiện thực’ về căn bệnh" [46;45]. Tuy nhiên suy diễn mang tính tâm lý cũng cho ta cái nhìn rộng hơn về thực tại. Lãng mạn hóa bệnh lao thỏa mãn mong muốn phóng túng được thoát ra khỏi nghĩa vụ và trách nhiệm xã hội, được lui về - một hòn đảo, một ngọn “núi thần” (như tiểu thuyết Thomas Mann) - và chỉ quan tâm đến chính mình và sự yếu ớt của mình. Ung thư lại phản ánh cái nhìn hoang mang về một thế giới trước nguy cơ đối mặt với lực lượng xâm hại: chất gây ô nhiễm, khói thuốc lá, các tia gây chết người; và cách nghĩ đó phục vụ cho mục đích cô lập chính trị và bài ngoại. -4- Mặc dù cả lao và ung thư trong nhiều thế kỷ qua đã có mặt trong các tiểu thuyết, Sontag nhận ra rằng có một căn bệnh khác trở thành "phương tiện chuyên chở cảm xúc 'tinh thần' và sự bất mãn 'có tính phản biện' xã hội", đó là bệnh điên. Với nguyên nhân xã hội, môi trường, gia đình, di truyền, sinh học, chứng điên có vẻ bí ẩn và dường như khó chữa trị. Giống như bệnh lao và ung thư, mất trí – điên loạn lảng tránh những gì Sontag gọi là "tiền đề y học rằng mọi loại bệnh đều có thể được chữa khỏi" [46;5]. Các tác giả như bác sĩ tâm thần R.D. Laing và Thomas Szasz, tiểu thuyết gia Ken Kesey, và nhà thơ - tiểu thuyết gia Sylvia Plath đã cấp cho bệnh tâm thần một hào quang của sự không tương hợp, khả năng sáng tạo, và thậm chí cả nhãn quan sắc sảo về các vấn đề chính trị xã hội. Những hành xử phi lý, theo Sontag, thể hiện một "huyền thoại thế tục về sự siêu việt" [46;35]. Sontag cho rằng bệnh tật có các ý nghĩa văn hóa rõ ràng. Trong khi lao đã từng là một căn bệnh "được thèm khát", ung thư và AIDS lại là bệnh "nhơ bẩn", cơ thể dường như biểu hiện trạng thái không lành mạnh của tâm trí. Ngược lại với ung thư và AIDS, bệnh lao "đã được coi như một kích thích tính dục, trao cho người bệnh sức quyến rũ đặc biệt". Ung thư, cũng như AIDS, là căn bệnh làm giảm dục tính [46;13]. Lao là căn bệnh "gợi tình", trong khi ung thư và AIDS là bệnh có giai đoạn rõ ràng và dẫn đến cái chết "xấu xí". Trong thời lãng mạn, bệnh tật "chuyển hóa từ tình yêu". Những người yêu quá nhiều sẽ bị lao; những người chán chường cuộc sống, như Freud và nhiều nhân vật văn học, sẽ bị ung thư [46;23] Có thể thấy Susan Sontag đã có công trong việc phân tích và tổng hợp nên những cách nhìn, những quan điểm về bệnh tật theo dòng chảy thời đại. Bệnh tật rõ ràng có ý nghĩa thế nào phụ thuộc vào ý thức hệ thời đại, thậm chí nó được sử dụng như ẩn dụ trong các văn bản nghệ thuật. Luận văn của chúng tôi xây dựng trên cơ sở những gợi ý của Sontag, tiếp nối ý tưởng để đặt vấn đề nghiên cứu diễn ngôn bệnh tật mà cụ thểbệnh Alzheimer trong văn chương nghệ thuật. 2.2. Nghiên cứu sự hiện diện của bệnh Alzheimer trong các tác phẩm Nếu Susan Sontag nhận định lao là bệnh của thể kỉ XIX, ung thư và sau đó là AIDS hoành hành vào thế kỉ XX, thì hoàn toàn có bằng cớ để cho rằng Alzheimer đang trở thành một ẩn dụ văn hóa quan trọng về thời đại của chúng ta – thế kỉ XXI. Tuy nhiên, cho đến thời điểm này, chúng tôi vẫn chưa quan sát thấy tác phẩm nào ra đời ở Việt Nam có sự xuất hiện bệnh Alzheimer. Trong khi đó trên thế giới, có thể tìm được hàng loạt truyện, phim thể hiện căn bệnh này với nhiều hình thức khác nhau. Các cuốn tiểu thuyết, truyện và hồi kí có nhân vật mắc Alzheimer ngày càng đa dạng: Scar Tissue (Mô sẹo - 1993) của Michael Ignatieff, Barney's Version (Phiên bản của Barney - 1997) của Mordecai Richler với người dẫn truyện -5- chính là bệnh nhân mắc Alzheimer (tiểu thuyết cũng đã được chuyển thể thành bộ phim cùng tên, gây chú ý tại giải Quả Cầu Vàng và Oscars năm 2011); Dutch: A Memoir of Ronald Reagan (Dutch: Hồi kí của Ronald Reagan – 1999) của Edmund Morris thuộc thể loại bán tiểu sử, kể về vị cựu thổng thống mắc chứng Alzheimer; Hồi kí Elegy for Iris (Khúc bi ca cho Iris - 1998) và Iris and the Friends (Iris và những người bạn -1999) của John Bayley kể về người vợ nổi tiếng của mình – tiểu thuyết gia Iris Murdoch – khi mắc Alzheimer giai đoạn cuối (hồi kí được chuyển thể thành phim Iris (2001) do Richard Eyre đạo diễn); Remind Me Who I am Again (Hãy nhắc lại đi, tôi là ai -1998) của Linda Grant; tiểu thuyết Atonement (Chuộc tội -2001) và Saturday (Thứ Bảy -2005) của Ian McEwan; Choke (Nghẹn -2001) của Chuck Palahniuk (được Clark Gregg chuyển thể điện ảnh và đạo diễn năm 2008), tác phẩm phim-kịch-thơ Black Daisies for the Bride (Hoa cúc đen cho cô dâu - 1993) của Tony Harrison. Phần lớn các nghiên cứu hiện hành về bệnh Alzheimer chỉ giới hạn trong lĩnh vực y tế - tâm lý - xã hội học về sự lão hóa, cái chết và sự đau buồn, cùng lĩnh vực đạo đức sinh học (Bioethics). Tuy nhiên, tần số xuất hiện bệnh Alzheimer trong văn học ngày càng gia tăng đã nhấn mạnh tầm quan trọng của việc nghiên cứu căn bệnh này từ góc độ văn học. Các văn bản nghệ thuật này có vai trò cụ thể trong việc tạo lập nhận thức của con người trong những tình huống đạo đức gây ra bởi Alzheimer, cũng như sự tri nhận về cá nhân và chiều kích văn hóa của bệnh tật và cái chết. Về bệnh Alzheimer, Tiến sĩ Patrick Fox trong bài báo “Social Consequences of Forgetfulness and Alzheimer’s Disease: A Call for Attitudinal Expansion” (Hệ quả xã hội của chứng quên và bệnh Alzheimer: cần mở rộng quan tâm) nhận xét: “Nếu chúng ta tiếp cận sự quên từ quan điểm mở, ta có thể nhìn Alzheimer không chỉ là một chứng bệnh, mà còn là một quá trình tự nhiên cần được hiểu theo diễn tiến của nó. Chúng ta không lảng tránh những cách mô tả chú trọng vào bệnh lý và khía cạnh tiêu cực, nhưng hãy cố nhìn sự quên và bệnh Alzheimer như một hiện tượng có mục đích và ý nghĩa. Đó là phương thức mà cơ thể lên tiếng trong vô thức” [45;39]. Theo ghi nhận của chúng tôi, chỉ có Bennett Kravitz trong công trình Representations of Illness in Literature and Films (Sự thể hiện bệnh tật trong văn học và điện ảnh) định danh Alzheimer là căn bệnh hậu hiện đại (“Post-modern disease”) [35;11] tuy nhiên tác giả chưa từng giải thích lí do cho cách gọi đó của ông. Đó sẽ là nhiệm vụ của chúng tôi trong luận văn này. -6- Theo Jason Kunin trong bài báo “A culture of forgetfulness” (Văn hóa của sự quên), Alzheimer là diễn ngôn của thời đại, của văn hóa, bởi những sản phẩm của thời kì này được sản xuất cho một thế hệ sống ngắn hạn. “Alzheimer làm xói mòn ý thức của chúng ta về bản ngã bằng cách cho chúng ta thấy việc mất trí nhớ có thể biến chúng ta thành một người khác dễ dàng đến thế nào”[36]. Những câu chuyện về người bệnh Alzheimer làm ta buồn lòng, bởi chúng phơi bày cho ta thấy bản ngã của chúng ta mong manh ra sao, gắn kết kí ức không vẹn toàn và lỏng lẻo thế nào. Trong quá khứ, chúng ta thường nhìn vào lịch sử - những gì ta thường gọi là kí ức tập thể - để biết chúng ta những người như thế