Chƣơng 3 CẤU TẠO TỪ TRÁI NGHĨA TIẾNG VIỆT
3.2. Từ trái nghĩa đơn
Từ trái nghĩa đơn là những từ trái nghĩa mà chúng có cấu tạo từ một hình vị. Nói cụ thể hơn, đó là những cặp từ trái nghĩa mà cả hai cực của nó đều có cấu tạo từ một hình vị. Các đơn vị từ vựng trái nghĩa đơn xảy ra mạnh nhất ở tính từ, động từ rồi đến danh từ.
Có một số lượng hữu hạn các đơn vị từ vựng trái nghĩa đơn khơng có khả năng hoạt động độc lập, và nếu độc lập thì phải có những điều kiện đặc biệt đi kèm. Những đơn vị khơng có khả năng hoạt động độc lập đều là những đơn vị gốc Hán, có sức sản sinh ngữ pháp rất cao, đa số chúng có thể đi vào trong mơ hình từ trái nghĩa chính phụ. Về mặt nguồn gốc, phần lớn các đơn vị từ vựng trái nghĩa đơn là thuần Việt, có một số ít là gốc Hán, chưa thấy đơn vị nào có nguồn gốc của ngơn ngữ dân tộc thiểu số, nguồn gốc Ấn-Âu. Đa số các từ trái nghĩa đơn đều có thể tham gia vào nhiều chuỗi trái nghĩa khác nhau, và thường là cặp trái nghĩa tâm của chuỗi trái nghĩa. Năng lực ngữ pháp của các từ trái nghĩa đơn này rất mạnh. Các đơn vị từ vựng trái nghĩa đơn là cơ sở để tạo thành một bộ phận đơn vị từ vựng trái nghĩa phức (đẳng lập, chính phụ và láy), bất luận những đơn vị từ vựng này có khả năng hoạt động độc lập hay khơng, có nguồn gốc thuần Việt hay khơng.
Ví dụ về từ trái nghĩa đơn tính từ: úng-hạn, tục-thiêng, trắng-đen, vụng-khéo,
xa-gần, chính-phụ, an-nguy, v.v.; danh từ: xác-hồn, đất-trời, thiên-địa, văn-võ, ta-
địch, khách-chủ, gốc-ngọn, v.v.; động từ: đưa-đón, hỏi-đáp, vào-ra, về-ở, thắng-bại,
cười-khóc, khen-chê, v.v.; đại từ: này-kia, đây-đó, v.v.; trái nghĩa đơn gốc Hán
không độc lập: vô-hữu, bi-hoan, tung-hoành, phu-phụ, phụ-mẫu, v.v.
Đáng chú ý là trong từ trái nghĩa đơn có nhiều cặp từ có tính đánh dấu ở một số khía cạnh. Ví dụ: xa-thân, rảnh-bận, xi-nghịch, v.v. Trong loạt ví dụ này, các đơn vị ở bên tay trái có gốc thuần Việt, các đơn vị ở bên tay phải có gốc Hán, hoặc địa phương. Tất nhiên, những đơn vị đánh dấu đã trải qua một quá trình biến đổi ở mặt nội dung rồi chúng mới có khả năng gia nhập các thế trái nghĩa ở một tiểu hệ thống từ vựng khác. Bên cạnh đó, cũng có một số đơn vị từ vựng trái nghĩa có cấu
tạo đơn có khả năng trái nghĩa cùng các đơn vị có cấu tạo phức. Ví dụ: mầu-đen
trắng, bạn-kẻ thù, bạc-thuỷ chung, an-bất an, tiện-bất tiện, ổn-bất ổn, ích-vơ ích, v.v. Những đơn vị từ vựng bên phải ở dãy đã dẫn này là những đơn vị bị đánh dấu,
và khơng có được khả năng ngữ nghĩa dồi dào như các đơn vị ở cực tương ứng. Khảo sát 800 cặp từ trái nghĩa của Từ điển trái nghĩa [24], có 40 % là từ trái nghĩa đơn, còn lại 60 % là từ trái nghĩa phức; số từ trái nghĩa đẳng lập và số từ trái nghĩa láy lần lượt chiếm 20% và 4% số từ trái nghĩa phức.