Duy trì tiếng Việt và văn hóa Việt: Phương pháp giúp học sinh học tiếng Việt như là ngôn ngữ thứ hai - Nguyễn văn Bon

10 14 1
Duy trì tiếng Việt và văn hóa Việt: Phương pháp giúp học sinh học tiếng Việt như là ngôn ngữ thứ hai - Nguyễn văn Bon

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Ngôn ngữ sắc tộc giúp quốc gia ổn định, nó góp phần củng cố nền tảng gia đình, xã hội, phát triển mối liên hệ với những người cùng sắc tộc, truyền đạt kiến thức về văn hóa cổ truyền của nhóm sắc tộc cho thế hệ tiếp nối. Đối với học sinh di dân, ngôn ngữ sắc tộc còn là nền móng xây dựng kiến thức và kỹ năng quan trọng trong việc học... Mời các bạn tham khảo.

Tập San ĐN&CL Số Duy trì tiếng Việt văn hóa Việt: Phương pháp giúp học sinh học tiếng Việt ngôn ngữ thứ hai Nguyễn văn Bon, Ph.D Bài viết nêu số gợi ý giúp học sinh phát triển khả Việt ngữ ngôn ngữ thứ hai… Bài viết nầy đăng Tập san Nghiên cứu Văn hóa Đồng Nai Cửu Long, Úc Châu: “Vai trò gia đình việc trì tiếng Việt hải ngoại”, 2010; “Vai trị giáo viên việc trì tiếng Việt hải ngoại”, 2011 “ Vai trò học sinh việc trì tiếng Việt hải ngoại”, 2012 Chúng tơi có sử dụng lại vài ý đoạn văn trước I Dẫn nhập Hiện quốc gia có sách đa văn hóa hay có nhiều sắc tộc, ngơn ngữ sắc tộc trì vốn liếng q báu quốc gia Về phương diện đối ngoại, ngôn ngữ sắc tộc đóng góp tích cực vào lãnh vực trị, kinh tế, kỹ nghệ, ngoại giao với nước liên hệ hay với nước sử dụng ngơn ngữ giới (Makin et al, 1995, Scarino et al, 1988: 1-2; CLyne, 1982) Về đối nội, ngôn ngữ sắc tộc giúp quốc gia ổn định, góp phần củng cố tảng gia đình, xã hội, phát triển mối liên hệ với người sắc tộc, truyền đạt kiến thức văn hóa cổ truyền nhóm sắc tộc cho hệ tiếp nối Đối với học sinh di dân, ngôn ngữ sắc tộc cịn móng xây dựng kiến thức kỹ quan trọng việc học Tiếng Việt ngôn ngữ 80 triệu người Việt sinh sống nước, gần triệu người Việt sống hải ngoại Hiện nay, tiếng Việt giảng dạy nước có sách đa văn hóa Úc Canada…hoặc số nước Tây phương Riêng nước Úc, từ thập niên 1980, trường học ngôn ngữ Anh ngữ, cịn Việt ngữ ngôn ngữ khác coi ngôn ngữ thứ hai (second language), cịn gọi ngơn ngữ khơng phải tiếng Anh (Languages Other Than English: LOTE) Tiếng Việt 14 ngơn ngữ sách ngơn ngữ quốc gia công nhận (The Australian Language and Literacy Policy: White Paper, 1991a) Ngồi số trường mạch có chương trình giảng dạy ngơn ngữ sắc tộc, giáo dục tài trợ cho tổ chức cộng đồng thành lập trường ngôn ngữ cộng đồng (trường sắc tộc) hoạt động vào ngày cuối tuần Việc học ngôn ngữ sắc tộc cịn gặp nhiều khó khăn thời gian, điều kiện giảng dạy (trường sở trợ huấn cụ…) Mỗi tuần, học sinh học ngôn ngữ sắc tộc hay LOTE từ – 2giờ 30 phút Phương pháp giúp học sinh học tiếng Việt Mặc dù tiếng Việt giảng dạy gần ba thập niên qua, cộng đồng Việt nam cịn số quan điểm khơng nên cho trẻ học song ngữ lúc, điều ảnh hưởng tiêu cực đến tiếp thu kiến thức phát triển khả ngôn ngữ chúng Ngồi cịn mối quan tâm khác thảo luận nên áp dụng phuơng pháp thích họp cho việc giảng dạy tiếng Việt ngơn ngữ thứ hai (Second language) Để đóng góp ý kiến vấn đề trên, viết trình bày ích lợi việc học thêm ngơn ngữ thứ hai, phương pháp tiến trình giảng