nào. Nhưng trong một nền văn hóa bão hòa phương tiện truyền thông, thế giới thường được phản chiếu dưới dạng những đoạn ngắn, cắt tách lịch sử ra khỏi khung. Con người không còn lịch sử làm nơi nương tựa, buộc phải tự hình thành bản ngã của riêng mình, và khi đó, cái tôi đa ngã có lẽ là một tất yếu. Nhưng khuôn khổ của một bài báo chưa cho phép tác giả đề cập sâu về bản ngã đa bội trong các văn bản tự sự về Alzheimer. Thời gian gần đây, khi bệnh Alzheimer đi vào các tác phẩm tự sự ăn khách và gây tiếng vang, chúng tôi đặt ra câu hỏi về cách thức và nguyên nhân để một hiện tượng mang tính sinh học được thể hiện một cách phong phú bằng ngôn ngữ nghệ thuật. Alzheimer sẽ thực hiện chức năng của nó trong việc xây dựng tính cách và phát triển cốt truyện ra sao? Nó giúp các nhà văn truyền đạt những chủ đề gì? Sự thể hiện bệnh Alzheimer (đặc trưng bởi sự mất trí nhớ, mất khả năng nhận thức và mất bản ngã) sẽ phơi bày nỗi sợ hãi và não trạng thế giới như thế nào? Những văn bản nghệ thuật mà chúng tôi lựa chọn là những tác phẩm được vinh danh, có đủ uy tín để trở thành phạm vi nghiên cứu. Truyện ngắn của Alice Munro với tựa đề “The bear came over the mountain” được công bố lần đầu trên tờ The New Yorker ngày 27/12/1999 và ngày 3/1/2000 trước khi nó được tuyển tập vào tập truyện ngắn thứ mười của bà Hateship, Friendship, Courtship, Loveship, Marriage (Hờn ghét, Bạn bè, Gạ gẫm, Yêu đương, Hôn nhân) vào năm 2001. Tác phẩm được chuyển thể thành phim bởi biên kịch-đạo diễn Sarah Polley vào năm 2006 dưới một cái tên ngắn hơn, chiết xuất từ chính văn bản truyện - Away from her. Bộ phim của Canada mang về hai đề cử Oscars 2008 cho Nữ chính xuất sắc nhất cho Julie Christie và Kịch bản chuyển thể xuất sắc nhất, ngoài ra còn thắng 7 trên 8 đề cử trong lễ trao giải Genie Awards 2008 – được coi là Oscars của Canada.Tác phẩm điện ảnh Hàn Quốc Shi mang về giải Kịch bản hay nhất cho Lee Chang Dong tại Liên hoan phim Cannes năm 2010 cùng với hai đề cử khác. -7- Chúng tôi chỉ có thể tìm được những dư luận xung quanh hai bộ phim, những bình luận ngắn, bài điểm phim, điểm sách. Những văn bản này chỉ nhắc đến Alzheimer như hoàn cảnh của nhân vật, như một yếu tố của tình huống, cốt truyện… Chưa có công trình nào nghiên cứu các tác phẩm này như một diễn ngôn bệnh Alzheimer. Lựa chọn đề tài này, chúng tôi mong muốn đem đến một góc nhìn mới về sáng tạo của các tác giả, cũng như xác lập việc thực hành đọc diễn ngôn Alzheimer trong các tác phẩm trên nền hiểu biết về bản chất của bệnh và dòng mạch tự sự về căn bệnh này trên phạm vi thế giới. 3. Đối tượng nghiên cứu và phạm vi nghiên cứu Chúng tôi nghiên cứu bệnh tật như các diễn ngôn trong văn bản nghệ thuật, tập trung vào sự thể hiện bệnh Alzheimer trong các tác phẩm “The bear came over the mountain” (1999) của Alice Munro (phim chuyển thể Away from her năm 2006 của Sarah Polley) và phim Shi (2010) của nhà văn – đạo diễn Lee Chang Dong. Về mặt văn bản, luận văn nghiên cứu trên chính bản chuyển ngữ của chúng tôi từ nguyên bản “The bear came over the mountain” của Alice Munro [42; 275-323] (phần Phụ lục 1), do hiện tại chưa có bản dịch Việt ngữ của truyện ngắn này. 4. Mục đích nghiên cứu Mục đích của chúng tôi khi lựa chọn nghiên cứu đề tài này là: - Thứ nhất: Khẳng định sự tồn tại của bệnh tật với cách diễn ngôn, tìm hiểu các xu hướng tạo lập bệnh tật như