1. Trang chủ
  2. » Cao đẳng - Đại học

[Triết Học] Học Thuyết Chủ Nghĩa Karl Marx - Marx Engels tập 28 phần 5

64 7 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Một số phê bình cho rằng con đường đi đến chủ nghĩa cộng sản thông qua một bộ máy đầy quyền lực (chuyên chính vô sản) mang mối hiểm nguy là những người lãnh đạo không hướng đến các cải cách cấu trúc vì quyền lợi của giai cấp vô sản mà đặc biệt là để bảo vệ quyền lực của chính họ.

Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only 512 M¸c gưi ¡ng-ghen, 13 th¸ng CHÝN 1854 thông báo điện tín sai, dựa tin tức đắn Công việc nghiên cứu Tây Ban Nha Cho đến nghiên cứu thời kỳ từ năm 1808 đến năm 1814 từ năm 1820 đến năm 1823 chủ yếu theo nguồn tư liệu Tây Ban Nha Nay chuyển sang thời kỳ từ năm 1834 đến năm 1843 Chuyện rối rắm Khó làm rõ động lực phát triển kín đáo kiện Dù đà nghiên cứu "Đông Ki-sốt" lúc Qua tất tài liệu được, với cách trình bầy cô đọng, sáu cho báo "Tribune"514 Dù tiến công trình khoa học trả công Mác gửi Ăng-ghen, 13 tháng CHíN 1854 Lu-pu-xơ1* làm gì? Mi-ken không đến từ Pa-ri cậu dự định bị bệnh tả, bị chứng ho máu và, cuối cùng, thầy thuốc lệnh cho cậu trở Đức sớm tốt đường Vale faveque1* C.M anh Công bố lần đầu sách: "Der Briefwechsel zwischen F Engels und K Marx" Bd II, Stuttgart, 1913 Tiếc thư viện1* đóng cửa từ ngày đến hết ngày tháng Chín Không kể ưu điểm khác, nơi mát mẻ Luân Đôn Đron-ke, - nói riêng thôi, - thiếu tác nhân kích thích "tinh thần" khác, sốt sắng nghiên cứu "Stép-phen" mà thư viết cho I-man cậu gán cho đủ thứ tội, cố mô tả ông "người khả nghi" trị Tôi không cần cố gắng ®Ỉc biƯt cịng cã thĨ chøng minh cho I[man] thÊy tính chất vô lý tất điều xét nét mà Đ[ron-ke] bịa Đó điều phi lý Tôi cho Stép-phen bắt quý báu đảng Ông có tính cách kiến thức Trong địa lý so sánh mà ông coi ngành chuyên môn mình, ông phát biểu quan điểm hoàn toàn độc đáo Tiếc thảo ông viết vấn đề để lại Khuên In theo viết tay Nguyên văn tiếng Đức 179 Mác gửi Ăng-ghen Man-se-xtơ [Luân Đôn], 13 tháng Chín 1854 28, Deanstreet, Soho Ăng-ghen thân mến! Tôi lại buộc hỏi xin tiền anh, dù điều khó chịu nữa; pressure from without3* buộc phải làm việc ®ã Kú phiÕu cđa t«i t«i kh«ng thĨ chiÕt khÊu sớm, 1* Vin-hem Vôn-phơ 2* - Chúc mạnh khoẻ xin hÃy thông cảm cho 1* - thư viện Viện bảo tàng Anh 513 3* - sức ép từ bên ngoài, tình khó khăn ÿ Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only 514 M¸c gưi ¡ng-ghen, 13 th¸ng CHÝN 1854 phải tuần nữa, Phrai-li-grát, điều khó chịu mà anh gặp phải chuyện với Bi-sốp-xhai-mơ, nên không chiết khấu kỳ phiếu với sè tiỊn d­íi 25 p.xt n÷a Nãi chung, nh­ thÕ tốt hơn, với khoản vay lắt nhắt liên tục, nợ trang trải được, nợ tăng Đà thế, số tiền nhận theo kỳ phiếu tiếp theo, phải trích p.xt cho Phruê-rin, tình phải đặc biệt chăm sóc vợ Những biện pháp đặc biệt mà gia đình thường dùng tới lúc khủng hoảng lại cạn kiệt, tất đem cầm hết, giống kho bạc Tây Ban Nha Vả lại, "kho bạc" nói chung, đà giảm tổng số nợ xuống 50 p.xt., nghĩa giảm ngót nghét 30 p.xt so với số nợ đầu năm Từ anh thấy phải dùng đến mẹo tài lớn Nếu thương lượng Lát-xan mà thành công cậu cho mượn 30 p.xt., anh cho mượn số lại thì, rốt cuộc, đứng dậy hoàn toàn thay đổi đồ đạc hộ, phải trả riêng cho nhà cầm đồ 25%, nữa, nói chung luôn chậm toán chấn chỉnh trật tự Như lại lần xác nhận Tơ-ria, chẳng thể làm với bà cụ tôi515, chừng chưa đích thân Mác gửi Ăng-ghen, 22 tháng CHíN 1854 515 Về tình hình châu á, gây giật gân tin báo "Morning Chronicle" gửi từ chiến trường về, đăng lại báo "Observer" tuần báo khác Tôi đà đến Man-se-xtơ chưa tin nói quân Du-a-vơ hô: "A bas les singes! Il nous faut Lamoricière1* Ê-xpinắc bị triệu Pháp với tư cách nạn nhân sóng phản đối ấy516 Thời gian gần đây, đảng không gặp may Stép-phen đà chỗ làm Brai-tơn ông hiệu trưởng trường học nơi cậu làm việc bị vỡ nợ Chẳng hiểu cậu có giằng dù tiền lương đà làm hay không Pi-pơ đà ghế phóng viên báo "Union", ông Piếc-xơ đà phá sản báo ông không tiền trả cho phóng viên nước Mắc-Gô-oen, chủ nhà in chủ nợ Giôn-xơ, đà chết bệnh tả Đó đòn Giôn-xơ Tất chuyện không dễ chịu chút Tôi nhớ chuyện xấu xa xảy với I-man Việc tìm hiểu tiếp làm cho tất trái khoáy Nhưng từ lúc ngắt nói chuyện ông bắt đầu nói "liên quan đến Đr[on-ke] Đr[on-ke] không đáng để người ta nói đến Lúc hoàn toàn tiền đáng ghét, - chưa nói đến việc nhu cầu gia đình không ngơi ngừng phút Xô-hô vùng lan truyền chủ yếu bệnh tả; xung quanh dân chúng chết (ở Brốt-xtơ-rít chẳng hạn, trung bình ba người nhà), mà điều ghê tởm đó, đối phó tốt "thức ăn" Công bố lần đầu sách: "Der Briefwechsel zwischen F Engels und K Marx" Bd II, Stuttgart, 1913 Thôi, chuyện đủ Tôi gửi thư theo địa nhà anh, sợ hiểu lầm đó, thông điệp chẳng làm yên lòng rơi vào bàn tay không đáng tin cậy văn phòng anh 1* - "Đả đảo lũ khỉ! Giao La-mô-ri-xi-e cho chúng tôi!" (ở có chơi chữ: "singes" có nghĩa "những khỉ", có nghĩa "những người huy" C.M anh In theo viết tay Nguyên văn tiếng Đức Generated by Foxit PDF Creator â Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only 516 M¸c gưi ¡ng-ghen, 29 tháng CHíN 1854 Mác gửi Ăng-ghen, 10 tháng MƯờI 1854 517 180 Mác gửi Ăng-ghen 181 Man-se-xtơ Mác gửi Ăng-ghen Man-se-xtơ Luân Đôn, 22 tháng Chín 1854 Luân Đôn, 29 tháng Chín 1854 28, Deanstreet, Soho Phrê-đê-rích thân mến! Tôi viết vội đôi dòng để xác nhận việc nhận kịp thời Tôi đà nhận thư chiến tranh châu cho thứ ba Tôi đà nhận thông báo quan trọng từ Mỹ mà gửi cho anh thư sau Tôi đợi anh tin tức vào thứ ba Con lợn béo Puýt-man bị đưa khỏi với gia đình sang Ô-xtơ-rây-li-a với tư cách "di dân" ếp-nơ Phran-phuốc đà phát điên Con người thật đáng thương éc-nơ-xtơ Giôn-xơ đà tìm chủ nhà in với điều kiện có lợi Đi-xra-e-li đà viết cho cậu ông ta muốn đưa nghị viện tất đơn thỉnh nguyện phái Hiến chương Nạn dịch tả giảm đáng kể Nó đà hoành hành vùng cống rÃnh xây vào tháng Sáu, tháng Bảy tháng Tám qua hố chôn người chết dịch tả (hình như) vào năm 1668 Công bố lần đầu sách: "Der Briefwechsel zwischen F Engels und K Marx" Bd II, Stuttgart, 1913 ¡ng-ghen th©n mÕn! Qua bøc th­ kÌm theo cđa §a-na, anh sÏ biÕt vỊ cc khđng ho¶ng ë Mü chừng mực đà ảnh hưởng đến Đối với yêu cầu đòi đăng tất cả, ký tên tôi, không đăng cả, họ trả lời từ họ sử dụng để làm xà luận trả cho nửa nhuận bút cũ Tôi tạm viết cho Đa-na chưa định dứt khoát; lúc tiếp tục gửi trước tuần hai bài, mặt, chuyện Xê-va-xtô-pôn517, mặt khác, gắn với khảo luận cách mạng Tây Ban Nha kỷ XIX1* hoàn tất trước Quốc hội Tây Ban Nha nhóm họp lại Trong thời gian suy nghĩ xem nên trả lời dứt khoát cho ông Hôm viết cho anh nhiều hơn, bận đọc cho thư ký chép; lẽ viết cho anh sớm tỉ In theo viết tay Nguyên văn tiếng Đức 1* - C.Mác - "Nước Tây Ban Nha cách mạng" Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only 518 Mác gửi Ăng-ghen, 10 tháng MƯờI 1854 mỉ hơn, thứ ba tuần trước anh không hứa gửi thư "dài" mà chờ đợi để trả lời Chào anh C.M anh Công bố lần đầu cuèn s¸ch: "Der Briefwechsel zwischen F Engels und K Marx" Bd II, Stuttgart, 1913 In theo viết tay Nguyên văn tiếng Đức Mác gửi Ăng-ghen, 10 tháng MƯờI 1854 519 cho báo "Tribune" tiểu sử tỉ mỉ ông ta1* Hơn nữa, quy tắc: Non bis in idem!2* tất nhiên thích dụng với gà Cắt nghĩa nào: 1) việc người Anh không bố trí eo biển Ê-ni-ca-lơ3* đội tàu ngăn cản quân Nga vượt từ A-na-pa v.v Chẳng lẽ không thể, tình không cần, làm chủ biển A-dốp tàu nhỏ để cản trở chuyển quân tới đường biển ư? 2) Có nên dùng hoạt động đánh lạc hướng Bét-xa-ra-bi-a (của Ô-me-rơ-pa-sa) để ngăn cản người Nga phái viện binh từ tới Crưm hay không? Có thể giải thích việc bỏ qua yếu tố khác mưu kế ngoại giao Anh áo hay không? 