... chí thực chất tự phát ngôn ông chủ phương tiện thông tin đại chúng; bầu cử tự khả tranh cử kết bầu cử phụ thuộc phần lớn vào số tiền đóng góp trùm tư Về hình thức, có quyền, thực tế, việc có thực ... hậu, bảo thủ Trong trình nhận thức nào, vai trò phản biện cần thiết quan trọng Những người cộng sản cần không giải phóng tư mà phải ln chủ động tiên phong tìm kiếm khám phá tri thức Cần phân ... thúc đẩy tăng suất lao động, nâng cao hiệu kinh tế, kịp thời đáp ứng nhu cầu sản xuất tiêu dùng Về phương diện kinh tế, chủ nghĩa tư khai thác phát huy thành cơng vai trò tích cực thị trường gần...
Ngày tải lên: 22/03/2014, 10:01
... nội tiếng, từ ghép đoản ngữ, tác giả cho tiếng chặt từ ghép, từ ghép chặt đoản ngữ, ngược lại, đoản ngữ lớn từ ghép, từ ghép lớn tiếng Tác giả viết 18 trong tiếng Việt, từ tiếng lên từ ghép ... chung từ PN tiếng Việt Trên sở đúc kết thành tựu nhà nghiên cứu trước đó, chúng tơi đưa quan niệm từ tiếng Việt: khái niệm, cấu tạo, đặc trưng mặt ngữ âm - ngữ nghĩa; PN tiếng Việt: khái niệm, hình ... khái niệm hình vị vào để phân tích cấu trúc từ tiếng Việt 19 Dù có phức tạp phân định ranh giới, từ thực thể, tồn với tư cách từ tiếng Việt, khái niệm từ khái niệm trung tâm Việt ngữ học Từ tiếng...
Ngày tải lên: 02/12/2015, 13:22
1 quan niệm về câu bị động trong tiếng anh và tiếng việt
... câu,chuyển đổi câu bị động Tiếng Anh 1.2 Khái niệm câu bị động tiếng Việt Tiếng Việt ngơn ngữ phân tích tính, lấy ngữ pháp chủ từ trật tự từ làm phương thức ngữ pháp bản, từ Tiếng Việt khơng đổi hình ... (1980) quan niệm trong Tiếng Việt phương thức đối lập bị động chủ độngkhông phải đường ngữ pháp tuý mà đường từ vựng – ngữ pháp” Theo tác giả, quan hệ cú pháp câu bị động tiếng Việt biểu sau: ... Anh tiếng Việt động từ tiếng Việt không tự bao hàm ý niệm rõ ràng ngữ pháp Trong đó,động từ tiếng Anh chia rõ ràng thành hai loại : nội động từ ngoại động từ Trong tiếng Việt khơng có phân biệt...
Ngày tải lên: 16/12/2016, 19:15
Báo cáo " Tìm hiểu về Hư từ Cứ trong tiếng Việt hiện đại" potx
Ngày tải lên: 20/03/2014, 22:20
Báo cáo "Bước đầu tìm hiểu về hư từ "Cứ" trong tiếng Việt hiện đại " doc
Ngày tải lên: 20/03/2014, 22:20
phương thức láy trong tiếng tày
... KẾT 43 CHƯƠNG 2: PHƯƠNG THỨC LÁY TRONG TIẾNG TÀY 44 2.1 Điều kiện chung phương thức láy 44 2.2 Sự hoạt động phương thức láy tiếng Tày 45 TIỂU KẾT CHƯƠNG3: SỰ SỬ DỤNG TỪ LÁY TRONG “TRUYỆN 59 61 ... Nguyễn Phú Phong … Ở Việt Nam nghiên cứu láy, chủ yếu đƣợc dành cho tiếng Việt Trong hệ thống từ vựng tiếng Việt, từ láy chiếm số lƣợng lớn Mấy thập kỉ qua, từ láy tiếng Việt vấn đề thu hút quan ... trí tiếng Tày; mối quan hệ tiếng Tày - Nùng với với tiếng Việt; chức xã hội tiếng Tày; tính đa dạng địa phƣơng tiếng Tày Nùng; tình hình từ mƣợn tiếng Tày Nùng; phát triển vốn từ; nghĩa từ tiếng...
Ngày tải lên: 31/10/2014, 23:17
đối chiếu ẩn dụ ý niệm quê hương, đất nước trong tiếng việt và tiếng anh
... BẢNG TRONG ĐỀ TÀI Bảng 2.1 Ẩn dụ ý niệm QUÊ HƯƠNG tiếng Việt Bảng 2.2 Ẩn dụ ý niệm QUÊ HƯƠNG tiếng Anh Bảng 2.3 Ẩn dụ QUÊ HƯƠNG tiếng Việt tiếng Anh Bảng 2.4 Ẩn dụ ý niệm ĐẤT NƯỚC tiếng Việt ... ý niệm QUÊ HƯƠNG ẩn dụ ý niệm ĐẤT NƯỚC tiếng Việt tiếng Anh 62 2.1 Tiểu dẫn 62 2.2 Ẩn dụ ý niệm QUÊ HƯƠNG tiếng Việt tiếng Anh 62 2.2.1 Ẩn dụ ý niệm QUÊ HƯƠNG tiếng ... HƯƠNG tiếng Việt với ẩn dụ ý niệm QUÊ HƯƠNG tiếng Anh, ẩn dụ ý niệm ĐẤT NƯỚC tiếng Việt với ẩn dụ ý niệm ĐẤT NƯỚC tiếng Anh Luận án số tương đồng dị biệt mơ hình tri nhận Q HƯƠNG tiếng Việt với...
Ngày tải lên: 01/04/2017, 20:24
Phương thức láy trong tiếng Tày
... KẾT 43 CHƯƠNG 2: PHƯƠNG THỨC LÁY TRONG TIẾNG TÀY 44 2.1 Điều kiện chung phương thức láy 44 2.2 Sự hoạt động phương thức láy tiếng Tày 45 TIỂU KẾT CHƯƠNG3: SỰ SỬ DỤNG TỪ LÁY TRONG “TRUYỆN 59 61 ... Nguyễn Phú Phong … Ở Việt Nam nghiên cứu láy, chủ yếu đƣợc dành cho tiếng Việt Trong hệ thống từ vựng tiếng Việt, từ láy chiếm số lƣợng lớn Mấy thập kỉ qua, từ láy tiếng Việt vấn đề thu hút quan ... trí tiếng Tày; mối quan hệ tiếng Tày - Nùng với với tiếng Việt; chức xã hội tiếng Tày; tính đa dạng địa phƣơng tiếng Tày Nùng; tình hình từ mƣợn tiếng Tày Nùng; phát triển vốn từ; nghĩa từ tiếng...
Ngày tải lên: 15/04/2017, 10:09
Đối chiếu ẩn dụ ý niệm QUÊ HƯƠNG, đất nước trong tiếng việt và tiếng anh (tóm tắt)
... nhằm ý niệm Nguồn người Việt người Anh sử dụng để ánh xạ làm rõ hai ý niệm QUÊ HƯƠNG, ĐẤT NƯỚC 2.2 Ẩn dụ ý niệm QUÊ HƯƠNG tiếng Việt tiếng Anh 2.2.1 Ẩn dụ ý niệm QUÊ HƯƠNG tiếng Việt Người Việt ... đối chiếu ẩn dụ ý niệm QUÊ HƯƠNG, ĐẤT NƯỚC tiếng Việt tiếng Anh, từ thấy cần thiết nghiên cứu hai ý niệm hai ngôn ngữ tiếng Việt tiếng Anh Các vấn đề ý niệm, ý niệm hóa, ẩn dụ ý niệm, mơ hình tri ... tri nhận người Anh 2.3 Ẩn dụ ý niệm ĐẤT NƯỚC tiếng Việt tiếng Anh 2.3.1 Ẩn dụ ý niệm ĐẤT NƯỚC tiếng Việt Người Việt sử dụng miền ý niệm Nguồn ánh xạ lên miền ý niệm Đích ĐẤT NƯỚC: CON NGƯỜI,...
Ngày tải lên: 16/06/2017, 01:48
Một vài vấn đề về phương thức biểu hiện hành vi phủ định trong tiếng Việt
... đến số phương thức bật dùng để thể hành vi phủ định tiếng Việt Website: http://www.docs.vn Email : lienhe@docs.vn Tel : 0918.775.368 II CÁC PHƯƠNG THỨC BIỂU HIỆN SỰ PHỦ ĐỊNH TRONG TIẾNG VIỆT Khi ... (Trở về, Thạch Lam, Gió đầu mùa) VD6: - Thế ta đợi anh lát - Khơng đợi Nó bảo: trước (Cái mặt khơng chơi được, Nam Cao) Để thực câu bác bỏ, tiếng Việt có phương thức đặc biệt khác Phương thức ... phải thể phương thức ngơn ngữ phù hợp, tương ứng Để tìm câu trả lời, lựa chọn hành vi phủ định (HVPĐ) (thuộc phạm trù trình bày nói trên) ngôn ngữ, cụ thể tiếng Việt thử tìm hiểu phương thức biểu...
Ngày tải lên: 06/04/2013, 09:50
Báo cáo " Bàn về phương thức biểu đạt ý phủ định trong tiếng Hán và tiếng Việt " potx
... “chớ” tiếng Việt “ )” tiếng Hán mang hàm ý phủ định cầu khiến, khuyên răn, cấm đoán thương lượng Cùng mang sắc thái ngữ có từ, “chả”, “chớ” (tiếng Việt) “ ” (tiếng Hán) Trong tiếng Hán tiếng Việt ... không?”, Tiếng Việt nói: - “Đúng, đẹp, đẹp, đe-ẹp… lắm!”, có ý chê: khơng đẹp Tiếng Hán có cách diễn đạt tượng tự B Sử dụng phương thức lặp lại lời nói đối phương Tiếng Hán tiếng Việt sử dụng cách thức ... thích đọc” Trong câu (84) B lảng tránh nấu cơm cách chuyển hướng ý đến đối tượng khác D Sử dụng phương thức tỉnh lược thông qua việc giữ im lặng Tiếng Hán tiếng Việt sử dụng phương thức để diễn...
Ngày tải lên: 28/03/2014, 11:20
Báo cáo nghiên cứu khoa học " Bàn về phương thức biểu đạt ý phủ định trong tiếng hán và tiếng Việt " pptx
... ngôn Đừng , tiếng Việt tiếng Hán mang hàm ý phủ định cầu khiến, khuyên răn, cấm đoán thơng lợng Cùng mang sắc thái ngữ có từ, nh chả, (tiếng Việt) (tiếng Hán) Trong tiếng Hán tiếng Việt đồng thời ... không ? , Tiếng Việt nói: - Đúng, đẹp, đẹp, đe-ẹp lắm!, có ý chê: không đẹp Tiếng Hán có cách diễn đạt tợng tự Sử dụng phơng thức lặp lại lời nói đối phơng Tiếng Hán tiếng Việt sử dụng cách thức lặp ... phủ định tiếng Việt trờng hợp tơng đơng với từ phủ định tiếng Hán, lựa chọn lựa chän ” ”不“ ”不 ”不 ”不 “ ”没“ ”没 Trong tiếng Việt, từ phủ định chẳng hàm chứa ý nghĩa phủ định triệt để, v tiếng Hán...
Ngày tải lên: 10/08/2014, 22:21
Quan niệm về nhận thức trong triết học phật giáo Việt Nam
... triết lý đạt đến chỗ ngộ in sâu vào tâm thức Xung quanh khái niệm “Thiền gì?” ta thấy có nhiều quan điểm khác Tác giả Lịch sử Phật giáo Việt Nam viết: “Thiền phương pháp tự tỉnh, tự giác, tự ngộ, ... khơng thể nói cho thấy được” (1) Trong Hội thảo Tuệ Trung Thượng Sĩ với Thiền tông Việt Nam, tác giả Mạch thiền văn hoá tư tưởng Việt Nam viết: “Thiền hệ thống khái niệm lĩnh hội lý trí phân tích ... cửa phương tiện, tuỳ lối về, theo bệnh cho thuốc… ôi! công dụng lễ sám hối lớn lắm, phải “không!” (12) Nhận thức Phật giáo để hồ tâm vào tâm vạn pháp (giác ngộ giải thốt) khơng phải đến nhận thức...
