Cô bé bán diêm

Một phần của tài liệu Để học tốt ngữ văn 8-1 (Trang 61 - 64)

- So sánh văn bản trên với văn bản Sơn Tinh, Thuỷ Tinh và tự rút ra nhận xét về đặc điểm của văn bản tóm tắt.

cô bé bán diêm

(An-đéc-xen)

I. kiến thức cơ bản

1. Về tác giả:

Hanx Cri-xti-an An-đéc-xen (1805-1875) là nhà văn Đan Mạch nổi tiếng chuyên viết truyện cho thiếu nhi. Ông có thể dựa theo những câu chuyện cổ tích đ- ợc lu truyền trong dân gian để viết lại, nhng cũng nhiều truyện ông tự sáng tác mới hoàn toàn. Dù theo cách nào thì những câu chuyện của ông (Cô bé bán diêm, Bầy chim thiên nga, Nàng tiên cá, Bộ quần áo mới của hoàng đế, Nàng công chúa và hạt đậu,... ) cũng luôn đợc các bạn nhỏ khắp nơi trên thế giới (trong đó có Việt Nam) hoan nghênh nhiệt liệt. Các nhân vật của ông đôi khi ở trong những hoàn cảnh rất thơng tâm nhng nhìn chung truyện của ông luôn lấp lánh thứ ánh sáng lãng mạn kì ảo, kết thúc có hậu, mang đến cho bạn đọc niềm tin và tình yêu đối với cuộc sống.

Nhà văn Nguyễn Tuân đã viết: "Một em nhỏ nào đã đọc qua truyện ngắn Ăngđớcxen(1) thì trọn đời không khi nào quên và dửng dng với thơ ca, mộng ớc, tình thơng yêu và lòng công bằng. Còn trứng nớc, ngời độc giả tí hon thấy ở truyện Ăngđớcxen cái thế giới tởng tợng xa xôi có yêu tinh nhng cũng có nàng Tiên, và sớm biết rằng kẻ ác dù oai tợn đến đâu rồi cuối cùng cũng cứ lăn

chiêng đổ nhào. Lớn dần lên, tởng tợng dồi dào hơn, ngời bạn đọc sẽ thấy nhân vật là những ngời cố gắng vợt khó để tiến gần lên công lí và nhích mãi tới chân lí. Đứng tuổi rồi thì ngời bạn đọc sẽ thấy ở truyện ngắn đó bừng lên những kinh nghiệm về lẽ đời và đạo ngời, thấy cái triết lí sinh động của sự sống, và cái lí giải chân xác về cuộc sống. ở ngời độc giả lớn tuổi, Ăngđớcxen đã biết tỉnh gợi đợc lại cái phần hồn nhiên trong trắng vẫn đọng chìm, đánh thức lại những cái bồng bột chân chất của tuổi măng trứng để mà đối soi vào thực tế phiền phức.

[...] Ăngđớcxen là một văn hào nổi tiếng trong nớc, và danh vang ra nhiều nớc ngoài nh Nga, Đức, Thuỵ Điển, Anh, Pháp, Mĩ,... Lúc sống đã nh vậy và sau lúc nằm xuống, lại càng lừng lẫy. Sinh thời, Ăng-đớc-xen là bạn thân của Hen-ri Hai-nơ nớc Đức, Vích-to Huy-gô nớc Pháp, Sác-lơ nớc Anh; M. Goóc-ki là ngời rất thích truyện ngắn Ăngđớcxen. Ăngđớcxen đã nói: "Tôi rất sung sớng thấy tác phẩm của tôi đợc đọc nhiều ở nớc Nga vĩ đại và hùng cờng mà tôi đã hiểu phần nào về văn học súc tích từ Ka-ra-ma-din, Pu-skin đến những thời cận đại". Tự hào về cái phần của Tổ quốc Đan Mạch mình đóng góp vào văn học thế giới, Ăngđớcxen rất tha thiết với những thành quả của các nền văn học các nớc. Ăngđớcxen đã đợc dịch ra từ lâu rồi ở trên thế giới, trong khối dân chủ và cả ở nhiều nớc t bản. Riêng ở Liên Xô, đã dịch ra 33 thứ tiếng khác nhau, xuất bản 190 lần gồm hơn 7 triệu cuốn, đã phổ nhạc cho kịch viện thiếu nhi, các hý viện soạn truyện thành kịch, và đài truyền thanh có những buổi phát thanh cho trẻ em Liên Xô và dành riêng cho các truyện Ăngđớcxen.

2. Về tác phẩm:

Đoạn trích Cô bé bán diêm tuy không đầy đủ nhng cũng đã cho thấy một nghệ thuật kể chuyện rất hấp dẫn của An-đéc-xen. Các tình tiết đợc sắp xếp, miêu tả hợp lí, thủ pháp lãng mạn phát huy tối đa hiệu quả khiến cho cái chết của cô bé bán diêm tuy rất thơng tâm nhng không bi thảm, để lại nhiều d vị, cảm xúc tốt đẹp trong lòng bạn đọc.

a) Trong phần thứ nhất, ngời đọc có thể thấy đợc hoàn cảnh của cô bé bán diêm: Nhà cửa sa sút, mẹ chết, bà nội qua đời, chỉ còn ngời bố khó tính hay mắng nhiếc, chửi rủa, và đánh đập em. Nhà em lúc này là một xó tối tăm, trên gác sát mái nhà.

Thời gian câu chuyện xảy ra vào đêm giao thừa lạnh buốt. Không gian là ngoài đờng phố lạnh lẽo. Em bé bán diêm phải ngồi nép trong một góc tờng cho

đỡ lạnh.

Trong truyện, nhà văn đã sử dụng các hình ảnh tơng phản:

- Ngôi nhà đẹp đẽ, xinh xắn, nơi em sống đầm ấm xa kia so với một xó tối tăm, trên gác sát mái nhà gió lùa lạnh lẽo;

- Cửa sổ mọi nhà sáng rực ấm áp với ngoài đờng phố tối ở góc tờng, giữa hai ngôi nhà;

- Phố xá sực nức mùi ngỗng quay với cảnh em bé đói rét.

Những hình ảnh tơng phản này làm nổi bật tình cảnh đáng thơng của em bé: ngời mẹ đã qua đời, ngời bà đã mất, chỉ còn lại ngời bố hay mắng nhiếc, chửi rủa.

b) Những mộng tởng của cô bé mỗi lần quẹt diêm:

- Lần thứ nhất, vì em đang rét nên "Em tởng chừng nh đang ngồi trớc một lò sởi bằng sắt có những hình nổi bằng đồng bóng nhoáng".

- Lần thứ hai, em đang đói, nên mơ ớc "Bàn ăn đã dọn, khăn trải bàn trắng tinh, trên bàn toàn bát đĩa bằng sứ quý giá, và có cả một con ngỗng quay".

- Lần thứ ba, khi đã đợc ấm, no trong tởng tợng, em ớc "một cây thông Nô-en. Cây nỳa lớn và lộng lẫy… Hàng ngàn ngọn nến sáng rực, lấp lánh trên cành lá xanh tơi và rất nhiều nhiều bức tranh màu sắc rực rỡ nh những bức bày trong các tủ hàng".

- Lần tiếp theo, "em bé nhìn thấy rõ ràng bà em đang mỉm cời với em".

- Lần cuối cùng, vì muốn níu bà ở lại, "em quẹt tất cả những que diêm còn lại trong bao. Diêm nối nhau chiếu sáng nh giữa ban ngày. Cha bao giờ em thấy bà em to lớn và đẹp lão nh thế này. Bà cụ càm lấy tay em, rồi hai bà cháu bay vụt lên cao, cao mãi".

Đó là diễn biến hợp lý trong những mộng tởng khi cô bé quẹt diêm. Trong số các mộng tởng ấy, những điều gắn với thực tế là lò sởi, bàn ăn, cây thông Nô-en. Những điều thuần tuý chỉ là mộng tởng là ngỗng quay nhảy ra khỏi đĩa, mang cả dao ăn, phuốc sét cắm trên lng tiến về phía em bé, bà em đang mỉm cời với em, bà cụ cầm lấy tay em, hai bà cháu bay vụt lên cao, cao mãi...

c) Truyện ngắn Ăngđớcxen đã cụ thể hoá những hoài bão của tác giả. Càng am tờng về sự mục ruỗng và đê tiện của đám quyền tớc thống trị, mà tác giả lại

càng nhận thức sâu sắc đợc về bản chất thuần phác của những con ngời nghèo, đói sạch, rách thơm và tâm hồn có rất nhiều điểm rất cao quý. Truyện nào của Ăngđớcxen cũng phụng sự cho những ngời thờng dân làm lụng, rất nhiều thiện ý nhng cũng rất nhiều đau khổ. Cái xấu, cái ác, tủi thơng khổ não vẫn bao vây con ngời, nhng nhà viết đoản thiên kì tài của chúng ta vẫn là ngời tin chắc ở t- ơng lai hạnh phúc, vẫn giữ độc giả mình đứng sát vào điều thiện. Cái lòng lạc quan ở em bé bán diêm ấy cũng đã bao trùm toàn bộ trớc tác" (Nguyễn Tuân:

Chuyện nghề, NXB Tác phẩm mới, 1986, tr. 11-13).

II. rèn luyện kỹ năng

1. Tóm tắt:

Đêm giao thừa, trời rét mớt. Một cô bé bán diêm nghèo mồ côi mẹ, đầu trần, chân đi đất, bụng đói đang dò dẫm đi trong bóng tối. Suốt cả ngày em không bán đợc bao diêm nào. Em không dám về nhà vì sợ bố sẽ đánh em. Ngồi nép vào một góc tờng, em quẹt một que diêm để sởi ấm. Que diêm thứ nhất cho em có cảm giác ấm áp nh ngồi bên lò sởi. Em quẹt que diêm thứ hai, em đợc thấy bàn ăn thịnh soạn. Quẹt que diêm thứ ba, em đợc thấy cây thông Nô-en. Quẹt que diêm thứ t, em gặp bà em. Em đã quẹt hết cả bao để đợc gần gũi bà em. Em đã chết trong giá rét khi mơ cùng bà bay lên cao mãi.

2. Cách đọc:

Khi đọc bài văn cần phát huy tối đa trí tởng tợng, hình dung theo từng chi tiết, phân biệt giọng kể của tác giả và giọng thể hiện suy nghĩ của cô bé bán diêm. Ví dụ: "Chà! Giá quẹt một que diêm mà sởi cho đỡ rét một chút nhỉ? Giá em có thể rút một que diêm ra quẹt vào tờng mà hơ ngón tay nhỉ? Cuối cùng em đánh liều quẹt một que. Diêm bén lửa thật là nhạy".

Một phần của tài liệu Để học tốt ngữ văn 8-1 (Trang 61 - 64)

Tải bản đầy đủ (DOC)

(159 trang)
w