0

các phương thức dịch loại từ tiếng việt sang tiếng inđônêxia

NGỮ NGHĨA của TIỀN tố при  TRONG ĐỘNG từ TIẾNG NGA và các PHƯƠNG THỨC TRUYỀN đạt TRONG TIẾNG VIỆT

NGỮ NGHĨA của TIỀN tố при TRONG ĐỘNG từ TIẾNG NGA và các PHƯƠNG THỨC TRUYỀN đạt TRONG TIẾNG VIỆT

Khoa học xã hội

... в частности, такие, как Нгуен Тай Кан: "Từ loại danh từ trong tiếng Việt" , Hà Nội, 1976 (Существительное во вьетнамском языке); Лэ Биен: "Từ loại tiếng Việt đại", Hà Nội, 1994 (Части речи в cовременном ... Люй Ван Ланг: "Về nguyên tắc phân loại từ loại tiếng Việt" , Hà Nội, 1983 (О принципах выделения частей речи во вьетнамском языке); Динь Ван Дык: "Từ loại tiếng Việt" , 1985 (Части речи во вьетнамском ... призналось большинством из них (См Динь Ван Дык: "Từ loại tiếng Việt" , nxb ĐHQG, 2001 (Части речи во вьетнамском языке), Нгуен Ким Тхан: "Động từ tiếng Việt" , nxb KHXH, Hà Nội, 1999 (Глагол во вьетнамском...
  • 96
  • 1,425
  • 5
NGHĨA bất ĐỊNH TRONG TIẾNG NGA và các PHƯƠNG THỨC TRUYỀN đạt TRONG TIẾNG VIỆT

NGHĨA bất ĐỊNH TRONG TIẾNG NGA và các PHƯƠNG THỨC TRUYỀN đạt TRONG TIẾNG VIỆT

Khoa học xã hội

... thuyền nhẹ lướt mặt hồ, nghe vọng lại tiếng mái chèo vỗ nước, tiếng cười khúc khích người phụ nữ thuyền (M Bulgakov, Nghệ nhân Margarita, Đoàn Tử Huyến dịch) Другой вариант, используемый при ... Trái tim chó, Đồn Tử Huyến dịch) Какой-то шорох послышался внутри (А Куприн, Гранатовый браслет) Phía có tiếng kêu sột soạt (A Cuprin, Chiếc vòng thạch lựu, Đồn Tử Huyến dịch) Очнулся он от звона ... quyền quay sang nói với tên thư ký gã từ lâu không ghi chép lấy lời nào, ngài tiếp tục nói với người bị bắt: Nhà đọc điều sách Hi Lạp à? (M Bulgakov, Nghệ nhân Margarita, Đoàn Tử Huyến dịch) Неизвестно...
  • 71
  • 809
  • 0
Nghiên cứu cách dịch loại từ tiếng việt sang tiếng hán   trên tư liệu một số bản dịch song ngữ việt   trung

Nghiên cứu cách dịch loại từ tiếng việt sang tiếng hán trên liệu một số bản dịch song ngữ việt trung

Cao đẳng - Đại học

... điểm hạn chế dịch phương diện loại từ Trên sở rút quy tắc dịch thuật loại từ tiếng Việt sang tiếng Hán Luận văn nghiên cứu thực tiễn dịch loại từ từ truyện ngắn tiếng Việt sang tiếng Hán, không ... đề loại từ tiếng Việt không thừa nhận gọi loại từ thành danh từ, ông khẳng định loại từ vốn danh từ đơn vị” 1.1.3 Phân loại loại từ tiếng Việt đại 1.1.3.1 Tóm tắt lịch sử phân loại loại từ tiếng ... hiểu cách vận dụng thực tế loại từ tiếng Việt tiếng Hán, nghiên cứu dịch thuật từ loại từ tiếng Việt sang tiếng Hán 39 + Thông qua kết đối chiếu đưa quy tắc đặc điểm dịch thuật loại từ tiếng Việt...
  • 165
  • 628
  • 0
Các phương thức nhật hóa từ ngoại lai gốc tiếng Anh trong tiếng Nhật (nhìn từ góc độ ngữ âm)

Các phương thức nhật hóa từ ngoại lai gốc tiếng Anh trong tiếng Nhật (nhìn từ góc độ ngữ âm)