dạy ngơn ngữ thứ hai áp dụng giới Ngoài ra, phạm vi học đường, cần áp dụng phương pháp phương thức để giúp học sinh học tiếng Việt có hiệu quả? Bài viết gồm ba phần chính: Các ý kiến nhà nghiên cứu tương quan ngôn ngữ thứ nhứt ngôn ngử thứ hai Các tiến trình dạy học ngôn ngữ thứ hai sử dụng học đường Áp dụng tiến trình giao tiếp phương thức hỗ trợ việc dạy tiếng Việt ngôn ngữ thứ hai II Các ý kiến nhà nghiên cứu tương quan ngôn ngữ thứ nhứt (First language) ngôn ngữ thứ hai (Second lnguage) Một số người cho song ngữ cách làm chậm phát triển ngôn ngữ thứ nhứt ngôn ngữ thứ hai trẻ em (Cummins, 1979; Arnberg, 1987) Nhiều cơng trình nghiên cứu cố gắng trình bày ích lợi việc học thêm ngơn ngữ thứ hai trường mà không ảnh hưởng tiêu cực đến khả ngôn ngữ trẻ em Trẻ em có khả nói tiếng mẹ đẻ, thuận lợi để học thêm ngôn ngữ thứ hai Sự phát triển liên tục tiếng mẹ đẻ trẻ em song ngữ gia tăng khả tiếng Anh tiếng mẹ đẻ chúng (Gibbons, 1991) Các học sinh học ngôn ngữ thứ hai học ngơn ngữ thứ ba có hiệu (Scarino et al, 1988a) Một số nhà nghiên cứu lập luận học ngôn ngữ thứ hai không ảnh hưởng tiêu cực đến khả ngôn ngữ thứ nhứt, mà trái lại bồi đấp thêm khả cho ngơn ngữ thứ nhứt " học sinh thuộc nhóm sắc tộc thiểu số tiếp tục học hỏi phát triển tiếng mẹ đẻ họ họ học tiếng Anh" (Gibbons, 1992: 231; Maughan, 1985: 23-26) Đa số nghiên cứu khẳng định song ngữ nguyên nhân làm chậm phát triển nhận thức học tập trẻ em; ngược lại, ảnh hưởng tích cực đến khả ngơn ngữ phát triển trí tuệ Một người có trình độ song ngữ sử dụng hai ngơn ngữ, "Song ngữ khơng thiết có trình độ thơng thạo hai ngơn ngữ, họ thơng thạo hoăc hai sử dụng ngôn ngữ họ lãnh vực đặc biệt hay tình định đó" (Janssen Pauwels, năm 1993: 1) Creaser Dau (1995) cho trẻ em học ngôn ngữ thứ hai giống cách họ học ngôn ngữ thứ nhứt Trong giai đoạn đầu, họ bắt đầu chử, tiếng, câu nói ngắn Hầu hết trẻ em học ngơn ngữ thứ nhứt giao tiếp xã hội mơi trường gia đình Những trẻ em học ngơn ngữ thứ hai cần có hội giao tiếp với người nói ngơn ngữ Khi trẻ cần có nhu cầu phải giao tiếp với bạn bè hay người khác, họ học ngôn ngữ thứ hai cách nhanh chóng Dù trẻ em sinh “gia đình song ngữ” (có hai ngơn ngữ lúc), hay trẻ em sinh gia đình có ngơn ngữ (ngơn ngữ thứ nhứt = tiếng mẹ đẻ) sau Tập San ĐN&CL Số học ngôn ngữ thứ hai, điều quan trọng trẻ em nầy cần giúp đỡ để trì ngơn ngữ mẹ đẻ họ; ngơn ngữ thứ nhứt hỗ trợ cho việc học ngôn ngữ thứ hai Một số nghiên cứu (Gibbons, 1991; Fromkin et al, 1990:356) cho trẻ em không học ngôn ngữ “tất lúc” mà trình tiếp nhận ngôn ngữ thứ hai tương tự q trình tiếp nhận ngơn ngữ thứ nhứt, ví dụ chúng bắt đầu cách sử dụng từ, hai từ hai từ để tạo thành lời nói, câu ngắn, sử dụng câu, từ nhiều hơn, chặt chẽ gần ngữ pháp dành cho người lớn Có số yếu tố ảnh hưởng đến trình tiếp nhận ngôn ngữ thứ hai tuổi người học, thái độ họ với ngôn ngữ thứ hai văn hóa, động lực cho việc học ngôn ngữ thứ hai, loại hỗ trợ, môi trường học tập…Emmitt Pollock (1993: 158) đồng ý việc học ngôn ngữ thứ hai tương tự việc học ngôn ngữ thứ nhứt - điều kiện cần thiết có hội, mơi trường thích hợp để tập sử dụng ngôn ngữ nhận phản hồi Như thấy, học sinh bắt bắt