35, 49), khơng chịu trách nhiệm về tình trạng bên trong.
- 3 hịm rơi định (định lỏng), khơng chịu trách nhiệm về tình trạng bên trong.
3) Ghỉ chủ về hàng thùng, bình, đĩng hộp (Cans, tỉns, Drums and Jars)
« One (1) can dented. N/R for condition
Of contents. i
* Two (2) drums leakimg, N/R for shortage of contents.
= Two (2) jars top off (cap off, head ofÐ) contents OK.
- Một hộp bị mĩp méo, khơng chịu trách
nhiệm về tình trạng bên trong
- Hai thùng bị rị rĩ, khơng chịu trách nhiệm
thiếu hụt bên trong.
- 2 bình khơng nắp hàng bên trong cịn nguyên.
4) Ghi chú về hàng sắt, thép, gỗ (Iron, Steel, TỈmber).
" _Several timber cracked - Một số gỗ bị nứt nể
: (N/R for timber broken, split, and - Khơng chịu trách nhiện gỗ vỡ, nứt nẻ và
đecayed). mục.
- One (1) package of G.L sheet slighly - Một kiện tơn tráng kẽm bị vênh ở một đầu. bent on end
» Edge buckled. - Mép bị vẹo một bên
s Top layer of steel rusty - Các tấm thép lớn trên cùng bị rỉ " (Meltalpacking cover surface rusted) - Bê mặt lớp vơ bọc kim loại bị rỉ « Three (3) packages bundled broken - 3 bĩ bị đứt dây khi xếp
during loading
„ Delivered from open trucks, cargo - Giao hàng bằng xe trần, hàng bị ướt trước
wetted before shipment khi xếp
5) Ghi chú đối với hàng biến chất, thiếu hụt
» Three barrels leaked out, contents 50% - 3 thùng bị chảy, hàng bên trong thiếu 50% short
-_ Six (6) bales stained and contents more. - 6 bao bị nhiễm bẩn, hàng bên trong ít nhiều or less putrefied (or rotten) bị thối rửa (mục).
+ Eive (5), bags caked (deteriorated, - 5 bao bị đĩng bánh (biến chất, chảy nước,
melted, evaporeted bốc hơi)
6) Đối với hàng bị uới, bẩn,
» Ten (10) bags slightly stained by sweat “ 10 bao bị vết bẩn nhẹ do mề hơi (ỉ, rỉ đỉnh) (by rust, by nail rusÐ) (by rust, by nail rusÐ)
+ Three (3) bales heavily wetted by - 3 kiện bị ướt nặng do mồ hơi sWweat sWweat
« Six (Ĩ) cases soaked and discoloured ~ ố hịm bị ngấm nước và biến màu (mục thối,
(spoiled, mildewed) phát độc)
+ Three (3) bales all wrappers off and - 3 bao bị bốc hết vỏ ngồi, hàng bên trong :Ẩ
contents stained nhiễm bần
3. Những ghỉ chú về bao bì và nhãn hiệu
. Unsecurely packed loss or shortage.and - Bao bì khơng chắc, khơng chịu trách nhiệm /or condition of contents về tổn thất, thiếu hụt cũng như tình trạng bên
trong do hậu quả đĩ gây nên ` - Hịm mỏng manh, khơng chịu trách nhiệm =_ Frail cases, N/R for damáge of contents hư hỏng hàng bên trong „ ˆ
«Ư Case No (15/50) seal off (borken, - Hồm số 15/50 bị trĩc kẹp chì (vỡ, nứt), kẹp
cracked) resealed on board, N/R for chì lại trên tàu, khơng chịu trách nhiệm về
'shortage of contents thiếu hụt hàng bên trong :
« Single gunny bags, N/R foe cover torn - Bao đay một lớp, khơng chịu trách nhiệm
and shortage of contents
Edge unprotected (or no protection against edges) N/R for damage of cargo
No marks
Marks mixed
Marks indistinct, inrecognizable
(Marks obliterated)
N/R for obliterated of marks through the nature of conients