Xã hội học

... tham khảo Tiếng Việt Nguyễn Quang Hồng (2002) Âm tiết và loại hình ngôn ngữ NXB Đại học Quốc gia Hà Nội Trần Kiều Huế (2007) Một số đặc điểm từ ngoại lai tiếng Anh tiếng Nhật, ... viết các từ ngoại lai hoặc tên riêng nước ngoài) Ngoài ra, tiếng Nhật còn sử dụng chữ Latin (Romaji) để viết cách đọc từ tiếng Nhật cho dễ đọc người nước Chữ Kana được thể hiện qua ... đây, sở miêu tả số đặc điểm ngữ âm tiếng Nhật phân tích mợt sớ nét khác biệt ngữ âm tiếng Anh so với ngữ âm tiếng Nhật, các tác giả đã làm rõ nét phương thức Nhật hóa từ gốc tiếng...
  • 12
  • 321
  • 2
Lạm phát và các phương thức chống lạm phát ở Việt Nam

Lạm phát và các phương thức chống lạm phát ở Việt Nam

Kinh tế - Quản lý

... tệ: Các biện pháp dành cho sách thắt chặt tiền tệ cần phải áp dụng cách linh hoạt Xuất phát từ nhận định lạm phát thường xuất lượng tiền lưu thông tăng, cần hạn chế lượng tiền lưu thông cách: ... thúc đẩy cầu xuất phát từ cú sốc bên hay bên ngồi thường hình thành từ sách thu chi ngân sách hay tiền tệ mở rộng Tăng cung tiền nguyên nhân suy dẫn đến việc tăng cầu hàng hóa dịch vụ Tăng tiêu ... lượng, tăng thêm thất nghiệp nên gọi lạm phát “ định trệ “ Hình thức lạm phát phát sinh từ phía cung , chi phí sản xuất cao chuyển sang người tiêu dùng Điều giai đoạn tăng trưởng kinh tế người...
  • 18
  • 436
  • 0
Truyền dẫn tín hiệu truyền hình số : trình bày về các phương thức dịch vụ truyền dẫn như qua cáp, vệ tinh, phát mặt đất...

Truyền dẫn tín hiệu truyền hình số : trình bày về các phương thức dịch vụ truyền dẫn như qua cáp, vệ tinh, phát mặt đất...

Điện - Điện tử - Viễn thông

... nên cách mạng thực công nghiệp truyền hình Sự dịch chuyển từ dịch vụ truyền hình dựa ứng dụng kỹ thuật tơng tự sang dịch vụ truyền hình dựa ứng dụng kỹ thuật số phát triển cách nhanh chóng Sự dịch ... chuyển khối 8x8 điểm ảnh từ miền không gian hai chiều sang miền tần số Các giá trị tần số gia tăng theo trục hoành từ trái sang phải, giá trị tần số theo trục tung tăng từ xuống dới Do góc trái ... điểm ảnh đợc lấy từ ảnh hình theo chiều từ trái sang phải, từ xuống dới Số đánh block xác định thứ tự block chuỗi gửi đến mã hoá DCT Kích thớc block 8*8 đợc chọn hai lý do: Từ nghiên cứu cho...
  • 123
  • 1,109
  • 6
BÁO CÁO

BÁO CÁO " KHẢO SÁT CÁC PHƯƠNG THỨC ĐOÁN NGHĨA TỪ THEO NGỮ CẢNH TRONG BÀI NGHE CỦA TÀI LIỆU TOEFL IBT CỦA SINH VIÊN NĂM BA TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ, ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG AN " docx

Báo cáo khoa học

... dụng cách đốn từ ngữ cảnh nghe sinh viên Những loại gợi ý ngữ cảnh mà sinh viên thường sử dụng để đoán nghĩa từ nghe - Phát số khó khăn sinh viên gặp phải đốn nghĩa từ để trả lời câu hỏi từ đề ... sinh viên đạt kết khả quan -Từ điển yếu tố thiếu việc học tiếng Anh biết sử dụng từ điển cách hoàn cảnh giúp sinh viên chủ động việc áp dụng phương pháp đoán nghĩa từ ngữ cảnh Kết luận Kết trình ... giọng người ngữ; làm giàu vốn từ thông qua việc học tập từ kèm theo học từ đồng nghĩa,dị nghĩa; thường xuyên trau dồi kiến thức cho thân - Tự tin khả suy đoán nghĩa từ Bước đầu sai sót sau thời...
  • 5
  • 701
  • 0
Rèn luyện kỹ năng sử dụng kết hợp các phương thức biểu đạt tự sự, miêu tả, biểu cảm, thuyết minh trong bài văn nghị luận xã hội cho học sinh lớp 12