182 Mác gửi Ăng-ghen518 Man-se-xtơ Luân Đôn, 10 tháng Mười1* 1854 Ăng-ghen thân mến! Tr­íc hÕt anh h·y nhËn lêi mõng cđa t«i vỊ phê phán xuất sắc vững vàng anh2* Tiếc "những thành tựu vũ khí chúng ta" chưa thể xuất báo chí Luân Đôn Tiến trình đảm bảo cho vị trí lĩnh vực Còn Xanh - ác-nô tốt bụng chúng ta, đà tỏ thận trọng đủ để chết lúc, cách tháng, đà cung cấp Tôi cho từ phía tướng lĩnh, hoạt động ngoại giao dĩ nhiên chấm dứt từ lúc họ sa vào bẫy chuột Crưm Nhưng nói đến tất điều liên quan đến kế hoạch chung, không tin Pan-mớc-xtơn đà ngừng, dù phút, chí đưa chứng minh "thiện chí" số báo "Tribune" gần đây519, đối thủ cạnh tranh A.P.C4* chúc mừng báo việc trình bày xuất sắc "đặc trưng" Ê-xpác-te-rô5* Dĩ nhiên, ông không 1* C.Mác "Việc cải tổ ngành quân Anh - Các yêu sách áo - Tình hình kinh tế nước Anh - Xanh - ác-nô" 2* - Cùng việc diễn hai lần! 3* - Eo biĨn KÐc-s¬ 4* - Pun-xki (xem tËp này, tr 300) 1* Trong nguyên viết nhầm: "tháng Mười một" 2* Ph.Ăng-ghen "Trận đánh An-ma" 5* C.Mác "Ê-xpác-te-rô" (báo "New - York Daily Tribune" đăng làm xà luËn) Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only 520 Mác gửi Ăng-ghen, 10 tháng MƯờI 1854 Mác gửi Ăng-ghen, 17 tháng MƯờI 1854 521 ngờ "lời khen" ông thuộc tôi, đồng thời với không sai, ông đặc biệt nhấn mạnh câu kết ngu ngốc hoàn toàn báo "Tribune" tự ý thêm vào1* Hơn nữa, báo đà sổ tất điều sắc sảo nhân vật hợp hiến nói chung, đánh thấy đằng sau ba "Môn-cơ - La-phay-ét - Ê-xpác-te-tô" ẩn giấu đôi điều bóng gió ám "Oa-sinh-tơn" cao thượng Đầu óc tính phê phán báo kinh khủng Lúc đầu họ ca ngợi Ê-xpác-te-rô nhà hoạt động nhà nước Tây Ban Nha Sau họ đăng tôi, ông ta coi nhân vật hài hước, thêm: từ thấy mong đợi Tây Ban Nha Rồi sau nhận loạt Tây Ban Nha2* - lời mở đầu đơn giản đề cập năm 1808 - họ tưởng tượng tất họ ghép vào câu kết hoàn toàn xa lạ có thiện ý, họ thuyết phục người Tây Ban Nha tỏ rõ xứng đáng với tin cậy báo "Tribune"520 Họ sử dụng phần nào, Cậu việc làm người bỏ Tuần trăng mật cđa cËu Êy diƠn ë nhµ sè 147 Sớc-sơ, nơi cậu nợ nhiều Như vậy, tháng trăng mật cậu đà bị ảnh hưởng xấu Song, đà bắt lừa ấy, lừa đà biết tất tình đó, lấy vợ vào lúc này! Vì nhân vật khoảng thời gian đà có lần đính hôn Đức, nên tất khác thể hoàn toàn không thiết Như anh biết, Líp-nếch trạng thái u buồn, chao đảo bà người Anh muốn lấy cậu bà người Đức sống Đức3* mà cậu muốn lấy; cuối cùng, người phụ nữ Đức đến cậu đà kết hôn với bà theo nghi thức tôn giáo dân Hình hai người cay đắng Anh đà thấy "sự cao ngạo cường quốc phương Tây" Bau-ơ522 chưa? Cái chưa nhận Nếu anh muốn đọc điều buồn cười, anh phải kiếm cho số báo "Morning Advertiser" ngày thứ bảy, licensed victuallers1* kiện tòa soạn tờ báo quán rượu Việc buộc tội bào chữa buồn cười Việc buộc tội ông Pho-xtơ tiến hành, ông đóng vai luật sư tòa án nam tước Ni-côn-xơn521 Uốc-các-tơ, để tỏ lòng biết ơn việc ông ta khen ngợi người có môn đảng bay lượn đảng Anh, đà thưởng lời thô bạo việc từ chức Nói chung chưa mặt nhơ bẩn thầm kín tâm hồn buôn phơi bày đầy ®đ nh­ vËy NÕu tõ ®Õn thø s¸u cã chuyện quan trọng xảy quân sự, anh hÃy viết cho nhận xét bước đầu điều đó, trường hợp vậy, để đăng viết Tây Ban Nha phải gửi trước nước Nga 1* - Nội dung câu Mác truyền đạt dòng bên 2* - C.Mác "Nước Tây Ban Nha cách mạng", thứ 3* - éc-ne-xti-na Lan-đôn-tơ 1* - chủ quán rượu có môn bài, nghĩa quán rượu có giấy phép bán rượu Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only 522 Mác gửi Ăng-ghen, 17 tháng MƯờI 1854 Tôi hy vọng chóng nhận thư anh C.M anh Công bố toàn văn lần đầu tiếng Nga C.Mác Ph Ăng-ghen, Toàn tập, xuất lần thứ nhất, t XXII, 1929 In theo viết tay Nguyên văn tiếng Đức 183 Mác gửi Ăng-ghen Man-se-xtơ Luân Đôn, 17 tháng Mười 1854 28, Deanstreet, Soho Ăng-ghen thân mến! Hôm anh đà cung cấp tính toán quan trọng lực lượng chiến đấu Nga1* Nhưng cần phải trả lời câu hỏi nữa: có lúc Nga có khả năng, với nỗ lực lớn nhất, phái 200 nghìn người bờ cõi nước chưa Trường hợp chưa biết đến Nếu tiếp cận từ góc độ sách cũ - mà Anh Pháp không thi hành sách khác, với điểm khác Chính phủ Anh làm việc cách nghiêm túc, Na-pô-lê-ông III thể mô trào phúng 1* Ph Ăng-ghen "Lực lượng quân Nga" Mác gửi Ăng-ghen, 17 tháng MƯờI 1854 523 nó, - cần phải vạch rõ khác lợi ích nước Anh lợi ích nước Pháp Sau hạm đội Nga bị tiêu diệt Hắc Hải biển Ban-tích, sau quân Nga bị đuổi khỏi Crưm, Cáp-ca-dơ tỉnh mà họ đà tước đoạt người Ba Tư Thổ Nhĩ Kỳ, nước Anh lại đảm bảo quyền bá chủ 50 năm biển thống trị tuyệt đối phận phát triển châu Và lúc đó, hoàn toàn phù hợp với cách hành động trước mình, giao cho cường quốc lục địa làm kiệt quệ lực lượng chiến tranh bảy năm chiến tranh khác, - mà chiến trường chủ yếu nước Đức phần I-ta-li-a, vậy, để sau kết thúc đấu tranh, Nga, áo, Pháp thống trị tuyệt đối lục địa Trái lại, nước pháp, từ tiêu diệt hải quân Nga thủ tiêu ảnh hưởng Nga miền Nam châu á, đấu tranh thực bắt đầu Vì đà buộc phải tìm cách bẻ gẫy lực lượng binh Nga để tạo nên đối trọng tương ứng người Anh cách mở rộng thống trị lục địa Ai đảm bảo có người Anh tiêu diệt quân Nga biển Ban-tích Hắc Hải cách làm cho quân Nga trở nên vô hại mình, lục địa không bùng nổ cách mạng, nước Anh không lợi dụng điều làm cớ để lại thức ký kết liên minh với người Nga nhằm chống lại lục địa? Nhưng toàn thực chất chỗ người Anh cầm quyền - dòng họ Sa-tam, dòng họ Pít-tơ trẻ, chí gia đình Oen-linhtơn; họ không nghĩ cách nghiêm túc việc tiêu diệt lực lượng hải quân Nga ¶nh h­ëng cđa Nga ë Thỉ NhÜ Kú, Ba T­ Cáp-ca-dơ Nếu biện pháp nửa vời thân họ đà buộc họ phải làm điều đó, hä cịng sÏ cã thĨ d¸m tiÕn xa nh­ vËy, đồng thời dự trò Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only 524 Mác gửi Ăng-ghen, 17 tháng MƯờI 1854 Mác gửi Ăng-ghen, 17 tháng MƯờI 1854 bịp bợm gian lận hẳn dẫn họ đến tai họa gây phong trào nội động quân chống quân Pháp theo nghĩa ngược lại, Gioócgiơ muốn giữ cho Han-nô-vơ không bị đụng chạm Cũng đoạn trích có nói: Những đoạn trích đà công bố sau lấy từ tài liệu Cục lưu trữ Bộ ngoại giao Pa-ri liên quan đến Chiến tranh bảy năm523 cho thấy trưởng Anh đà câu kết với kẻ thù thời gian chiến dịch vấn đề liên quan với chiến dịch Ngày 24 tháng Bảy 1761, thống chế Pháp theo Pôm-pa-đua Xu-bi-dơ đà cho phép lực lượng liên quân Anh, Phổ, Han-nô-vơ, v.v công cách bất ngờ doanh trại Vin-hem-xtan