đầu học ngơn ngữ thứ hai, họ có sẵn kinh nghiệm sử dụng ngôn ngữ thứ nhứt Điều nầy cho thấy song ngữ khơng có tác động tiêu cực lẫn hai ngơn ngữ Ngồi ra, để hiểu mối tương quan ngôn ngữ thứ thứ hai, Cummins (1979) đề xuất giả thuyết phát triển phụ thuộc lẫn Theo Cummins, có tương quan tích cực khả ngơn ngữ L1 ngôn ngữ L2 Khả ngôn ngữ thứ hai (L2) học sinh tùy thuộc mức độ với khả ngơn ngữ thứ nhứt (L1), nghĩa có tương tác khả ngơn ngữ L2 khả ngôn ngữ L1 Cummins lưu ý vai trò tiếng mẹ đẻ (mother tongue) phải quan tâm chương trình song ngữ Gibbons (1992) khẳng định ngôn ngữ thứ nhứt (L1) phát triển có hiệu yếu tố quan trọng cho việc học ngôn ngữ thứ hai; ngôn ngữ thứ nhứt cung cấp “khung” cho ngôn ngữ thứ hai Tương tự vậy, học sinh đến Úc với tiếng mẹ đẻ phát triển tốt, với kỹ đọc viết, chuyển kỷ học tập trước sang tiếng Anh Ngôn ngữ thứ nhứt họ cầu vào ngôn ngữ thứ hai (Gibbons, 1992: 225) Ngôn ngữ thứ hai L2 coi phần thêm vào phần thay ngôn ngử L1 Gardner (1985) cho việc học song ngữ có kết tích cực, học phát triển trình độ thơng thạo ngơn ngữ thứ hai (L2) khơng có áp lực để thay giảm tầm quan trọng ngôn ngữ thứ nhứt (L1) Trái lại,nếu nhóm dân tộc thiểu số khuyến khích hay bắt buộc học học ngơn ngữ thứ hai (L2) nhằm mục đích đồng hóa văn hóa, mang đến kết tiêu cực việc học song ngữ Áp lực tạo cảm giác mát sắc văn hóa (Gardner, 1985: 134-135) Trong số gia đình di dân Úc, trẻ em giao tiếp với thành viên gia đình tiếng mẹ đẻ, mà phụ huynh thành viên gia đình ông bà nói ngôn ngữ họ họ trả lời tiếng Anh Đây thực tế đáng buồn cho trẻ em cha mẹ Tóm lại, trì phát triển tiếng mẹ đẻ trẻ em có hiệu trẻ em sử dụng ngơn ngữ để giao tiếp với người khác, ví dụ, để bày tỏ cảm xúc (Makin et al, 1995) Do giáo viên cần lựa chọn áp dụng phương pháp giảng dạy ngôn ngữ để phát triển kỹ giao tiếp học sinh, nâng cao kiến thức ngơn ngữ hiểu biết văn hóa Phương pháp giúp học sinh học tiếng Việt Có nhiều phương pháp tiến trình giảng dạy ngơn ngữ khác Một số phương pháp tiến trình giảng dạy ngơn ngữ thứ hai (L2) mang lại hiệu quả, cần phải cập nhật hóa cho phù hợp với hồn cảnh, mục tiêu, nhu cầu, trình độ lứa tuổi học sinh Chúng ta thử xem xét phương pháp tiến trình thích hợp cho việc giảng dạy tiếng Việt III Các tiến trình dạy học ngôn ngữ thứ hai sử dụng lớp học Học ngơn ngữ q trình phức tạp Các phương pháp tiến trình giảng dạy ngơn ngữ lớp học dựa lý thuyết học tập ngơn ngữ Có nhiều phương pháp giảng dạy ngơn ngữ áp dụng, phương pháp Ngữ pháp-Dịch, phương pháp Thính -Thị, Phương pháp Trực tiếp… kết đạt khác Trong phạm vi nầy, đề cập đến phần thực hành hai tiến trình phương pháp dựa lý thuyết khác biệt cách học dạy ngôn ngữ: Phương pháp Ngữ pháp-Dịch (GrammarTranslation) Tiến trình Giao tiếp (Communicative approach) A Phương pháp Ngữ pháp-Dịch (Grammar-Translation) Phương pháp nầy chủ yếu tập trung vào phát triển kỹ đọc hiểu, học thuộc lòng tử vựng, học quy tắc ngôn ngữ, viết luận dịch văn Các học bao gồm đọc đoạn văn ngôn ngữ chánh, danh sách từ vựng dịch tử ngữ nầy, có lời giải thích tiếng mẹ đẻ điểm quan trọng ngữ pháp sử dụng văn bản… Phương pháp cổ điển nầy trọng đến kiến thức ngôn ngữ kỹ phân tích