là diễn ngôn trong văn bản nghệ thuật - Thứ hai: Phân tích, định danh diễn ngôn bệnh Alzheimer trong các tác phẩm “The bear came over the mountain” (1999) của Alice Munro (chuyển thể thành phim Away from her) và phim Shi (2010) của Lee Chang Dong như những quan niệm, những nhận thức mới về căn bệnh. 5. Phương pháp nghiên cứu - Phương pháp nghiên cứu liên ngành: Luận văn nghiên cứu sự kiến tạo diễn ngôn trên cơ sở kết hợp các diễn ngôn lịch sử, văn hóa, văn học, mỹ thuật, điện ảnh. Luận văn tiếp cận bệnh Alzheimer từ góc độ diễn ngôn. Cách tiếp cận này mang tính chất liên ngành. - Phương pháp phân tích văn bản và liên văn bản: phương pháp này được chúng tôi sử dụng để làm rõ ý nghĩa sự thể hiện Alzheimer trong các tác phẩm, đồng thời xem xét chúng trong tương quan với các diễn ngôn khác (phim chuyển thể, các văn bản cùng chủ đề ) để thấy được tính chất độc đáo của chúng. -8- [...]... người bệnh, nghịch lý thay, chính là biểu hiện của sự phục sinh ý thức cá nhân trong văn học Khoa học là lĩnh vực phát hiện ra các loại bệnh tật và bản thân sự phát triển của y học đã giúp con người ta nhận ra các khả năng mắc bệnh của con người Rõ ràng trong lịch sử, bệnh một trạng thái phổ biến, nhưng khi nào ta coi một hiện tượng là bệnh , đó lại là câu chuyện về mặt văn hóa, lịch sử, là sự tranh... Heojun, nàng Dae Jang Geum được kể lại trong sử kí Triều Tiên, Tuệ Tĩnh, Hải Thượng Lãn Ông tự khắc họa mình trong các tác phẩm tự sự về việc chữa bệnh Đó đều là tự sự của các đại phu, ngự y, là tự sự về người chữa, chứ không phải tự sự từ phía người bệnh Khía cạnh này cho phép người viết khắc họa vị danh y ở vị thế cứu chữa – vị thế cao hơn người bị bệnh đương nhiên những hình thức này chỉ nhằm... luận văn Luận văn có tính chất như sự gợi mở hướng nghiên cứu liên ngành giữa y học – văn học, hướng nghiên cứu diễn ngôn bệnh tật trong văn bản nghệ thuật, văn hóa – xã hội 7 Cấu trúc luận văn Luận văn gồm 3 phần, ngoài phần Mở đầu và Kết luận, phần Nội dung gồm 3 chương: Chương 1: BỆNH TẬT NHƯ LÀ DIỄN NGÔN Chương 2: “THE BEAR CAME OVER THE MOUNTAIN” VÀ AWAY FROM HER– ALZHEIMER NHƯ PHÉP THỬ BẢN NGÃ... “ốm”, bệnh trong “sinh-lão -bệnh- tử” Xét qua nghĩa biểu niệm của ốm, bệnh trong một vài ngôn ngữ trên thế giới, chúng tôi có thể kết luận được về tính phổ quát của duy về đối tượng này Bệnh tật là hiện tượng phổ biến của nhân sinh, vì đã sống là có bệnh Từ trạng thái đó, bệnh tật gợi ra cho con người ta rất nhiều cảm thức về đời sống, về sự hữu hạn, đặc trưng của kiếp người Bệnh tật gắn với cái chết,... Ngay cả một quả trứng, các rabi Do Thái cũng không ăn nếu bán ở chợ có người phong hủi đi qua Chưa có bệnh nào lại phân rẽ đồng bào như bệnh phong hủi Ở nước ta, bệnh hủi là một ám ảnh kinh hoàng, là một trong “tứ chứng nan y” Từ trong Lan trì kiến văn lục được Vũ Trinh viết vào đầu thế kỉ XIX đã kể về cô gái bị bệnh hủi phải dọn ra ngôi nhà tranh ở riêng trong truyện “Tháp Báo Ân” Bản thân Thị Nở trong. .. tay gầy guộc khẳng khiu như cành củi (rất hay xuất hiện trong tranh của Giang), đã gây một ấn tượng đặc biệt về cảm giác đau yếu, mong manh của thể xác và sự hoang mang bất ổn trong tâm lí Các bức tự họa bệnh tật đã cung cấp một khuôn khổ đặc biệt có giá trị cho việc bộc bạch con người cá nhân Chúng đóng vai trò như diễn ngôn tự kể về mình, tự thể hiện phần dễ tổn thương, phần riêng và sâu kín