đuổi sang bên sông Phun-đa Huân tước Bu-thơ, thủ tướng Gioóc-giơ III, muốn hòa bình theo quan điểm nghị viện vương triều, tâm lý hiếu chiến dân tộc mối cảm tình họ Phri-đrích II nên đưa đề nghị hòa bình chừng quân Pháp liên tục người ta đánh rút lui thay tiến lên Soa-den, anh biết, lúc trưởng ngoại giao Pháp Và tài liệu công bố thức lấy từ Cục lưu trữ nói trên, tìm thấy nguyên văn sau: "Sau vụ ngày 24 tháng sáu, trưởng Anh đà viết cho ông Soa-den: ông người ta đánh mình, ký hòa ước, không dám đề nghị nghị viện ký hòa ước Ông Đơ Soa-đen lúc tuyệt vọng thương lượng bị cắt đứt, đà thúc giục vua viết cho ông Xu-bi-dơ: "Thưa người anh em họ, sau nhận thư thực hÃy vượt qua sông Phun-đa, hÃy công kẻ địch, không kể cách dàn quân ông nào; kết sao, ông chịu trách nhiệm việc Tôi cầu Chúa v.v." Ông Soaden viết: "Thưa ông nguyên soái, thư vua rõ ràng khiến thêm vào Nhưng phải nói cho ông quân đội hoàng gia bị tiêu diệt đến người cuối phải tuyển mộ quân đội khác việc không làm cho đức vua sợ hÃi" Như vậy, Chính phủ Anh trực tiếp đòi hỏi quân đồng minh họ trợ cấp phần gồm người Anh đà bị quân Pháp đánh tan Trước họ đà can thiệp vào hoạt 525 "Năm 1762, ông Đ' E-tre ông Đơ Xu-bi-dơ huy quân đội vùng Thượng Ranh với quân số 150 000 người đóng Hét-xen, Guết-tin-ghen, Muyn-hau-den Ai-dơ-nách, ông Đơ Công-đê huy quân đội vùng Hạ Ranh với số lượng 30 000 người Triều đình đòi họ giữ Cát-xen Guết-tin-ghen đến cuối tháng Mười một, sau rút quân khỏi hai địa điểm rút Om, để lại Xighen-hây-nơ trước tuyến thứ Kế hoạch chiến tranh với cường quốc ngang sức, nữa, có 180 000 người chọi với 80 000 người, không dựa lời hứa nội Anh ký hòa ước với trước tháng Bảy với điều kiện không xâm nhập Han-nô-vơ" Sự can thiệp cuối từ Luân Đôn lẽ coi thông thường vào thời diểm cường quốc đánh đà sẵn sàng vào đàm phán hòa bình; song trường hợp thứ nhất, trái lại, làm cho huân tước Bi-uýt phải đầu, Gioócgiơ, với tâm trạng lúc (anh hÃy nhớ dù Uyn-cơ thư I-u-ni-út524) ngai vµng, nh­ng bao giê cịng thÕ, sù viƯc m·i gần 100 năm sau rõ Một trường hợp khác loại đà xảy không lâu trước chiến tranh chống Gia-cô-banh525 nổ Phốc-xơ "có tư tưởng tự do" lúc đà cử sứ giả bí mật đến gặp Ê-ca-tê-ri-na II mang theo lời thông báo bà không bối rối trước đe dọa Pít, bà không ngần ngại thôn tính Ba Lan Pít bị lật đổ, ông ta muốn đánh với Nga Đành Phốc-xơ lúc vào "phe đối lập", nội các, dẫn ví dụ cốt để chứng minh "out"1* nhân vật có đức hạnh "in"2* 1* - người nội các, phe đối lập 2* - người nắm quyền phủ, đảng cầm quyền Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only 526 M¸c gưi Ăng-ghen, 17 tháng MƯờI 1854 Vì nghĩ đánh giá việc quân đồng minh tiến hành chiến tranh phải tính đến - anh thể anh - mối quan hệ thường xuyên phố Đao-ninh526 (đặc biệt chừng Pan-mớcxtơn ngồi đấy) với Pê-téc-bua Tôi tin có quân đội tình nguy kịch, tướng tá bỏ mặc nội làm tất họ đủ sức làm: ngài tướng tá nói chung điều bí mật đồng thời hay liều mạng, trường hợp đô đốc Bin-gơ527, người đà nhận từ Bộ tư lệnh hải quân lúc thị thảm hại y Đơn-đa-xơ chẳng hạn Tôi cố gắng kiếm tác phẩm Bau-ơ1* chuyển cho anh Tôi Nây-pia nhà sử học khác nghiên cứu chiến tranh Tây Ban Nha - Pháp528 có mô tả thực tác giả Tây Ban Nha xác nhận cách dứt khoát, cụ thể trừ thời kỳ ngắn, Na-pô-lê-ông người huy Tây Ban Nha, quân đội Pháp tận chiến tranh kết thúc đà có âm mưu cộng hòa hoàn toàn có tổ chức nhằm mục đích lật đổ Na-pô-lê-ông khôi phục cộng hòa, hay không Nhân tiện nói thêm Qua nguồn tư liệu thấy rõ "Mi-na-i -Ê-xpô-xơ"2* vĩ đại kẻ gian hùng thực sự, đứng thấp hẳn so với I-ô-han Bếchcơ, hoàn toàn tài quân cả, láu lỉnh, hiểu biết người, trước hết tên ăn trộm Việc nghiên cứu kỹ lịch sử cách mạng Tây Ban Nha cho phép làm rõ thực chàng trai cần gần 40 năm để đạp đổ sở Mác gửi Ăng-ghen, 25 tháng MƯờI 1854 527 vật chất thống trị cha cố giíi q téc, nh­ng thêi gian ®ã hä ®· kịp tiến hành đảo lộn hoàn toàn chế độ xà hội cũ Nhân tiện xin nói, phủ lâm thời v.v phát thấy sáng suốt gần giống Pháp v.v Mặc dù bầu nhiệt huyết chủng tộc thái độ dửng dưng đổ máu, điều đáng ý tËn thêi kú néi chiÕn 1834 - 1840 529 chÝnh đảng cách mạng nắm độc quyền dung thứ từ thiện, mà sau luôn phải bị trừng phạt điều Pi-pơ hẳn ngày mai nhận chức nhà giáo, sống cạnh trường, cách Luân Đôn 30 dặm Vì cậu đà chức phóng viên báo "Union", nên cậu phải đồng ý nhận việc làm Trong trạng thái "mang bầu", vợ làm chức thư ký Thật đáng tiếc - Tôi lại nhận Phruê-in "hữu hảo"1* giấy đòi nợ, Lát-xan chưa có thư trả lời Sau ông cụ anh2* đến nhà anh, biết rõ ông hoàn toàn không đến thì, có thể, đến Man-se-xtơ thời gian hoàn cảnh cho phép - Hoàn toàn chưa nhận thư trả lời Lát-xan - đà chín tuần Không có tin tức Clút-xơ Snau-phơ đà qua đời C.M anh Công bố lần đầu sách: "Der Briefwechsel zwischen F Engels und K Marx" Bd II, Stuttgart, 1913 In theo viết tay Nguyên văn tiếng Đức 1* Có lẽ sách "Về độc tài phương Tây" 1* Chơi chữ: Freund - tên họ, "Freundlich" - "hữu nghị, hữu hảo, bạn bè" 2* - Ê-xpô-xơ-i-Mi-na 2* - Phri-®rÝch ¡ng-ghen cha, cha cđa ¡ng-ghen Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only 528 Mác gửi Ăng-ghen, 26 tháng MƯờI 1854 Mác gửi Ăng-ghen, 26 tháng MƯờI 1854 184 185 Mác gửi Ăng-ghen Mác gửi Ăng-ghen Man-se-xtơ Man-se-xtơ [Luân Đôn], 26 tháng Mười 1854 28, Deanstreet, Soho [Luân Đôn], 25 tháng Mười 1854 28, Deanstreet, Soho Phrê-đê-rích thân mến! Phrê-đê-rích thân mến! Tôi gửi kèm thư Clút-xơ Snau-phơ Pi-pơ bắt đầu làm thầy giáo ngoại ô Luân Đôn, En-tem, tỉnh Ken-tơ, sống trường, - làm tớ thứ Nếu đến thứ sáu anh kịp viết xong militaribus1* tốt Đà đến lúc phải đánh giá thích đáng cách nước đồng minh tiến hành chiến tranh Chuyện cô Buyếc-ghéc-xơ bn c­êi Anh ®· nghe nãi r»ng tr­íc rêi Khuên cô đà mang theo đứa bé mà cô nhận Lát-xan chưa Chuyến bưu kiện đi, vale2* C.M anh Công bố lần đầu tiếng Nga C.Mác Ph Ăng-ghen, Toàn tập, xuất lần thứ nhất, t XXII, 1929 529 In theo viết tay Nguyên văn tiếng Đức Trong nghiên cứu tài liệu vớ vẩn Tây Ban Nha, đà hiểu âm mưu Sa-tô-bri-ăng đáng kính, người viết lách văn hoa đó, kết hợp trái tự nhiên chủ nghĩa hoài nghi quý tộc phong cách Vôn-te kỷ XVIII với chủ nghĩa tình cảm quý tộc chủ nghĩa lÃng mạn kỷ XIX Dĩ nhiên, Pháp kết hợp mặt phong cách văn học phải trở thành kiện, thân phong cách, mặc dù, tất thủ đoạn nghệ thuật, giả tạo thường đập mạnh vào mắt Còn hoạt động trị gà này, ông ta hoàn toàn tự vạch trần Đại hội Vê-rô-na530, vấn đề chỗ ông ta có nhận "tiền mặt" từ A-lếch-xan-đrơ Pa-vlô-vích đơn bị mua chuộc nịnh hót mà chàng công tử háo danh ham mê hết; dù ông ta đà nhận Huân chương An-đrây từ Pê-téc-bua Vanitas1* ông "tử tước" (? ) lộ khắp nơi, ông ta õng ẹo theo lói Mê-phi-xtô-phen, theo lối Cơ Đốc giáo với "vanitatum vanitas"2* Anh biết trước thời gian đại hội, 1* - Sự phù hoa, háo danh 1* - quân 2* - chúc mạnh khoẻ 2* - "sù h­ h¶o" ("Vanitas vaitatum et omnia vanitas" - "H­ ảo hư ảo"; "vạn hư ảo cả": ếch-clê-di-a-xtơ, 1, 2) Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only 