0

so sánh chuỗi tiếng việt trong java

Từ ngữ chỉ lúa gạo và sản phẩm làm từ lúa gạo trong tiếng tày (có so sánh với tiếng việt)

Từ ngữ chỉ lúa gạo và sản phẩm làm từ lúa gạo trong tiếng tày (có so sánh với tiếng việt)

Thạc sĩ - Cao học

... hóa trong hệ thống từ ngữ chỉ lúa gạo và các sản phẩm làm từ lúa gạo trong tiếng Tày với tiếng Việt. Tuy nhiên, việc so sánh đó chỉ cốt nêu lên đặc điểm chủ yếu của hệ thống từ ngữ đó trong tiếng ... đơn vị từ ngữ của tiếng Tày tƣơng ứng với các đơn vị từ ngữ tiếng Việt để tiện đối chiếu và so sánh. Tuy nhiên, khi dịch các từ ngữ tiếng Tày sang tiếng Việt, có một số từ ngữ tiếng Tày không ... nguyên hình thức ngữ âm vốn có trong tiếng Việt, có khi giữ nguyên cả những âm không có trong hệ thống âm vị tiếng Tày. Ví dụ trƣờng hợp giữ nguyên âm [g] tiếng Việt trong từ rƣờn ga (nhà ga)....
  • 140
  • 6,154
  • 11
Phương thức biểu hiện ý nghĩa thời gian trong tiếng hàn ( so sánh với tiếng Việt )

Phương thức biểu hiện ý nghĩa thời gian trong tiếng hàn ( so sánh với tiếng Việt )

Khoa học xã hội

... biểu hiện ý nghĩa “thì” trong tiếng Hàn, phương thức biểu hiện ý nghĩa “thể” trong tiếng Hàn, so sánh phương thức biểu hiện ý nghĩa thời gian trong tiếng Hàn và tiếng Việt, xác định những điểm ... pháp; tổng quan về ý nghĩa thời gian trong tiếng Hàn. Chương 2 trình bày phương thức biểu hiện ý nghĩa thời gian trong tiếng Hàn (so sánh với tiếng Việt) . Trong chương này, luận văn miêu tả ... biệt của động từ tiếng Việt . (Động từ tiếng Việt. NXB,KHXH, HN.1977) Nhà nghiên cứu Đái Xuân Ninh cho rằng tiếng Việt không có phạm trù thì, để diễn đạt ý nghĩa thì, tiếng Việt dùng phương...
  • 162
  • 2,328
  • 16
Khảo sát thuật ngữ mỹ thuật trong tiếng anh (có so sánh với tiếng việt)

Khảo sát thuật ngữ mỹ thuật trong tiếng anh (có so sánh với tiếng việt)

Khoa học xã hội

... Anh -Việt. Chúng tôi cũng sử dụng thủ pháp so sánh đối chiếu các thuật ngữ mỹ thuật tiếng Anh với thuật ngữ mỹ thuật tiếng Việt để tìm ra nét tương đồng và khác biệt giữa thuật ngữ mỹ thuật tiếng ... khảo sát thuật ngữ mỹ thuật trong tiếng Anh và tiếng Việt để làm sáng tỏ những đặc trưng của hệ thuật ngữ trong mỗi ngôn ngữ. Từ đó đề xuất ý kiến góp phần biên so n giáo trình chuyên ngành ... Khảo sát thuật ngữ mỹ thuật trong tiếng Anh (Có so sánh với tiếng Việt) Vũ Ngọc Hạnh Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn Luận văn...
  • 6
  • 875
  • 9
từ ngữ chỉ người trong tiếng tày nùng (có so sánh với tiếng việt)

từ ngữ chỉ người trong tiếng tày nùng (có so sánh với tiếng việt)

Sư phạm

... “đồng ý” hay “chối từ” trong ngôn ngữ của mỗi dân tộc… Qua hệ thống “loại từ” của một ngôn ngữ (chẳng hạn như trong tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Tày, tiếng Ê đê, tiếng Ba na, tiếng Vân Kiều ) chúng ... độ cao và tính chất gần như những thanh của tiếng Việt (Hoàng Văn Ma, 2002). * Hệ thống âm đầu Âm đầu trong tiếng Tày do phụ âm đảm nhiệm. Trong tiếng Tày thường có từ 20 - 21 phụ âm có chức ... dụng tiếng Việt ở các mức độ khác nhau. Từ lâu, tiếng Việt đã được các dân tộc thiểu số anh em tự nguyện coi là ngôn ngữ chung, là phương tiện giao tiếp giữa các dân tộc, và đến nay, tiếng Việt...
  • 103
  • 2,914
  • 3
NGHIÊN CỨU NGÔN NGỮ CỦA GIỚI TRẺ PHÁP HIỆN  NAY.TIẾN HÀNH ĐỐI CHIẾU SO SÁNH VỚI TIẾNG VIỆT