Rèn luyện kỹ năng sử dụng kết hợp các phương thức biểu đạt tự sự, miêu tả, biểu cảm, thuyết minh trong bài văn nghị luận xã hội cho học sinh lớp 12

Ngữ văn

... thế, phương thức miêu tả phương thức dùng động tác miêu tả để phản ánh tái đời sống Tuy nhiên văn miêu tả người ta sử dụng đến phương thức miêu tả diện tất kiểu văn khác với cách phương thức ... Mỗi phương thức biểu đạt phù hợp với mục đích, ý đồ phản ánh, tái định thực thao tác Thơng thường người viết sử dụng phương thức mà trái lại sử dụng nhiều phương thức văn Khi gọi kiểu văn vào phương ... dụng nhiều phương thức văn Khi gọi kiểu văn vào phương thức biểu đạt * Phân biệt phương thức biểu đạt phương thức biểu đạt kết hợp Mỗi phương thức biểu đạt sử dụng văn phải phù hợp với mục đích,...
  • 18
  • 917
  • 0
MỘT SỐ LỖI THƯỜNG GẶP TRONG THUẬT DỊCH MỘTSỐ TỪ NGỮ VIỆT SANG ANH

MỘT SỐ LỖI THƯỜNG GẶP TRONG THUẬT DỊCH MỘTSỐ TỪ NGỮ VIỆT SANG ANH

Tiếng anh

... not to look at each other but to look together at the same aim MÌNH Dịch cách dùng phản thân đại danh từ, trường hợp bổ túc từ: myself, ourselves, yourself, yourselves, himself, themselves: Ví ... Các anh yêu mình: You love yourselves Chúng ta u mình: We love ourselves Chúng u mình: They love themselves CHÚ Ý: "Tự mình" dịch phản thân đại danh từ (trong trường hợp phản thân đại danh từ ... hợp "nhau" gồm người dịch "each other" Ví dụ: người u nhìn The lovers look at each other Nam Lan yêu Nam and Lan love each other Trường hợp "nhau" gồm nhiều người (>2) dịch one another Ví dụ:...
  • 4
  • 317
  • 0
Khảo sát loại từ tiếng việt và các phương thức chuyển dịch sang tiếng inđônêxia

Khảo sát loại từ tiếng việtcác phương thức chuyển dịch sang tiếng inđônêxia

Khoa học xã hội

... sở lý thuyết loại từ Chương II Khảo sát loại từ tiếng Việt Chương III Các đơn vị tương ứng với loại từ tiếng Việt tiếng Inđônêxia Chương IV Đối dịch loại từ tiếng Việt sang tiếng Inđônêxia Chƣơng ... giống khác loại từ hai ngôn ngữ ViệtInđônêxia Dịch loại từ tiếng Việt loại từ biểu thức tương đương tiếng Inđônêxia phục vụ cho công tác biên soạn từ điển loại từ + danh từ ViệtInđônêxia ... loại từ tiếng Việt: 1-Khuynh hướng tách loại từ khỏi phạm trù danh từ, xem loại từ từ loại riêng; 2- Khuynh hướng xem loại từ thuộc phạm trù từ loại danh từ Chƣơng II KHẢO SÁT LOẠI TỪ TIẾNG VIỆT...
  • 34
  • 566
  • 1
Khảo sát loại từ Tiếng Việt và các phương thức chuyển dịch sang tiếng INĐÔNÊXIA

Khảo sát loại từ Tiếng Việtcác phương thức chuyển dịch sang tiếng INĐÔNÊXIA

Văn học - Ngôn ngữ học

... Đối dịch loại từ người tiếng Inđônêxia sang tiếng Việt 152 Sơ đồ 4.2b Đối dịch loại từ người tiếng Inđônêxia sang tiếng Việt 154 Sơ đồ 4.2c Đối dịch loại từ người tiếng Inđônêxia sang tiếng Việt ... Đối dịch loại từ thực vật tiếng Việt sang tiếng Inđônêxia .159 Sơ đồ 4.6b Đối dịch loại từ thực vật tiếng Việt sang tiếng Inđônêxia 161 Sơ đồ 4.6c Đối dịch loại từ thực vật tiếng Việt sang tiếng ... thể Phân loại loại từ tiếng Việt Nghĩa loại từ Chương III Các đơn vị tương ứng với loại từ tiếng Việt tiếng Inđônêxia Khảo sát loại từ tiếng Inđônêxia, phân loại tìm hiểu nghĩa loại từ tiếng Inđơnêxia...
  • 268
  • 1,413
  • 1
Lớp từ vựng chính trị xã hội vay mượn mới trong tiếng nga và các phương thức chuyển dịch sang tiếng việt