nhất... anh) trong The Little Mermaid thường được liên tưởng đến những người bị ruồng bỏ và tách khỏi xã hội chỉ vì bẩm sinh khác biệt Nghiên cứu diễn ngôn bệnh tật trong văn bản nghệ thuật cũng giúp ta hiểu thêm bản chất nhân học của nghệ thuật Khai thác bệnh tật như là diễn ngôn giúp chúng tôi có một cái nhìn tổng quát: Bệnh tật hiện hữu sống động nhất ở trong từng cảm giác, từng hơi thở của người bệnh Dù... thể hiện sự phi lí mang tính chất toàn cầu, một sự thể hiện cảm hứng từ tấn bi kịch châu Âu thời 1939-1945 Cái nhìn bi đát của chủ nghĩa hiện sinh vẫn còn thấm đẫm (“mỗi người mang bệnh dịch trong mình”) Dịch hạch là sự trừng phạt phi lí của đấng tối thượng, đặt Rieux và con người nói chung vào tình thế buộc phải hành động, ko cam chịu cái phi lí Bệnh như vậy cũng trở thành ngụ ngôn cho thời mạt, sự. .. liền với nguy cơ của thời đại, tình trạng của thế giới Sự kiện bệnh tật trong một cộng đồng sau này là biểu hiện của hệ hình, motif về tận thế: đại dịch AIDS, và gần đây nhất là dịch SARS đầu thế kỉ XXI được phản ánh trong những cụm từ biểu hiện một thảm họa diệt vong trong các bản tin: “SARS - mối đe dọa đặc biệt nghiêm trọng với y tế toàn cầu”22, “Cuộc chiến cam go với căn bệnh lạ”23, “Những người... một người bệnh, một căn bệnh nhất định sẽ phản ánh trình độ văn minh của xã hội ấy Ở khía cạnh này, đạo đức chính là văn hóa, là đại diện cho sự phát triển lành mạnh Người ta dễ dàng quy chiếu bệnh vào đạo đức, diễn ngôn bệnh tật nhiều khi trùng khít với diễn ngôn đạo đức Bệnh tật là công cụ nói về đức hạnh, như là cơ chế tạo ra sự xấu hổ Những đoạn nói về sự ô uế, nhơ nhuốc của bệnh hủi trong Kinh Thánh . bệnh tật như là diễn ngôn trong văn bản nghệ thuật, cụ thể hơn là sự thể hiện bệnh Alzheimer trong các tác phẩm tự sự đương đại. 2. Lịch sử vấn đề 2.1. Nghiên cứu bệnh tật từ góc độ diễn ngôn Ở nước. các diễn ngôn bệnh tật chi phối rất lớn đến cách người ta ứng xử với nó. Tuy bệnh tật xuất hiện nhiều trong các sáng tác văn học, nghệ thuật, nhưng nghiên cứu về sự thể hiện bệnh tật còn là lãnh. luận này là công trình nghiên cứu quan trọng nhất trong quãng thời gian là sinh viên khoa Ngữ văn của trường Đại học Sư phạm Hà Nội. Em sẽ không thể đạt được kết quả này nếu như không có sự chia

Ngày đăng: 26/05/2014, 21:33

Nguồn tham khảo

Tài liệu tham khảo Loại Chi tiết
1. Barclay, William, 1991, Phúc âm Matthiew – Giải nghĩa Kinh Thánh tập II, Văn phẩm nguồn sống Vietnam Ministries, Inc.Anaheim, CA Sách, tạp chí
Tiêu đề: Phúc âm Matthiew – Giải nghĩa Kinh Thánh tập II
21. Barthes, Roland., 1981, Camera Lucida , New York: Hill and Wang Sách, tạp chí
Tiêu đề: Camera Lucida
22. Bayley, John., 1999, Elegy for Iris. New York: St. Martin’s Press Sách, tạp chí
Tiêu đề: Elegy for Iris
23. Beard,R.L., 2004. In their voices: Identity preservation and experiences of Alzheimer ’s disease. Journal of Aging Studies 18(4): 415-428 Sách, tạp chí
Tiêu đề: In their voices: Identity preservation and experiences ofAlzheimer ’s disease
24. Brookmeyer R., Gray S., Kawas C.,1998. “Projections of Alzheimer's disease in the United States and the public health impact of delaying disease onset”.American Journal of Public Health 88 (9): 1337–42 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Projections of Alzheimer's disease inthe United States and the public health impact of delaying disease onset
25. Burke, Lucy.. 2007,“Of Brains, Mind and Selves: Genetics and Geneaology in the Alzheimer’s Pathography.” Medical Humanities Special Session, Modern Language Association, December 2007 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Of Brains, Mind and Selves: Genetics and Geneaology inthe Alzheimer’s Pathography
26. “Can Alzheimer's disease be prevented” (PDF). National Institute on Aging. 29 tháng 8 năm 2006 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Can Alzheimer's disease be prevented”
28. Drakulic, Slavenka , Flirting with a stranger: Women's writing on aging http://www.eurozine.com/articles/2014-01-31-drakulic-en.html Sách, tạp chí
Tiêu đề: Flirting with a stranger: Women's writing on aging
29. Foucault, M, 1977, Discipline and Punish: The Birth of the Prison, Alan Sheridan dịch, Pantheon Books Sách, tạp chí
Tiêu đề: Discipline and Punish: The Birth of the Prison
30. Foucault, M, 1988, Madness and Civilization: A History of Insanity in the Age of Reason, Vintage Sách, tạp chí
Tiêu đề: Madness and Civilization: A History of Insanity in the Ageof Reason
31. Hayden, Deborah, 2002, Pox: Genius, Madness and the Mysteries of Syphilis, New York Sách, tạp chí
Tiêu đề: Pox: Genius, Madness and the Mysteries of Syphilis
32. Herskovits, E. 1995. Struggling over subjectivity: Debates about the ‘‘self’’ and Alzheimer ’s disease. Medical Anthropology Quarterly New Series 9(2): 146 164 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Struggling over subjectivity: Debates about the ‘‘self’’ andAlzheimer ’s disease
33. Homes, A. M. 2000. Things You Should Know. New York: Harper Collins 34. Kessler, Lauren. 2007. Dancing with Rose. New York: Viking Sách, tạp chí
Tiêu đề: Things You Should Know". New York: Harper Collins34. Kessler, Lauren. 2007. "Dancing with Rose
35. Kravitz, Bennett, 2010, Representations of Illness in Literature and Films, Cambridge Scholars Publishing; New edition Sách, tạp chí
Tiêu đề: Representations of Illness in Literature and Films
36. Kunin, Jason, 2000, A culture of forgetfulness, The Globe and Mail http://www.theglobeandmail.com/arts/a-culture-of-forgetfulness/article1042056/ Sách, tạp chí
Tiêu đề: A culture of forgetfulness," The Globe and Mail"http://www.theglobeandmail.com/arts/a-culture-of-
37. Kübler-Ross,E., 1969, On Death and Dying. New York, NY, The Macmillan Company Sách, tạp chí
Tiêu đề: On Death and Dying. New York
38. Lyman, Karen. 1989, “Bringing the Social Back In: A Critique of the Biomedicalization of Dementia.” Gerontologist : 597–605 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Bringing the Social Back In: A Critique of theBiomedicalization of Dementia
39. W. R. Martin, 1987, Alice Munro: Paradox and Parallel, University of Alberta Press; First Edition edition p.61-62 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Alice Munro: Paradox and Parallel
40. Maurer, Konrad; Maurer, Ulrike, 2003, Alzheimer: the life of a physician and the career of a disease, New York: Columbia University Press Sách, tạp chí
Tiêu đề: Alzheimer: the life of a physician andthe career of a disease
49. Olivier Walusinski, Diseases in French,http://baillement.com/recherche/cruelty_pbr_206.pdf Link

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TRÍCH ĐOẠN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w