NGHIÊN CỨU NGÔN NGỮ CỦA GIỚI TRẺ PHÁP HIỆN NAY.TIẾN HÀNH ĐỐI CHIẾU SO SÁNH VỚI TIẾNG VIỆT

Báo cáo khoa học

... của loại ngôn ngữ này trong giới trẻ Pháp. Đồng thời, dựa trên cơ sở của tiếng Pháp, việc đối chiếu so sánh trong tiếng Việt sẽ nêu lên được sự giống nhau và khác nhau trong cách hình thành ... Với nghiên cứu này, chúng tôi hi vọng trong một chừng mực nào đó có thể giúp sinh viên học tiếng Pháp, những ngƣời có quan tâm đến tiếng Pháp cũng nhƣ tiếng Việt có thể dễ Tuyển tập Báo cáo “Hội ... Nẵng - 2008 275 NGHIÊN CỨU NGÔN NGỮ CỦA GIỚI TRẺ PHÁP HIỆN NAY.TIẾN HÀNH ĐỐI CHIẾU SO SÁNH VỚI TIẾNG VIỆT AN INVESTIGATION INTO THE FRENCH YOUTH'S LANGUAGE. COMPARISION WITH VIETNAMESE...
  • 3
  • 2,086
  • 20
Đặc điểm cấu trúc ngữ pháp của câu tồn tại tiếng Hán hiện đại ( so sánh với tiếng Việt)

Đặc điểm cấu trúc ngữ pháp của câu tồn tại tiếng Hán hiện đại ( so sánh với tiếng Việt)

Khoa học xã hội

... 1.2 So sánh với thành phần tương ứng trong tiếng Việt 1.2.1 lược đặc điểm phần đầu trong câu tồn tại tiếng Việt Cũng là từ ngữ chỉ không gian, thời gian trong câu tồn tại, nhưng trong tiếng ... phải có trong câu mà động từ vị ngữ là động từ chỉ sự tồn tại. 2.2 So sánh với tiếng Việt Khi so sánh động từ làm vị ngữ và những vấn đề liên quan đến thành tố này trong câu tồn tại tiếng Hán ... PHẦN GIỮA CÂU TỒN TẠI TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI (SO SÁNH VỚI TIẾNG VIỆT) 2.1 Đặc điểm phần giữa trong câu tồn tại tiếng Hán hiện đại 2.1.1 Vị từ Phần giữa trong câu tồn tại tiếng Hán thường là...
  • 133
  • 2,635
  • 16
Cấu trúc, ngữ nghĩa, ngữ dụng của phép nối trong tiếng Việt( so sánh với tiếng Anh)

Cấu trúc, ngữ nghĩa, ngữ dụng của phép nối trong tiếng Việt( so sánh với tiếng Anh)

Khoa học xã hội

... tố trong vị ngữ. Đồng thời, tác giả cũng nêu lên một số quan hệ ngữ nghĩa trong câu ghép không có liên từ như: i.Quan hệ ngữ nghĩa đẳng kết, ii.Quan hệ đối sánh (so sánh đồng nhất, so sánh ... tiếng Việt. Đặc biệt, trong khi tiếp xúc với tiếng Anh, người viết thấy có những điểm tương đồng và khác biệt giữa phép nối của ngôn ngữ này với tiếng Việt; do đó, người viết tiến hành so ... liên từ và giới từ. Trong tiếng Việt còn có những thuật ngữ khác để gọi chúng, chẳng hạn là các từ nối hoặc liên từ.” [27;207]. Lê Biên [8] trong quyển “Từ loại tiếng Việt hiện đại” cũng đưa...
  • 264
  • 4,429
  • 5
Phạm trù nội động/ ngoại động trong tiếng Việt( so sánh với tiếng Anh)

Phạm trù nội động/ ngoại động trong tiếng Việt( so sánh với tiếng Anh)

Khoa học xã hội

... tích một số ví dụ trong tiếng Việt cũng như so sánh đối chiếu với các ngôn ngữ biến hình đã cho rằng tiếng Việt không có từ loại nhất định. Lí do ông đưa ra là các từ của tiếng Việt có thể tham ... Một nội dung quan trọng của luận án là so sánh phạm trù NĐ/ NgĐ tiếng Việt với tiếng Anh, do đó, đơn vị cơ bản (từ) cũng cần được xác định rõ ràng. Trong tiếng Anh, từ có thể là từ đơn (chẳng ... có hai cách dùng trong tiếng Việt. Điều này có ích lợi nhất định cho việc chú từ loại đối với công việc biên so n từ điển và cho việc tra cứu nhanh trong quá trình học tiếng Việt. Kết quả luận...
  • 186
  • 1,470
  • 5
Phương pháp so sánh trật tự từ trong tiếng Việt và tiếng Hàn

Phương pháp so sánh trật tự từ trong tiếng Việttiếng Hàn

Đông phương học

... ngữ tiếng Hàn cũng có các thành tố phụ. Những thành phố phụ và tiểu từ thường có trong danh ngữ tiếng Hàn Phụ tốTiểu từ 2. DANH NGỮ TIẾNG VIỆT SO SÁNH VỚI TIẾNG HÀN 1.2. Danh ngữ tiếng Việt:  Tiếng ... định như trong tiếng Việt. VD: 들들 들들들들 들 (tất cả hay sách)들들들들 들들 들 (hay tất cả sách) được SO SÁNH TRẬT TỰ TỪ TRONG DANH NGỮ TIẾNG VIỆT VỚI TIẾNG HÀN ... về phân đoạn thực tại… 1.Danh ngữ trong tiếng Việttiếng Hàn có những điểm khác nhau: Trong tiếng Việt danh từ trung tâm đứng ở giữa danh ngữ còn trong tiếng Hàn danh từ trung tâm luôn...
  • 29
  • 5,111
  • 13
SO SÁNH ĐỘNG TỪ đi trong tiếng anh và tiếng việt potx

SO SÁNH ĐỘNG TỪ đi trong tiếng anh và tiếng việt potx

Tài liệu khác

... chủ yếu. Đồng thời qua sự so sánh đối chiếu còn cho ta thấy chúng có những điểm khác biệt, trong từ loại động từ của tiếng Việt không có phạm trù ngữ pháp và tiếng Việt vẫn biểu đạt được những ... động từ trong tiếng Anh phải chia theo trợ động từ, còn trong tiếng Việt thì kết hợp với các từ không, chưa, chẳng,…Qua đề tài này giúp ta đãdần tiếp cận được với các phương pháp so sánh đối ... trong câuVí dụ: ● Bé tập đi. ● Nó xin đi học thêm.+ Làm chủ ngữ trong câuVí dụ: ●Đi /là một động từ của tiếng Việt C V ● Đi /là một trong số hoạt động của con người C V Còn “go” trong tiếng...
  • 8
  • 4,769
  • 62
tóm tắt luận án so sánh câu nghi vấn trong tiếng anh và tiếng việt trên bình diện ngữ dụng

tóm tắt luận án so sánh câu nghi vấn trong tiếng anh và tiếng việt trên bình diện ngữ dụng

Tiến sĩ

... học tiếng Anh và người nước ngoài học tiếng Việt trên thực tiễn giao tiếp và dịch thuật. Trong tiếng Việt, sự vắng mặt của các tiểu từ hỏi trong câu hỏi tổng quát và chuyên biệt trong tiếng Việt, ... ngoài học tiếng Việt. Kết quả khảo sát từ Chương 2 cho thấy việc dùng từ ngữ xưng hô trong tiếng Anh phải phù hợp với từ ngữ dùng trong tiếng Việt khi chuyển dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt. ... đến câu nghi vấn trong tiếng Việt 36 Tiểu kết Chương 1 41 CHƯƠNG 2: SO SÁNH CÂU NGHI VẤN TRONG BẢN TIẾNG ANH CỦA TÁC PHẨM HARRY POTTER, QUYỂN 1 VÀ TRONG BẢN TIẾNG VIỆT CỦA DỊCH GIẢ...
  • 30
  • 1,836
  • 1

Xem thêm

Tìm thêm: hệ việt nam nhật bản và sức hấp dẫn của tiếng nhật tại việt nam xác định các nguyên tắc biên soạn khảo sát các chuẩn giảng dạy tiếng nhật từ góc độ lí thuyết và thực tiễn khảo sát chương trình đào tạo của các đơn vị đào tạo tại nhật bản khảo sát chương trình đào tạo gắn với các giáo trình cụ thể xác định thời lượng học về mặt lí thuyết và thực tế tiến hành xây dựng chương trình đào tạo dành cho đối tượng không chuyên ngữ tại việt nam điều tra với đối tượng sinh viên học tiếng nhật không chuyên ngữ1 khảo sát thực tế giảng dạy tiếng nhật không chuyên ngữ tại việt nam nội dung cụ thể cho từng kĩ năng ở từng cấp độ xác định mức độ đáp ứng về văn hoá và chuyên môn trong ct phát huy những thành tựu công nghệ mới nhất được áp dụng vào công tác dạy và học ngoại ngữ mở máy động cơ lồng sóc hệ số công suất cosp fi p2 đặc tuyến tốc độ rôto n fi p2 đặc tuyến dòng điện stato i1 fi p2 phần 3 giới thiệu nguyên liệu từ bảng 3 1 ta thấy ngoài hai thành phần chủ yếu và chiếm tỷ lệ cao nhất là tinh bột và cacbonhydrat trong hạt gạo tẻ còn chứa đường cellulose hemicellulose chỉ tiêu chất lượng theo chất lượng phẩm chất sản phẩm khô từ gạo của bộ y tế năm 2008 chỉ tiêu chất lượng 9 tr 25