Lớp từ vựng chính trị xã hội vay mượn mới trong tiếng nga và các phương thức chuyển dịch sang tiếng việt

Cao đẳng - Đại học

... /2190458) Phương án chuyển dịch sang tiếng Việt đề xuất: Dịch - Trường hợp 4: khơng chuyển dịch từ ngoại ngun dạng dịch sang tiếng Việt Khó khăn lớn dịch trường hợp phiên âm từ tiếng Trung quốc sang tiếng ... Nga nêu phương thức chuyển dịch sang tiếng Việt tạo lĩnh vực nghiên cứu liên quan đến chuyển dịch văn từ tiếng Nga sang tiếng Việt, đề xuất cách tiếp cận nghiên cứu từ nước tiếng Nga tiếng Việt ... sang tiếng Việt phương thức miêu tả, điều thể rõ đặc điểm trình vay mượn từ vựng tiếng Việt Do từ nước ngoài, đặc biệt từ tiếng Anh sử dụng nhiều tiếng Việt nên sử dụng từ tiếng Anh dịch dị ngữ sang...
  • 30
  • 540
  • 0
Lớp từ vựng chính trị xã hội vay mượn mới trong tiếng nga và các phương thức chuyển dịch sang tiếng việt (tóm tắt  trích đoạn)

Lớp từ vựng chính trị xã hội vay mượn mới trong tiếng nga và các phương thức chuyển dịch sang tiếng việt (tóm tắt trích đoạn)

Cao đẳng - Đại học

... /2190458) Phương án chuyển dịch sang tiếng Việt đề xuất: Dịch - Trường hợp 4: khơng chuyển dịch từ ngoại ngun dạng dịch sang tiếng Việt Khó khăn lớn dịch trường hợp phiên âm từ tiếng Trung quốc sang tiếng ... Nga nêu phương thức chuyển dịch sang tiếng Việt tạo lĩnh vực nghiên cứu liên quan đến chuyển dịch văn từ tiếng Nga sang tiếng Việt, đề xuất cách tiếp cận nghiên cứu từ nước tiếng Nga tiếng Việt ... sang tiếng Việt phương thức miêu tả, điều thể rõ đặc điểm trình vay mượn từ vựng tiếng Việt Do từ nước ngoài, đặc biệt từ tiếng Anh sử dụng nhiều tiếng Việt nên sử dụng từ tiếng Anh dịch dị ngữ sang...
  • 30
  • 298
  • 0
Báo cáo

Báo cáo " Các phương thức chuyển dịch câu bị động tiếng anh sang tiếng việt " pptx

Báo cáo khoa học

... Ngoại ngữ, T.XXI, Số 3, 2005 Các phơng thức chuyển dịch câu bị động tiếng Anh sang tiếng Việt Tóm lại, cách xử lý tơng đối phù hợp với văn phong tiếng Việt, nhiên ngời dịch phải xác định đợc tác ... phong cách Nhìn chung, cách chuyển dịch copy nh đơn giản ngời dịch Song lúc sử dụng kết cấu bị động để chuyển dịch 2.2 Câu bị động tiếng Anh chuyển thành câu chủ động tiếng Việt Trong tiếng Việt, ... Các phơng thức chuyển dịch câu bị động tiếng Anh sang tiếng Việt diện (ngữ âm, ngữ pháp, ngữ nghĩa, ngữ dụng) đơn vị dịch thuật văn nguồn văn đích với t cách vừa sản phẩm vừa phơng tiện dịch...
  • 7
  • 1,926
  • 21
BÁO CÁO