khả giao tiếp Phương pháp Ngữ pháp-Dịch (GrammarTranslation) không trọng đến kỹ nghe nói (Scarino et al, 1988a:11; Fromkin et al, 1990; Steinberg, 1993) Một lợi phương pháp Grammar-Translation áp dụng cho tất cấp học tập Học sinh rèn luyện kỹ ngữ pháp tiếp thu số lớn từ vựng, hiểu biết cấu trúc câu bản, đọc hiểu nhanh văn bản, thuộc lòng đoạn văn hay mẫu Ngoài học lớp, học sinh học hỏi cách đọc sách thêm Nó thích hợp cho lớp học có nhiều học sinh thích họp cho giáo viên thiếu khả nói (lack competence) ngơn ngữ chánh (target language) Nhược điểm phương pháp nầy không trọng đến kỹ nói, nên khơng giúp cho học sinh “giao tiếp” Phương pháp nầy dựa quan điểm truyền thụ (transmission) Theo lối giáo dục truyền thụ, vai trò giáo viên trọng điểm (teacher-centred), trung tâm hoạt động lớp học Giáo viên giảng giải, nói nhiều vai trị học sinh thụ động, nghe ghi chép, khơng có hội thực hành giao tiếp lớp Phương pháp khơng thể áp dụng cho trẻ nhỏ học sinh nhỏ hiểu quy tắc ngữ pháp, chúng khơng thể đọc viết Tóm lại, phương pháp chiều: (1) Thầy giảng trò nghe ghi chép (2) Học sinh it tham gia tích cực vào sinh hoạt học (3) Học sinh tham dự vào sinh hoạt hình thức trả lời câu hỏi đến lượt gọi đến Tập San ĐN&CL Số Nhà ngữ học Noam Chomsky cho ngôn ngữ hoạt động tinh thần (mental activity) thói quen Bất ngơn ngữ gồm số qui tắc ngữ pháp định, người ta chuyển thành vơ số câu nói hồn cảnh khác nhau, khơng thiết phải học thuộc lịng câu mẫu hay nhóm câu Do đó, học sinh cần dẫn cấu trúc ngữ pháp khuyến khích học sinh tạo câu văn riêng (Jeremy, 1991: 33) Thật vậy, ngơn ngữ phương tiện truyền thơng Mục đích việc giảng dạy ngơn ngữ giúp cho học sinh phát triển khả giao tiếp Có hai quy tắc việc học ngơn ngữ “biết quy tắc ngữ pháp sử dụng quy tắc có hiệu thích hợp giao tiếp” (Nunan, 1992: 12-13) B Phương pháp giảng dạy ngơn ngữ theo tiến trình giao tiếp (The communicative approach) Mục tiêu phương pháp giảng dạy theo tiến trình giao tiếp phát triển khả giao tiếp (communicative competence)/kỹ ngôn ngữ (linguistic skills) học sinh Tất hoạt động phương pháp giao tiếp nhằm giúp học sinh thực hành hoạt động giao tiếp để phát triển hiệu kỹ ngôn ngữ Do đó, phương pháp giao tiếp nhằm phát triển bốn kỹ học sinh nghe (listening), nói (speaking), đọc (reading) viết (writing); kiến thức ngôn ngữ ngữ âm, từ vựng ngữ pháp phương tiện để giúp kỹ Trong q trình giảng dạy, giáo viên giữ vai trị người hướng dẩn, điều phối, tư vấn học sinh (Nunan, năm 1992: 95) Vai trò học sinh trung tâm (student- centred) Cook (1991) khẳng định phương pháp giao tiếp nhằm mục đích để dạy học sinh khả sử dụng ngơn ngữ trị chuyện với người Mục tiêu "khơng ứng dụng thành thạo ngữ pháp mà biết để phát triển khả ngôn ngữ học sinh để giao tiếp lưu loát" (trang 139) Theo Scarino et al (1988a), phương pháp giao tiếp giúp học sinh đạt kỹ trao đổi thông tin, thảo luận, bày tỏ quan điểm, kinh nghiệm với người khác, tạo mối tương quan sinh hoạt hàng ngày Khi áp dụng phương pháp giao tiếp, cần tập cho học sinh dùng ngơn ngữ ngữ cảnh văn hóa tích cực Do giáo trình cần nhấn mạnh đến phát triển bốn kỹ ngôn ngữ: nghe (listening), đọc (reading), nói (speaking), viết (writing) (New SouthVales Board of Studies Vietnamese years 7-10 syllabus, 2001:3) Tóm lại, nhu cầu học sinh biết sử dụng ngôn ngữ để giao tiếp, lớp học phương pháp giảng dạy theo tiến trình giao tiếp cần có số hoạt động quan trọng sau: - Vai trò giáo viên tư vấn, hướng dẫn Học sinh cần hội thực hành giao tiếp, hợp tác học, chia sẻ kinh nghiệm, bày tỏ quan điểm lớp học Các lỗi sử dụng ngôn ngữ coi tượng bình thường thực hành phát triển khả giao tiếp IV Áp dụng tiến trình giao tiếp phương thức hỗ trợ việc dạy tiếng Việt Phương pháp giúp học sinh học tiếng Việt Hiện nay, việc giảng dạy dựa quan điểm truyền động transaction) Một tiến trình áp dụng việc giảng dạy Tiến trình giảng dạy (approach) nầy gọi tiến trình giao tiếp (the communicative approach) Nhiều nhà giáo dục đồng ý áp dụng tiến trình giao tiếp việc giảng dạy ngơn ngữ giúp học sinh phát triển khả giao tiếp (Cook, 1991; Scarino et al, 1988; Cummins, 1986; Hughes, 1999) Ngoài ra, phạm vi lớp học, giáo viên áp dụng nhiều phương thức hỗ trợ khác giúp học sinh học ngơn ngữ có hiệu Luyện kỹ giao tiếp cho học sinh Có hai loại giao tiếp: Giao tiếp trực tiếp giao tiếp gián tiếp Giao tiếp trực tiếp gồm có: nghe hiểu nói Giao tiếp gián tiếp gồm có: đọc hiểu viết Như có kỹ (four basic skills): nghe, đọc, nói, viết Bốn kỹ chia thành loại: * * Kỹ tiếp thụ (receptive skills): gồm kỹ nghe kỹ đọc Kỹ diễn đạt (productive skills): gồm kỹ nói kỹ viết Kỹ tiếp thu (Receptive skills) Kỹ nghe (Listening skills) Kỹ đọc (Reading skills) Học sinh cần nghe đọc tài liệu hữu ích thuộc nhiều thể loại khác nhau, nằm chủ đề có liên quan đến nhu cầu học hỏi Bài đọc nghe khơng cần có nhiều từ q khó Cần trọng đến từ, câu văn đoạn văn Tập ghi nhận ý đọc hay nghe giáo viên đọc văn đoạn văn Luyện kỷ nghe qua sinh hoạt lớp như: đàm thoại, đối thoại sinh hoạt hàng ngày bối cảnh tự nhiên Kỹ diễn đạt (Productive skills) Kỹ nói (Speaking skills) Kỹ viết (Writing Skills) Tập San ĐN&CL Số Luyện kỹ diễn đạt tập cho học sinh nói viết Kỹ diễn đạt sau kỹ tiếp thu Luyện kỹ nói qua đối thoại, đàm thoại bối cảnh tự nhiên Đàm thoại cần có mục tiêu Cấu trúc câu văn khơng cần phải hồn chỉnh Nói phát âm ngập ngừng Trong đàm thoại, học sinh tập đặt câu hỏi trả lời câu hỏi Luyện kỹ viết nhằm giúp học sinh diễn đạt cảm nghĩ, ý kiến Trong lớp học, giáo viên tập cho học sinh viết có hướng dẫn cách viết lại tiếp thu lúc thảo luận hay đọc Dần dần, học sinh tập viết có tính cách sáng tạo theo nhiều thể loại mục tiêu khác Tập viết phải ý đến ngữ-pháp, từ vựng, thể loại, từ dễ đến khó Như trên, phân chia kỹ tiếp thu (đọc nghe) kỹ diễn đạt (nói viết) Trong thực tế, người sử dụng ngơn ngữ thường kết hợp kỹ lúc Thí dụ: Nói nghe xảy lúc (đàm thoại, thảo luận) đọc viết xảy lúc người ta đọc viết hay ghi chép đọc Do đó, lớp, tùy mục tiêu khả học sinh, giáo viên uyển chuyển rèn luyện kỹ học sinh cịn yếu Học ngơn ngữ mơi trường học tập tích cực Sự xúc cảm, lịng tự lịng tự trọng đóng vai trị quan trọng việc học nói chung, việc học ngơn ngữ nói riêng Chính loại tình cảm nầy góp phần làm cho học sinh cố gắng tham gia vào sinh hoạt giao-tiếp với người khác Nếu môi trường học tập mà học sinh cảm thấy không thoải mái hay lo âu, có cảm nghĩ tiêu cực với loại ngơn ngữ với văn hóa ngơn ngữ Nếu học sinh cảm thấy thiếu tự tin nơi khả học tập mình, khơng thể dùng ngơn ngữ việc giao tiếp gặp trở ngại việc học Sự cảm nghĩ tiêu cực nầy bắt nguồn từ nhiều nguyên nhân, mà môi trường học tập nguyên nhân Trong lớp học học sinh bị giáo viên bạn bè lớp luôn đánh giá thấp khả cố gắng sử dụng ngôn ngữ, học sinh nầy không mạnh dạn không tự tin việc học ngôn ngữ Một phương cách quan trọng để giúp học sinh việc học ngôn ngữ đừng cho chúng có cảm tưởng người khả mà nên tạo hội cho chúng tham gia vào sinh hoạt học tập giao tiếp với bạn bè lớp, không sợ sai thất bại, mà cho chúng thấy tham gia thực tập giao tiếp chúng góp phần đem lại cho sinh hoạt lớp tích cực Nguyên tắc: 1) Khuyến khích học sinh tập nói, khơng sợ sai Không nên bắt học sinh ngưng sửa nhiều lần chúng thực tập giao tiếp 2) Khích lệ yếu tố quan trọng việc học ngôn ngữ Giáo viên nên dùng lời khích lệ tích cực để khuyến khích học sinh Liên kết ngơn ngữ với nội dung học Phương pháp giúp học sinh học tiếng Việt Trong việc học ngôn ngữ, nối kết thơng tin kiến thức có sẳn học sinh cần thiết để giúp cho học sinh cảm thấy tự tin phát triển khiếu sử dụng ngơn ngữ Giáo viên dùng nhiều phương cách Sau vài gợi ý: 1) Khơi dậy hiểu biết có sẳn học sinh, cho chúng có dịp đóng góp hiểu biết có sẳn vào học giảng Thí dụ: Cho xem thơng tin hình ảnh, biểu đồ vv gợi ý để học sinh suy nghĩ, đoán đề tài, phát biểu ý kiến thông tin Sắp xếp lại ý kiến học sinh 2) Sắp xếp điều học cách cẩn thận: trình bày thơng tin cho học sinh biết, hình ảnh, sinh họat, biểu đồ, đồ vật thật, trợ huấn cụ v.v… Sự nối kết điều nầy quan trọng Thí dụ: Trong đọc, học sinh ý đến hình ảnh, biểu đồ Trong viết, giúp học sinh tìm hiểu xếp cách thích hơp thơng tin liên quan đến chủ đề trước chúng viết văn Trong sinh hoạt đàm thoại, giúp học sinh cách dùng cử chỉ, điệu để chúng dễ hiểu qua hình ảnh, tranh ảnh, biểu đồ…vv… Nguyên tắc: 1) Học sinh cần thông tin để thực hành giao tiếp Những thông tin nầy liên quan đến nhu cầu lợi ích cho học sinh (Khi có kiện, thơng tin học sinh dễ thực tập giao tiếp) 2) Học sinh học ngôn ngữ có hiệu ngơn ngữ có liên quan đến nhu cầu học sinh Nối kết hai phương thức: Học ngơn ngữ mơi trường học tập tích cực Liên kết ngôn ngữ với nội dung học nhấn mạnh đến việc sử dụng kiến thức ngơn ngữ văn hóa có sẳn học sinh Tạo hội sử dụng ngôn ngữ để giao tiếp Việc học ngơn ngữ có hiệu học sinh có hội thực hành giao tiếp, cho dù phạm vi lớp học, sử dụng từ có liên quan đến đời sống thực tế Thí dụ, cử chỉ, điệu, câu hỏi, đối đáp v.v… phải với đời sống thực Tóm lại, thực tập bốn khiếu bản: đọc, nghe, viết nói phải trọng đến mục đích thực tế Hình thức hợp tác học qua sinh hoạt nhóm nhỏ (group work) cần thiết Nguyên tắc: 1) Phương pháp giảng dạy phải theo tiến trình giao tiếp (Communicative approach) 2) Thực tập thật nhiều Sinh hoạt ngôn ngữ lớp nhiều tốt Chú trọng đến cấu trúc ngôn ngữ Trong hoạt động dùng ngôn ngữ để diễn đạt, tập cho học sinh diễn đạt lời nói, mà cần giúp cho chúng biết áp dụng cấu trúc ngơn ngữ Nói cách khác, hai loại sinh hoạt nầy hỗ trợ cho Tập San ĐN&CL