Quy định về bảo đảm quyền yờu cầu thi hành ỏn với việc bảo đảm quyền, lợi ớch hợp phỏp của đƣơng sự

Một phần của tài liệu nguyên tắc bảo đảm quyền lợi ích hợp pháp của đương sự và người liên quan đến việc thi hành án (Trang 40 - 44)

bảo đảm quyền, lợi ớch hợp phỏp của đƣơng sự

Trước đõy, Phỏp lệnh THADS năm 1993 chưa quy định quyền yờu cầu THADS của người phải THADS. Trong thực tiễn nhiều trường hợp vỡ nhiều lý do khỏc nhau, người được thi hành ỏn khụng làm đơn yờu cầu thi hành ỏn ngay sau khi cú bản ỏn, quyết định của Tũa ỏn cú hiệu lực phỏp luật. Trong khi đú, người phải thi hành ỏn đó cú điều kiện thi hành, hơn thế, mong muốn nhanh chúng thực hiện xong nghĩa vụ của mỡnh. Do vậy, Phỏp lệnh THADS năm 2004 và Luật THADS năm 2008 đó bổ sung quy định theo hướng mở rộng quyền làm đơn yờu cầu thi hành ỏn đối với cả người phải thi hành ỏn. Theo quy định tại Điều 7 Luật THADS thỡ "Người được thi hành ỏn, người phải thi hành ỏn căn cứ vào bản ỏn, quyết định cú quyền yờu cầu cơ quan thi hành ỏn dõn sự tổ chức thi hành ỏn" [33]. Mục đớch của việc bổ sung quy định này là nhằm khuyến khớch ý thức tự giỏc chấp hành phỏp luật của người phải thi hành ỏn cũng như để đảm bảo quyền lợi của họ trong trường hợp cần thiết (vớ dụ: Nếu thi hành ỏn xong thỡ họ sẽ được xỏc nhận và đảm bảo thủ tục xuất nhập cảnh, hoặc để làm điều kiện xột giảm ỏn phạt tự...).

Ngoài việc mở rộng chủ thể cú quyền yờu cầu THADS thỡ phỏp luật cũng đó ghi nhận những cơ chế nhất định để tạo điều kiện cho đương sự cú thể bảo vệ quyền lợi của mỡnh. Để thi hành được bản ỏn, quyết định dõn sự thỡ bản ỏn, quyết định tuyờn phải chớnh xỏc, rừ ràng và cỏc đương sự phải nhận

thức được đỳng quyền, nghĩa vụ thi hành ỏn và thời hiệu THADS. Thực tế, tổ chức THADS cho thấy khụng phải trường hợp nào việc tổ chức THADS cũng đỏp ứng được đầy đủ cỏc yờu cầu đú. Do vậy, phỏp luật THADS của chỳng ta đó cú những quy định về trỏch nhiệm của cỏc cơ quan, tổ chức ra bản ỏn, quyết định phải giải thớch cho cỏc đương sự quyền, nghĩa vụ thi hành ỏn của họ, thời hiệu yờu cầu THADS và giải thớch bản ỏn, quyết định trong trường hợp chỳng khụng chớnh xỏc, rừ ràng. Đõy là yếu tố cơ bản để cỏc đương sự và những người liờn quan thực hiện và bảo vệ được quyền và lợi ớch hợp phỏp của mỡnh trong THADS, được quy định cụ thể tại Điều 382 BLTTDS, Điều 26 và Điều 179 Luật THADS.

Về hướng dẫn quyền yờu cầu THADS, Điều 26 Luật THADS quy định: "Khi ra bản ỏn, quyết định, Tũa ỏn, Hội đồng xứ lý vụ việc cạnh tranh, Trọng tài thương mại phải giải thớch cho đương sự, đồng thời ghi rừ trong bản ỏn, quyết định về quyền yờu cầu thi hành ỏn, nghĩa vụ thi hành ỏn, thời hiệu yờu cầu thi hành ỏn" [33]. Tũa ỏn cần phải thớch cho cỏc đương sự rừ khi bản ỏn, quyết định cú hiệu lực thi hành, cỏc đương sự cú quyền thỏa thuận về việc thi hành ỏn, nếu thỏa thuận đú khụng vi phạm điều cấm của phỏp luật và khụng trỏi đạo đức xó hội. Kết quả thi hành ỏn theo thỏa thuận được cụng nhận. Trong trường hợp đương sự khụng thỏa thuận thỡ cú quyền yờu cầu cơ quan THADS thi hành phần nghĩa vụ chưa được thi hành theo nội dung bản ỏn, quyết định. Luật THADS 2008 khụng cú điều luật quy định về nghĩa vụ thi hành ỏn nhưng ta cần phải hiểu đú là những nghĩa vụ đó được quyết định theo bản ỏn hoặc quyết định của Tũa ỏn. Như vậy, tựy từng trường hợp cụ thể mà Tũa ỏn chọn cỏch giải thớch khỏc nhau.

Điều 179 Luật THADS về trỏch nhiệm của cơ quan ra bản ỏn, quyết định trong việc bảo đảm quyền lợi của đương sự như sau:

1. Bảo đảm bản ỏn, quyết định đó tuyờn chớnh xỏc, rừ ràng, cụ thể, phự hợp với thực tế.

2. Cú văn bản giải thớch những nội dung mà bản ỏn, quyết định tuyờn chưa rừ trong thời hạn 15 ngày, kể từ ngày nhận được yờu cầu của đương sự hoặc của cơ quan thi hành ỏn dõn sự.

Trường hợp vụ việc phức tạp thỡ thời hạn trả lời khụng quỏ 30 ngày, kể từ ngày nhận được yờu cầu.