BÁO CÁO " NGHIÊN CỨU CÁC PHUƠNG THỨC CHUYỂN NGHĨA NHỮNG TỪ NGỮ VĂN HÓA VIỆT NAM QUA TIẾNG PHÁP " ppt

Báo cáo khoa học

... poisson  Từ ví dụ trên, chúng tơi xin đưa phương thức chuyển nghĩa từ ngữ văn hóa Tiếng Việt qua ngôn ngữ Pháp sau: (1 )Phương thức mượn từ: vay mượn lại từ văn hóa tiếng Việt (2), (3 )Phương thức ... III Lớp từ biểu thị vật, tượng, khái niệm có liên quan đến nhận thức thân người người 2.4 Các phương thức dịch từ ngữ Chuyên khảo « Phong cách học so sánh tiếng Anh tiếng Pháp- Phương pháp Dịch ... tiếng Việt (2), (3 )Phương thức phỏng: dùng từ tiếng pháp tương đương mặt nội dung tiếng Việt cụm từ để diễn đạt từ văn hóa tiếng Việt (4) Phương thức dịch nguyên tự : dùng đoạn văn miêu tả nhỏ,được...
  • 6
  • 900
  • 5
NGHIÊN CỨU CÁC PHƯƠNG THỨC CẤU TẠO HỆ THUẬT NGỮ KHOA HỌC TỰ NHIÊN TIẾNG VIỆT (trên tư liệu thuật ngữ Toán - Cơ - Tin học, Vật lí)

NGHIÊN CỨU CÁC PHƯƠNG THỨC CẤU TẠO HỆ THUẬT NGỮ KHOA HỌC TỰ NHIÊN TIẾNG VIỆT (trên liệu thuật ngữ Toán - Cơ - Tin học, Vật lí)

Tiến sĩ

... nghĩa tiếng Việt, phương thức phức hóa hình vị tác giả cụ thể hóa, minh định phương thức thức láy phương thức ghép; tương ứng với phương thức cấu tạo từ cụ thể, tiếng Việtloại từ là: từ đơn, từ ... Châu: Phương thức cấu tạo từ chế, q trình xử lí nguyên liệu hình vị ta từ ngơn ngữ (có phương thức sau): - Phương thức từ hóa hình vị - Phương thức phức hóa hình vị” [17, tr.83] Trong Từ vựng ... Chương PHƯƠNG THỨC VÀ MƠ HÌNH CẤU TẠO THUẬT NGỮ KHOA HỌC TỰ NHIÊN Ở BẬC TỪ 39 2.1 Quan niệm từ - từ điển kiểu loại cấu trúc từ tiếng Việt .39 2.1.1 Quan niệm từ - từ điển 39 2.1.2 Các...
  • 198
  • 971
  • 6
Chứng thực chữ ký của người dịch trong các giấy tờ, văn bản từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài hoặc từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt doc

Chứng thực chữ ký của người dịch trong các giấy tờ, văn bản từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài hoặc từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt doc

Thủ tục hành chính

... dịch; + Người dịch có tốt nghiệp cao đẳng trở lên nước thứ tiếng nước cần dịch - Căn pháp lý thủ tục hành chính: + Nghị định số 79/2007/NĐ-CP ngày 18/5/2007 cấp từ sổ gốc, chứng thực từ chính, chứng ... Bản dịch giấy tờ văn chứng thực - Lệ phí chứng thực: 10.000 đồng/trường hợp - Yêu cầu, điều kiện để thực thủ tục hành chính: + Người dịch có cử nhân ngoại ngữ trở lên thứ tiếng nước ngồi cần dịch; ... 25/8/2008 hướng dẫn thi hành số điều Nghị định số 79/2007/NĐ-CP ngày 18/5/2007 Chính phủ cấp từ sổ gốc, chứng thực từ chính, chứng thực chữ ký; + Quyết định số 82/2008/QĐ-UBND ngày 29/12/2008 UBND tỉnh...
  • 3
  • 711
  • 0
Chứng thực chữ ký của người dịch trong các giấy tờ, văn bản từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt, hoặc từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài pps

Chứng thực chữ ký của người dịch trong các giấy tờ, văn bản từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt, hoặc từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài pps

Thủ tục hành chính

... - Người dịch phải cam đoan chịu trách nhiệm tính xác dịch Đối với trường hợp chứng thực chữ ký người dịch người dịch phải người thơng thạo tiếng nước ngồi cần dịch, cụ thể là: - Người dịch có ... cử nhân ngoại ngữ trở lên Thông 03/2008/TTthứ tiếng nước ngồi cần dịch; - Người dịch có tốt nghiệp cao đẳng trở lên nước thứ tiếng nước cần dịch BTP Hướng ... chứng minh trình độ ngoại ngữ người dịch Số hồ sơ: 02 Yêu cầu Yêu cầu điều kiện để thực TTHC: Nội dung - Người dịch phải người thơng thạo tiếng nước ngồi cần dịch Văn qui định Nghị định 79/2007/NĐCP...
  • 4
  • 478
  • 0

Xem thêm