Số Không phải trọng đến cấu trúc ngơn ngữ hồn tồn áp dụng hình thức ngữ pháp, mà giáo viên bước hướng dẫn học sinh (học sinh bậc tiểu học) làm quen dần với thể loại văn viết yếu tố ngữ pháp Dùng tập để hướng dẫn học sinh tập làm quen với ngữ pháp, ngữ âm, đọc vần, tạo từ, cụm từ, thành lập câu, biết dùng từ ngữ cảnh Thí dụ: Học sinh biết dùng từ để diễn tả thời gian… Bài tập kiểm, mà hỗ trợ cho học, trọng đến phần thực hành học sinh tập làm quen dùng ngôn ngữ sinh hoạt giao tiếp Nguyên tắc: Không trọng nhiều lỗi ngữ pháp Trong thực tập giao tiếp, tùy theo cách xếp lời nói, tự nhiên sửa lại Nguyên tắc ngữ pháp phần mà Cần quan tâm đến cách phát âm, ngữ điệu điệu Nối kết hai phương thức: Tạo hội sử dụng ngôn ngữ để giao tiếp với Chú trọng đến cấu trúc ngôn ngữ nhấn mạnh đến việc thực tập áp dụng điều hiểu biết ngơn ngữ hồn cảnh giao tiếp thực tế V Kết luận đề nghị Các nhà giáo dục nhà nghiên cứu đưa kết luận việc học song ngữ không ảnh hưởng tiêu cực đến khả tiếp thu ngôn ngữ, nhứt không ảnh hưởng đến khả ngôn ngữ thứ nhứt Việc dùng ngơn ngữ hồn cảnh giao tiếp hàng ngày kết họp khiếu tiếp thụ (nghe, đọc) khiếu diễn đạt (nói viết) Nghĩa họat động ngôn ngữ hàng ngày áp dụng khiếu Do đó, việc học ngơn ngữ nói chung hay tiếng Việt nói riêng, địi hỏi học sinh phải phải trau giồi bốn khiếu nầy Học ngơn ngữ cho có hiệu học sinh có nhu cầu sử dụng ngơn ngữ để giao tiếp Tiến trình giảng dạy ngơn ngữ phải trọng đến phát triển khiếu giao tiếp Điểm khởi đầu cho việc học ngôn ngữ nhu cầu lịng mong muốn học sử dụng ngơn ngữ học sinh Giáo viên cần áp dụng phương pháp giảng dạy, xếp môi trường dạy, học cho đáp ứng nhu cầu học sinh Rất khó có phương pháp phương thức hỗ trợ tối ưu cho việc giảng dạy ngơn ngữ nói chung tiếng Việt nói riêng, phương pháp nầy thích hợp cho giáo viên nhóm học sinh lại khơng thích hợp cho giáo viên nhóm học sinh khác hồn cảnh ngữ cảnh khác Khả giáo viên quan trọng, biết cách sử dụng, kết hợp phương pháp giảng dạy phương thức hỗ trợ giúp học sinh tiến việc học ngơn ngữ Ngồi nhiệm vụ giáo viên, vai trò phụ huynh người thân gia đình quan trọng việc giúp trẻ em phát triển khả ngôn ngữ Phụ huynh thành viên gia đình nên nói chuyện với trẻ em nghe trẻ em nói Hàng ngày trẻ em “tắm môi trường giao tiếp ngôn ngữ” (communicative language immersion) như: nghe sử dụng ngôn ngữ liên quan đến nhu cầu gia đình, bắt chước cử chỉ, điệu người lớn, chúng không hiểu nghĩa từ, chúng quen hiểu tự tạo cấu trúc câu văn riêng để diễn đạt ý muốn Tóm lại, mơi trường học tập, phuơng pháp giảng dạy thực hành nhân tố quan trọng giúp học sinh học ngôn ngữ có hiệu Phương pháp giúp học sinh học tiếng Việt Tài liệu tham khảo Arnberg, L (1987) Raising children bilingually: The pre-school years Clevedon (England): Multilingual Matters Cook, V J (1991) Second language learning and language teaching (p.139) London: Edward Arnold Clyne, M (1982) Multilingual Australia Victoria (Australia): M.G.Clyne and River Seine Cummins, J (1979) Linguistic interdependence and the educational development of bilingual children Review of Educational Research, 49 (2), 222-251 Cummins, J (1991) Interdependence of first and