3. Trả lời kiến nghị của cơ quan thi hành ỏn dõn sự về việc xem xột lại bản ỏn, quyết định của Tũa ỏn theo thủ tục giỏm đốc thẩm, tỏi thẩm trong thời hạn 45 ngày, kể từ ngày nhận được kiến nghị.

4. Thụ lý và kịp thời giải quyết yờu cầu của cơ quan thi hành ỏn dõn sự, đương sự về việc xỏc định quyền sở hữu, phõn chia tài sản hoặc giải quyết tranh chấp về quyền sở hữu, quyền sử dụng tài sản thuộc thẩm quyền của Tũa ỏn phỏt sinh trong quỏ trỡnh thi hành ỏn [33].

Theo quy định tại Điều 2 Luật THADS, những bản ỏn, quyết định dõn sự được đưa ra thi hành ỏn phải là những bản ỏn, quyết định cú hiệu lực phỏp luật. Tuy vậy, để bảo đảm quyền và lợi ớch hợp phỏp của cỏc bờn đương sự, Điều luật này cũn quy định những bản ỏn, quyết định được đưa ra thi hành bao gồm cả những bản ỏn, quyết định chưa cú hiệu lực phỏp luật nhưng theo quy định của phỏp luật được thi hành ngay mặc dự cú thể bị khỏng cỏo, khỏng nghị hoặc khiếu nại như bản ỏn, quyết định về cấp dưỡng, trả lương, trả cụng lao động, trợ cấp thụi việc, trợ cấp mất việc làm, trợ cấp mất sức lao động hoặc bồi thường thiệt hại về tớnh mạng, sức khỏe, tổn thất về tinh thần, nhận người lao động trở lại làm việc; Quyết định ỏp dụng biện phỏp khẩn cấp tạm thời.

Khi ra bản ỏn, quyết định, Tũa ỏn, hội đồng xử lớ vụ việc cạnh tranh, trọng tài thương mại phải ghi rừ trong bản ỏn, quyết định quyền yờu cầu thi hành ỏn, nghĩa vụ thi hành ỏn, thời hiệu yờu cầu thi hành ỏn đồng thời giải thớch rừ cho cỏc đương sự biết rừ cỏc vấn đề này. Trong trường hợp bản ỏn, quyết định khụng rừ ràng thỡ người được thi hành ỏn, người phải thi hành ỏn

và người cú quyền lợi, nghĩa vụ liờn quan đến việc thi hành ỏn, quyết định và cơ quan THADS cú quyền yờu cầu cơ quan, tổ chức đó ra bản ỏn, quyết định giải thớch những điểm chưa rừ trong bản ỏn, quyết định để thi hành. Nhận được yờu cầu giải thớch bản ỏn, quyết định cơ quan tổ chức đó ra quyết định bản ỏn phải cú văn bản giải thớch những nội dung chưa rừ của bản ỏn, quyết định trong thời hạn 15 ngày kể từ ngày nhận được yờu cầu. Trường hợp vụ việc phức tạp thỡ thời hạn trả lời khụng quỏ 30 ngày, kể từ ngày nhận được yờu cầu.

Quyền yờu cầu THADS được giới hạn bởi thời hiệu yờu cầu thi hành ỏn theo quy định của Luật THADS. Thời hiệu yờu cầu thi hành ỏn được quy định tại Điều 30 Luật THADS. Thời hiệu yờu cầu thi hành ỏn là thời hạn do phỏp luật quy định mà trong khoảng thời gian đú người được thi hành ỏn, người phải thi hành ỏn cú quyền yờu cầu cơ quan thi hành ỏn tổ chức thi hành bản ỏn, quyết định của Tũa ỏn. Hết thời hạn đú, nếu người được thi hành ỏn, người phải thi hành ỏn vẫn khụng cú đơn yờu cầu thi hành ỏn, thỡ người được thi hành ỏn khụng cũn quyền yờu cầu thi hành phần bản ỏn, quyết định chưa yờu cầu thi hành ỏn nữa, cũn người phải thi hành ỏn khụng cũn nghĩa vụ phải thi hành phần bản ỏn, quyết định đú cho người được thi hành ỏn nữa. Bản ỏn, quyết định hết hiệu lực thi hành (đối với phần thi hành theo đơn yờu cầu).

Quyền yờu cầu thi hành ỏn chỉ được thực hiện trong thời hạn 05 năm kể từ ngày bản ỏn, quyết định cú hiệu lực phỏp luật (hoặc nghĩa vụ đến hạn hay đến định kỳ quy định trong bản ỏn). Quỏ thời hạn này, nếu người yờu cầu thi hành ỏn khụng chứng minh được do trở ngại khỏch quan hoặc do sự kiện bất khả khỏng mà khụng thể yờu cầu thi hành ỏn đỳng thời hạn thỡ hết quyền yờu cầu thi hành ỏn.

Vấn đề này, từ trước đến nay ớt được chỳ ý khi cấp bản ỏn, quyết định cho đương sự nờn cỏc bờn đương sự khụng biết để yờu cầu. Do vậy, để đảm bảo quyền, lợi ớch hợp phỏp của đương sự và người liờn quan trong THADS, Tũa ỏn cú trỏch nhiệm phải giải thớch rừ cỏc bờn đương sự trong THADS

được biết về quyền làm đơn yờu cầu thi hành ỏn chỉ được tiến hành trong thời hiệu luật định.

Một phần của tài liệu nguyên tắc bảo đảm quyền lợi ích hợp pháp của đương sự và người liên quan đến việc thi hành án (Trang 40 - 44)