Xin xem Lu Ca 15:22–24 15 Giăng 3:16.

Một phần của tài liệu 2012-05-00-liahona-vie (Trang 38 - 39)

15. Giăng 3:16.

sống, và kỳ diệu thay, các chị em cịn tìm ra các cách thức đầy ý nghĩa để phục vụ trong Giáo Hội. Các chị em ni dưỡng con cái mình, khóc và cầu nguyện với chúng và cho chúng. Các chị em muốn điều tốt nhất dành cho chúng, nhưng mỗi đêm đều lo lắng rằng các nỗ lực tốt nhất của mình có thể khơng bao giờ là đủ tốt cả.

Mặc dù miễn cưỡng không muốn nói q nhiều về bản thân, nhưng tơi cũng sinh ra từ một gia đình như vậy. Hầu hết thời thơ ấu và những năm niên thiếu của tơi, mẹ tơi một mình ni nấng chúng tơi trong hồn cảnh nghèo khó. Tiền bạc được thận trọng tiêu xài một cách dè xẻn. Bà đương đầu với nỗi cô đơn nội tâm, đơi khi khát khao được có người hỗ trợ và tình vợ chồng. Tuy nhiên, bất chấp tất cả những điều này, mẹ tơi vẫn có phẩm giá, một bản tính đầy quyết tâm và tính can đảm của người Scotland.

May thay, khi lớn tuổi, bà được phước nhiều hơn lúc còn trẻ khi còn là người mẹ độc thân. Bà kết hôn với một người mới cải đạo, một người góa vợ; họ được làm lễ gắn bó trong Đền Thờ London England và về sau đã phục vụ một thời gian ngắn ở đó với tư cách là những người thực hiện giáo lễ. Họ sống chung với nhau gần một phần tư thế kỷ—hạnh phúc, mãn nguyện và thành tựu cho đến khi qua đời.

Rất nhiều các chị em là các phụ nữ tốt lành trong Giáo Hội trên khắp thế giới cũng đương đầu với hoàn cảnh tương tự và đã cho thấy cùng một đức tính kiên cường như vậy năm này qua năm khác.

Đây không phải đúng như điều các chị em đã hy vọng hay dự định, cầu nguyện hoặc trông mong khi các chị em bắt đầu cách đây nhiều năm. Cuộc sống của các chị em đầy dẫy những khó khăn và thay đổi bất ngờ, hầu hết là do cuộc sống trong một thế giới suy thoái, là nơi được dành để thử thách.

Trong lúc đó, các chị em đang cố gắng ni nấng con cái mình trong sự ngay chính và lẽ thật, vì biết rằng mặc dù không thể thay đổi quá khứ, nhưng các chị em có thể định hướng tương lai. Trong cuộc sống, các chị em sẽ được đền bù các phước lành cho sống mà chúng ta tiến triển đến mức

độ thiêng liêng trong khi cá tính của chúng ta được tạo thành nhờ những hoạn nạn gay go, và những khó khăn của cuộc sống xảy ra vì Thượng Đế không can thiệp vào quyền tự quyết của con người. Như Anh Cả Neal A. Maxwell đã nói rằng chúng ta khơng hiểu hết các lý do tại sao những sự việc xảy ra như vậy vì “chúng ta khơng có tất cả những sự kiện.” 1

Dù hồn cảnh hay lý do của các chị em về những sự việc này là gì đi nữa, thì các chị em cũng thật là tuyệt vời biết bao. Mỗi ngày, các chị em đương đầu với những nỗi vất vả của cuộc sống, và làm công việc mà luôn luôn dành cho hai người cha mẹ, nhưng các chị em hầu như đã làm cơng việc đó một mình. Các chị em vừa đóng vai trị làm cha và vừa làm mẹ. Các chị em chăm lo, trơng nom cho gia đình mình, đơi khi vất vả kiếm tiền đủ

Anh Cả David S. Baxter

Thuộc Nhóm Túc Số Thầy Bảy Mươi

Sứ điệp của tơi là dành cho các cha mẹ độc thân trong Giáo Hội, đa số những người này là những người mẹ độc thân—các chị em là các phụ nữ dũng cảm một mình ni nấng con cái và chăm lo cho gia đình, qua nhiều hồn cảnh sống khác nhau. Có lẽ các chị em là những người góa bụa hay ly dị. Các chị em có thể đang đương đầu với những thử thách của vai trò làm người mẹ độc thân vì những lựa chọn sai ngồi vịng hơn nhân, nhưng hiện nay các chị em đang sống theo các nguyên tắc phúc âm và thay đổi cuộc sống của mình tốt hơn. Cầu xin Chúa ban phước cho các chị em vì các chị em đã tránh mối quan hệ đó mà sẽ ngăn cản khơng cho các chị em làm một môn đồ đức hạnh. Việc duy trì mối quan hệ đó là một cái giá q đắt phải trả.

Mặc dù đơi khi các chị em có thể đã hỏi: “Tại sao lại là tơi?” nhưng chính là qua những nỗi gian khổ của cuộc

Một phần của tài liệu 2012-05-00-liahona-vie (Trang 38 - 39)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(148 trang)