Gordon B Hinckley, “Cần Có Sự Tử Tế Hơn,” Liahona, tháng Năm năm 2006,

Một phần của tài liệu 2018-11-0000-liahona-vie (Trang 67 - 68)

Hơn,” Liahona, tháng Năm năm 2006, trang 60–61.

Xin lưu ý rằng bất cứ lúc nào tôi sử

dụng từ mẹ, thì tôi không chỉ nói về

các phụ nữ đã sinh con hoặc có con nuôi trong cuộc sống này. Tôi đang nói

về tất cả các con gái trưởng thành của Cha Mẹ Thiên Thượng. Mỗi phụ nữ

đều là một người mẹ nhờ vào số mệnh vĩnh cửu của mình.

Vậy buổi tối hôm nay, với tư cách

là cha của 10 đứa con—chín con gái

và một con trai—và với tư cách là Chủ Tịch của Giáo Hội, tôi cầu nguyện rằng các chị em sẽ cảm nhận được cảm nghĩ sâu sắc của tôi đối với các chị em—về con người của các chị em và tất cả những điều tốt lành mà các chị em có thể làm. Không ai có thể làm những gì mà một người phụ nữ ngay chính có thể làm. Không ai có thể mô phỏng y hệt ảnh hưởng của một người mẹ.

Đàn ông có thể và thường truyền đạt tình yêu thương của Cha Thiên Thượng và Đấng Cứu Rỗi cho người khác. Nhưng phụ nữ có một ân tứ đặc biệt về điều đó—một thiên ân thiêng liêng. Các chị em có khả năng cảm nhận điều mà một người nào đó cần—

và khi nào người ấy cần điều đó. Các

chị em có thể tìm đến giúp đỡ, an ủi, giảng dạy, và củng cố một người nào đó vào đúng lúc họ cần.

Phụ nữ nhìn những sự việc khác hơn nam giới, và ôi, chúng tôi cần góc nhìn của các chị em biết bao! Bản chất của các chị em dẫn các chị em đến việc nghĩ

tới người khác đầu tiên, để xem xét ảnh

hưởng mà bất cứ tiến trình hành động nào sẽ có trên những người khác.

Như Chủ Tịch Eyring đã giải thích, chính là Tổ Mẫu Ê Va đầy vinh quang của chúng ta—với sự hiểu biết sâu rộng về kế hoạch của Cha Thiên Thượng—bà là người đã khởi xướng điều mà chúng ta gọi là ‘‘Sự Sa Ngã.” Sự lựa chọn khôn ngoan và dũng cảm của bà cùng quyết định ủng hộ của A Đam đã tiến hành kế hoạch hạnh phúc của Thượng Đế. Họ đã làm cho mỗi người chúng ta có thể đến thế gian, tiếp nhận một thể xác, và chứng tỏ rằng chúng ta

sẽ chọn ủng hộ Chúa Giê Su Ky Tô bây

giờ, cũng giống như chúng ta đã làm ở

nơi tiền dương thế.

Các chị em thân mến, các chị em có được các ân tứ thuộc linh và người mẹ mới làm điều đó—đã được

bày tỏ với nhiều cảm xúc từ đáy lòng tôi. Trong suốt cuộc đời tôi, bất cứ khi

nào tôi được hỏi tại sao tôi đã chọn trở

thành bác sĩ y khoa, thì câu trả lời của tôi luôn luôn giống nhau: “Vì tôi đã

không thể chọn để làm một người mẹ.”

Bài của Chủ Tịch Russell M. Nelson

Các chị em quý mến, thật là tuyệt vời được có mặt với các chị em. Có lẽ một kinh nghiệm gần đây sẽ cho các chị em một khái niệm về cảm nghĩ của tôi về các chị em và khả năng thiêng liêng mà các chị em đã được ban cho.

Một ngày nọ, trong khi nói chuyện với một giáo đoàn ở Nam Mỹ, tôi trở nên rất hào hứng với đề tài của mình, và vào một thời điểm quan trọng, tôi

đã nói: “Là mẹ của 10 đứa con, tôi có

thể nói cho anh chị em biết rằng . . .” Và rồi tôi nói tiếp cho đến hết sứ điệp của mình.

Tôi đã không ý thức được là mình

đã nói tới từ mẹ. Người phiên dịch của

tôi, vì cho rằng tôi đã nói nhầm, nên đã

thay đổi từ mẹ thành từ cha vì vậy giáo

đoàn không bao giờ biết là tôi đã nói

mình là một người mẹ. Nhưng vợ tôi,

Wendy, đã nghe điều đó, và bà rất vui mừng trước sự lầm lẫn đó của tôi.

Trong giây phút đó, nỗi khao khát sâu sắc trong lòng tôi để tạo ra một sự khác biệt trong thế giới—giống như chỉ

Một phần của tài liệu 2018-11-0000-liahona-vie (Trang 67 - 68)