1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Đông y Việt Nam thời Pháp thuộc (từ đầu thế kỷ XX đến năm 1945)

14 5 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 14
Dung lượng 265,45 KB

Nội dung

Bài viết sử dụng phương pháp phân tích sử liệu và cách tiếp cận của lịch sử y tế để tìm hiểu tình hình hoạt động Đông y dưới thời Pháp thuộc. Đặc biệt là hoạt động Đông y dưới tác động của những chính sách, quy định về y tế được ban hành của chính quyền thuộc địa Pháp.

63 CHUYÊN MỤC SỬ HỌC - KHẢO CỔ HỌC - DÂN TỘC HỌC ĐÔNG Y VIỆT NAM THỜI PHÁP THUỘC (TỪ ĐẦU THẾ KỶ XX ĐẾN NĂM 1945) MAI THỊ MỸ VỊ* Trong thời kỳ Pháp thuộc (1858-1945), hệ thống Tây y bảo hộ, y học cổ truyền Việt Nam bị quyền thuộc địa khơng ngừng hạn chế tìm cách loại bỏ Tuy nhiên, y học cổ truyền, hay cịn gọi Đơng y, người dân tín nhiệm đóng vai trị quan trọng việc chăm sóc sức khỏe người dân Bài viết sử dụng phương pháp phân tích sử liệu cách tiếp cận lịch sử y tế để tìm hiểu tình hình hoạt động Đơng y thời Pháp thuộc Đặc biệt hoạt động Đông y tác động sách, quy định y tế ban hành quyền thuộc địa Pháp Từ khóa: Đơng y, sách y tế, thời Pháp thuộc, nửa đầu kỷ XX Nhận ngày: 31/7/2021; đưa vào biên tập: 2/8/2021; phản biện: 29/8/2021; duyệt đăng: 9/9/2021 ĐẶT VẤN ĐỀ Cuối năm 1880, sau chiếm toàn lãnh thổ Việt Nam, người Pháp muốn xây dựng chiến lược gọi “sứ mệnh khai hóa” để biện minh diện mình, y tế xem hỗ trợ cần thiết cho q trình thực dân hóa Họ thiết lập hệ thống y tế đại theo mơ hình phương Tây để nghiên cứu khoa học bệnh lý điều trị * Viện Khoa học xã hội vùng Nam Bộ dịch bệnh hồnh hành Viễn Đơng ảnh hưởng đến người Pháp người xứ, đồng thời mở rộng ảnh hưởng văn hóa Pháp đến vùng đất Cùng với việc mở rộng phổ biến hệ thống y tế phương Tây Việt Nam, hình thức khám chữa bệnh cổ truyền, có y học truyền thống bị xem nhẹ bị kìm hãm Chính quyền thuộc địa ban hành nhiều quy định điều luật hà khắc nhằm kiểm soát chặt chẽ hoạt động loại hình y học truyền thống Việt Nam Mặc dù ln tình 64 MAI THỊ MỸ VỊ – ĐÔNG Y VIỆT NAM THỜI PHÁP THUỘC… trạng bị quyền thuộc địa khơng ngừng hạn chế tìm cách loại bỏ, y học truyền thống trì sức sống bền vững thời kỳ Trong viết này, tác giả chủ yếu dựa vào ghi chép tổ chức y tế triều Nguyễn tác phẩm Khâm định Đại Nam hội điển lệ hay Đại Nam thống chí; báo cáo luật pháp liên quan đến y tế, báo cáo hoạt động thương mại liên quan đến dược phẩm Tây y, dược liệu Đông y… quyền thuộc địa; cơng trình nghiên cứu nước, nước dược phẩm, dược liệu y tế Việt Nam thời Pháp thuộc để tổng hợp phân tích làm rõ trọng tâm Bằng phương pháp phân tích sử liệu cách tiếp cận lịch sử y tế với nguồn tư liệu nói trên, tác giả đưa phân tích vai trị thuốc men sách chăm sóc sức khỏe Pháp Việt Nam Trong đề cập đến tình hình hoạt động Đơng y bối cảnh thuộc địa, đặc biệt ảnh hưởng sách ban hành quyền thuộc địa Pháp Bài viết trình bày chi tiết bối cảnh dẫn đến định ban hành sách Pháp Đơng y nghịch lý, hạn chế thực thi Việt Nam Qua thấy rõ vai trị quan trọng Đông y đời sống người dân Việt Nam nửa đầu kỷ XX TÌNH HÌNH Y TẾ Ở VIỆT NAM TRƯỚC KHI PHÁP XÂM LƯỢC Trước Pháp thiết lập chế độ thuộc địa bảo hộ Việt Nam, y học phổ biến Việt Nam Đông y (thuốc Bắc), y học chịu ảnh hưởng Trung Quốc, y học cổ truyền Việt Nam (thuốc Nam), phổ biến dân chúng thông qua truyền miệng, qua kinh nghiệm chữa bệnh gia đình Nhìn chung, hai hình thức chữa bệnh điều trị theo Đơng y nhiều tuân theo quy tắc, phương pháp chữa trị dùng nhiều nguyên liệu thuốc giống Về sau, Tây y phổ biến Việt Nam, phân biệt thuốc Bắc, thuốc Nam không nhiều so với khác biệt Đông - Tây nên hai gọi chung Đông y Từ lâu, y học Trung Quốc (Đông y) triều đại Việt Nam tiếp thu xem dòng y học thống Mặc dù Đơng y phận quan trọng xã hội Việt Nam đó, y học chưa thể chế hóa hệ thống đào tạo thức truyền thụ kiến thức triều đại trước Chỉ đến thời Nhà Nguyễn, với việc thành lập Thái Y viện vào năm 1823 (được thành lập thời Gia Long hoàn thiện triều vua Minh Mạng) y học thực có hệ thống đào tạo (cấp Trung ương) Nhiệm vụ yếu Thái Y viện khám chữa bệnh cho nhà vua, hoàng gia, triều thần binh sĩ, phòng chống bệnh dịch; nghiên cứu soạn thảo sách thuốc; đào tạo y sinh (Đỗ Bang, TẠP CHÍ KHOA HỌC XÃ HỘI số (277) 2021 65 2020: 108) Vào năm 1829, Quan chức Thái Y viện gồm Viện sứ quan hàm Chánh tứ phẩm, ngự y có Ngự y chính, Ngự y phó, tả, hữu Viện phán, y sinh (Quốc sử quán triều Nguyễn, 1992: 54-55) Cuối triều Minh Mạng, quan chức Thái Y viện có 43 người Năm 1840, nhà Thái Y viện xây dựng gian để quan làm việc (Nội triều Nguyễn, 1993: 421) Đến năm 1856, vua Tự Đức cho mở nhà dạy học thuốc Thái Y viện Ở địa phương cấp trấn tỉnh đạo, có quan Lương y ty Dưỡng tế sở để chăm sóc sức khỏe quan lại, binh sĩ người dân sở lực lượng mỏng Thông thường tỉnh, số lượng nhân Lương y ty gồm có Chánh cửu phẩm Y sinh 10 Y thuộc, có nơi số Y thuộc có người, (Viện Sử học, 1993: 173-177) Trình độ chun mơn nhân viên Lương y ty không cao, trường hợp trấn Sơn Tây thiết lập Lương y ty vào năm 1829 “Thị lại Ty Chiêm hậu Đỗ Công Hiệu trấn làm Thí sai Y sinh” cịn Y thuộc chiêu mộ từ dân ngoại tịch “hơi biết làm nghề thuốc” (Nội triều Nguyễn, 1993: 424) Dưỡng tế sở, người dân ốm đau thường nhờ đến “thầy lang”, người chuyên thuốc Bắc thuốc Nam đến khám chữa bệnh Những “thầy lang” giữ địa vị xã hội khó đánh giá (Monnais-Rousselot, 2003: 5) Mỗi tỉnh có Dưỡng tế sở, nơi chăm sóc cho bệnh nhân người nghèo khổ tập trung Tuy nhiên triều đình khơng cấp đủ kinh phí sau không quan tâm nên Dưỡng tế sở hoạt động không hiệu không đạt kết mong muốn đề lúc đầu Ngồi Có thể thấy cấu nhân trình độ chun mơn mạng lưới y tế địa phương triều Nguyễn nhiều hạn chế Khi địa phương có dịch bệnh Thái Y viện phải cắt cử người đội ngũ y tế địa phương để chữa trị cho dân chúng (Nguyễn Thị Dương, 2017: 21) Tuy nhiên, thầy thuốc triều đình nhiều tỏ bất lực phải chữa trị hàng loạt người trận dịch bệnh thường xuyên xảy thời Nguyễn mùa đói tình trạng vệ sinh nếp sống sinh hoạt lúc Mặc dù nhà Nguyễn có trọng đến phát triển y học quốc gia khơng đem lại hiệu quả, cịn nhiều hạn chế, đặc biệt Đông y, phát triển thành hệ thống y tế đáp ứng nhu cầu phòng bệnh chữa bệnh cho người dân Điểm yếu y học bộc lộ Tây y xuất với mạnh y học giải phẫu, chữa bệnh cách hiểu, trị liệu đề phòng bệnh truyền nhiễm CHÍNH SÁCH CỦA CHÍNH QUYỀN THUỘC ĐỊA PHÁP ĐỐI VỚI ĐÔNG Y Những năm đầu kỷ XX, song song với việc thiết lập hệ thống y tế theo mơ hình phương Tây, quyền 66 MAI THỊ MỸ VỊ – ĐÔNG Y VIỆT NAM THỜI PHÁP THUỘC… thuộc địa cho giải tán hệ thống tổ chức y tế nhà Nguyễn Việt Nam Các hình thức khám chữa bệnh cổ truyền, có Đơng y bị xem nhẹ Nhà chức trách thuộc địa thể thái độ kỳ thị, đồng thời ban hành nhiều quy định nhằm kiểm soát chặt chẽ hoạt động khám chữa bệnh theo Đơng y 3.1 Thái độ quyền Pháp Đông y Đối với chủ nghĩa thực dân, y học cơng cụ “khai hóa” quan trọng khắp đế chế thuộc địa phương Tây kỷ XIX XX Tại Việt Nam, “sứ mệnh văn minh” trở thành sách thức với việc thực sách y tế địa vào năm 1905 Trong năm này, Tồn quyền Đơng Dương Paul Beau thức thành lập kế hoạch gọi Hỗ trợ y tế địa (Assistance Médicale Indigène - AMI) nhằm phục vụ nhu cầu y tế cho người dân, theo mơ hình y tế Pháp Hỗ trợ y tế địa phương tiện thúc đẩy để đưa văn minh, đường theo cải cách y tế đến thuộc địa Ưu tiên kế hoạch phòng ngừa tập thể, tập trung vào công tác chống dịch bệnh đặc hữu lưu hành (đậu mùa, dịch tả, dịch hạch, sốt rét), giáo dục vệ sinh (Monnais-Rousselot, 2003: 3) Với thống trị y học độc quyền Pháp thực hạn chế quyền tự tồn hoạt động “thầy lang” Việt Nam (MonnaisRousselot, Thompson, Wahlberg, 2012: 8) Đến năm 1930, y học truyền thống Việt Nam thường bị quan chức quyền thuộc địa bác sĩ thuộc địa tố cáo “chủ nghĩa kinh nghiệm thô thiển”, thực lang băm vô lương tâm, người gây nguy hiểm cho sức khỏe người dân thuộc địa (Monnais-Rousselot, Thompson, Wahlberg, 2012: 8) Đông y cho lạc hậu bối cảnh thuộc địa, nơi y học phương Tây coi chìa khóa tiến Cụ thể, quyền thuộc địa bác sĩ Pháp cho việc bào chế thuốc Việt Nam không đảm bảo vệ sinh khơng thơng qua khâu phân tích hay kiểm định Các dược sĩ bào chế thuốc khơng có cấp cụ thể nguyên tắc việc bảo đảm vệ sinh cho dược liệu không xem trọng Một bác sĩ nước ngồi viết: “Ít nửa thành phần thuốc nước thuốc viên Trung Hoa cáu bụi bẩn” (dẫn theo Bùi Thị Hà, 2014: 59-60) Điều hoàn toàn khác biệt so với nước Pháp, nơi mà ngành nghề hệ thống hóa nghiêm ngặt lĩnh vực hành nghề y xác định rõ ràng suốt kỷ XIX Một đạo luật Pháp thiết lập vào năm 1803 quy định việc đào tạo thực hành dược phẩm, quy tắc bào chế bán thuốc (quy định việc chuẩn bị thuốc hiệu thuốc nhà sản xuất theo chuẩn luật thuốc Pháp) (Monnais-Rousselot, 2003: 5) Các TẠP CHÍ KHOA HỌC XÃ HỘI số (277) 2021 nhà chức trách y tế Pháp coi phương pháp chữa bệnh bí truyền mối đe dọa lớn sức khỏe cộng đồng Cho nên luật thuốc cịn có số văn nhằm kiểm sốt việc bán phương thuốc bí truyền, tức loại thuốc không nêu luật, không công bố hợp pháp không mua phân phối cơng khai phủ không điều chế cho bệnh nhân cụ thể theo đơn bác sĩ nhân viên y tế Và loại thuốc chữa bách bệnh phải nhận cho phép từ Học viện Y khoa để bán người phát minh (MonnaisRousselot, 2003: 5) Thời kỳ Việt Nam không hệ thống giáo dục xác định cấp hành nghề hay đặc quyền thầy thuốc Ở trung ương, có tổ chức sát hạch quan chức Thái Y viện để tìm thầy thuốc giỏi, cịn địa phương, dược sĩ Đông y không đào tạo không phân thành chuyên khoa Trong sinh viên y khoa phương Tây phải nhiều năm học tập, nghiên cứu thầy lang cần học từ đến năm, có khơng học hành ngày tự nhiên trở thành thầy thuốc (dẫn theo Bùi Thị Hà, 2014: 60) Họ cần biết tên phân biệt loại thuốc mở cửa hàng bán thuốc Những thầy thuốc người xứ bị gọi lang băm (Charlatan), họ chữa bệnh theo kinh nghiệm cảm tính khơng trải qua, 67 qua trường lớp đào tạo y dược học Nếu thầy thuốc kiêm công việc kê đơn, bốc thuốc cịn chấp nhận Nhưng người bán thuốc tự coi có khả chữa bệnh, kê đơn thuốc thầy lang họ coi thường mạng sống người dân coi thường ngành y Và nguy lớn ngành y học cổ truyền Nếu hiểu hành nghề theo cách ngành y trở hành mối hiểm họa xã hội (dẫn theo Bùi Thị Hà, 2014: 60) Từ kết luận nghịch lý yếu việc chăm sóc sức khỏe Đơng y nên quyền Pháp cho cần phải đẩy mạnh việc du nhập y học phương Tây vào Việt Nam Đồng thời kiểm soát chặt chẽ người hành nghề Đông y Việt Nam việc sử dụng phân phối sản phẩm coi độc hại; việc cố định công thức pha trộn liều lượng cho loại thuốc Đông y 3.2 Một số nghị định hạn chế hoạt động Đông y Nhằm hạn chế hoạt động y học truyền thống, nhà chức trách Pháp đưa nhiều luật lệ thuốc hành nghề y dược Việt Nam Họ muốn áp đặt lối suy nghĩ bệnh tật, cách phòng ngừa cách chữa bệnh theo Tây y, đồng thời xây dựng trình chun nghiệp hóa y dược xứ Ngồi ra, khơng thể khơng kể đến người ngành cơng 68 MAI THỊ MỸ VỊ – ĐƠNG Y VIỆT NAM THỜI PHÁP THUỘC… nghiệp dược phẩm Châu Âu tìm cách mở rộng sản xuất cách dựa vào quyền thuộc địa sách y tế họ Khởi điểm cho việc ban hành điều luật cấm đốn với Đơng y dược sau vụ Hà Thành đầu độc năm 1908(1) Đối với quyền thuộc địa, vụ đầu độc năm 1908 cho thấy nguồn dược liệu địa trở thành thứ vũ khí sử dụng để chống lại chế độ thuộc địa nhà chức trách Pháp Sau vụ Hà Thành vài tháng, điều luật thuốc ban hành Điều luật năm 1908 áp đặt hệ thống kiểm tra thống hàng năm tất địa điểm sản xuất bán thuốc Tây y Đông y, cho phép “kiểm tra chất lượng sản phẩm [thu giữ thuốc giả, nghi ngờ không phép thuốc men, [thu thập] mẫu để phân tích sau này” và, cần, phạt tù người phạm tội bị kết tội (CAOM, Gougal, dossier 17165) Mục tiêu điều luật kiểm soát việc mua bán chất độc hại nhằm tránh tình trạng đầu độc Tuy nhiên, điều luật khó thực thi khơng phù hợp với tình hình thực tế Việt Nam Theo tài liệu đưa vào tháng 7/1908 thiết lập danh sách chất nguy hiểm, không phép mua bán dược sĩ bác sĩ trị liệu xứ, chất đặt tên theo tiếng Pháp gây khó hiểu cho người Việt Nam, chúng không sử dụng vị thuốc Đông y không dùng với số lượng lớn Việt Nam (MonnaisRousselot, 2003: 8) Năm 1914, “Quy chế buôn bán hiệu thuốc dược liệu Đông y Đông Dương” (Réglementation du Commerce des officines et des médicaments Sino-Vietnamiens(2) en Indochine) ban hành Quy chế tập trung vào yêu cầu tối thiểu mà người Pháp cho cần phải có để có hiệu thuốc hoạt động, hiệu thuốc cần phải có cấp phép hoạt động quyền sở hữu, đồng thời phải có quy định chất độc hại dược liệu Những chất phải liệt kê sổ đăng ký đặc biệt, bán độc quyền có đơn thuốc bác sĩ, liều lượng vừa phải danh sách sản phẩm ngắn (dẫn lại Monnais-Rousselot, 2003: 8) Quy chế bị bác bỏ phản đối Tiến sĩ Paul-Louis Simond, Tổng Thanh tra Dịch vụ Y tế Đông Dương, người am hiểu rõ Đơng Dương Ơng phản đối ý tưởng đưa hạn chế nghiêm trọng hoạt động y tế địa phương, cho “nhiều loại thuốc mà chúng tơi tìm thấy dược điển Châu Âu có dược điển địa” (CAOM, Gougal, dossier 17172) hiệu thuốc Đơng y hữu ích việc phổ biến lợi ích số loại thuốc Châu Âu sử dụng xứ Mặc dù ý kiến Simond cho thấy thái độ cởi mở phương pháp trị liệu người xứ, cơng TẠP CHÍ KHOA HỌC XÃ HỘI số (277) 2021 nhận thức vai trị y tế xứ chưa bắt đầu Từ năm 1920 đến năm 1937, loạt phán khác nhằm kiểm sốt hoạt động Đơng y ban hành Cụ thể, vào năm 1920, quyền thuộc địa nghị định hạn chế số lượng thầy thuốc Đông y Nam Kỳ, cho phép không 500 người hoạt động (dẫn theo Bùi Thị Hà, 2019: 147) Ngày 24/2/1936, Tồn quyền Đơng Dương Jean Decoux ban hành quy định hành nghề y xứ thuộc địa, có nhiều quy định hạn chế hoạt động Đông y Ngày 15/6/1937, Sở Y tế Nam Kỳ quy định cấm sở Đông y sử dụng loại dược chất có độc tính Lúc giới Đông y Nam Kỳ đưa kiến nghị Sở Y tế nên quy định cụ thể loại hóa chất sử dụng loại hóa chất cấm sử dụng (dẫn theo Đỗ Hồng Ngọc, 2001: 30) Nhiều phán đưa hà khắc, mang nhiều bất cập việc thi hành phán bị trì hỗn đình Trong trường hợp, phán đưa gặp phải phản ứng người dân dường khiến quyền Pháp phải lùi bước nỗ lực kiểm sốt hiệu thuốc Đơng y Vì vậy, đến năm 1939, Tồn quyền Đơng Dương lại định cho phép giới Đông y sử dụng chất có độc tính u cầu giới y sĩ Đơng phải chịu trách nhiệm phần hình lẫn phần hộ (dẫn theo Đỗ Hồng Ngọc, 2001: 30) Ngày 17/7/1943, De Coux - 69 Tồn quyền Đơng Dương nghị định ấn định điều kiện buôn bán hành nghề thuốc Bắc, thuốc Nam nhằm hạn chế hai nghề Việt Nam: Cấm sử dụng tất máy móc dành cho bào chế Âu dược; Cấm sử dụng hóa chất; Đơng y sĩ muốn cấp thuốc cho bệnh nhân phải theo điều kiện hành nghề Viện Dược (Hồ Đắc Duy - Bùi Văn Quế, 1998: 21) Với mục đích xây dựng hệ thống tổ chức y tế theo kiểu phương Tây Việt Nam Đơng Dương nói chung, quyền thuộc địa đặt hạn chế ngày hà khắc thuốc cổ truyền y học cổ truyền Mỗi năm quyền thuộc địa đưa nhiều quy định hà khắc tưởng tượng khó thực thi Tầm nhìn sách mà Pháp triển khai nhằm hạn chế hoạt động y học truyền thống Việt Nam dường không phù hợp với ý định ban đầu nhà chức trách Pháp đưa sách chăm sóc sức khỏe tối ưu cho người dân thuộc địa Điều cho thấy mơ hồ đặc trưng cho hiểu biết phương Tây giá trị y học cổ truyền Đông y, phương pháp trị liệu chữa bệnh NHỮNG TRỞ NGẠI TRONG THỰC THI CHÍNH SÁCH VÀ TÌNH HÌNH HOẠT ĐỘNG CỦA ĐƠNG Y THỜI PHÁP THUỘC 4.1 Q trình “tái khám phá” Đông y hạn chế tiềm lực y tế phương Tây Việt Nam 70 MAI THỊ MỸ VỊ – ĐÔNG Y VIỆT NAM THỜI PHÁP THUỘC… Có điều nghịch lý suốt thập niên 1920, đồng thời với việc quyền thuộc địa đặt quy định, hạn chế ngày hà khắc y học cổ truyền, họ bắt đầu “tái khám phá” giá trị tiềm dược liệu địa phương Lý cho “tái khám phá” xuất phát từ quan tâm định người Pháp với Đông y y học truyền thống Việt Nam Sự quan tâm nửa sau kỷ XIX Mối quan tâm mang tính chất khoa học túy, phần phong trào rộng lớn mà nhà văn Pháp ghi nhận tiềm số loài thực vật địa phương khám phá đa dạng sinh học đáng kinh ngạc Việt Nam (CAOM, Gougal, dossier 9831, 9848) Mối quan tâm sở phong trào khác hình thành thập niên 1920 trở đi, phong trào hướng tới việc khám phá rộng rãi y học địa phương tiềm điều trị Thực tế, chuyên gia Tây y hành nghề Việt Nam phải chịu nhiều hạn chế thực tế như: ngân sách thiếu không đủ, sở vật chất, nhân sự, thuốc men thiếu quán thiếu thông tin khoa học đầy đủ bệnh nhiệt đới triệu chứng đặc thù (Monnais-Rousselot, Thompson, Wahlberg, 2012: 9) Trong diễn văn Tổng Thanh tra Sở Y tế vào năm 1930 phản ánh tiềm trị liệu y học truyền thống: “không phải tất dược sĩ Đông y, rốt cuộc, kẻ giả mạo hay đầu độc; số chí cịn có kiến thức hữu ích (MonnaisRousselot, Tousignant, 2006: 17) Một số bác sĩ người Pháp(3), chí gần thừa nhận mối quan tâm đến y học địa phương Bởi vì, số phương pháp điều trị phương Tây dường khơng có khả chữa khỏi cho bệnh nhân Cụ thể bối cảnh sách chăm sóc sức khỏe “nhân đạo hóa” vào năm 1920 năm 1930, bệnh nhân mắc bệnh phong khiến số bác sĩ Tây y thuộc địa yêu cầu giúp đỡ nhà trị liệu truyền thống (CAOM, RST NF dossier 3823) Những trường hợp phải nhờ đến phương pháp trị liệu y học truyền thống thực tế diễn thường xuyên trước năm 1930, phải đến năm 1930, nhiều bác sĩ người Pháp thừa nhận Ở góc độ đó, việc tiếp xúc nhiều với môi trường nhiệt đới Việt Nam dạy cho số bác sĩ phương Tây khiêm tốn định, họ thừa nhận thuốc Tây khơng phải lúc có hiệu với bệnh nhân địa phương, mà số sản phẩm kho thuốc điều trị họ chí gây nguy hiểm cho người dân (dẫn lại Monnais, Laurence, 2003: 8) Sự thừa nhận Đông y phần giải thích thất bại luật pháp quyền thuộc địa thuốc men, xung đột với thái độ xem thường họ y học truyền TẠP CHÍ KHOA HỌC XÃ HỘI số (277) 2021 thống từ năm 1920 dẫn chứng Nhằm tìm hiểu rõ y dược học truyền thống Việt Nam, vào năm 1933, Tổng Thanh tra Vệ sinh Y tế công cộng (Inspection Générale de l’Hygiène et de la Santé Publique) thành lập Ủy ban Nghiên cứu dược liệu Đông y Đây tổ chức đánh giá thiếu việc soạn thảo văn pháp luật phù hợp, hết sáng kiến thực tế nỗ lực kiểm soát ngành dược liệu y học truyền thống Đông y Đến năm 1938, Ủy ban điều tra thứ hai giao cho Tiểu ban nhiệm vụ nghiên cứu lại quy định chất độc hại (CAOM, Gougal SE, C49 c (2)) Một báo cáo trình bày cho tiểu ban nghiên cứu câu hỏi quy chế dược liệu Đông y năm 1938 đưa kết luận: “- Kết hợp số sản phẩm số loại thực vật địa vào dược phẩm phương Tây; - Trồng trọt thu hoạch thuốc với số lượng công nghiệp, nhằm xây dựng nguồn tài nguyên cho Đông Dương, nơi nhập 80% nhu cầu từ Trung Quốc - Nghiên cứu cách hệ thống dược liệu Đông y với thái độ khách quan khoa học cần thiết, để sinh viên ngành y dược tận dụng lợi – tránh nguy hiểm – dược lý - Bản dịch sách y học Trung Quốc, tích lũy cơng việc 71 thực chủ đề thư viện trung tâm để học giả tiếp cận được” (CAOM, Gougal SE, C49 c2 (2)) Những điều nêu chứng tỏ bác sĩ Tây y nhà chức trách thuộc địa thừa nhận có nhiều hiểu biết hoạt động y tế địa phương giúp chống lại lang băm địa phương giáo dục tốt Tây hóa bệnh nhân xứ (Monnais-Rousselot, 2003: 18) Bên cạnh việc đưa vào giảng dạy khóa học Đơng y Trường Y khoa Hà Nội vào năm 1938 nhằm đào tạo đội ngũ bác sĩ xứ, hạn chế hoạt động lang băm Ngoài nhu cầu tìm hiểu giá trị chữa bệnh, lý khiến người Pháp quan tâm đến dược liệu Đông y giá thành dược phẩm Các dược phẩm, chất bác sĩ dược sĩ Pháp Đông Dương sử dụng thường nhập trực tiếp từ Pháp Vì thế, ngun liệu đắt tiền thường xun khơng có sẵn, sản phẩm cần thiết nhất: số báo cáo y tế cấp tỉnh cho thấy vấn đề nguồn cung kẻ thù số dược sĩ bác sĩ làm việc (Monnais-Rousselot, 2003: 20) Nguồn cung dược phẩm không phụ thuộc vào chất lượng vận chuyển mà liên quan đến chất giả chí khí hậu nhiệt đới - gây khó khăn khâu bảo quản thuốc Và điều quan trọng khác, giá thành thuốc Tây ln cao khó tiếp cận dược liệu địa 72 MAI THỊ MỸ VỊ – ĐÔNG Y VIỆT NAM THỜI PHÁP THUỘC… phương Thực tế, có bệnh nhân Việt Nam sẵn sàng tiếp cận với người chuyên bốc thuốc địa phương yêu cầu bốc cho họ họ muốn, khơng thiết phải hỏi ý kiến bác sĩ Nhưng ngược lại khó khăn người bệnh xứ tìm đến dược sĩ người Pháp Đầu tiên giới thiệu sản phẩm mà người bệnh biết đến, sản phẩm đắt tiền đặc biệt dược sĩ yêu cầu phải có đơn thuốc bác sĩ (CAOM, Gougal, dossier 17171) Những vấn đề khiến cho bác sĩ Pháp yêu cầu thành lập ngành công nghiệp dược liệu thô sơ địa phương sử dụng phương thuốc địa phương người xứ tin tưởng tính hiệu chúng (dẫn lại MonnaisRousselot, 2003: 20) Vào cuối năm 1930, số viết xuất báo chí Đơng Dương đồng loạt minh họa trở ngại Tờ La Tribune Indochinoise (Diễn đàn Đơng Dương), số ngày 27/7/1938 có Vận động ủng hộ Đông y minh chứng khả tiếp cận thuốc Tây y người xứ: “Sự biến người chữa bệnh thường gọi lang băm không thiết dẫn đến gia tăng số lượng người theo phương pháp Pasteurian(4)… Nhiều trở ngại cản đường - tiếp tục - chấp nhận rộng rãi phương pháp trị liệu Châu Âu số đông đảo đồng bào chúng ta, đặc biệt người sống nông thôn người có địa vị xã hội khiêm tốn Ngay họ hoàn toàn tin tưởng vào đệ tử Claude Bernard Marcelin Berthelot, thư ký khiêm tốn chúng tôi, người kiếm 40-60 piastres tháng từ chối trả 3-5 piastres cho lần đến phịng khám Đồng thời, người dân nơng thơn khơng tự vịng 100km để chữa trị loại chuyên nghiệp vốn có tỉnh lẻ, khơng phải thủ Sài Gịn hay Hà Nội”(5) Thực tế cho thấy phong trào “tái khám phá” thúc đẩy số nhu cầu khoa học, trị kinh tế xuất phát từ yêu cầu thực tiễn Và tất nhiên, phong trào cịn nhu cầu ngành dược phẩm Pháp cạnh tranh với nước tìm kiếm chất sản xuất, chiết xuất, phân phối theo cách kinh tế Tuy nhiên, thực tế phong trào xảy bối cảnh điều luật y tế quyền thực thi khơng đạt hiệu quả, áp lực trị số nhóm lợi ích định quan tâm thấy dược liệu Đông y tiếp tục tồn 4.2 Ảnh hưởng người kinh doanh hành nghề Đông y Việt Nam Các điều luật thuốc quyền nhiều ảnh hưởng đến lĩnh vực kinh doanh thuốc thương nhân địa, dẫn đến can thiệp tranh luận việc bác bỏ luật pháp quyền thuộc địa liên quan TẠP CHÍ KHOA HỌC XÃ HỘI số (277) 2021 đến lĩnh vực hành nghề họ Trước Pháp đầu tư khai thác Việt Nam, hoạt động sản xuất buôn bán thuốc sinh lợi, đặc biệt cộng đồng người Hoa, phần lớn Sài Gòn - Chợ Lớn, Hà Nội, Hải Phòng Bên cạnh đó, số tờ báo quốc ngữ đời, tham gia quảng cáo thuốc men vấn đề sức khỏe, Phụ nữ tân văn, Nam phong(6) đem đến chứng để tin người buôn bán hưởng lợi đặc biệt từ nhiều loại “phương pháp chữa bệnh bí truyền” Việt Nam Trong số đó, phương pháp chữa bệnh chống hoa liễu dường bán rộng rãi (CAOM, RST NF, dossier 3856), phương pháp chữa bệnh khác từ nước Trung Quốc Nhật Bản Bên cạnh hoạt động kinh tế cộng đồng này, sức nặng trị thầy thuốc người Hoa Việt Việt Nam minh họa cho trở lực không nhỏ việc thực thi sách quyền thuộc địa Các thầy thuốc Đông y hầu hết liên kết lại hiệp hội bảo vệ quyền “nghề nghiệp” Y Hiệp hội (1900), trụ sở Bến Vân Đồn, hay Hội Đông y Nam Kỳ (1937), để phản đối số luật mà quyền áp đặt lên Đơng y Vào tháng 4/1939, ông Đặng Thúc Liêng, Chủ tịch Hội Đông y Nam Kỳ ơng Phó Đức Thành, Chủ tịch Việt Nam Y Dược hội Vinh (Nghệ An) tổ chức Hội chợ Hội thảo Chấn hưng Đông y toàn quốc tổ chức Vinh, nhằm tập hợp ý 73 kiến thầy thuốc cổ truyền đấu tranh cho việc trì hoạt động Đơng y Đơng dược (dẫn theo Đỗ Hồng Ngọc, 2001: 34) Ngồi việc liên hiệp lại để bảo vệ quyền lợi nghề nghiệp, hội Đông y Bắc - Trung - Nam tham gia vào việc phát triển dược liệu chấn hưng Đơng y Thời kỳ có nhiều sách y dược học Đông y xuất bản, như: Vệ sinh yếu Bùi Văn Trung Giao Thủy, Nam Định; Bí truyền tập yếu Lê Tư Thùy Duy Tiên, Hà Nam; Trung Việt dược tính nhược biên Đinh Nho Chấn Hà Tĩnh; Ngoại khoa bí yếu y lý phương Đơng Nam dược Nguyễn An Cư Nam Bộ; Việt Nam dược học Phó Đức Thành, Hội Y học Vinh; Y học tùng thư Nguyễn An Nhân, Hà Nội (Lê Trần Đức, 1990: 49) 4.3 Tình hình thực tế sử dụng thuốc men người dân Việt Nam Khi người Pháp thiết lập y tế phương Tây Việt Nam họ gặp phải số trở ngại thực tế văn hóa xã hội Vào năm 1895, bác sĩ Péralle (1895: 17-27) nêu lý giải thích cho việc người Việt Nam không tin tưởng vào y học phương Tây là: người Việt Nam sợ đổi mới; chi phí tư vấn kê đơn dược phẩm cao, người xứ thiếu hiểu biết “nghi thức hấp thụ” thuốc (chẳng hạn uống thuốc bao lâu, liều lượng sao), người Đông Dương quan niệm thuốc Tây không sản xuất phù hợp cho thể trạng ốm yếu người 74 MAI THỊ MỸ VỊ – ĐÔNG Y VIỆT NAM THỜI PHÁP THUỘC… Châu Á; họ từ chối biện pháp phòng ngừa phẫu thuật; tất nhiên “hành vi mê tín” liên quan sợ hãi người dùng thuốc Tây bị tổ tiên đánh giá xấu bỏ truyền thống Việt Nam (dẫn lại Monnais-Rousselot, 2003: 19) Các bác sĩ Pháp năm 1920 nhiều đưa lý tương tự để giải thích cho thờ người dân xứ thuốc phương Tây Ở khía cạnh khác, người Việt Nam từ chối sử dụng thuốc Tây từ chối dựa tin tưởng mà dựa cần thiết Điều dẫn đến xu hướng nhiều bệnh nhân tìm đến nguồn thuốc cổ truyền địa phương Ngoại trừ bệnh viện nơi bệnh nhân chăm sóc miễn phí tiếp cận miễn phí với loại thuốc kê cho họ, người Việt Nam tiếp cận với sản phẩm thuốc Tây y mà họ mong muốn sử dụng Việc có khả tiếp cận có nghĩa biết chúng, thuốc Tây hay Tây y xuất giới quan y học người dân Ngoài ra, hệ thống sở y tế, sở vật chất, nhân viên y tế… quyền thuộc địa chưa đủ đáp ứng nhu cầu số đông dân chúng lúc Chính thế, thời kỳ Pháp thuộc, trường tồn Đông y không thực mà điều cần thiết Như vậy, từ cuối năm 1920 trở đi, quyền thuộc địa nhiều thừa nhận vai trị Đơng y Trước thực tế sử dụng Tây y yêu cầu ngày gay gắt hiệp hội thầy thuốc Đông y chống lại quy định nghiêm ngặt quyền bước nới lỏng, khơng hồn tồn khuyến khích bớt cấm đốn, làm ngơ cho sở Đông y người xứ hoạt động Trong bối cảnh ln bị quyền khơng ngừng hạn chế tìm cách loại bỏ, y học cổ truyền Đông y Việt Nam phát huy sức sống bền vững đời sống người dân, vừa phải vươn lên, đấu tranh chống lại kỳ thị quyền thuộc địa Và sau nửa kỷ chiếm đóng người Pháp, Đơng y giữ vai trị quan trọng y học Việt Nam Đông đảo dân chúng thuộc địa chưa có điều kiện tiếp cận dịch vụ y tế đại, việc chữa bệnh dân chúng phụ thuộc vào Đơng y KẾT LUẬN Trong thập niên đầu kỷ XX, nhằm phục vụ cho công khai thác quy mô lớn kinh tế, người Pháp cố gắng áp dụng số yếu tố y học đại vào Việt Nam, đồng thời đưa nhiều sách nhằm hạn chế loại bỏ y học truyền thống Việt Nam Tuy nhiên, với khó khăn việc ban hành điều luật nhằm hạn chế hoạt động y học cổ truyền Việt Nam quyền thuộc địa, với thái độ người Việt Nam sức khỏe thuốc men, khiến TẠP CHÍ KHOA HỌC XÃ HỘI số (277) 2021 hoạt động y tế Việt Nam trở nên vô phức tạp Một phần nguyên nhân phức tạp bắt nguồn từ đặc thù môi trường, bệnh lý văn hóa xã hội nơi đây, có nhiều khác biệt so với đặc điểm mà nhà quản lý thuộc địa bác sĩ phương Tây quen thuộc Những khác biệt rõ ràng tác động lớn đến việc áp dụng mơ hình y tế phương Tây thực tế hoạt động y tế Việt Nam Thơng qua việc tìm hiểu tình hình hoạt động Đông y Việt Nam thời Pháp thuộc, phần cho thấy xung đột hai y học Đông Tây y, đồng thời tạo tiền đề cho giao thoa hai hệ thống y tế phát triển hệ thống đa 75 nguyên y tế Việt Nam giai đoạn sau Ngồi ra, sách Pháp Đông y cho thấy xung đột lý thuyết thực tế thực thi thuộc địa, ý định nhà cầm quyền hành động thực tiễn, mục tiêu y tế hóa ứng dụng chúng thực địa, môi trường thành thị nông thôn Việt Nam thời kỳ Việc nhìn nhận vấn đề mang đến hữu ích định việc cố gắng hiểu số khía cạnh sách y tế Việt Nam nay, quốc gia khác, nơi hoạt động y tế truyền thống vốn lối sống, bám rễ văn hóa truyền thống địa phương  CHÚ THÍCH (1) Đây vụ mưu sát binh biến hàng ngũ bồi bếp binh lính người Việt Nam phục vụ cho quân Pháp đóng thành Hà Nội diễn ngày 27/6/1908 Mục đích người bồi bếp binh lính nhằm đầu độc quân Pháp (bằng cà độc dược) để chiếm Hà Nội, thêm tiếp ứng đạo từ bên nghĩa quân Hoàng Hoa Thám, với tham gia Phan Bội Châu việc vạch kế hoạch để tạo khởi nghĩa đánh đuổi người Pháp (2) Des médicaments Sino-Vietnamiens tức dược liệu Đông y, bao gồm tất thực hành cổ truyền không phân biệt vùng miền, nguồn gốc nội dung cụ thể (cả thuốc Bắc thuốc Nam) Điều phù hợp với cách mà quyền thuộc địa bác sĩ Pháp mặc định cho y học Việt Nam (3) Điển hình Albert Sallet Huế (ơng có nhiều sách viết loại thuốc này, tên cách dùng nhiều loại thuốc) (4) Là phương pháp trùng hay gọi tiệt trùng, khử khuẩn Phương pháp nhà vi sinh vật hóa học người Pháp Louis Pasteur nghĩ nên đặt theo tên ông (5) La Tribune indochinoise (Diễn đàn Đông Dương) “Plaidoirie en faveur de la médecine sino-annamite” (Vận động ủng hộ Đông y) Ngày 27/7/1938 (6) Các tờ báo, tạp chí nguồn thơng tin khơng thể thiếu vấn đề y tế dược phẩm 76 MAI THỊ MỸ VỊ – ĐÔNG Y VIỆT NAM THỜI PHÁP THUỘC… TÀI LIỆU TRÍCH DẪN Bùi Thị Hà 2014 “Sự phổ biến y học Pháp” Tạp chí Xưa Nay, số 451 (tháng 9), tr 59-61 Bùi Thị Hà 2019 Y tế phương Tây Bắc kỳ từ năm 1873 đến năm 1945 Luận án tiến sĩ Học viện Khoa học Xã hội Centre des Archives d’Outre-Mer (CAOM), Fonds du Gouvernement général (Gougal) dossier 6719, 9831, 9848, 17171, 17172, 17165 Centre des Archives d’Outre-Mer (CAOM), Gougal “Service économique” (SE), C49 c (2) Centre des Archives d’Outre-Mer (CAOM) Résidence Supérieure du Tonkin Nouveau Fonds (RST NF) dossier 3683, 3823, 3856 Đỗ Bang 2020 “Thái y viện triều Nguyễn – Đỉnh cao lịch sử phòng, chữa bệnh, tổ chức đào tạo lương y Việt Nam thời quân chủ” Tạp chí Khoa học Đại học Huế: Khoa học Xã hội Nhân văn Tập 129, số 6E, tr 105-113 Đỗ Hồng Ngọc (chủ biên) 2001 Y tế Sài Gòn - TPHCM 300 năm (1698-1998) TPHCM: Trung tâm Truyền thông - Giáo dục Sức khỏe Hồ Đắc Duy - Bùi Văn Quế 1998 “Y tế Sài Gịn xưa” Tạp chí Xưa Nay, số 55B La Tribune indochinoise “Plaidoirie en faveur de la médecine sino-annamite” 27/7/1938 10 Lê Trần Đức 1990 “Sơ lược lịch sử y học dân tộc” Tạp chí Nghiên cứu Lịch sử, số 11 Monnais, Laurence, Tousignant, Noémi 2006 “The Colonial Life of Pharmaceuticals: Accessibility to Healthcare, Consumption of Medicines, and Medical Pluralism in French Vietnam, 1905-1945” Journal of Vietnamese Studies, Vol 1, No 1-2 (February/August), pp 131-166 Stable URL: http://www.jstor.org/stable/10.1525/vs.2006.1.1-2.131 12 Monnais-Rousselot, Laurence, Thompson, C Michele, Wahlberg, Ayo 2012 Southern Medicine for Southern People: Vietnamese Medicine in the Making Newcastle: Cambridge Scholars Publishing 13 Monnais-Rousselot, Laurence 2003 “Which Medications Did They Trust? The rRole of French Colonialism in Vietnamese Attitudes Towards Pharmaceuticals, 1858-1939” Paper Presented at Princeton Workshop in the History of Science: Science Across Cultures – Historical and Philosophical Perspectives (24 October) New Jersey: Princeton University 14 Nguyễn Thị Dương 2017 “Chính quyền nhà Nguyễn với việc cải cách Đông y (thế kỷ XIX - nửa đầu kỷ XX)” Tạp chí Nghiên cứu Lịch sử, số 15 Nội triều Nguyễn (Nguyễn Danh Chiên dịch) 1993 Khâm định Đại Nam hội điển lệ – Tập 15: Q.244 - Q.262 Huế: Nxb Thuận Hóa 16 Péralle, Dr 1895 “De la diffusion de la médecine européenne en Cochinchine” Bulletin de la Société des Etudes indochinoises, pp 17-27 17 Quốc sử quán triều Nguyễn 1992 Đại Nam thống chí – Tập Huế: Nxb Thuận Hóa 18 Viện Sử học 1993 Nội triều Nguyễn: Khâm định Đại Nam hội điển lệ – Tập 2: Q.10 Huế: Nxb Thuận Hóa ... CHÍNH QUYỀN THUỘC ĐỊA PHÁP ĐỐI VỚI ĐÔNG Y Những năm đầu kỷ XX, song song với việc thiết lập hệ thống y tế theo mơ hình phương T? ?y, quyền 66 MAI THỊ MỸ VỊ – ĐÔNG Y VIỆT NAM THỜI PHÁP THUỘC… thuộc. .. người dân Việt Nam nửa đầu kỷ XX TÌNH HÌNH Y TẾ Ở VIỆT NAM TRƯỚC KHI PHÁP XÂM LƯỢC Trước Pháp thiết lập chế độ thuộc địa bảo hộ Việt Nam, y học phổ biến Việt Nam Đông y (thuốc Bắc), y học chịu ảnh... lực y tế phương T? ?y Việt Nam 70 MAI THỊ MỸ VỊ – ĐÔNG Y VIỆT NAM THỜI PHÁP THUỘC… Có điều nghịch lý suốt thập niên 1920, đồng thời với việc quyền thuộc địa đặt quy định, hạn chế ng? ?y hà khắc y học

Ngày đăng: 15/01/2022, 11:47

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w