dân sự.
- Thủ tục tiếp nhận đơn yêu cầu THA: được quy định tại Điều 31 Luật THADS năm 2008 (được sửa đổi, bổ sung năm 2014) và Điều 4 Nghị định 62/NĐ- CP ngày 18-7-2015 quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật THADS.
+ Người yêu cầu THA có thể trực tiếp tự mình hoặc ủy quyền cho người khác nộp đơn hoặc trực tiếp trình bày tại Cơ quan THADS. Đơn yêu cầu THA phải có các nội dung sau: Họ, tên, địa chỉ của người yêu cầu; Tên cơ quan THADS nơi
yêu cầu; Họ, tên, địa chỉ của người được THA, người phải THA; Nội dung yêu cầu THA; Thông tin về tài sản hoặc điều kiện THA của người phải THA; ngày tháng năm làm đơn và chữ ký của người làm đơn. Đơn yêu cầu THA hiện nay được thực hiện theo Mẫu số D 04-THA (Ban hành theo Thông tư 01/2016/TT-BTP ngày 01- 02-2016 của Bộ Tư pháp). Trường hợp người yêu cầu trực tiếp trình bày bằng lời nói thì cơ quan THADS phải lập biên bản có đầy đủ các nội dung của mẫu đơn trên. Biên bản này có giá trị như đơn yêu cầu THADS;
+ Khi tiếp nhận yêu cầu THA, Cơ quan THADS (người được giao trách nhiệm nhận đơn yêu cầu THA) phải kiểm tra nội dung yêu cầu và các tài liệu kèm theo, vào sổ nhận yêu cầu THADS và thông báo bằng văn bản cho người yêu cầu.
Các bước thủ tục cụ thể như sau:
Bước 1: Kiểm tra thời hiệu yêu cầu THA;
Bước 2: Kiểm tra thẩm quyền giải quyết việc THA;
Bước 3: Kiểm tra người yêu cầu THA có quyền yêu cầu THA hay không; Bước 4: Kiểm tra nội dung đơn và các tài liệu kèm theo;
Bước 5: Vào sổ nhận đơn và cấp giấy biên nhận cho người nộp đơn.
- Thủ tục từ chối yêu cầu THADS được quy định tại khoản 5 Điều 31 Luật THADS năm 2008 (sửa đổi, bổ sung năm 2014), cụ thể:
+ Cơ quan THADS từ chối yêu cầu THA và phải thông báo bằng văn bản cho người yêu cầu trong thời hạn 05 ngày làm việc, kể từ ngày nhận được yêu cầu THA trong các trường hợp sau:
Người yêu cầu không có quyền yêu cầu THA hoặc nội dung yêu cầu không liên quan đến nội dung của bản án, quyết định; bản án, quyết định không làm phát sinh quyền, nghĩa vụ của các đương sự theo quy định của Luật này;
Cơ quan THADS được yêu cầu không có thẩm quyền THA;
đổi, bổ sung năm 2014), cụ thể là:
Cơ quan THADS cấp huyện có thẩm quyền thi hành các bản án, quyết định: Bản án, quyết định sơ thẩm của TAND cấp huyện nơi cơ quan THADS có trụ sở; Bản án, quyết định phúc thẩm của TAND cấp tỉnh đối với bản án, quyết định sơ thẩm của TAND cấp huyện nơi cơ quan THADS cấp huyện có trụ sở; Quyết định giám đốc thẩm, tái thẩm của TAND cấp cao đối với bản án, quyết định đã có hiệu lực pháp luật của TAND cấp huyện nơi cơ quan THADS có trụ sở; Bản án, quyết định do cơ quan THADS cấp huyện nơi khác, cơ quan THADS cấp tỉnh hoặc cơ quan THA cấp quân khu ủy thác;
Cơ quan THADS cấp tỉnh có thẩm quyền thi hành các bản án, quyết định: Bản án, quyết định sơ thẩm của TAND cấp tỉnh trên cùng địa bàn; Bản án, quyết định của TAND cấp cao; Quyết định của TAND tối cao chuyển giao cho cơ quan THADS cấp tỉnh;Bản án, quyết định của Tòa án nước ngoài, quyết định của Trọng tài nước ngoài được Tòa án công nhận và cho thi hành tại Việt Nam; Phán quyết, quyết định của Trọng tài thương mại; Quyết định xử lý vụ việc cạnh tranh của Hội đồng xử lý vụ việc cạnh tranh; Bản án, quyết định do cơ quan THADS nơi khác hoặc cơ quan THA cấp quân khu ủy thác; Bản án, quyết định thuộc thẩm quyền thi hành của cơ quan THADS cấp huyện quy định tại khoản 1 Điều này mà thấy cần thiết lấy lên để thi hành; Bản án, quyết định quy định tại khoản 1 Điều này mà có đương sự hoặc tài sản ở nước ngoài hoặc cần phải ủy thác tư pháp về THA;
Cơ quan THA cấp quân khu có thẩm quyền thi hành các bản án, quyết định: Quyết định về hình phạt tiền, tịch thu tài sản, truy thu tiền, tài sản thu lợi bất chính, xử lý vật chứng, tài sản, án phí và quyết định dân sự trong bản án, quyết định hình sự của Tòa án quân sự quân khu và tương đương trên địa bàn; Quyết định về hình phạt tiền, tịch thu tài sản, truy thu tiền, tài sản thu lợi bất chính, xử lý vật chứng, tài sản, án phí và quyết định dân sự trong bản án, quyết định hình sự của Tòa án quân sự khu vực trên địa bàn; Quyết định về hình phạt tiền, tịch thu tài sản, xử lý vật chứng, tài sản, truy thu tiền, tài sản thu lợi bất chính, án phí và quyết định dân sự trong bản án, quyết định hình sự của Tòa án quân sự trung ương chuyển giao cho cơ
quan THA cấp quân khu; Quyết định dân sự của TAND tối cao chuyển giao cho cơ quan THA cấp quân khu; Bản án, quyết định do cơ quan THADS cấp tỉnh, cơ quan THADS cấp huyện, cơ quan THA cấp quân khu khác ủy thác;
Hết thời hiệu THA;
+ Thời hiệu yêu cầu THA được quy định tại Điều 30 Luật THADS năm 2008
(sửa đổi, bổ sung năm 2014), cụ thể là:
Trong thời hạn 05 năm, kể từ ngày bản án, quyết định có hiệu lực pháp luật, người được THA, người phải THA có quyền yêu cầu cơ quan THADS có thẩm quyền ra quyết định THA. Trường hợp thời hạn thực hiện nghĩa vụ được ấn định trong bản án, quyết định thì thời hạn 05 năm được tính từ ngày nghĩa vụ đến hạn.Đối với bản án, quyết định thi hành theo định kỳ thì thời hạn 05 năm được áp dụng cho từng định kỳ, kể từ ngày nghĩa vụ đến hạn;
Đối với các trường hợp hoãn, tạm đình chỉ THA theo quy định Luật này thì thời gian hoãn, tạm đình chỉ không tính vào thời hiệu yêu cầu THA, trừ trường hợp người được THA đồng ý cho người phải THA hoãn THA;
Trường hợp người yêu cầu THA chứng minh được do trở ngại khách quan hoặc do sự kiện bất khả kháng mà không thể yêu cầu THAđúng thời hạn thì thời gian có trở ngại khách quan hoặc sự kiện bất khả kháng không tính vào thời hiệu yêu cầu THA;
Khi đã hết thời hạn nói trên thì người được yêu cầu THA không còn quyền yêu cầu THA nữa.