530 Mác gửi Ăng-ghen, 26 tháng MƯờI 1854 Mác gửi Ăng-ghen, 26 tháng MƯờI 1854 531 Vi-len thủ tướng Lu-i XVIII, Sa-tô-bri-ăng đại biểu Pháp Vê-rô-na Tại "Đại hội Vê-rô-na mình" mà anh đà đọc lúc trước đây, ông ta dẫn văn kiện, mô tả đàm phán, v.v Ông ta bắt đầu lịch sử vắn tắt cách mạng Tây Ban Nha năm 1820 - 1823 Về "Lịch sử" đó, cần nhắc lại ông ta đặt Ma-đrít thay cho Ta-khô (chỉ để dẫn câu cách ngôn Tây Ban Nha nói sông có chứa vàng) kể chuyện Ri-ê-gô cầm đầu 10 000 người (thực có 000) tiến đến gặp tướng Phrây-rơ người huy 13 000 người, đà bị đập tan đà rút lui với 15 000 người Thay Xi-ê-ra Đơ Rôn-đơ, ông ta bắt tướng Xi-ê-ra Mô-ren để có khả so sánh ông với nhân vật xứ Măng-sơ1* Tôi dẫn tất điều để nhận định cung cách ứng xử Hầu ngày tháng năm Vai trò thích hợp với nước áo Đại hội Lai-bắc531, có ý định xâm nhập Na-plơ" Nhưng toàn thực chất sách chiến công Sa-tô-bri-ăng Đại hội Vê-rô-na, sau đại hội bế mạc, ông trở thành Bộ trưởng ngoại giao lÃnh đạo can thiệp vũ trang chống Tây Ban Nha "Pháp cho cần làm cho bạn đồng minh đáng kính rốt lưu ý đến hình thức ủng hộ mặt tinh thần" (từ phía cường Trước hết ông ta thông báo: "Tôi không mảy may phủ nhận người chủ xướng chiến tranh Tây Ban Nha" "Ông Đơ Vi-len không muốn bắt đầu tác chiến" Trái lại, Vi-len đà gửi cho ông ta Mông-mo-ran-xi, lúc đầu Vê-rô-na với tư cách Bộ trưởng ngoại giao Pháp, thị có nói nguyên văn sau: "Chúng đà không định tuyên chiến với Tây Ban Nha Những phái viên đức vua trước hết phải tránh phát biểu đại hội với tư cách báo cáo viên vấn đề Tây Ban Nha Những cường quốc khác biết họ rõ Nhưng gà hành động ngược lại với điều mà thị yêu cầu Họ "đóng" vai "những báo cáo viên vấn đề Tây Ban Nha" Vi-len viết: "Cần phải cố gắng để vấn đề Tây Ban Nha xem xét gắn với vấn đề châu nói chung" Còn họ từ đầu đà lý giải vấn đề vấn đề hoàn toàn Pháp Vi-len viết: "Về vấn đề đại hội cần phải làm Tây Ban Nha phái viên phải kiên trì ý kiến sau đây: Pháp cường quốc phải sử dụng đến hành động quân đội mình, nên có quyền xét đoán cần thiết biện pháp đó" Thay điều đó, họ tuyên bố: quốc khác), "và đến biện pháp tương ứng, đảm bảo cho có viện trợ vật chất mà sau phải cần đến" Như vậy, từ đầu ông Sa-tô-bri-ăng hành động trực tiếp trái ngược với thị nhận từ Pa-ri Mặt khác, ông ta cố gắng đánh lừa Vi-len tình hình Vê-rô-na Thí dụ, ông ta viết cho Vi-len: "Các cường quốc dứt khoát tán thành chiến tranh Tây Ban Nha" Ông ta cố gắng đánh lừa ông may chiến tranh: "Những báo cáo cuối ông Đơ La-gác-đơ chứng minh đạt thành công dễ dàng đến mức nào" Đồng thời nhân vật đáng kính nể cho chúng ta: "Đại hội không thúc giục Pháp gây chiến, mà Phổ đặc biệt áo" 1* - Đông Ki-sốt (ông nhận xét: công tước Mét-téc-ních giả vờ làm người Nga, căm thù nước Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only 608 M¸c gưi Ăng-ghen, 14 tháng chạp 1855 Mác gửi Ăng-ghen, 14 tháng chạp 1855 hớp không khí lành Song hôm qua người ta lại phái đến 1000 người Đức Giôn-xơ hôm rốt đến lặng trước việc Đức người ta chẳng làm "cải tiến" Tối hôm có người đến thăm - anh không nghĩ đâu! ét-ga Bau-ơ đến, ông đà năm không gặp, với ông Bru-nô Bru-nô đà hai tuần muốn lại chừng sáu tháng "để kiểm tra xem lời khẳng định có hay không", điều ông không làm được, xét theo cách ông ta bắt tay làm việc Ông già rõ rệt, trán hói thêm, ông nhiều gây ấn tượng giáo sư già thông thái rởm Hiện thời ông chỗ ét-ga, nhà nhỏ tồi tàn cuối Hai- Theo ý kiến ông ấy, "tiếng Anh" "thảm hại", hoàn toàn bị Rô-manh hóa Về điểm này, để an ủi ông ấy, nói người Hà Lan người Đan Mạch nói tiếng Đức "người Ai-xơ-len" - chàng trai Đức chân không bị ảnh hưởng Rô-manh làm hư hỏng ghết, hoàn cảnh tiểu thị dân thảm hại, không thấy không nghe xung quanh Thế mà ông coi Luân Đôn tin 30000 người có đặc quyền đặc lợi ra, tất người Anh sống ét-ga Bau-ơ Vì ông căm ghét "khinh miệt" nước Ông cảm thấy ông sống "một Tơ-roi-en-brít-xen đó" Luân Đôn dường "nhà tù" thực sự, ta từ "Béc-lin" rơi vào Do ®· thÊy râ r»ng lý t­ëng hiƯn cđa «ng người nông dân "Đông Phri-dơ", "An-ten-bua" phần "Ve-xtơ-pha-len" Đó người thực cao thượng Ông tin không quyến rũ thằng ngốc phóng đÃng có tính chất san đại mà nhân vật "tan rÃ" than khóc bị va vào mỏm đá mà vỡ Thật buồn cười nghe "sự phê phán"600 thú nhận rốt Béc-tôn Au-ơ-bác sở thực tế phê phán Theo ý kiến Bru-nô, trừ số "thành phố tuý thương nghiệp ra", thành thị Đức suy tàn, "nông thôn" nở hoa lộng lẫy Về phát triĨn c«ng nghiƯp, «ng kh«ng nãi lÊy mét lêi, nh­ng đà bày tỏ đau buồn thầm 609 Bố già Bru-nô học nhiều thứ tiếng Ông nói tiếng Ba Lan tuyên bố tiếng Ba Lan "thứ tiếng đẹp tất thứ tiếng" Ông học ngôn ngữ có lẽ hoàn toàn tính chất phê phán Chẳng hạn, ông coi Đôbrốp-xki "lỗi lạc hơn" nhiều so với Grim, gọi Đô-brốpxki cha đẻ ngôn ngữ học so sánh Ngoài ra, người Ba Lan Béc-lin đà cho ông ta thấy ông già Lêlê-ven tác phẩm cuối đà bác bỏ lịch sử tiếng Đức Grim601 Nhân tiện nói thêm Ông kể nước Đức đà xuất tập sách dày (của tác giả Đức) nhằm chống lại từ điển G[rim]602 Toàn tập sách gồm việc liệt kê sai sót đà phát Grim Bất chấp tất cố gắng ông nhằm đem lại cho dáng vẻ hài hước, ông rõ ràng đà thoáng qua ý thức không thỏa mÃn sầu muộn "thực tế đại" nước Đức - thật khủng khiếp! - người ta không đọc không mua tác phẩm cóp nhặt thảm hại đề tài khoa học tự nhiên Khi anh đến603, ông già độc thân làm cười Khuyếp-pen đà năm viết sách đạo Phật Ru-ten-béc xuất tờ "Staats-Anzeiger" Ông Béc-ghen-rốt lang thang víi Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only 610 M¸c gưi ¡ng-ghen, 14 th¸ng chạp 1855 tư cách người đại lý (thương mại) Mỹ (Bắc Mỹ Nam Mỹ) đà trở không tiền bạc tình trạng ốm đau Tôi đợi thứ hai báo "Times" "Morning Post" Cã thĨ, tin tøc sÏ b¾t bc nãi vỊ Các-xơ mang tính chất giả thuyết Song muốn cần có thay đổi hoàn toàn không đáng kể (vài lời cách giả định) Bản thân nghĩ Các-xơ đà thất thủ Hôm nay, vợ kể lại cho tôi, báo "Herald" có đăng không lý thú điều lo lắng Bôna-pác-tơ liên quan đến ý định thực tử tước Panmớc-xtơn Quan hệ Pam với triều đình xấu, điều anh cã thĨ thÊy qua bµi chèng hoµng tư An-be công bố báo "Times" Người ta lặp lại mánh khoé cũ mô tả việc thể hoàng tử An-be gây sức ép "nội các"604 Thư C.Mác Ph.Ăng-ghen gửi người khác Chào anh C.M anh Công bố lần đầu s¸ch: "Der Briefwechsel zwischen F Engels und K.Marx" Bd.II, Stuttgart, 1913 Phần thứ hai In theo viết tay Nguyên văn tiếng Đức Tháng giêng 1852 - Tháng mười mét 1855 Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only 613 Năm 1852 Mác gửi I-ô-xíp vây-đơ-mai-ơ Niu Oóc [Luân Đôn], tháng Giêng 1852 Vây-vây thân mến! Chúc mừng năm mới! Bạn hÃy thay mặt vợ chúc mừng vợ bạn1* Bài viết2* mÃi gửi cho bạn công việc không bị kiện phát triển vũ bÃo thời buổi chúng ta, mà mức độ lớn hơn, bị công việc thân ngăn cản Từ trở đảm bảo đặn Lu-pu-xơ3* ốm nặng chưa thể gửi cho bạn Bài Vôn-phơ Đỏ4* cho không dùng nên không gửi 1* - Lu-i-da Vây-đơ-mai-ơ 2* C.Mác "Ngày 18 tháng Sương mù Lu-i Bô-na-pác-tơ" Chương I 3* - Vin-hem Vôn-phơ 4* - Phéc-đi-năng Vôn-phơ Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only 614 M¸c gưi vây-đơ-mai-ơ, tháng giêng 1852 Trong trường hợp đó, - hy vọng điều không xảy ra, khó khăn tiền nong mà bạn phải hoÃn công việc mình1* thời gian tương đối dài bạn hÃy chuyển cho Đa-na để ông dịch sang tiếng Anh cho tờ báo mình2* Vả lại hy vọng không cần thiết làm việc Bạn hÃy chuyển lời chào tới Đa-na Bạn hÃy nói với ông đà nhận thư ông số báo tuần tới gửi cho ông ấy3* Ăng-ghen gửi Gien-ni Mác, 14 tháng giêng 1852 Hôm qua sức quấy rầy Phrai-li-grát, cậu đà hứa với viết cho bạn thơ đề tài kiện gần Công bố lần đầu tiếng Nga C.Mác Ph ăng-ghen, Toàn tập, xuất lần thứ nhất, t XXV, 1934 Còn số "Revue"4*, tay chúng trước hết cần phải nhận chúng từ Hăm-buốc, việc liên quan tới khó khăn phần tiền nong, đề nghị bạn viết cho biết theo ý bạn hy vọng tiêu thụ Mỹ khoảng Tôi gửi từ cho bạn "Notes to the People" người bạn éc-ne-xtơ Giôn-xơ chúng ta, lÃnh tụ kiệt xuất đảng Anh Chúng kho thực bạn, chúng giúp bù đắp thiếu hụt tài liệu việc xuất bạn Bạn hÃy gửi cho (và sau tiếp tục gửi) số tuần báo bạn Tôi xin gửi tới bạn lời chào tình anh em C.M bạn 1* - xuất tạp chí "Revolution" In theo viết tay Nguyên văn tiếng Đức Ăng-ghen gửi Gien-ni Mác Luân Đôn Man-se-xtơ, 14 tháng Giêng 1852 Bà Mác thân mến! Lẽ đà trả lời thư đáng mến bà1* từ lâu, loạt tình ngăn cản làm việc - đặc biệt có mặt em rể tôi2* mà suốt tuần lễ phải làm cho cậu vui, điều đây, Man-se-xtơ, hoàn toàn việc đơn giản đâu Về công việc thời gian tất nhiên chẳng có để suy nghĩ, mÃi bắt đầu nghĩ xem làm từ lúc chuyến tàu thủy tới rời bến vào ngày thứ sáu Tối tối mai dù xong cho báo "Tribune", cha 2* - "New-York Daily Tribune" 3* Đây nói loạt Ăng-ghen "Cách mạng phản cách mạng Đức" 4* - "Neue Rheinische Zeitung Politisch Ökonomische Revue" 615 1* Xem tËp nµy, tr 827-830 2* - Blăng-cơ Generated by Foxit PDF Creator â Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only 616 ¡ng-ghen gưi Gien-ni M¸c, 14 tháng giêng 1852 Ăng-ghen gửi Gien-ni Mác, 14 tháng giêng 1852 Vây-đơ-mai-ơ không trống tay605 Hiện thời tăm anh ấy, - hy vọng hôm bạn nhận th­ cđa anh Êy, qua ®ã chóng ta cã thĨ biết triển vọng Năm mới, thư đến với chuyến tàu thủy hôm qua viết trước ngày tháng Giêng Kin-ken mà khẳng định ông ta đà viết sang Luân Đôn cần thiết phải bắt liên lạc với giả dối thấp hèn dường nào! Sự thực chứng minh Mỹ ông ta thường hỏi hỏi hình thức không thích thú ông ta chứng minh đám dân đen dân chủ có nhóm người ủng hộ - - đà thề trung thành với chúng ta, người khác thề trung thành với Kin-ken, Hai-nơ-txen Hếch-cơ; người ủng hộ kiểu Mắc-nu-xơ Grô-xơ, Vin-hem-mi, v.v., người cần đến với thời gian ngắn để hiểu rõ lẫn thân họ trở chuồng chung họ phải sống Tôi hy vọng pater familias1* đà hết đau thương phiền muộn, muốn không thư viện mà anh hoàn toàn quên báo "Tribune" Những tin tức Luy-đơ trung thực đà chuyển cho Véc-thơ, điều cần thiết Kin-ken cao thượng Trận đòn mà Vi-lích vĩ đại đà nhận được, thú vị; trước mặt ông mở triển vọng chói lọi nhận nhiều phen sau Một nhờ trận đánh nên thân đà phá huỷ phép lạ bất khả xâm phạm bất khả chiến thắng mà người chiến binh vĩ đại đà bao bọc quanh mình, người lưu vong chân trần, tận Côn-rát sau rốt2* không yên lòng chừng không lặp lại thí nghiệm không báo thù đầy đủ người cao thượng nỗi đau buồn riêng tư Lúc bậc vĩ nhân an ủi anh dũng đen đủi cách cho người đánh ông người hoàn toàn "có tính nguyên tắc" Và ông đà nhận cú đánh, "những cú đánh có tính nguyên tắc" Tôi xin gửi trả lại thư Clút-xơ Chàng trai nhân viên vô giá Khi câu chuyện mê Vi-lích606 trở nên tiếng có trận rùm beng lớn Những kẻ phi-li-xtanh không dám viết thư lo sợ thư rơi vào tay Lu-i Na-pô-lê-ông ngày trở nên ngộ nghĩnh Trong không biện pháp số biện pháp vĩ đại ông ta nhằm xóa bỏ cảnh nghèo khổ v.v không thấy ánh sáng, người nhỏ nhoi đà làm cho kẻ phi-li-xtanh toàn giới tức tối biện pháp dùng để tạm thời củng cố uy tín ông ta mà Không tờ báo Pháp dám bảo vệ ông ta nữa, báo "Sun", "Kửlnische"1* im lặng tiếng, có tên xỏ này, phóng viên tờ báo "Globe", đăng hàng ngày điều thấp hèn góc nhỏ dành cho ông ta làm việc Hơn nữa, L[u-i] - N[a-pô-lê-ông] đà khơi dậy điều hoài nghi toàn giới chống lại ông ta, khắp châu Âu loan truyền tin đồn chiến tranh rộ lªn mét chun rïm beng vỊ chiÕn tranh, 1* - chủ gia đình (ý nói Mác) 2* - Côn-rát Sram 617 1* - Kölnische Zeitung" Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only 618 M¸c gưi Vây-đơ-mai-ơ, 16 tháng giêng 1852 Mác gửi Vây-đơ-mai-ơ, 16 tháng giêng 1852 chí báo "Daily News" yêu chuộng hoà bình phải nolens-volens1* góp tiếng nói vào lời kêu gọi "phòng thủ quốc gia" Kẻ đê tiện ấy, bên cạnh đặc điểm tính cách vốn có ông ta tay cờ bạc, điều đặc biệt thể từ ngày tháng Chạp2*, cuối bắt đầu bộc lộ nét khác tư chất người có kỳ vọng điên cuồng coi "vị cứu tinh giới" đà số phận định trước mù quáng tin vào chiếu mệnh Và đà đến hạn, thượng đế đà gửi người cháu họ đến để ông ta giải thoát toàn giới khỏi ách nô dịch quỷ đưa giới khỏi địa ngục chủ nghĩa xà hội May thay, tới nghị viện họp, điều mang lại đa dạng cho toàn trò ngu ngốc trị Hôm lần sau hai tuần đà dậy khỏi giường Như bạn thấy đấy, bị mệt nghiêm trọng mà chưa hoàn toàn qua khỏi Vì tuần dù có muốn gửi cho bạn phần thứ ba Bô-na-páctơ1* Nhưng gửi kèm theo thư thơ2* thư riêng Phrai-li-grát Tôi đề nghị bạn sau: 1) Quan tâm chăm lo để thơ in tử tế, - đoạn thơ phải chừa khoảng cách thích đáng, nói chung bạn đừng có tiết kiệm giấy Bài thơ bị thua thiệt đoạn thơ in với khoảng cách nhỏ chồng lên 2) Bạn hÃy viết cho Phrai-li-grát thư thân Bạn đừng dè xẻn lời khen, tất nhà thơ, nhà thơ ưu tú, nhiều ưa chuộng nuông chiều Cần vỗ họ để bắt họ hát Ph[rai-li-grát] đời sống riêng tư người dễ mến hoàn toàn dễ tính, che đậy tốt bụng chân thành trí tuệ tinh tế giễu cợt; nhiệt tình anh "chân thực" không làm cho anh có tính chất "không phê phán" "mê tín" Anh nhà cách mạng thực người trung thực pha lê - lời khen mà chØ cã thÓ phong cho mét sè Ýt ng­êi ThÕ nhưng, nhà thơ - dù người - cần lời khen tôn kính Tôi nghĩ tính họ Tất điều nói lên cốt bạn ý trao đổi thư từ với Phrai-li-grát bạn đừng quên khác "nhà thơ" "nhà phê phán" Vả lại, điều lịch thiệp từ phía anh th­ b»ng th¬ cđa anh Êy trùc tiÕp gưi cho Tôi gửi lời chào Mác cháu Ph Ăng-ghen bạn Công bố lần đầu sách: "Der Briefwechsel zwischen F Engels und K.Marx" Bd I, Stuttgart, 1913 In theo viết tay Nguyên văn tiếng Đức Mác gửi I-ô-xíp Vây-đơ-mai-ơ607 Niu Oóc Luân Đôn, 16 tháng Giêng 1852 28, Deanstreet, Soho Vây-đơ-mai-ơ thân mến! 1* - muốn hay không muốn 1* C.Mác "Ngày 18 tháng Sương mù Lu-i Bô-na-pác-tơ" Chương III 2* ý nói biến Bô-na-pác-tơ Pháp ngày tháng Chạp 1851 2* Ph Phrai-li-grát "Gửi I-ô-xíp Vây-đơ-mai-ơ (th­ b»ng th¬ 1)" 619 Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only 620 M¸c gưi Vây-đơ-mai-ơ, 16 tháng giêng 1852 Mác gửi Vây-đơ-mai-ơ, 23 tháng giêng 1852 621 bạn Tôi nghĩ bạn Niu Oóc, hậu thuẫn Tôi gửi cho bạn hôm không Pi-pơ đà hứa với viết cho bạn, cậu chưa xuất hiện, cậu xuất viết trước tiên phải chịu thử thách, mà kết bị đem đốt thừa nhận xứng đáng tiến hành chuyến du lịch qua đại dương Tôi yếu nên không tiếp tục viết Một tuần viết nhiều Gửi lời chào gia đình đến gia đình bạn Lu-pu-xơ1* chưa hoàn toàn khỏi bệnh anh chưa làm C.M bạn Nhân tiện nói thêm Tôi gửi kèm theo "Lời tuyên bố" thành viên Liên đoàn chúng ta608, cần phải in cỡ chữ nhỏ số quảng cáo, bố cáo cuối tờ báo bạn2* Vụ Đa-ni-en-xơ, Bếch-cơ, v.v chưa xử kỳ xử tháng Giêng án hội thẩm với cớ việc điều tra khó đến mức cần phải bắt đầu lại từ đầu Họ đà ngồi tù tháng Mác gửi I-ô-xíp Vây-đơ-mai-ơ Niu Oóc [Luân Đôn], 23 tháng Giêng 1852 28, Deanstreet, Soho Vây-đơ-mai-ơ thân mến! Tiếc bị mệt nên tuần chưa thể viết cho bạn, nghĩa cho báo bạn1* Tôi cố gắng viết báo cho Đa-na2*, anh đà sáu tuần không nhận Đà từ lâu không gì, nỗi nhục gần nước Pháp3*, đẩy khỏi nhịp sống bình th­êng nh­ chøng trÜ chÕt tiƯt nµy ThÕ nh­ng giê cảm thấy hơn, đặc biệt vòng tháng đà cảm thấy nặng nề bị cưỡng tách khỏi thư viện Về ngày 18 tháng Sương mù, bạn nhận hai nữa4*; thứ tình gửi vào thứ sáu tới, thứ hai gửi tiếp sau đó, mà lúc với thứ Tôi gửi kèm theo Pi-pơ Công bố toàn văn lần đầu tiếng Nga C.Mác Ph ăng-ghen, Toàn tập, xuất lần thứ nhất, t.XXV, 1934 In theo viết tay Nguyên văn tiếng Đức Còn Lu-pu-xơ5*, bám chặt anh đến mức 1* - "Revolution" 2* Đây nói VII tác phẩm Ăng-ghen "Cách mạng phản cách mạng Đức" 3* ý nói biến ngày tháng Chạp 1851 1* - Vin-hem Vôn-phơ 4* C.Mác "Ngày 18 tháng Sương mù Lu-i Bô-na-pác-tơ" Chương III IV 2* - "Revolution" 5* - Vin-hem Vôn-phơ Generated by Foxit PDF Creator â Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only 622 Mác gửi Vây-đơ-mai-ơ, 23 tháng giêng 1852 anh đà định phác thảo cho báo bạn tổng quan hồi cố đường công danh Cô-sút Hung-ga-ri Bạn đà mắc hai sai lầm: thứ nhất, lời công bố bạn, bạn không nêu tên Lu-pu-xơ bên cạnh chúng tôi609, thứ hai, bạn không gửi lời mời cộng tác riêng cho anh Điều nói đến sau này, bạn cần phải chuộc lại thư gửi anh đề nghị viết cho bạn - bạn bỏ thư vào phong bì th­ gưi cho t«i Trong sè chóng t«i kh«ng mét người viết cách phổ thông anh Anh khiêm tốn Đặc biệt phải tránh tất điều tạo nên ấn tượng cộng tác anh bị coi không cần thiết Vì sống xa Phrai-li-grát, nhận P[i-pơ] vào phút chót trước chuyển thư đi, nên hôm buộc phải gửi cho bạn một, mà hai thư Sau tránh chuyện Mác gửi Vây-đơ-mai-ơ, 23 tháng giêng 1852 623 dân chủ châu Âu - ác-nôn Vin-ken-rít - Ru-gơ611, lợi dụng việc lý trị phải tuân thủ Đức thận trọng đặc biệt ám chuyện (với Pphen-đơ Bau-ơ) mà ông biết qua điều đơm đặt truyền đạt qua tay thứ ba thứ tư, đà cố gắng gây công chúng điều nghi chống lại Ăng-ghen, quan hệ với việc Cũng y vậy, lừa tuyên bố đà bị tống cổ khỏi Hội đại lộ Uyn-đơ-min, tự tuyên bố khỏi Hội đó612; thư Pphen-đơ cho biết điều Bạn đăng thông báo việc Luân Đôn đà thành lập hội công nhân Stê-khan làm chủ tịch, hội giữ cự ly xa với "Giới lưu vong", "Cổ động"613 Hội đại lộ Uyn-đơ-min có phương hướng nghiêm túc Tôi gửi kèm thêm lời tuyên bố người bạn Pphen-đơ (Bau-ơ không Liên đoàn nữa) Bạn phải in tư liệu này, lời tuyên bố Hội đại lộ Uyn-đơmin nhằm chống Pphen-đơ đăng không báo châu Âu, mà báo Mỹ nữa610 Sẽ tốt lời tuyên bố bạn viết thêm chứa đựng điều công bố điều kiện cảnh sát (việc toán bên Bau-ơ Pphen-đơ bên Liên đoàn cũ, sau việc kiểm soát từ phía ủy ban trung ương, chiếm đa số, việc sử dụng khoản tiền ấy, - tất điều dĩ nhiên chưa nên viết) Bạn hÃy viết mụ già hay đơm đặt "con người lẩm cẩm"1* Bạn thân mến, bạn hiểu hội ®ã cđa chóng t«i, chóng t«i chØ gưi niên vào mà thôi; ý muốn nói công nhân chúng tôi, mà "những người có học thức1* Tất công nhân gia nhập hội 1* Chơi chữ: "Konfusius" - "người lẩm cẩm", "người hay nhầm lẫn" phát âm na ná tên nhà triết học Trung Quốc Khổng Tử 1* Trong nguyên từ "những người có học thức" viết tiếng địa phương Béc-lin (jebildeten) Stê-khan phần có lối lên mặt người thị dân phường hội tính bấp bênh người thợ tiểu thủ công, cậu có khả phát triển có ảnh hưởng lớn miền Bắc nước Đức Vì đề nghị cậu viết cho bạn Dần dần đà đẩy cậu lên hàng đầu, điều mà cậu muốn tránh, đà đặt mặt đối mặt với mâu thuẫn mà cậu Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only 624 Mác gửi Vây-đơ-mai-ơ, 23 tháng giêng 1852 muốn xóa nhoà Vi-lích đà đề nghị cậu làm người bảo lÃnh cho Kin-ken vay tiỊn614, nh­ng cËu Êy kh­íc tõ Lóc đầu Sáp-pơ Vi-lích đà hân hoan tiếp nhận cậu tìm cách xua cậu chống lại chúng tôi, nhờ tính lành mạnh mình, cậu dễ dàng hiểu rõ tính chất dơ bẩn rỗng tuếch gà kẻ theo họ Như vậy, cậu đà công khai cắt đứt với bọn hèn hạ (góp phần vào Lốc-nơ trợ thủ khác mà đà lặng lẽ cung cấp cho cậu ấy) A.Hen-xơ có phải Hen-xơ Ham-mơ không? Nếu cậu ấy, viết cho cậu ấy, Vi-lích chắn đà làm tất điều để nói xấu trước cậu Đồ vô lại! Gửi lời chào chân thành gia đình đến gia đình bạn C.Mác bạn Tôi gửi lúc toàn tài liệu cho sách v.v., cho "Notes"1* Giôn-xơ Gửi tất riêng tốn "Northern Star" không tay Ô' Cô-no, mà tay phái Hiến chương, phái bí mật liên lạc với người chủ trương cải cách tài cải cách nghị viện615 Công bố lần đầu tiếng Nga C.Mác Ph.ăng-ghen, Toàn tập, xuất lần thứ nhất, t XXV, 1934 In theo viết tay Nguyên văn tiếng Đức Ăng-ghen gửi Vây-đơ-mai-ơ, 23 tháng giêng 1852 Ăng-ghen gửi I-ô-xíp Vây-đơ-mai-ơ616 Niu Oóc Man-se-xtơ, 23 tháng Giêng 1852 Vây-đơ-mai-ơ thân mến! Tôi hy vọng lúc bạn đà nhận thư thứ mà đà bỏ vào bưu điện ngày 18 19 tháng Chạp, trước tàu "Châu Phi" rời bến có viết vội thư viết vội617 Bạn lẽ phải nhận muộn ngày 5, có thể, với chuyến tàu Sau đó, tuần trước đà gửi cho bạn theo tàu "Ni-a-ga-ra" thư; song không tin đưa kịp thời tới bưu điện Nếu đến muộn, đến với thư hôm theo tàu "Châu Âu", lúc bạn có tài liệu cho sau Bạn đà nhận nhiều thứ Mác, nhận Phrai-li-grát thơ chống Kin-ken1* và, đôi thứ Lu-pu-xơ2* Pi-pơ Véc-thơ bận, vị trí cậu Brát-phoóc (Y-oóc-sia) không thật vững chắc; cậu đà hứa với gửi theo chuyến tàu tới Ngày mai với cậu hẳn gặp lần yêu cầu cậu thực lời hứa Tiếc đánh chén nhiều thời gian Luân Đôn vào dịp Năm mới, Mác hai tuần lễ ốm nặng, làm việc tuần vừa rồi, phần lưu lại hai tuần Luân Đôn, phần trở ngại khác Bây hy vọng có 1* Ph.Phrai-li-grát "Gửi I-ô-xíp Vây-đơ-mai-ơ (thư I thơ)" 1* - "Notes to the People" 625 2* - Vin-hem Vôn-phơ Generated by Foxit PDF Creator â Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only 626 Ăng-ghen gửi Vây-đơ-mai-ơ, 23 tháng giêng 1852 Ăng-ghen gửi Vây-đơ-mai-ơ, 23 tháng giêng 1852 thể gửi cho bạn cách đặn hàng tuần Lần sau, đa dạng, gửi chí tiểu phẩm đặt mua đây, tổ chức Luân Đôn đại lý thường trực gửi theo địa chØ cđa nã cïng mét lóc mét gãi tÊt số trước để bổ sung cho thiếu Tôi thỏa thuận với người Luân Đôn vỊ chun nµy, vµ chóng ta sÏ xem cã thĨ làm Hiện thời ngồi lỳ đây, Man-se-xtơ - may thay, giữ vị trí độc lập có loạt ưu thế; Mác bạn khác đến với từ Luân Đôn, chừng Véc-thơ sống Brát-phoóc, thường xuyên đến với nhau, theo đường sắt hết 1/2 Nhưng chắn cậu đi, - cậu không chịu sống Brát-phoóc hẻo lánh, vả lại, nói chung cậu người không chịu ngồi yên, ngồi suốt năm chỗ để mài mòn quần Tôi dự tính Mỹ vào mùa hè này, - thời gian không xảy thay đổi trị - vào mùa hè sang năm Tôi muốn thăm Niu Oóc đặc biệt Oóc-lê-ăng Mới Nhưng điều phụ thuộc vào mà vào ông già tôi1*, vào tình hình thị trường Năm mươi "Revolution" nhiều, điều hẳn tốn nhiều tiền, lần si-linh, nhiều Còn bắt bớ, lục đục v.v khắp nơi, luật lệ Đức báo chí, hy vọng vào số người đặt mua, Đức họa có Hăm-buốc, vẻn vẹn người Vì việc gửi số in thử không ăn thua Việc gửi báo bưu kiện, một gộp lại tốn pen-ni (2 xen) tờ Vậy, bạn hÃy gửi cho tôi, - bạn gửi thẳng tới Luân Đôn, không lại phải trả tiền cước gửi chúng từ Luân Đôn, mà khoản phí bưu điện thường xuyên đưa vào sổ sách hÃng Chúng cần 10 - 12 được, tìm người 1* - Phri-đrích Ăng-ghen cha, cha Ăng-ghen 627 Pháp, tình hình diễn biến tuyệt Tối qua, báo "Patrie" báo tin hôm tờ "Moniteur" công bố việc thành lập cảnh sát cho Đơ Mô-pa618 Đơ Moóc-ni, người với Phun-đơ người khác nội các, đại biĨu cho lỵi Ých vËt chÊt cđa giai cÊp t­ sản (song đại biểu cho tham gia cđa giai cÊp t­ s¶n chÝnh qun), sÏ bay tong, bắt đầu thống trị phần tử phiêu lưu tuý - Mô-pa, Péc-xi-ni ®ång bän Lóc ®ã sÏ lµ thêi gian cđa chđ nghĩa xà hội chân kiểu hoàng đế Biện pháp xà hội chủ nghĩa tịch thu tài sản Lu-i Phi-líp, pháp lệnh mà theo ông ta ngày tháng Tám 1830 đà chuyển tài sản cho không theo phong tục cũ tặng cho Nhà nước, hiệu lực Phần tài sản Công-đê phải chuyển sang cho công tước Ô-man-xki thừa kế bị tịch thu Nếu tình hình phát triển nhanh, tin tức điều chuyến tàu thủy thứ bảy tới chở đến tỉnh miền Nam, người ta săn lùng người khởi nghĩa săn thú hoang619 Nguồn bây giê cã thĨ lÊy tin tøc vỊ t×nh h×nh n­íc Pháp báo chí Anh số trường hợp báo "Allgemeine Zeitung" Au-xbuốc Bạn tìm thấy tài liệu trình bày kiện Pháp cách tốt báo "Daily News" Luân Đôn, đặc biệt khuyên bạn đọc báo Báo "Tribune" có nhận tờ báo nói trên, nữa, nơi khác bạn kiếm nó; tự mua tốn vùng Generated by Foxit PDF Creator â Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only 628 Ăng-ghen gửi Vây-đơ-mai-ơ, 23 tháng giêng 1852 Ăng-ghen gửi Vây-đơ-mai-ơ, 23 tháng giêng 1852 làm ăn thành phố, bạn dễ dàng tìm quán cà phê 4) Mục tiêu thứ hai chiến dịch Bớc-minh-hêm (vì có nhà máy vũ khí) Cần phải đảm bảo cho địa bàn phía nam kênh đào Bri-xtơ U-ô-sơ, nghĩa đảm bảo tuyến từ Glô-xtơ đến Lin-nơ Rét-gi-xơ1* , ra, giáng đòn mạnh vào Bớc-minh-hêm Quân đội chống trả dù có yếu dù chịu thất bại nữa, cho đảm đương nhiệm vụ với 90 000 quân Nhưng chí làm chưa thể đảm bảo trận địa phòng thủ vững chắc, đặc biệt lực lượng hải quân Anh bắt đầu hành động Tuyến dài yếu Vì lại phải công Có thể Đron-ke tới chỗ bạn; nghe nói tất người phải rời Thụy Sĩ bị đưa qua Pháp để sang Mỹ, sang Anh Đron-ke phải đi; cậu hẳn trốn, không nghe tin cậu Người nguyên lính pháo binh nhà nấu bia Ba-đen tên Gnam đà lên đường Mỹ tàu với Hai-nơ-txen, chàng trai trung hậu Cùng với họ có anh sinh viên Rốt-tác-cơ từ Ô-béc-lan Ba-đen; cậu nµy lµ mét chµng trai tèt, nh­ng cã thĨ thay đổi, ra, cậu nguy hiểm chỗ đam mê làm thơ dở Sích-ken bé nhỏ từ Ma-in-xơ, mà địa (cậu sống An-le-hai-nơ) Clút-xơ cung cấp cho bạn, làm việc cần mẫn cho báo "Revolution" Xin bạn hÃy chuyển tới cậu lời chào chân thành Việc làm thông qua Clút-xơ Đây có sè ý kiÕn bỉ sung cho nh÷ng nhËn xÐt vỊ khả xâm nhập vào nước Anh620 làm cho bạn thấy rõ vấn đề: 1) Mọi đổ tiến hành phía tây Poóc-xmút có nguy bị dồn vào góc Goóc-nu-en, - không hợp lý 2) Mọi đổ tiến hành phía tây gần Đu-vrơ có khả sa vào mối nguy hiểm y sông Têmdơ biển 3) Mục tiêu thứ chiến dịch Luân Đôn Vu-lítgiơ Một phận lực lượng phải điều chống Poóc-xmút Siếc-nét-xơ (hoặc Sa-tam) Cần phải để lại đội quân đồn trú mạnh Luân Đôn đội quân mạnh bờ biển Luân Đôn Với đội quân đổ gồm 150 000 người, cần phải dành cho việc chí 60 000 (vả lại chưa đủ) Do đó, tiến quân với 90 000 ng­êi 629 5) Mơc tiªu thø ba cđa chiÕn dịch Man-se-xtơ Cần phải đảm bảo cho toàn vùng núi phía nam Méc-xay (hoặc Ri-bơn) E-rơ (hoặc Ham-bơ) - giữ tuyến Tuyến ngắn thuận tiện để cố thủ tuyến đó; quân đội lại suy yếu nhiều phải tách thành đội riêng lẻ Vì tay quân phòng thủ địa bàn đầy đủ phương tiện đầy đủ, nên cần tập hợp lại tiến lên, nhanh chóng bắt ®Çu rót lui 6) Tun thø nhÊt cã thĨ ®øng vững địa phận miền Bắc hẹp nước Anh - tuyến Ti-xơ hoặc, tốt hơn, tuyến Tai-nơ, từ Các-lai-lơ đến Niu-cát-xơ (tuyến thành luỹ kiểu La Mà xây dựng chống người Pích-tơ621) Nhưng trường hợp này, tay quân phòng thủ nguồn lực nông nghiệp, công nghiệp thương mại miền đồng Xcốt-len 7) Việc chiếm thân nước Anh coi hoàn tất, dù tạm thời, trường hợp Gla-xgô Ê-đin-buốc 1* Có lẽ ý nói Kinh-xơ - Lin-nơ Generated by Foxit PDF Creator â Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only 630 Ăng-ghen gửi Vây-đơ-mai-ơ, 23 tháng giêng 1852 bị thất thủ, quân phòng thủ bị đánh bật sang miền núi Xcốt-len, tuyến tuyệt vời, ngắn, mạnh đảm bảo đầy đủ đường sắt từ phía sau, sông Clai-dơ vịnh Phớctơ-ốp - Phoóc-tơ Nhưng sau chiếm bắt đầu có khó khăn - cần phải trì quân đội điều kiện đường giao thông liên lạc với nước Pháp bị cắt đứt, điều chắn xảy Vậy điều kiện cần phải có người để chiếm toàn đất nước từ Đu-vrơ đến Clai-đơ, để giữ đảm bảo Clai-đơ trận tuyến đủ mạnh Tôi nghĩ 400 000 số không lớn Nhưng ý kiến chi tiết tờ báo1* trình bày chúng cho bạn với tư cách nhà chuyên nghiệp Bạn hÃy xem đồ nước Anh nói cho biết bạn nghĩ điều Đó khía cạnh vấn đề bị người Anh hoàn toàn bỏ qua Các thư đưa bưu điện Tôi xin kết thúc Gửi lời chào chân thành đến vợ bạn2* Ph.ă bạn Công bố toàn văn lần đầu tiếng Nga C.Mác Ph ăng-ghen, Toàn tập, xuất lần thứ nhất, t XXV, 1934 In theo viết tay Nguyên văn tiếng Đức Mác gửi Phrai-li-grát , 26 tháng giêng 1852 631 Mác gửi Phéc-đi-năng Phrai-li-grát622 Luân Đôn [Luân Đôn], 26 tháng Giêng 1852 28, Deanstreet, Soho Phrai-li-grát thân mến! Đoạn thơ mà bạn gửi cho xem tốt diễn đạt tài tình corpus delicti1*, nghĩ có hại cho ấn tượng toàn thơ nói chung623 Trước hết, Kinken thực "nhà thơ Đức"? Tôi nhiều người hiểu biết khác cho phép phần nghi ngờ chuyện Tiếp nữa, đối lập "nhà thơ Đức" Ba-bi-lon "thương mại" - không bị hạ thấp việc sau lại nói đến đối lập nhà thơ "tự do" nhà thơ "bợ đỡ" hay sao? Đặc biệt thân "An-đéc-xen", thái độ nhà văn ngạo mạn giới đối lập với "nhà thơ" đà mô tả cặn kẽ Vì theo ý tôi, cần thiết nội phải vận dụng chỗ cho Kin-ken, nên tạo cớ cho đối thủ công vào đoạn thơ công vào biểu bực tức cá nhân ganh đua Nhưng đoạn thơ đạt không sử dụng nó, nên bạn, - đồng ý với ý kiến tôi, - chắn tìm hội chêm đoạn thơ dịp khác vào thư thơ sau bạn Bản phác thảo thật tuyệt vời Vì Ăng-ghen Véc-thơ chưa trả lại thơ thứ 1* - "Revolution" 2* - Lu-i-da Vây-đơ-mai-ơ 1* - cấu thành tội phạm, thực chất vấn đề Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only 632 Mác gửi Phrai-li-grát , 26 tháng giêng 1852 Mác gửi Phrai-li-grát , 26 tháng giêng 1852 bạn1* mà đà gửi cho họ, nên hôm đọc cho Vôn-phơ Đỏ2* số đoạn nhớ Song đà đủ để đưa anh vào trạng thái hân hoan mÃnh liệt vốn có anh Khó lòng tưởng tượng ươn hèn trơ trẽn Tội lỗi chủ yếu rơi vào "giới báo chí" thảm hại, kẻ hoàn toàn giữ im lặng Một số báo "Kửlnische Zeitung", báo "National - Zeitung", "Breslauer Zeitung" - Viện kiểm sát Khuên không dám làm việc tương tự Nhưng chó đảng dân chủ đảng tự hân hoan việc trừ bỏ đối thủ cộng sản chúng Chẳng lẽ không lên tiếng bảo vệ Tem-mơ bọn chó chết dân chủ đủ loại họ nảy sinh xung đột với cảnh sát án hay sao? 626 Còn Kin-ken, người mà Bếch-cơ đà tán thành Buyếch-ghéc-xơ đà bảo vệ1*, để đáp ơn việc không lần nhắc đến họ "Litorgaphische Korrespondenz" mà ông ta vỗ béo tiền Mỹ Đồ chó đểu! Còn người bạn ép-nơ chúng ta624 dù đà nhận thư Pi-pơ Bằng chứng tốt là: Pi-pơ có thư trả lời Hơn nữa, gần Pi-pơ lại gửi cho thư tỉ mỉ giải thích không viết ốm Tôi đà nhận thư Béc-mơ-bắc, khoảng 30 dòng Cậu hỏi cậu tin tức lâu Câu trả lời đơn giản Tôi gửi Khuên thư dài gần nửa tờ in, mà đổi lại, qua thời hạn dài, nhận có dòng, câu trả lời cho câu hỏi tôi; chẳng hạn, lời tình hình sức khoẻ Đa-ni-en-xơ, v.v Bạn nhận thư Béc-mơ-bắc quay trở từ Man-se-xtơ Ăngghen phải sử dụng cho báo Anh Điều quan trọng nhÊt tê giÊy nµy lµ nh­ sau: ViƯn kiểm sát ý, - bạn hÃy nhớ kỹ điều này! - "rằng cấu thành khách quan tội phạm chưa xác định sở để khởi tố", định bắt đầu điều tra lại từ đầu625 Vậy, trước hết, sở đoán vô lý, bạn phải ngồi tù tháng; sau hóa hoàn toàn hợp pháp cho điều Kết là: bạn phải tiếp tục ngồi, chừng điều tra viên ch­a thĨ ®­a cho sù bc téi mét "cÊu thành khách quan tội phạm", không tìm đó, bạn thối rục tù 1* Ph Phrai-li-grát "Gửi I-ô-xíp Vây-đơ-mai-ơ (thư I thơ)" 2* - Phéc-đi-năng Vôn-phơ 633 Nếu biết địa tư sản đáng tin cậy Khuên, viết cho bà Đa-ni-en-xơ cố gắng làm bà yên lòng dù tình hình trị Qua điều Pi-pơ báo cho biết, thấy thành công phe phản cách mạng "những thị dân dũng cảm" sử dụng để hù dọa bà làm cho bà phiền muộn Tôi gửi kèm mẩu giấy bà Gien-ni gửi ông Vôn-phơgăng2* Chào thân C.M bạn Công bố toàn văn lần đầu tiếng Nga C.Mác Ph ăng-ghen, Toàn tập, xuất lần thứ nhất, t XXV, 1934 In theo viết tay Nguyên văn tiếng Đức 1* Chơi chữ dựa phát âm na ná tên họ Becker với cụm từ "hat gebacken" ("đà nướng", nghĩa bóng "đà tác thành", "đà giúp nên người"), tên họ Bỹrgers cụm từ "hat geborgen" ("đà bảo vệ", "đà che giấu") 2* - mẩu giấy gái M¸c gưi trai cđa Phrai-li-gr¸t Generated by Foxit PDF Creator â Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only 634 Mác gửi Vây-đơ-mai-ơ, 30 tháng giêng 1852 Ăng-ghen gửi Vây-đơ-mai-ơ, 30 tháng giêng 1852 Mác gửi I-ô-xíp Vây-đơ-mai-ơ Ăng-ghen gửi I-ô-xíp Vây-đơ-mai-ơ Niu Oóc Niu Oóc 635 [Luân Đôn], 30 tháng Giêng 1852 28, Deanstreet, Soho [Man-se-xtơ], thứ sáu, 30 tháng Giêng 1852 Vây-đơ-mai-ơ thân mến! Vây-đơ-mai-ơ thân mến! Tôi gửi bạn thứ sau đây: 1) Phần tiếp viết tôi1* 2) Bài ếch-ca-ri-út627, bạn phải sửa lỗi ngữ pháp, chấn chỉnh dấu ngắt câu, v.v cậu mang đến muộn nên chưa thể sửa chữa 3) Bản dịch lý thú lấy từ báo "Times", Lu-pu-xơ2* thực Nhưng anh không muốn tên họ anh nhắc tới, dịch mà Tình hình xuất sách tiếng Đức Mỹ nào? Liệu tìm đấy, tiếng Đức làm việc này, nhà xuất cho tác phẩm "Kinh tế trị học" hay không? Chào bạn C Mác bạn Công bố lần đầu tiếng Nga C.Mác Ph ăng-ghen, Toàn tập, xuất lần thứ nhất, t XXV, 1934 In theo viết tay Nguyên văn tiếng Đức Cùng với tàu thủy rời bến hôm thứ bảy trước (hình tàu "Châu Âu"), đà gửi cho bạn thư1* Tôi gửi kèm thêm dòng nữa2* Những "Revolution" đà hứa, chưa nhận được, thư gần bạn đề ngày tháng Giêng đà cung cấp đầy đủ lý để chờ đợi chóng cïng víi chun tµu thđy tiÕp theo Tõ bÊy đà có ba tàu thủy Li-vớc-pun tàu Xao-hêmptơn tới đây, chở bưu kiện từ Niu Oóc tới vào ngày 17 tháng Giêng Tôi hy vọng bạn không nảy sinh khó khăn ngăn cản việc xuất Dù đợi tin bạn với chuyến tàu thủy "Cam-bri-a" tới (rời bến Bô-xtơn ngày 21 tháng Giêng) mà vào thứ hai, ngày tháng Hai, đến Những dự kiến việc tịch thu tài sản Lu-i Philíp việc thành lập nội Péc-xi-nhi3* đà khẳng định nhanh mức nghĩ; tin tức việc này, việc chuyển tới tổ chức tốt, với báo Li-vớc-pun đến Niu Oóc đồng thời với thư tôi; thư vừa đưa bưu 1* Ph ăng-ghen "Nước Anh - I", xem thêm tập này, tr 623-630 1* C.Mác "Ngày 18 tháng Sương mù Lu-i Bo-na-pác-tơ" Chương III 2* - Vin-hem Vôn-phơ 2* Ph ăng-ghen "Nước Anh - II" 3* Xem tËp nµy, tr 626 - 627 Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only 636 Ăng-ghen gửi Vây-đơ-mai-ơ, 30 tháng giêng 1852 điện nhận điện báo việc Rất tốt - công việc diễn tuyệt diệu, sau diễn tốt Véc-thơ lại lên đường Cậu Hà Lan, Pháp, Thụy Sĩ, v.v đà Luân Đôn Tôi đà viết cho Mác, để Mác ép cậu bắt cậu gửi cho bạn số thứ1* Nhưng Véc-thơ chưa có rỗi để làm việc Nếu suốt ngày phải chạy từ người Do Thái gốc Hà Lan đến người Do Thái gốc Hà Lan khác để chào hàng với họ sợi len sợi lanh, buổi tối khách sạn khó lòng bắt tay viết lách Song tất nặn từ cậu ấy, tất nhiên Mác nặn mác gửi Vây-đơ-mai-ơ, 13 tháng hai 1852 637 Chào thân Ph ă bạn [Chữ đề mặt sau thư] Gửi theo tàu thủy Li-vớc-pun Gửi ông Vây-đơ-mai-ơ, 7, Chambers' Street, New York (City) Công bố lần đầu tiếng Nga C.Mác Ph.ăng-ghen, Toàn tập, xuất lần thứ nhất, t XXV, 1934 In theo viết tay Nguyên văn tiếng Đức Sự im ắng bất ngờ giới lưu vong hay kháo chuyện tình hình Pháp gây thật buồn cười Về tất trò bịp bợm không nghe thêm lấy lời Những người tù Khuên2* tình nặng nề Vì hoàn toàn liệu chống lại họ, nên Viện kiểm sát đà định không thả họ không đưa họ hội thẩm, mà chuyển hồ sơ trở lại cho điều tra viên trước để điều tra lại! Nói cách khác, họ tiếp tục bị tạm giam - sách, thư từ, quyền quan hệ với với giới bên ngoài, - lúc lập án cấp cao Chính lúc tìm cách vạch trần bỉ ổi báo chí tư sản Anh3* Mác gửi I-ô-xíp Vây-đơ-mai-ơ Niu Oóc [Luân Đôn], 13 tháng Hai 1852 28, Deanstreet, Soho Vây-đơ-mai-ơ thân mến! Tôi gửi kèm theo phần tiếp viết tôi1* Trong trình viết, phình - bạn nhận hai Ngoài ra, với chuyến bưu kiện tiếp theo, gửi cho bạn đôi thứ ông Mát-di-ni Các tờ báo bạn2* lẽ đà phải đến từ 1* Xem tập này, tr 15-16 2* - thành viên Liên đoàn cộng sản bị bắt giam bị thẩm vấn Khuên 3* Xem tập này, tr 18 - 27 1* C.Mác "Ngày 18 tháng Sương mù Lu-i Bô-na-pác-tơ" Chương IV 2* - "Revolution" ... - nghĩa phần gia tài Ghê-oóc Hen-rích Phôn - Ve-xtơ-pha-len mà Gien-ni Mác hưởng (xem tập này, tr .57 2); ám gốc Xcốt-len họ Ve-xtơpha-len 59 1 1* - ét-ga Phôn Ve-xtơ-pha-len 2* - A-bra-ham I-a-cô-bi... only 55 6 M¸c gưi ¡ng-ghen, 31 th¸ng Giêng 1 855 Mác gửi Ăng-ghen, 31 tháng Giêng 1 855 196 197 Mác gửi Ăng-ghen Mác gửi Ăng-ghen Man-se-xtơ Man-se-xtơ [Luân Đôn], 30 tháng Giêng 1 855 Phr? ?-? ?ê-rích... only 55 2 Mác gửi Ăng-ghen, 17 tháng Giêng 1 855 Mác gửi Ăng-ghen, 19 tháng Giêng 1 855 55 3 làm mà Lúc Phrai-li-grát khẳng định V[ôn-phơ] "thực Cô-be-xơ thật"1* 193 Mác gửi Ăng-ghen Man-se-xtơ Luân

Ngày đăng: 14/05/2021, 21:43

Xem thêm: