0

list of present tense verbs in english

A study of linguistic features of result copular verbs in english and vietnamese

A study of linguistic features of result copular verbs in english and vietnamese

Khoa học xã hội

... of Linguistic Features of Result Copular 2.3.2 Copular Verbs Verbs in English and in Vietnamese” is intended to investigate the 2.3.2.1 Definition syntactic and semantic features of RCVs in English ... are in a continuing state of Ban, Hoang Van Thung [32] to investigate the linguistic features of RCVs in English and in Vietnamese 2.3.2.3 Chief Patterns of Copular Verbs There are seven main ... indicating a change of religion 4.3.1.1 RCVs denoting the process of changing 4.3.1.8 RCVs indicating a change of occupation 4.3.1.2 RCVs denoting the result of changing 4.3.1.9 RCVs describing...
  • 13
  • 752
  • 2
A study of the linguistic features of suggestion verbs in english and their vietnamese equivalents

A study of the linguistic features of suggestion verbs in english and their vietnamese equivalents

Khoa học xã hội

... Vietnamese learners of English in terms of this kind of verbs so that they can apply the right use of these verbs in using the English language 1.2.2 Objectives The objectives of this study are: - To ... [44] In sum, some English linguists point out the syntactic characteristics of SVs in general and find out how to use these verbs in the sentence The Vietnamese linguists and researchers indicate ... Synthesizing the findings and drawing conclusions - Putting forward some implications for the teaching and learning English and giving some suggestions for further research 3.4 DESCRIPTION OF SAMPLE In...
  • 13
  • 1,330
  • 5
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "Determining the placement of German verbs in English–to–German SMT" ppt

Báo cáo khoa học

... book am reading ⇔ weil ich ein Buch lese.2 We only consider present continuous and verbs in combination with for this kind of reordering There are also 4.4.3 Flexible position of German verbs We ... consists of 1,204,062 English/ German sentence pairs The baseline system was trained on the original English training data while the contrastive system was trained on the reordered English training ... and only moving the main verbs would lead to constructions which not exist in German Therefore, in the reordering process, the English verbal complex in present continuous, as well as interrogative...
  • 10
  • 514
  • 0
a contrastive analysis of performative verbs in english and vietnamese = phân tích đối chiếu động từ ngữ vi trong tiếng anh và tiếng việt

a contrastive analysis of performative verbs in english and vietnamese = phân tích đối chiếu động từ ngữ vi trong tiếng anh và tiếng việt

Khoa học xã hội

... utterances In performing the act of ordering, the speaker is in an equal or superior communicative role to the hearer The “ask1” group comprising asking, begging, reminding, beseeching, entreating, ... personal subject of the speaker PVs are widely used in both languages as a major means of emphasizing the IF of the utterances of the sentences containing them The same thing PVs in English and Vietnamese ... the range of modal verbs followed by PVs are not totally identical in the two languages In English, the number of modal verbs outweights ones in Vietnamese The English modal verbs may include want...
  • 47
  • 1,767
  • 3
List Phrasal verbs in English

List Phrasal verbs in English

Ngoại ngữ

... at me for stealing her shoes She stole my favourite hat get back into something become interested in something again I finally got back into my novel and finished it get on something step onto ... plane takes off in five minutes take something off remove something (usually clothing) Take off your socks and shoes and come in the lake! take something out remove from a place or thing Can you ... aǵe of fourteen run into meet by accident or unexpectedly (also: bump into) Sophie ran into Maria at the shoppinǵ centre run out of have no more of somethinǵ What a nuisance! We've run out of coffee...
  • 89
  • 2,198
  • 0
LV  A STUDY OF SYNTACTIC AND SEMANTIC FEATURES OF  MOTION VERBS IN ENGLISH AND THEIR VIETNAMESE EQUIVALENTS

LV A STUDY OF SYNTACTIC AND SEMANTIC FEATURES OF MOTION VERBS IN ENGLISH AND THEIR VIETNAMESE EQUIVALENTS

Tư liệu khác

... motion using a vehicle, Waltz verbs, Chase verbs and Accompany verbs Levin, B.[42] classifies verbs of motion into two sub-classes : verbs of inherently directed motion, and verbs of manner of motion ... divided into types according to the types of the verbs that occupies their semantic and syntactic core Verbs, in turn, are divided into semantic according to the kind of involvement of the participants ... deep interest in semantics, but their interests are diverse because of their different starting points According to John Lyons [43,p.xii], semantics is by definition the study of meaning, and linguistic...
  • 87
  • 1,631
  • 19
An investigation into syntactic and semantic features of idioms denoting work in english and vietnamese

An investigation into syntactic and semantic features of idioms denoting work in english and vietnamese

Khoa học xã hội

... possible ways of learning and teaching English idioms denoting work FINDINGS AND DISCUSSION 4.1 SYNTACTIC FEATURES OF ENGLISH AND VIETNAMESE IDIOMS DENOTING WORK 4.1.1 Syntactical Glimpse at English ... newspapers and magazine in both denoting work in English and Vietnamese Typical examples and English and Vietnamese statistic tables of classification of idioms will be presented Using the 3.2.2 Data ... idioms denoting work in form of noun phrase However, the population of idioms forming in this phrase is limited and will be [5] (Article) + Present Participle + Noun presented in the following struct...
  • 13
  • 1,937
  • 4
A study on syntactic and pragmatic features of asking and answering in english and vietnamese job interviews

A study on syntactic and pragmatic features of asking and answering in english and vietnamese job interviews

Khoa học xã hội

... 2.2.2.1 In English Grammar b Classification of Morphemes a Definition There are some main types of morphemes according to the According to Arnold (1986), [1, p 165] a WG consists of points of view of ... as in language In English, Matisoff [22] investigates hearts and minds in terms 1.5 SIGNIFICANCE OF THE STUDY of lexical semantics in comparison with South-East Asian languages The study is intended ... according to Vietnamese linguists, definitions of morphemes According to Rodman and Blair [44, in general, the word is classified into three kinds: single words, p.124], “A morpheme may be defined...
  • 13
  • 900
  • 0
A study of modality expressed in terms of grammaticalization and lexicalization in english and vietnamese

A study of modality expressed in terms of grammaticalization and lexicalization in english and vietnamese

Khoa học xã hội

... through moods, tenses and aspects mainly Tense and aspect: Comrie [63] defined tense as grammaticalization of location in time, and aspect as “grammaticalisation of expression of internal temporal ... use English modality in expressing appropriate degree of probability or obligation, especially when using text types that involve making judgments Meanwhile, English modality can be expressed in ... verbs Modal verbs are difficult to define in any language because of the wide range of pragmatic uses of modal verbs by native speakers Each modal verb can have two difference types of meaning: personal...
  • 23
  • 1,131
  • 3
A study of syntactic and pragmatic features of indirect interrogative directives in english and in vietnamese

A study of syntactic and pragmatic features of indirect interrogative directives in english and in vietnamese

Khoa học xã hội

... produced in a rising intonation, the sentence has the force of a question The tag in a rising intonation in English can be indicated in Vietnamese by the final particles h , 4.2.1.1 Indirect interrogative ... directives consist of Wh-word in English and Vietnamese a Some kinds of indirect interrogative directives consist of interrogative WHAT * Representation of indirect requestives in English and Vietnamese ... kinds of indirect interrogative directives consist of interrogative WHY [31, p.61] [4, p.78] d Some kinds of indirect interrogative directives consist of interrogative WHERE * Representation of...
  • 13
  • 797
  • 3
A study of responding to dispraise in english and vietnamese

A study of responding to dispraise in english and vietnamese

Khoa học xã hội

... learners of English However, dispraising does not always mean threatening or (VLEs) may master English in terms of its grammar and vocabulary hurting somebody’s feeling In most cases, its deep meaning ... might not be so in another 1.2.1 Aims Praising a baby of being pretty, for instance, is considered a - To investigate the ways of RD in English and Vietnamese in the compliment in a Western community, ... and students with an insight into the Researchers provide readers with a full understanding of speech acts role of culture in communication and in foreign language teaching in intra-cultural and...
  • 13
  • 714
  • 2
A study of metaphoric meanings of words denoting weather in english and vietnamese

A study of metaphoric meanings of words denoting weather in english and vietnamese

Khoa học xã hội

... MEANINGS OF ‘COOL’ IN ENGLISH 22.22% in Vietnamese Some meanings rarely appear in English or Vietnamese 4.3 METAPHORIC MEANINGS OF ‘WARM’ IN ENGLISH AND ‘ M’ IN VIETNAMESE 4.3.1 Metaphoric Meanings ... METAPHORIC MEANINGS OF ‘COLD’ IN ENGLISH AND ‘L NH’ IN VIETNAMESE 4.2.1 Metaphoric Meanings of COLD in English In terms of temperature scale, Cold is opposite to Hot 4.1.2.12 Influx of money from ... Meanings of L NH in Vietnamese Vietnamese dictionary (2008) defines Cold as having lower temperature than usual, and often creating uncomfortable feeling When thinking of cold, we will think of...
  • 13
  • 1,179
  • 2
A study of linguistic features of real estate advertisements in english versus vietnamese