Ngày tải lên: 24/08/2012, 19:44
Tìm hiểu phương thức ẩn dụ trong tiếng Việt
... láy”), có lẽ, quan niệm phản ánh diện mạo vốn từ vựng tiếng Việt So với ngơn ngữ Pháp, Nga… số lượng từ có vỏ ngữ âm âm tiết tiếng Việt lớn Lại nữa, chấp nhận tiếng Việt có từ ghép ngơn ngữ nêu, ... thấy ngơn ngữ có phương thức xuất, khơng có phương thức trực Chỉ xuất có nghĩa dùng phương tiện ngơn ngữ sẵn có để tách vật quy chiếu khỏi cá thể loại Đối với phương thức xuất, trực phương tiện kèm ... chuyển nghĩa, mà cụ thể phương thức ẩn dụ Cho nên người thực luận văn không vào vấn đề có tính chất tranh luận khái niệm từ tiếng Việt, vấn đề phân loại cấu tạo từ tiếng Việt Để thực mục đích mình,...
Ngày tải lên: 11/04/2013, 10:29
Cấu trúc, ngữ nghĩa, ngữ dụng của phương thức thay thế từ vựng trong tiếng Việt
... vựng văn tiếng Việt tiếng Anh”, chương hai Nguyễn Phú Thọ (2007) liệt kê phương thức liên kết tiếng Việt, có phương thức để đối chiếu với phương thức tiếng Anh Trong phần giới thiệu phương thức hay ... tách phương thức “lặp” phương thức “thế” Đề tài luận văn tìm hiểu phương thức thay từ vựng nên chủ đề chúng tơi dành cho quan tâm đặc biệt Với xuất mối quan hệ với phương thức khác, phương thức ... tơi có liên hệ đối chiếu với số kiến thức có liên quan đến phương thức thay từ vựng Như biết, hệ thống phương thức liên kết, phương thức thay từ vựng phương thức sử dụng tương đối phổ biến văn...
Ngày tải lên: 11/04/2013, 10:29
NGỮ NGHĨA của TIỀN tố при TRONG ĐỘNG từ TIẾNG NGA và các PHƯƠNG THỨC TRUYỀN đạt TRONG TIẾNG VIỆT
... частности, такие, как Нгуен Тай Кан: "Từ loại danh từ trong tiếng Việt" , Hà Nội, 1976 (Существительное во вьетнамском языке); Лэ Биен: "Từ loại tiếng Việt đại", Hà Nội, 1994 (Части речи в cовременном ... pháp tiếng Việt" , Hà Nội, 1997 (Иследование по грамматике вьетнамского языка); Хоанг Туэ: "Từ loại tiếng Việt trường học", Hà Nội, 1997 (Части речи вьетнамского языка в школе); Люй Ван Ланг: "Về ... Ланг: "Về nguyên tắc phân loại từ loại tiếng Việt" , Hà Nội, 1983 (О принципах выделения частей речи во вьетнамском языке); Динь Ван Дык: "Từ loại tiếng Việt" , 1985 (Части речи во вьетнамском...
Ngày tải lên: 07/09/2013, 13:45
NGHĨA bất ĐỊNH TRONG TIẾNG NGA và các PHƯƠNG THỨC TRUYỀN đạt TRONG TIẾNG VIỆT
... Булгаков Мастер и Маргарита) Nước hồ đen thẫm, thuyền nhẹ lướt mặt hồ, nghe vọng lại tiếng mái chèo vỗ nước, tiếng cười khúc khích người phụ nữ thuyền (M Bulgakov, Nghệ nhân Margarita, Đoàn Tử ... Куприн, Гранатовый браслет) Phía có tiếng kêu sột soạt (A Cuprin, Chiếc vòng thạch lựu, Đồn Tử Huyến dịch) Очнулся он от звона и увидел, что Филипп Филиппович Tỉnh dậy tiếng loảng xoảng, trơng thấy ... домой, я нечаянно забрел в какую-то незнакомую усадьбу (А Чехов, Дом с мезонином) Có lần đường về, tình cờ tơi rẽ vào trang trại không quen biết (A Tsêkhốp, Ngôi nhà có gác nhỏ, Phan Hồng Giang...
Ngày tải lên: 06/02/2014, 14:35