second language proficiency in bilingual children In E Bialystok (Ed.), Language processing in bilingual children (pp 70-87) Cambridge (England): Cambridge University Press Creaser, B., & Dau, E (1995) Bilingualism In B Creaser & E Dau, (Eds.), The anti-bias approach in early childhood (pp 98-113) Pymble, NSW: Harper Educational Emmitt, M., & Pollock, J (1993) Language and learning Melbourne: Oxford University Press Fromkin, V., Rodman, R., Collins, P., & Blair, D (1990) An introduction to language (2nd Edition) Sydney: Holt, Rinehart & Winston Gardner, R C (1985) Social psychology and second language learning: The role of attitudes and motivation London (England): Edward Arnold 10 Gibbons, P (1992) Supporting bilingual students for success The Australian Journal of Language and Literacy, 15, 225-236 11 Gibbons, P (1991) Learning to learn in a second language Australia: Primary English Teaching Association 12 Hughes, J (1999) Communicative language teaching: A handbook for teachers of community languages (2rd ed.) Sydney: NSW Department of Education and Training 13 Janssen, C., & Pauwels, A (1993) Raising children bilingually in Australia Victoria (Australia): Monash University 14 Jeremy, H (1991) The practice of English language teaching New edition London Longman Group UK, 33 15 Kay, A (1991) Learning English while learning in English A paper delivered to the Workshop 2: ESL in the mainstream teacher development course Department of Education Training and Employment South Australia 16 Maughan, M (1985).Working in a multi-ethnic primary school English in Education, 19, 23-26 17 Makin, L., Campbell, J., & Diaz, C J (1995) One childhood many languages Pymble (NSW): Harmer Educational Publishers 18 Nunan, D (1992) Communicative language teaching In D Nunan (ed.) Designing task for the communicative classroom Cambridge: Cambridge University Press, 12-19 19 Nunan, D (1991) Language teaching methodology - A text book for teachers Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall 20 Scarino, A., Vale, D., McKay, P., & Clark, J (1988 a) Language learning in Australia Australian language levels guidelines Book1.Canberra: Commonwealth of Australia 21 Scarino, A., Vale, D., McKay, P., & Clark, J (1988 b) Method, resources, and assessment Australian language levels guidelines Book 3.Canberra: Commonwealth of Australia 22 Steinberg, D.D.(1993) An introduction to psycholinguistics London: Longman group UK Limited> 10 ... kiến thức ngôn ngữ hiểu biết văn hóa Phương pháp giúp học sinh học tiếng Việt Có nhiều phương pháp tiến trình giảng dạy ngơn ngữ khác Một số phương pháp tiến trình giảng dạy ngơn ngữ thứ hai (L2)... trình bày ích lợi việc học thêm ngôn ngữ thứ hai, phương pháp tiến trình giảng dạy ngơn ngữ thứ hai áp dụng giới Ngoài ra, phạm vi học đường, cần áp dụng phương pháp phương thức để giúp học sinh. .. ngữ thứ hai sử dụng lớp học Học ngôn ngữ trình phức tạp Các phương pháp tiến trình giảng dạy ngơn ngữ lớp học dựa lý thuyết học tập ngôn ngữ Có nhiều phương pháp giảng dạy ngơn ngữ áp dụng, phương

Ngày đăng: 13/05/2021, 02:14

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan