Hiện tƣợng liên tƣởng đồng âm

Một phần của tài liệu Đặc điểm cấu tạo và ngữ nghĩa của các từ ngữ biệt ngữ thanh thiếu niên Việt Nam hiện nay (Trang 59)

6. CẤU TRÚC CỦA LUẬN VĂN

2.1.4. Hiện tƣợng liên tƣởng đồng âm

Trong ngôn ngữ sinh hoạt hàng ngày, thanh thiếu niên thƣờng hay dùng những từ ngữ dựa trên sự liên tƣởng đồng âm giữa từ thông thƣờng với từ ngữ có nghĩa xấu để đùa cợt hoặc mỉa mai, châm chọc nhau.

+ Đặc điểm của hiện tƣợng liên tƣởng đồng âm này là dùng một yếu tố trong một từ (cụm từ) song tiết để thay thế cho một từ khác đồng âm (hiện tƣợng đồng âm cùng gốc, khác bậc). Ở đây, thanh thiếu niên dùng các từ ngữ biệt ngữ có thể là từ ngữ bất kỳ, nhƣng thƣờng là các từ ngữ quen thuộc, hoặc ấn tƣợng nhất định mặc dù nó không liên quan về mặt ngữ nghĩa với từ cần nói. Chẳng hạn:

Biệt ngữ Từ ngữ đƣợc thay thế

Họ Lừa lừa dối Cá kiếm kiếm tìm

Cá đuối đuối (yếu đuối) Cá sấu xấu

Sinh tố bơ bơ Bồ kết kết Bà bí bí Ca-mơ-run run

Rau mùi mùi (cơ thể) Cảm nắng cảm tình

+ Hiện tƣợng đồng âm trên cơ sở dùng từ hoặc tổ hợp từ có chứa một đơn vị cấu tạo đồng âm và có cùng một nét nghĩa với từ muốn nói.

Ví dụ: rau mùi: mùi cơ thể; cá đuối: chết đuối, yếu đuối,…

- Để sách vở không bị nhăn khi khô lại, bạn cần đặt các vật nặng, phẳng như từ điển, chồng sách… lên trên để giữ nếp rồi đem phơi hay hong khô. Sau khi khô mà

sách "rau mùi" thì bạn có thể để em í vào hộp có bột sô-đa (baking soda) để khử mùi nhá. [HHT, 935]

+ Lợi dụng hiện tƣợng đồng âm giữa từ ngữ với tên riêng

Ví dụ: Akay: cay cú; Ca-mơ- run: run; Lý Thƣờng Kiệt: keo kiệt, bủn xỉn,…. - Khắc phục ngay "ca-mơ-run trước đám đông" bằng một khóa học giao tiếp. [HHT, 805]

+ Tạo các cụm từ mang các yếu tố láy âm nhằm mục đích nhấn mạnh: Ví dụ: nổi bần bật: nổi bật; thở dài sườn sượt: thở dài

- Tao không hiểu hắn biến đi đâu mà nhanh thế? Lớp học thêm không, trên mặt báo cũng không thấy tên. - Trang thở dài sƣờn sƣợt.

[MT, 10/01/2012]

Một phần của tài liệu Đặc điểm cấu tạo và ngữ nghĩa của các từ ngữ biệt ngữ thanh thiếu niên Việt Nam hiện nay (Trang 59)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(96 trang)