ĐIỂN cố TRONG THƠ XUÂN DIỆU TRƯỚC năm 1945 nguyễn công trí SP ngữ văn k36

7 3 0
ĐIỂN cố TRONG THƠ XUÂN DIỆU TRƯỚC năm 1945  nguyễn công trí   SP ngữ văn k36

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

ĐIỂN CỐ TRONG THƠ XUÂN DIỆU TRƯỚC NĂM 1945 (Nguyễn Công Trí – Lớp Sư phạm Ngữ văn K36) 1 Từ năm 1932 đến 1945, song song với phong trào văn xuôi Tự lực văn đoàn, một trào lưu thơ ca ra đời đã mang lại.

ĐIỂN CỐ TRONG THƠ XUÂN DIỆU TRƯỚC NĂM 1945 (Nguyễn Cơng Trí – Lớp Sư phạm Ngữ văn K36) Từ năm 1932 đến 1945, song song với phong trào văn xi Tự lực văn đồn, trào lưu thơ ca đời mang lại nhiều sinh lực dự phóng mẻ cho văn học dân tộc Đó phong trào Thơ Thơ hội tụ, kết tinh từ ba dòng thơ Việt, thơ Đường thơ Pháp Trào lưu xuất nơi hội tụ đơng đảo phong cách nghệ thuật độc đáo, đa dạng thi nhân Xuân Diệu Hoài Thanh nhận định “mới nhà Thơ mới” (Thi nhân Việt Nam) Thơ Xn Diệu lạ hóa mặt ngơn từ với cách tân độc đáo lạ ảnh hưởng chủ nghĩa tượng trưng siêu thực lối thơ Pháp Tuy vậy, quán tính thơ cũ cịn lối viết ơng, có nghệ thuật sử dụng điển cố Trong giới nghệ thơ Xuân Diệu trước 1945, điển cố thủ pháp nghệ thuật ông vận dụng sáng tạo có chủ đích Nói đến thơ ca nói đến đặc trưng tính hình tượng, đa nghĩa hàm súc… Điều cho phép điển cố dẫn dụng phương thức chủ đạo Thơ xem là nhịp cầu hai bến bờ thơ ca truyền thống đại Bước sang quỹ đạo thơ ca đại, Thơ không đoạn tuyệt với thơ cũ Những ảnh hưởng âm hưởng thơ Đường, thi pháp văn học trung đại, đặc biệt nghệ thuật dụng điển song hành bên cạnh bút pháp sáng tác Xuân Diệu biết đến nhà thơ chịu ảnh hưởng sâu sắc lối viết phương Tây Tuy nhiên, đặc trưng thơ ca trung đại, có điển cố ơng dẫn dụng sáng tác Điển cố thơ ông đồ cổ cũ kĩ lạc hậu đối tượng thẩm mỹ vụng về, sùng cổ bút pháp Ngược lại, nghệ thuật sử dụng điển cố tài tình, Xn Diệu góp phần chắp cánh cho Thơ tích cực hịa nhập với quỹ đạo tiếp nhận công chúng đương thời Nửa đầu kỉ XX, Hán học suy vi, nhà Thơ nói chung, Xn Diệu nói riêng nhiều chịu ảnh hưởng ngơn ngữ thơ Pháp Tuy trí thức Tây học Xuân Diệu có ảnh hưởng từ người cha Chữ Hán ông học tập từ sớm Nhà thơ yêu thích thuộc nhiều thơ Đường, nhiều tác phẩm kinh điển văn học trung đại nước ta Đó sở để ông nắm vững điển cố dẫn dụng chúng cách chủ động, linh hoạt vào sáng tác Như biết, thơ ca cổ điển phương Đông chuộng trầm tĩnh, trọng tương giao, tương hợp, nặng biểu ý, biểu tình… Đó cội nguồn tư Thơ Cho nên không mâu thuẫn thơ Thơ mới, có tác phẩm Xuân Diệu vừa chịu ảnh hưởng chủ nghĩa tượng trưng lại vừa yêu chuộng việc sử dụng từ Hán Việt, thi liệu, dẫn dụng điển cố biểu tượng thơ ca truyền thống Mượn phương tiện phương Tây, truyền tải hồn vía phương Đơng đặc trưng Thơ nói chung thơ Xn Diệu nói riêng Trình làng Thơ với đa phong cách, thơ Xuân Diệu trước năm 1945 vừa mang tính đại lại vừa mang hướng cổ điển Trong Thơ thơ Gửi hương cho gió, số thơ Vội vàng, Vô biên, Huyền diệu, Đây mùa thu tới,… chịu ảnh hưởng rõ nét, có nhiều cách tân lối viết học hỏi từ thơ Pháp chúng thiên giới trữ tình, tràn đầy cảm xúc với thức cảm thời gian… Một số thơ khác Nguyệt cầm, Lời kỹ nữ, Nhị hồ, Mơ xưa, Xn đầu… lại có hướng cổ điển, mang tính chất hoài cổ, trang nhã, sâu sắc, thâm trầm Việc vận dụng điển tích, điển cố vào nhóm hồn tồn có chủ ý sáng tác Dĩ nhiên, điển cố mang đến cho tho nhiều giá trị thẩm mĩ độc đáo, quan trọng 3 Được biết đến “ơng hồng thơ tình” với mộng Đường thi, Tống thi, nuối tiếc thời khứ vàng son, bế tắc trước thực sở để Xuân Diệu tìm người tài sắc thời Họ minh qn, tơi hiền, giai nhân tuyệt sắc, tức hình mẫu lí tưởng quan niệm người chủ nghĩa lãng mạn Những điển nhân danh nhân vật lịch sử Lộng Ngọc, Tiêu Lang, Bao Tự, Ly Cơ, Đường Minh Hồng, Dương Q Phi… khơng cịn đơn câu chuyện lịch sử giai thoại mà hàm ẩn nhiều giá trị văn hóa, thẩm mỹ Cái hay việc vận dụng điển cố truyền tải tư tưởng thẩm mỹ khát khao tìm thấy người lý tưởng tiềm thức: … Và nàng Lộng Ngọc lấy Tiêu Lang, Cưỡi hạc đêm bay lên trời Vua Trần hậu chúa ngó trăng vàng, Khúc Hậu đình hoa đương lên khơi [….] Tơi u Bao Tự mặt sầu bi, Tơi mê Ly Cơ hình nhịp nhàng Tơi tưởng tơi Đường Minh Hồng, Trong cung nhớ nàng Dương Quý Phi (Nhị hồ) Trước bất hòa với thực chủ nghĩa lãng mạn, xuất phát từ cảm hứng hoài vãng, Mơ xưa, Xuân Diệu mượn chuyện Chiêu Dương, Hậu Đình, chuyện Hán Cao Tổ… để tìm đến lý tưởng, điều phi thường vượt thực tầm thường, tù túng: Những Chiêu Dương, Hậu Đình tráng lệ Đẹp chưng xây với oán cung phi Cung nhà Tần trùng điệp mái lâm ly, Hán Cao Tổ đốt chín ngày hết; Tần cung nữ ba mươi trăm, chẳng biết Gót sen vàng liễu yếu chạy đâu? Không trang giai nhân tuyệt sắc mà người nữ vô danh “kỹ nữ”, đề tài quen thuộc thơ trung đại, cảm thức “đồng cảm tương liên” để nhà thơ tiếc nuối khứ, nghiền ngẫm thể đời Lời kỹ nữ, thơ mượn lại điển thi ca Tỳ bà hành Bạch Cư Dị, tiếng lòng phút thống qua mối tình đầy tri kỉ sâu đậm - “kỹ nữ” du khách” Lời kỹ nữ vỡ nước mắt, Cuộc yêu đương gay gắt vị làng chơi Người viễn du lòng bận nhớ xa khơi, Gỡ tay vướng để theo lời gió nước (Lời kỹ nữ) Cùng với điển nhân danh, điển địa danh dẫn dụng làm sống lại khơng khí thời vang bóng Hệ thống điển địa danh thơ Xuân Diệu trước 1945 có số lượng lớn, chủ yếu gắn có nguồn gốc văn hóa Hán học, có tác dụng to lớn việc phục dựng không gian khứ không gian đẹp đẽ, mỹ lệ, trang trọng, đối lập với không gian chật hẹp, tầm thường Ví như, Nguyệt cầm, có bến “Tầm Dương” mơ với dư âm tiếng đàn vang vọng làm cho thiên nhiên âm nhạc người tương tư, hòa lẫn Nếu tiếng đàn Bạch Cư Dị lên với cung bậc tâm trạng người kĩ nữ bị ruồng bỏ, người nghe đàn bị đày đọa tiếng đàn Xuân Diệu gam màu chủ quan trực cảm can thiệp: Thu lạnh thêm nguyệt tỏ ngời; Đàn ghê nước lạnh trời ơi! Long lanh tiếng sỏi vang vang hận Trăng nhớ Tầm Dương nhạc nhớ người Ngoài giá trị nội dung, tư tưởng dẫn đây, điển cố mang lại nhiều giá trị thẩm mĩ ngôn ngữ giọng điệu thơ Xuân Diệu trước 1945 Tuy chịu ảnh hưởng lối viết thơ Pháp, dư âm thi pháp văn học trung đại, đặc biệt việc dẫn dụng điển cố, thi liệu sáng tác tạo nên hệ thống ngôn ngữ mang tính trang nhã, uyên bác sâu sắc Trong Xuân đầu, thi sĩ viết: Trời xanh thế! Hàng thơ biết mấy! Vườn non sao! Đường cỏ mộng bao nhiêu, Khi Phạm Thái gặp Quỳnh Như thuở ấy, Khi chàng Kim vừa thấy nàng Kiều Tình yêu đẹp thi sĩ phút ban đầu gặp nhau, mùa xuân với nỗi niềm khát khao rạo rực Các điển cố nội sinh Phạm Thái - Quỳnh Như, chàng Kim - nàng Kiều dẫn vào câu thơ làm cho thơ sống lại khoảnh khắc thời vãng mang màu sắc cổ kính mối tình tri kỉ, sâu đậm Bên cạnh đặc sắc ngôn ngữ, việc dẫn dụng điển cố thơ Xuân Diệu tạo nên âm hưởng, giọng điệu mang dấu ấn riêng biệt Gắn với thức cảm thời gian, với hồn thơ khát khao sống tình yêu, Xuân Diệu biết cách tạo nên cho giọng thơ tình tứ, sơi nổi, gấp gáp mê say Ví điển địa danh Vạn lí trường thành khổ thơ hình ảnh hóa cho cách trở tình u mà chủ thể trữ tình muốn vượt qua cách cuống quýt, vội vã: Dẫu tin tưởng: chung đời, mộng Em em: anh anh Có thể qua Vạn lý trường thành Của hai vũ trụ chứa đầy bí mật (Xa cách) Những điển cố với thể tư tưởng đặc sắc nghệ thuật dẫn minh chứng cho phong cách lạ độc đáo Xuân Diệu: kế thừa mạch nguồn thơ ca phương Đông, tiếp thu tinh hoa thơ phương Tây để vươn tới giá trị mẻ, độc đáo Dùng điển trở thành phương thức sáng tác đầy dụng ý nghệ thuật nhà thơ Nghệ thuật dụng điển chứng minh Xuân Diệu khước từ khn sáo gị bó thơ ca trung đại, nhanh chóng hịa vão quỹ đạo thơ ca đại Với ngịi bút vừa phóng khống, bay bổng, lãng mạn vừa tài hoa, uyên bác, truyền tải hướng Đông - Tây, Xuân Diệu mang tới cho phong trào Thơ tiếng nói thơ ca dân tộc giản dị mà sâu sắc Và điều độc đáo chỗ, nhà thơ “mới nhà thơ mới” lại người chủ động vận dụng “cái cũ” thơ ca truyền thống điển cố vào sáng tác cách hiệu Đây đặc điểm độc đáo phong cách thơ Xuân Diệu trước 1945 mà lâu để ý Quy Nhơn, tháng 04 năm 2017 Thông tin tác giả: - Họ tên: Nguyễn Cơng Trí - Địa chỉ: Lớp Sư phạm Ngữ văn K36, trường Đại học Quy Nhơn (170 An Dương Vương, Tp Quy Nhơn, Bình Định) - SĐT: 0968 350 423 ... trưng Thơ nói chung thơ Xuân Diệu nói riêng Trình làng Thơ với đa phong cách, thơ Xuân Diệu trước năm 1945 vừa mang tính đại lại vừa mang hướng cổ điển Trong Thơ thơ Gửi hương cho gió, số thơ Vội... đây, điển cố mang lại nhiều giá trị thẩm mĩ ngôn ngữ giọng điệu thơ Xuân Diệu trước 1945 Tuy chịu ảnh hưởng lối viết thơ Pháp, dư âm thi pháp văn học trung đại, đặc biệt việc dẫn dụng điển cố, ... nữ) Cùng với điển nhân danh, điển địa danh dẫn dụng làm sống lại khơng khí thời vang bóng Hệ thống điển địa danh thơ Xuân Diệu trước 1945 có số lượng lớn, chủ yếu gắn có nguồn gốc văn hóa Hán

Ngày đăng: 18/10/2022, 15:36

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan