Nghệ thuật lẩy Kiều

Một phần của tài liệu Luận văn ngôn ngữ tiểu phẩm báo chí của chủ tịch hồ chí minh (Trang 71 - 76)

6. Cấu trỳc của luận văn

2.2.1.Nghệ thuật lẩy Kiều

Truyện Kiều của đại thi hào Nguyễn Du là đỉnh cao chúi lọi của nền văn học Việt Nam. Nhõn dõn ta thường lẩy Kiều, nhại Kiều, lấy cỏch diễn đạt ý trong Kiều để diễn đạt ý mỡnh. Tập Kiều hay lẩy Kiều là phương thức tu từ

đặc biệt, hoàn toàn Việt Nam. Nhiều nhà văn, nhà thơ đó sử dụng thành cụng phương thức này, nhưng người tập Kiều rộng rói, đặc sắc hơn cả là Hồ Chớ Minh. Trong tiểu phẩm bỏo chớ Hồ Chớ Minh, lẩy Kiều đó trở thành một nột riờng gúp phần tạo nờn nột độc đỏo trong phong cỏch ngụn ngữ, thể hiện quan điểm quần chỳng trong cỏch viết của Người. Hồ Chớ Minh sử dụng phương thức lẩy Kiều cú sự phõn biệt và mức độ tuỳ theo nội dung và hỡnh thức biểu đạt. Hồ Chớ Minh đó sử dụng phương phỏp này một cỏch đặc sắc trong tiểu phẩm của mỡnh để diễn đạt ý một cỏch sinh động, dễ hiểu đồng thời tạo ra tiếng cười mỉa mai, giễu cợt kẻ thự. Hồ Chớ Minh sử dụng phương thức tập Kiều một cỏch linh hoạt, phúng khoỏng, luụn luụn cú sự cải biến, sỏng tạo nhằm phục vụ yờu cầu biểu đạt nội dung đạt hiệu quả tuyờn truyền, giỏo dục lớn nhất. Người ớt khi sử dụng nguyờn vẹn cõu thơ trong truyện Kiều mà hầu hết đều cú cải biến ở những mức độ khỏc nhau tựy theo yờu cầu biểu đạt nội dung.

Trong tiểu phẩm Thiờn đường của Diệm ở đõu lờn ỏn õm mưu của đế quốc Mỹ và bố lũ tay sai Ngụ Đỡnh Diệm vận động và ộp buộc đồng bào cụng giỏo di cư vào Nam với luận điệu: Chỳa đó vào Nam, ai vào Nam mới cú linh hồn...

Hồ Chớ Minh đó dựng hai cõu Kiều để đặt tiờu đề:

Thiờn đường của Diệm ở đõu? Những điều trụng thấy mà đau đớn lũng.

(Thiờn đường của Diệm ở đõu, Nhõn dõn 30/11/1954) Hai cõu nhại Kiều đặt trước trong hoàn cảnh mới vừa mang hơi hướng sắc thỏi buồn đau day dứt trong Kiều, mặt khỏc tạo ra cỏi cười mỉa mai chua chỏt vừa thương, vừa tội. Trong tiểu phẩm Văn minh kiểu Mỹ, sau khi nờu lờn những hiện tượng đồi bại trong đời sống Mỹ, Người viết:

Mỏu tham hễ thấy đụ - la thỡ mờ

(Văn minh kiểu Mỹ, Nhõn dõn 29/11/1963) í nghĩa cơ bản giống cõu thơ truyện Kiều mỏu tham thấy hơi đồng thỡ mờ, khuụn nhịp điệu cũng tương tự nhưng õm hưởng đổi mới do luật hài thanh trong thơ lục bỏt bị phỏ vỡ một cỏch bất ngờ gõy sự chỳ ý cho người đọc, tạo nờn sự hài hước dớ dỏm. Cũn ở tiểu phẩm Đế quốc Mỹ bi và bớ, Hồ Chớ Minh viết như một màn hoạt cảnh nhỏ với hai nhõn vật là Giụnxơn - đương kim tổng thống và Kennơđi - tổng thống Mỹ bị ỏm sỏt trước đú. Đõy là lời của Giụnxơn: Very bedken? Hụm Ken chết, tụi hớ hửng được làm tổng thống... nhưng...

Xin mời Ken hóy rốn ngồi

Để nghe Zoon kể khỳc nhụi đoạn trường.

(Đế quốc Mỹ bi và bớ, Nhõn dõn 7/3/1964)

Cõu nhại Kiều được dựng ở đõy thật là mỉa mai, tức cười với một Tổng thống Hoa Kỳ. Khi hạ màn tấm hài bi kịch tưởng tượng tổng Giụn gặp hồn tổng Ken, Người đó dựng lờn một bức tranh chõm biếm bằng hai cõu thơ lục bỏt phỏ cỏch:

Bỗng đõu giú sịch bức mành

Giụn tỉnh ra mới biết mỡnh chiờm bao.

(Đế quốc Mỹ bi và bớ, Nhõn dõn 7/3/1964)

Hai cõu thơ lẩy Kiều để vào cõu chuyện - vào giấc mơ, hai cõu kết để kết thỳc giấc mơ gúp phần làm cho tiểu phẩm mang phong vị hoạt cảnh hài hước. Để đả kớch tổng thống Aixenhao sắp rời khỏi nhà trắng, Hồ Chớ Minh đó lẩy Kiều:

Hụm nay trước khi cuốn khỏi khỏi dinh tổng thống nước Mỹ, lóo Ai ắt phải kiểm điểm những thành tớch của y trong 8 năm qua. Và chắc y phải bựi ngựi

kết luận: Nghĩ mỡnh cụng ớt tội nhiều... (Trong trần ai, ai cũng ghột Ai, Nhõn dõn 20/1/1961).

Hồ Chớ Minh đó sử dụng cõu Kiều để núi lờn tỡnh trạng của Aixenhao lỳc bấy giờ. Trong thời gian làm tổng thống của nước Mỹ, Aixenhao đó đẩy nước Mỹ xuống cấp trầm trọng, gõy ra những cuộc chiến tranh xõm lược với cỏc nước trờn thế giới... Đối với Mỹ, đỳng hắn là kẻ cụng ớt tội nhiều vì tội ác hắn gây ra không kể hết.

Hay ở tiểu phẩm Khụng chắc cú tiền mua tiờn cũng được, Hồ Chớ Minh đó giễu cợt chớnh sỏch của Mỹ dựng tiền để mua chuộc và kiềm chế cỏc nước khỏc nhưng khụng phải ý đồ đú lỳc nào cũng thực hiện được.

Cú tiền mà cậy chi tiền

Cú tiền như Mỹ cũng phiền lắm thay.

(Khụng chắc cú tiền mua tiờn cũng được, Cứu quốc 4/11/1952) Dựa vào cõu Kiều cú tài mà cậy chi tài, Hồ Chớ Minh đó thay tiếng tài

bằng tiền để chĩa thẳng tiếng cười vào đế quốc Mỹ.

Để núi lờn tỡnh hỡnh vụ cựng khốn khổ của Phỏp trong cuộc chiến tranh phi nghĩa ở Việt Nam, Hồ Chớ Minh lẩy Kiều: khúc than khụn xiết sự tỡnh để làm nổi bật tỡnh cảnh đú của Phỏp.

Trong cỏc tiểu phẩm khỏc, dựa vào yờu cầu bộc lộ nội dung chõm biếm, Hồ Chớ Minh cũn sử dụng rất nhiều cõu thơ nhại Kiều, lẩy Kiều, tập Kiều như: Hỏi: Phải chăng ụng lại tuyờn truyền

Thưa: Đú là do bọn cầm quyền của chỳng thốt ra.

(Bọn Đế quốc theo đà xuống dốc, Nhõn Dõn 29/10/1960) Cú tài mà cậy chi tài

Chữ tài đi với chữ tai một vần.

(Cú tài mà cậy chi tài, Nhõn Dõn 8/2/1965) Một lời cay đắng, đụi hàng lệ rơi

(Khúc than khụn xiết sự tỡnh, NhõnDõn11/10/1951) (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});

Theo thống kờ sơ bộ, trong số 146 tiểu phẩm bỏo chớ được khảo sỏt thỡ cú 11 bài cú tập kiều, lẩy Kiều chiếm tỉ lệ hơn 16 % trong tổng số. Tập Kiều, lẩy Kiều là phương thức tu từ đặc biệt đó được Hồ Chớ Minh sử dụng một cỏch nhuần nhuyễn, thành thạo và khỏ phổ biến trong cỏc tiểu phẩm bỏo chớ của mỡnh. Người ớt khi sử dụng nguyờn vẹn cõu Kiều. Nếu cú thỡ rất hạn chế:

- Những điều trụng thấy mà đau đớn lũng - Khúc than khụn xiết sự tỡnh

- Cú tài mà cậy chi tài

- Chữ tài liền với chữ tai một vần.

Người đó sử dụng linh hoạt, phúng khoỏng, luụn cú sự cải biến, sỏng tạo nhằm phục vụ tốt yờu cầu thụng tin bỏo chớ và tạo hiệu quả hữu hiệu độc đỏo. Nhỡn vào bảng đối chiếu những cõu thơ tập Kiều của Hồ Chớ Minh với những cõu thơ truyện Kiều của Nguyễn Du ta thấy rừ điều này:

Cõu thơ tập Kiều của Hồ Chớ Minh Cõu thơ truyện Kiều của Nguyễn Du

1. Trỏi đạo đức khinh mẹ cha 1- Mụ càng tụ lục chuốt hồng Mỏu tham hễ thấy đụ la thỡ mờ Mỏu tham hễ thấy hơi đồng thỡ mờ (Văn minh kiểu Mỹ) (1305- 1306)

2. Giặc Mỹ quỷ quỏi tinh ma 2- Vợ chàng quỷ quỏi tinh ma Chiến tranh thủ phạm tờn là Giụnxơn Chớnh danh thủ phạm tờn là Hoan Thư (Mỹ thất bại) (2333 – 2356)

2. Cú tiền mà cậy chi tiền 3- Cú tài mà cậy chi tài Cú tiền như Mỹ cũng phiền lắm thay ( 3247) (Khụng chắc cú tiền mua tiờn cũng được)

4- Xin mời Ken hóy rốn ngồi 4- Nàng rằng xin hóy rốn ngồi Để nghe Zụn kể khỳc nhụi đoan trường Xem cho rừ mặt biết tụi bỏo thự (Đế quốc Mỹ bi và bớ) (2351 – 2352)

5-Bỗng đõu giú sịch bức mành 5- Giú đõu sịch bức mành mành Zụn tỉnh ra mới biết mỡnh chiờm bao Tỉnh ra mới biết rằng mỡnh chiờm bao (Đế quốc Mỹ bi và bớ) ( 213 – 214 ) 6- Nghĩ mỡnh cụng ớt tội nhiều 6- Xột mỡnh cụng ớt tội nhiều Sống thừa tụi đó nờn liều mỡnh tụi (trong trần ai, ai cũng ghột Ai) (2559 – 2560)

7- Một lời cay đắng, đụi hàng lệ rơi 7- Thềm hoa một bước, lệ hoa mấy hàng (Khúc than khụn xiết sự tỡnh) (634)

8- Tự do ba bẩy tự do 8- Xưa nay trong đạo đàn bà Tự do kiểu Mỹ là trũ vụ lương Chữ trinh kia cũng cú ba bẩy đường (Tự do kiểu Mỹ) (3115 – 3116) 9- Chữ tài liền với chữ tai một vần 9- Cú tài mà cậy chi tài

(Cú tài mà cậy chi tài) Chữ tài liền với chữ tai một vần (3247 – 3248) 10- Hỏi: Phải chăng ụng lại tuyờn truyền 10- Hỏi “sao ra sự lạ lựng”

Thưa: Đú là do bọn cầm quyền của chỳng Kiều càng nức nở núi khụng ra lời thốt ra (763 – 764) (Bọn đế quốc theo đà xuống dốc)

11- Khúc than khụn xiết sự tỡnh 11- Khúc than khụn xiết sự tỡnh (Khúc than khụn xiết sự tỡnh) Khộo vụ duyờn bấy là mỡnh với ta (73 – 74)

12- Thiờn đường của Diệm ở đõu 12- Trải qua một quộc bể dõu Những điều trụng mà đau đớn lũng Những gỡ trong thấy mà đau đớn lũng (Thiờn đường của Diệm ở đõu? ...) (3 -4)

Một phần của tài liệu Luận văn ngôn ngữ tiểu phẩm báo chí của chủ tịch hồ chí minh (Trang 71 - 76)