PHẦN II: CHẤM DỨT CHỨC VỤ LÊNH SỰ

Một phần của tài liệu Tài liệu tham khảo Luật quốc tế pdf (Trang 143 - 144)

Vienna, 24 April 1963 entry into force:

PHẦN II: CHẤM DỨT CHỨC VỤ LÊNH SỰ

Điều 25. Việc chấm dứt chức trâch của một thănh viín cơ quan lênh sự

Chức trâch của một nhđn viín cơ quan lênh sự sẽ chấm dứt trong câc trường hợp :

a) Khi nước cử lênh sự bâo cho nước tiếp nhận lênh sự biết chức trâch của người đĩ đê chấm dứt;

b) khi người đĩ bị thu hồi giấy cứng nhận nhđn viín lênh sự;

c) Khi nước tiếp nhận lênh sự bâo cho nước cử lênh sự biết mình thơi khơng coi người đĩ lă nhđn viín cơ quan lênh sự nữa.

Điều 26. Việc rời lênh thổ nước tiếp nhận lênh sự

Nước tiếp nhận lênh sự bảo đảm, ngay cả trong trường hợp xảy ra xung đột vũ trang, cho thănh viín cơ quan lênh sự vă câc nhđn viín phục vụ riíng khơng thuộc q uốc tịch nước mình vă thănh viín gia đình họ sống chung trong hộ, khơng phđn biệt thuộc quốc tịch năo. Bảo đảm thời gian vă lín đường trong thời hạn sớm nhất sau khi những người đĩ thơi lăm việc. Đặc biệt nếu xĩt thấy cầp thiết, nước tiếp nhận lênh sự cung cấp cho những người đĩ phương tiện giao thơng để chở người vă tăi sản, trừ câc thứ đê sở hữu ở nước tiếp nhận lênh sự nhưng bị cấm xuất khẩu trong lúc họ rời đi.

Điều 27. Việc bảo vệ trụ sở vă hồ sơ, tăi liệu của cơ quan lênh sự vă bảo vệ quyền lợi nước cử lênh sự trong những hoăn cảnh đặc biệt

1. Trong trường hợp quan hệ lênh sự giữa hai nước bị cắt đứt :

a) Nước tiếp nhận lênh sự phải tơn trọng vă bảo vệ trụ sở cùng tăi sản vă hồ sơ tăi liệu của cơ quan lênh sự, ngay cả trong trường hợp xảy ra chiến sự.

b) Nước cử lênh sự cĩ thể uỷ nhiệm cho một nước thứ ba được nước tiếp nhận lênh sự chấp nhận việc gìn giữ trơng coi trụ sở cùng tăi sản trong đĩ vă hồ sơ tải liệu cơ quan lênh sự;

c) Nước cử lênh sự cĩ thể ủy nhiệm việc bảo vệ quyền lợi của mình vă của dđn nước mình cho một nước thứ ba được nước tiếp nhận lênh sự chấp nhận.

2. Trong trường hợp một cơ quan lênh sự đĩng cửa tạm thời hay vĩnh viễn, câc điều quy định ở tiết (a) đoạn 1 của Điều năy sẽ được âp dụng. Thím văo đĩ : a) Nếu nước cử lênh sự khơng cĩ phâi đoăn ngoại giao đại diện ở nước tiến nhận lênh sự nhưng cĩ một cơ quan lênh sự khâc trín lênh thổ nước đĩ, thì cơ quan lênh sự năy cĩ thể được ủy nhiệm trơng coi trụ sở của cơ quan lênh sự đê đĩng cửa cùng tăi sản trong đĩ vă hồ sơ tăi liệu của cơ quan lênh sự, nếu được sự đồng ý của nước tiếp nhận lênh sự cĩ thể lăm chức trâch lênh sự trong khu vực của cơ quan lênh sự đĩ.

b) Nếu nước cử lênh sự khơng cĩ phâi đoăn ngoại giao vă khơng cĩ cơ quan lênh sự năo khâc tại nước tiếp nhận lênh sự thì câc điều quy định ở tiết (b) vă (c) đoạn 1 của Điều năy sẽ được âp dụng.

CHƯƠNG II

Một phần của tài liệu Tài liệu tham khảo Luật quốc tế pdf (Trang 143 - 144)

Tải bản đầy đủ (DOC)

(182 trang)
w