A study of linguistic features of real estate advertisements in english versus vietnamese

Khoa học xã hội

... understanding of the typical linguistic features of this kind of advertisement in both languages The study is hoped to make some valuable contributions to the teaching and learning of English linguistic ... services In addition, people often think that real estate advertising is very jejune and inflexible Because they often see this kind of advertising advertised simply on boards or a piece of paper In ... adequately in real them estate advertising for sale advertisements in English In Vietnamese, this purpose is shown [1] S + V intransitive In this kind of advertisement, I cannot find out the...
  • 13
  • 682
  • 0
A study of linguistic features of idioms expressing anger in english and vietnamese

A study of linguistic features of idioms expressing anger in english and vietnamese

Khoa học xã hội

... Semantic Features of Idioms Expressing Anger in English and Vietnamese 4.1.2.1 Insanity Table 4.3 Structures of Idioms Expressing Anger in English and Vietnamese in Insanity Field ENGLISH VIETNAMESE ... the basis of typical semantic features of idioms expressing anger in both FINDINGS AND DISCUSSIONS 4.1 SYNTACTIC FEATURES OF IDIOMS EXPRESSING ANGER IN ENGLISH AND VIETNAMESE 4.1.1 Stylistic Characteristics ... Ø 4.1.2.3 Fire ENGLISH VIETNAMESE 4.1.2.4 Hot Fluid in a Container Table 4.6 Structures of Idioms Expressing Anger in English and Vietnamese in hot Fluid in a Container Field ENGLISH VIETNAMESE...
  • 13
  • 1,145
  • 5
A discourse analysis of economic export contracts in english and vietnamese

A discourse analysis of economic export contracts in english and vietnamese

Kinh tế - Thương mại

... ensurance -Words in role of gerunds: the signing, the moving, the changing, the inspecting In Vietnamese official document, a good number of Vietnamese words of Chinese origin is used: kh i t (prosecute), ... forming Inclusiveness for business contracts in English According to our survey, nominalisation is used quite often in English business contracts Here is an example: Article 11: Default termination ... stipulated in the Economic Contract Part of Vietnam The popular form of a Vietnamese contract is shown above The beginning of an EEC in English and Vietnamese is direct/straight beginning The beginning...
  • 101
  • 797
  • 4
A discourse anslysis of the linguistic features of the advertisements of food and drink in english versus vietnamese

A discourse anslysis of the linguistic features of the advertisements of food and drink in english versus vietnamese

Khoa học xã hội

... analysis of advertisements of foods and drinks in English and Vietnamese in terms of Prosodic and graphic features; - A discourse analysis of long copy of advertisements of foods and drinks in English ... Directives in ads of food and drink in English can occur at From some of these cookies- and you’ll get suggested action of buying various parts of the text as a beginning slogan, at the middle of the ... Introducing the existence of a particular food product magazines in English and Vietnamese Ads of foods and drinks can introduce us to new products or 3.2.2 Procedure remind us of the existence of...
  • 13
  • 1,535
  • 1

Xem thêm

Tìm thêm: xác định các mục tiêu của chương trình xác định các nguyên tắc biên soạn khảo sát các chuẩn giảng dạy tiếng nhật từ góc độ lí thuyết và thực tiễn tiến hành xây dựng chương trình đào tạo dành cho đối tượng không chuyên ngữ tại việt nam điều tra đối với đối tượng giảng viên và đối tượng quản lí điều tra với đối tượng sinh viên học tiếng nhật không chuyên ngữ1 khảo sát thực tế giảng dạy tiếng nhật không chuyên ngữ tại việt nam nội dung cụ thể cho từng kĩ năng ở từng cấp độ phát huy những thành tựu công nghệ mới nhất được áp dụng vào công tác dạy và học ngoại ngữ mở máy động cơ rôto dây quấn các đặc tính của động cơ điện không đồng bộ hệ số công suất cosp fi p2 đặc tuyến hiệu suất h fi p2 đặc tuyến tốc độ rôto n fi p2 động cơ điện không đồng bộ một pha sự cần thiết phải đầu tư xây dựng nhà máy thông tin liên lạc và các dịch vụ từ bảng 3 1 ta thấy ngoài hai thành phần chủ yếu và chiếm tỷ lệ cao nhất là tinh bột và cacbonhydrat trong hạt gạo tẻ còn chứa đường cellulose hemicellulose chỉ tiêu chất lượng theo chất lượng phẩm chất sản phẩm khô từ gạo của bộ y tế năm 2008 chỉ tiêu chất lượng 9 tr 25