1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Lịch sử và văn hóa Đông Nam Á - Việt Nam dưới góc nhìn của sử gia A.J. Toynbee

7 94 1

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 7
Dung lượng 614,05 KB

Nội dung

Bài viết trình bày sơ lược giới thiệu một số tác phẩm của sử gia A.J. Toynbee có đề cập đến Đông Nam Á - Việt Nam, Đông Nam Á - Việt Nam trong phân loại các nền văn minh thế giới thời cổ đại, đóng góp của A.J. Toynbee trong nghiên cứu lịch sử - văn hóa Đông Nam Á.

UED Journal of Social Sciences, Humanities & Education - ISSN: 1859 - 4603 TẠP CHÍ KHOA HỌC Xà HỘI, NHÂN VĂN VÀ GIÁO DỤC Nhận bài: 28 – 09 – 2019 Chấp nhận đăng: 01 – 11 – 2019 http://jshe.ued.udn.vn/ LỊCH SỬ VÀ VĂN HĨA ĐƠNG NAM Á - VIỆT NAM DƯỚI GĨC NHÌN CỦA SỬ GIA A.J TOYNBEE Lê Thị Mai Tóm tắt: A.J Toynbee (1889 - 1975) sử gia lớn giới kỉ XX Bên cạnh lịch sử văn minh nhân loại tái góc nhìn tổng thể, vĩ mơ đặc điểm bật; văn minh khu vực, quốc gia trở thành đối tượng nghiên cứu có đóng góp lớn ông Là sử gia phương Tây A.J Toynbee thoát khỏi quan niệm “Châu Âu trung tâm”, coi trọng việc nghiên cứu văn minh “ngồi châu Âu, ngồi phương Tây” Đơng Nam Á - Việt Nam ví dụ cho quan niệm Qua viết, tác giả muốn thông qua số cơng trình tiêu biểu, làm sáng tỏ vấn đề liên quan đến lịch sử văn hóa Đơng Nam Á - Việt Nam góc nhìn ông Từ khóa: A.J.Toynbee; Đông Nam Á; Việt Nam; văn hóa; lịch sử Sơ lược giới thiệu số tác phẩm sử gia A.J Toynbee có đề cập đến Đông Nam Á Việt Nam Trong phạm vi viết này, tác giả chọn giới thiệu số công trình nghiên cứu đánh giá cao có liên quan đến Đông Nam Á - Việt Nam gồm: (1) Nghiên cứu lịch sử (A Study of History,《历史研究》) tác phẩm sử học đồ sộ, viết xuất thời gian từ năm 1934 đến năm 1962, gồm 12 Nội dung chủ yếu gồm luận điểm sau: Đơn vị nghiên cứu lịch sử văn minh; Mỗi văn minh kinh qua trình hình thành, phát triển, suy thoái giải thể; Nguyên nhân khiến văn minh nhân loại thịnh suy nằm chế thách thức phản ứng (challenge respond); Dù tồn số tranh luận Nghiên cứu lịch sử giới đánh giá danh tác sử học kỉ XX; (2) Nhân loại Bà Mẹ Trái Đất - Một tự lịch sử giới (Mankind and Mother Earth - A narrative history of the world, 人类与大地母亲部叙事 体世界历史) viết xong vào năm 1973, xuất * Tác giả liên hệ Lê Thị Mai Trường Đại học Sư phạm – Đại học Đà Nẵng Email: lactammai@gmail.com lần 1976, trước tác cuối ngưng tụ tinh hoa tư tưởng học thuật đời A.J Toynbee (3) Triển vọng kỉ XXI - Cuộc đối thoại A.J Toynbee Daisku Ikeda (Choose Life: A dialogue by Arnold J Toynbee and Daisaku Ikeda,展望21世纪汤 因比与池田大作的话录) ghi lại việc vào khoảng năm 1971 1974, A.J Toynbee Daisaku Ikeda gặp gỡ, thảo luận nhiều vấn đề quan trọng thách thức sống nhân loại đầu thập niên 70 gồm vấn đề nhiễm mơi trường, hao mịn nguồn lượng tự nhiên, xung đột chiến tranh, vai trị tơn giáo, tăng trưởng dân số,… (4) Toynbee luận Toynbee (Toynbee on Toynbee: A conversation between Arnold J Toynbee and G.R Urban, 汤因比论汤因比汤因比与厄本对话录) Đại học Oxford, New York xuất năm 1974, đời sở chỉnh lí nội dung đối thoại/phỏng vấn dài trực tiếp G.R Urban với A.J Toynbee thực vào năm 1974, trước ông năm Ở Việt Nam, tác phẩm Nghiên cứu lịch sử tiếng dịch xuất (Arnold J Toynbee, 2008), tác phẩm lại Toynbee chưa độc giả biết đến cách phổ biến Sử gia A.J Toynbee với lịch sử, văn hóa Tạp chí Khoa học Xã hội, Nhân văn & Giáo dục Tập 9, số (2019), 31-37 | 31 Lê Thị Mai Đông Nam Á - Việt Nam Qua phân tích, chúng tơi nhận thấy lịch sử văn hóa Đơng Nam Á - Việt Nam cơng trình nghiên cứu A.J Toynbee chủ yếu tập trung phương diện sau đây: 2.1 Đông Nam Á - Việt Nam phân loại văn minh giới thời cổ đại Trong cơng trình Nghiên cứu lịch sử, xác định đơn vị nghiên cứu lịch sử văn minh, A.J Toynbee khảo sát trình phát triển văn minh nhân loại, lập danh sách hoàn chỉnh xã hội tồn mối quan hệ chúng Theo đó, văn minh Đông Nam Á, văn minh Việt Nam A.J Toynbee xếp danh mục 33 văn minh có nguồn gốc cổ xưa nhân loại Trong bảng biểu thể giai đoạn phát triển từ năm 3500 tr.CN đến năm 2000 văn minh nhân loại, A.J Toynbee cho văn minh khu vực Đông Nam Á (từ khoảng kỉ VII) Việt Nam (từ khoảng kỉ VIII) giai đoạn “đa nguyên trị” [4, tr.53] Trên sở khái niệm phân loại “nền văn minh độc lập” (hay “nền văn minh thành thục”), “nền văn minh vệ tinh” (hay “nền văn minh phụ thuộc”), nhìn phương Đông, A.J Toynbee cho rằng, nằm hệ thống văn minh “vệ tinh” văn minh nhân loại, văn minh Đông Nam Á trước “văn minh vệ tinh” văn minh Ấn Độ, sau riêng Indonesia Malaysia “văn minh vệ tinh” văn minh Hồi giáo văn minh Triều Tiên, Nhật Bản, Việt Nam “nền văn minh vệ tinh” văn minh Trung Quốc [4, tr.53] Trong nhìn biện chứng mối quan hệ văn minh “vệ tinh” văn minh “độc lập” vậy, A.J Toynbee phản ứng văn minh “vệ tinh” mà theo ơng biểu “phản ứng với thách thức/ hay trả lời thách thức” văn minh “độc lập” Cùng quan điểm với Daisaku Ikeda cho tiếp xúc văn minh, có dân tộc thích ứng với phát triển thời đại, hấp thu văn minh bên lần kiến lập văn minh với đặc điểm mới, ông nói: “Hấp thu văn minh khác, tiến hành đồng hóa thành cơng, điều hiệu dụng có giá trị cao Nhật Bản lịch sử có hai lần thành công việc tiếp nhận thách thức loại Đầu tiên từ kỉ VI đến kỉ VII, 32 hấp thụ Ấn Độ giáo phiên Trung Quốc1, đồng thời đồng hóa thân văn hóa Trung Quốc Gần 100 năm trở lại đây, lại đồng hóa văn minh phương Tây cận đại Ngồi cịn có dân tộc Đơng Nam Á Indonesia đồng hóa Ấn Độ giáo Phật giáo Ấn Độ Dân tộc Việt Nam đồng hóa văn minh Trung Quốc Dân tộc Indonesia sau đồng hóa Ấn Độ giáo Phật giáo Ấn Độ, lại đồng hóa văn minh Hồi giáo” [3, tr.352] Có thể thấy, nội hàm thuật ngữ “đồng hóa” hay “sự phản ứng với thách thức” mà A.J Toynbee dùng gần với thuật ngữ “tiếp biến văn hóa” ơng dừng lại nhận định văn minh “vệ tinh” hay văn minh “ngoại vi” tiếp nhận biến đổi phù hợp với giá trị văn hóa địa mà khơng bao hàm tác động trở lại hay vị trí, vai trò văn minh “vệ tinh” thân văn minh “độc lập” hay văn minh “trung tâm” Đó tiếp cận bước đầu A.J Toynbee mối quan hệ văn minh từ góc độ phân loại văn minh Để có nhìn đầy đủ hơn, cần xem xét góc độ tiếp xúc văn hóa cụ thể sau cơng trình nghiên cứu ơng 1Có lẽ A.J Toynbee nhầm lẫn viết Ấn Độ giáo Theo mạch hiểu A Toynbee có số lần đề cập đến xác phải “Phật giáo Ấn Độ phiên Trung Quốc” - Phật giáo Đại Thừa qua lần khúc xạ văn minh Trung Hoa thời Đường, người Nhật tiếp thu vào kỉ VI -VII 2.2 Đông Nam Á - Việt Nam tiếp xúc với văn minh thời Trong “mạng lưới liên hệ hoàn chỉnh” mà dân tộc Trung Hoa, Ấn Độ, Ảrập tạo Đông Nam Á trước người phương Tây xuất hiện, A.J Toynbee đặc biệt ý đến tiếp xúc khu vực với văn minh Ấn Độ văn minh Trung Hoa với tư cách “khu vực văn minh vệ tinh” chúng 2.2.1 Sự tiếp xúc văn minh Ấn Độ với khu ISSN 1859 - 4603 - Tạp chí Khoa học Xã hội, Nhân văn & Giáo dục Tập 9, số (2019), 31-37 vực Đông Nam Á Người Aryan xâm nhập Ấn Độ cư trú lưu vực đồng sơng Ấn, phía tây bắc Ấn Độ đến Thời đại Phật tổ2, trung tâm văn minh Ấn Độ chuyển sang phía đơng, lưu vực sông Hằng Đến kỉ thứ I - II tr.CN, văn minh Ấn Độ phát triển phía nam, lan rộng bán đảo; “phát triển phía đơng nam đến tận khu vực phía nam Việt Nam Indonesia” theo A.J Toynbee, riêng “ở địa bàn ngày Campuchia Nam Bộ Việt Nam, dấy lên cao trào Ấn Độ hóa3 lần thứ nhất” [5, tr.301] văn minh Ấn Độ Đông Nam Á, A.J Toynbee cho có hai ngun nhân: “Kẻ mơi giới/trung gian q trình Ấn Độ hóa ngoại thương tơn giáo, chinh phục quân sự” tiếp nhận văn minh Ấn Độ cách chủ động, sâu sắc dân tộc Đông Nam Á: “các dân tộc Đông Nam Á khơng phải tiếp nhận văn hóa Ấn Độ cách bị động Các dân tộc khiến văn minh ngoại lai mang sắc thái Đông Nam Á cách rõ nét Cho dù loại sắc thái khơng phải phi Ấn Độ hóa” [5, tr.343] A.J Toynbee cho tôn giáo, đặc biệt Phật giáo yếu tố động trình văn hóa Ấn Độ truyền bá bên ngồi: “Khi Phật Đà phủ định chế độ chủng tính khác tín ngưỡng linh hồn thực khách quan tối cao (như thách thức với đạo Bàlamôn), văn minh Ấn Độ đời tôn giáo lưu truyền rộng rãi, mê khu vực Đông Á” [5, tr.153] Ở giai đoạn sau, mối quan hệ văn minh “độc lập” văn minh “vệ tinh”, biến động trị - xã hội diễn nội chúng tác nhân lớn, tác động trực tiếp gián tiếp/ liên đới lên hai phía Theo cách gọi A.J Toynbee, thời kì Magadha lịch sử Ấn Độ (thế kỉ VI - kỉ IV tr.CN) 3Có thể A.J Toynbee chịu ảnh hưởng quan niệm G.Coedes cơng trình: “Các quốc gia Ấn Độ hóa Viễn Đông” (bản Pháp văn xuất lần đầu vào năm 1948; Coedes, Các quốc gia Ấn Độ hóa Viễn Đơng, NXB Thế giới, 2004) nghiên cứu q trình Ấn Độ hố quốc gia vùng Đơng Nam Á từ đầu Công nguyên đến trước lúc tiếp xúc với phương Tây vào đầu kỉ XVI cho Lâm Ấp, Phù Nam (Trung Nam Việt Nam) quốc gia Ấn Độ hoá sớm An Nam (Bắc Việt Nam) lại bị Hán hoá Từ kỉ III đến kỉ IV CN, văn minh Ấn Độ tiếp tục hướng phía ngồi đại lục để mở rộng So với giai đoạn trước sau Công nguyên vài kỉ, “vào kỉ thứ IV, hiệu mở rộng bên bán đảo tăng thêm bước mạnh mẽ Cả đại lục Đông Nam Á, ngoại trừ đế quốc Trung Hoa xâm nhập phía Bắc Việt Nam từ sau năm 140 tr.CN, trở thành phận nằm khu vực văn minh Ấn Độ” [5, tr.342] Về truyền bá rộng rãi, mạnh mẽ Có thể thấy, thành tố văn hóa, văn minh truyền bá, A.J Toynbee đặc biệt quan tâm đến tôn giáo Đối với khu vực Đông Nam Á, ông rõ: trải qua nhiều biến thiên lịch sử trình tiếp xúc văn hóa, Đơng Nam Á trở thành điểm dừng chân bám rễ sâu tôn giáo lớn khu vực tồn tượng “cộng tồn” tôn giáo Đến năm 1511, người Bồ Đào Nha đến đảo Malacca, Đơng Nam Á hình thành cục diện loại tơn giáo tồn Trong đó, Phật giáo Tiểu Thừa (Thượng Tọa Bộ) Hồi giáo du nhập vào khu vực tương đối trễ Phật giáo Tiểu Thừa chinh phục hầu hết Đông Nam Á lục địa, có Việt Nam, phận tàn dư Champa đoạn tận phía Nam bán đảo Mã Lai ngoại trừ Người Chăm người Mã Lai lục địa theo đạo Hồi Người Mã Lai hải đảo bề theo đạo Hồi thực tế tín đồ Ấn Độ giáo Người Mã Lai đảo Bali tín đồ ngoan đạo Ấn Độ giáo [5, tr.549] 2.2.2 Sự tiếp xúc văn minh Trung Hoa với khu vực Đông Nam Á Trước hết, quan hệ văn hóa văn minh lưu vực Hoàng Hà với khu vực nhiệt đới phương Nam A.J Toynbee bàn đến mối quan hệ văn hóa văn minh lưu vực Hoàng Hà với khu vực nhiệt đới phương Nam khẳng định khu vực nhiệt đới phương Nam ba nguồn gốc văn minh thời Thương Trung Quốc Qua đó, ơng đặt số vấn 33 Lê Thị Mai đề mà theo ông câu đố chưa có lời giải gồm nguồn gốc kĩ thuật chế tác đồng thau (hợp kim đồng, chì, thiếc) “Khu vực nhiệt đới châu Á vùng đất cội nguồn kim thuộc thời Thương Trung Quốc” [5, tr.108] hay nguồn gốc nghề nông trồng lúa nước, nghề dưỡng trâu lợn: “khu vực gây trồng lúa nước sớm nhất, hóa trâu khơng có cách xác định được” [5, tr.109] Trong trang sử tiếp xúc văn minh Trung Hoa với khu vực Đông Nam Á, A Toynbee đặc biệt ý khuếch trương văn minh Trung Quốc phía Bắc Việt Nam Ơng nhiều lần đề cập đến việc mở rộng lãnh thổ đường chiến tranh xâm lược Trung Quốc miền Bắc Việt Nam vào thời Tần - Hán thời kì Mơng - Ngun Điều đáng lưu ý là, qua đường giao lưu văn hóa mang tính cưỡng này, nhìn đối sánh với trình truyền bá văn minh Ấn Độ, A.J Toynbee vạch rõ đồ phương Đơng địa bàn diễn q trình tiếp xúc văn minh khu vực Đông Nam Á với văn minh Ấn - Trung vào thời cổ trung đại: văn minh Ấn Độ chiếm ưu phần lớn địa bàn khu vực văn minh Trung Hoa dừng lại địa bàn phía Bắc Việt Nam mà thơi Nhìn nhận q trình tiếp thu văn hóa Trung Hoa Việt Nam suốt chiều dài lịch sử, khác so với quốc gia khu vực chịu ảnh hưởng sâu đậm văn hóa Ấn Độ nhiều phương diện, thực tế thái độ ứng xử tất yếu để sinh tồn người Việt, A.J Toynbee viết: số quốc gia khu vực Đơng Nam Á “chỉ có người Việt Nam tiếp nhận văn hóa Trung Quốc Phật giáo Đại thừa phiên Trung Quốc, phương diện trị họ thành cơng việc chống cự/phản kháng sát nhập Trung Quốc” [5, tr.443] Theo A.J Toynbee, cạnh tranh chinh phục văn hóa văn minh Ấn Độ văn minh Trung Quốc, không địa bàn Đông Nam Á mà cịn khu vực Đơng Á (Nhật Bản, Triều Tiên), Trung Á (Tây Tạng), tôn giáo đóng vai trị nhân tố động trình tiếp xúc văn minh khu vực Ông viết: “Vào nửa đầu kỉ VII, hai văn minh tiến hành cạnh tranh chinh phục văn hóa Tây Tạng, văn hóa Ấn Độ lại lần bên thắng lợi Do tơn giáo, Phật giáo Đại Thừa truyền vào Trung Quốc, thông 34 qua Trung Quốc, truyền vào Triều Tiên Nhật Bản, văn minh Ấn Độ đạt lần thắng lợi văn hóa lớn” [5, tr.387] 2.3 Triển vọng khu vực Đông Á, Đông Nam Á từ vấn đề chiến tranh Việt Nam Nằm trang mở đầu tác phẩm cuối đời mình, A.J Toynbee thể nhìn đầy “bi quan” “nguy cảm” số phận nhân loại vấn đề chiến tranh Việt Nam mang lại Cuộc chiến tranh Việt Nam người Mĩ A.J Toynbee bàn đến nhiều đối thoại với Daisku Ikeda tác phẩm Toynbee luận Toynbee Ơng nói: “Đại đa số người giới thiếu lịch sử cảm (hiểu cảm quan lịch sử tg), họ mà nói, việc qua khơng cịn tồn nữa” (…) “Lẽ chứng dễ quên lại có lợi sao?” dẫn trường hợp người Mĩ Việt Nam: Nghĩ lại lịch sử nước Mĩ từ sau đại chiến thứ hai kết thúc: Người Mĩ việc quên vấn đề nguyên tắc coi nhẹ lịch sử mà rơi vào sai lầm lớn không? Họ cố ý coi nhẹ việc qua người Pháp, lao vào chiến tranh Việt Nam Họ cho có lực lượng, có kĩ thuật, có phương thức sống kiểu Mĩ, không liên quan đến qua người Pháp Từ sau chiến tranh giới thứ hai, nước Mĩ gặp phải nhiều bất lợi, quy tội cho việc không dựa vào khứ để cư xử với Con người tồn chiều sâu thời gian, phát sinh hành động không dự kiến tương lai mà dựa vào khứ Nếu anh cố ý coi nhẹ, không nghĩ đến lãng quên việc qua, cuối anh đối mặt với thân anh với hành động lí trí” [2, tr.102] Vào thời điểm đầu thập niên 70 kỉ XX, vấn đề chiến tranh Việt Nam trở thành thực tiễn nhãn tiền “nóng” dư luận quốc tế Khi người Mĩ chưa nhận chiến tranh Việt Nam họ “sai lầm lớn”4, đương thời, hai học giả (A.J Toynbee Daisku Ikeda) quan sát nhìn thấy điều cách nghĩ tương lai người Mĩ Theo Daisaku Ikeda, “sự thất bại chiến tranh Việt Nam Mĩ mà nói khơng thất bại phương diện trị, quân sự, thất bại phương diện đạo nghĩa/đạo lý” [3, tr.192] Cùng cách nhìn với Daisku Ikeda, A.J Toynbee cho rằng, người Mĩ từ thái độ “khơng coi gì”5 phải đối ISSN 1859 - 4603 - Tạp chí Khoa học Xã hội, Nhân văn & Giáo dục Tập 9, số (2019), 31-37 mặt với người Việt Nam: “quyết động thực vật mà hoàn toàn người người Mĩ”… “đã bị giáng đòn thật đau” “tất yếu phải khắc ghi học kinh nghiệm này” [3, tr.192] Chiến tranh Việt Nam Mĩ “sai lầm lớn”, bi kịch chiến tranh “bẩn thỉu” kết thúc Song, đằng sau “chiến tranh Việt Nam”, nhiều góc độ khác lịch sử quan hệ quốc tế thời kỳ chiến tranh lạnh hậu chiến tranh lạnh mở Đó vấn đề “chiến tranh đại diện”: Một loại hình chiến tranh mẻ lịch sử giới mà Việt Nam chọn làm điểm thử nghiệm Vào thời kì chiến tranh lạnh, quốc gia nhỏ tự nhiên biến thành thành viên “chiến tranh đại diện” “ông lớn” điều khiển Bàn lý sau chiến thứ hai, châu Á lại vũ đài để tiến hành chiến tranh đại diện, A.J Toynbee cho rằng: “Ở Trung Đơng, Triều Tiên Đơng Nam Á, khói lửa chiến tranh trước sau liên miên không dứt, nguyên nhân Mĩ cho chiến tranh tiến hành khu vực đối mặt với mối nguy hiểm lớn từ phía Liên Xơ Trung Quốc Các nước châu Phi, lực lượng yếu, khơng có dùng học giả Ikeda Ơng nói, người Mĩ giới vào vịng xốy chiến tranh lạnh, tham dự chiến tranh Triều Tiên, chiến tranh Việt Nam, khơng thể khơng nói phạm sai lầm lớn câu hỏi: “Từ sau tái diễn bi kịch Việt Nam chăng?” Các văn minh tiếp xúc với dẫn đến thái độ thù địch sâu sắc, cấu thành hàng loạt vấn đề trình tồn bên cạnh Dưới góc nhìn đó, A.J Toynbee đưa giải pháp giải mình, mà ơng gọi “giải pháp giải tích cực nhất”: “Song phương nỗ lực điều chỉnh mình, thích ứng lẫn Chính tơn giáo cấp cao6 làm để giải vấn đề Ngày nay, văn hóa không giống không nên triển khai đua tranh thù địch, mà nên nỗ lực chia sẻ kinh nghiệm nhau, chúng hàm chứa tính người nhau” [4, tr.342] Trong triển vọng chung giới thống nhất, hịa bình, cộng hưởng giá trị chung văn hóa, A.J Toynbee nhìn thấy trỗi dậy khu vực Đơng Á Việt Nam giới thời kì hậu chiến tranh lạnh có vận mệnh sứ mệnh gắn kết chặt chẽ với Đông Á Riêng Việt Nam, theo ông, di sản lịch sử, khứ giống với Nhật Bản điểm: “biểu cho thấy dám có dũng khí khiêu chiến phương Tây Loại dũng khí từ sau cần trì tiếp tục, song tơi hi vọng giai đoạn lịch sử nhân loại, đem điều cống hiến cho nghiệp mang tính kiến thiết - giải đường hịa bình vấn đề chung nhân loại” [3, tr.277] 4Từ Theo hai học giả, người Mĩ nuôi dưỡng tinh thần “khai phá”, “duy ngã”, thách thức giới tự nhiên; đem tinh thần - vốn coi phía bắc Mĩ có động thực vật hoang dã, sơn lâm sa mạc, hồn tồn khơng để ý đến cư dân thổ địa, đối xử với họ động thực vật - xử lí vấn đề Việt Nam lực lượng để tiến hành chiến tranh Các nước Nam Mĩ nằm tình trạng phân liệt lực lượng Mĩ tương đối mạnh Cịn châu Âu, cần Mĩ - Xô hai nước không kết thành mối quan hệ giao hảo bền chặt, chiến trường nguy hiểm” [3, tr.229] Việc kết thúc chiến tranh Việt Nam đương thời khiến hai nhà hiền triết luận bàn xa số phận bị uy hiếp quốc gia vừa nhỏ khác Campuchia, Thái Lan, Australia, New Zealand… tìm câu trả lời cho 6A.J Toynbee tán thưởng Giáo hội đại thống nhất, thừa nhận số vấn đề nan giải tồn tôn giáo ông tin tưởng vào việc đời tôn giáo cấp cao làm phương tiện để thống giới Ông tin rằng, dù trạng thái văn minh khơng ngừng suy thối, chiến xa tơn giáo khơng ngừng thẳng tiến, tơn giáo loại hoạt động tinh thần Một số nhận xét, đánh giá Qua giới thiệu số vấn đề liên quan đến lịch sử, văn hóa Đơng Nam Á - Việt Nam tác phẩm A.J Toynbee, xin rút số nhận xét sau: 3.1 Đóng góp A.J Toynbee nghiên cứu lịch sử - văn hóa Đơng Nam Á Trong cơng trình nghiên cứu hoàn thành với phong cách học thuật khác (tác 35 Lê Thị Mai phẩm sử học, tự thuật, đối thoại…) kể trên, A.J Toynbee đặt lịch sử, văn minh Đông Nam Á chỉnh thể tiến trình phát triển chung lịch sử văn minh nhân loại, đặc biệt mối quan hệ với hai văn minh lớn Ấn Độ Trung Hoa phương Đông Xét phương diện học thuật, nghiên cứu A.J Toynbee Đông Nam Á Việt Nam có giá trị lớn nhìn nhận Đơng Nam Á khơng từ góc độ chỉnh thể trị - xã hội, kinh tế mà từ góc độ khu vực lịch sử - văn hóa Ngồi cơng trình Nhân loại Bà Mẹ Trái Đất, cơng trình khác (đặc biệt cơng trình Nghiên cứu lịch sử) A.J Toynbee dành riêng số chương viết Đông Nam Á Ấn Độ Đông Nam Á (647 - 1202); Đông Nam Á (1190 - 1511), sơ lược giới thiệu diễn trình lịch sử, văn hóa khu vực lịch sử số quốc gia cụ thể Champa, Campuchia, Miến Điện, Việt Nam, Thái Lan… lục địa bán đảo Mã Lai, quần đảo Indonesia… dịng chảy chung lịch sử, văn hóa giới Việc minh định vị trí văn minh cổ xưa Đông Nam Á - Việt Nam phân loại văn minh; dẫn thuật văn minh “vệ tinh” Đông Nam Á Việt Nam trình tiếp xúc với văn minh Trung Quốc Ấn Độ; gợi mở vấn đề lịch sử để ngỏ lịch sử văn minh khu vực dấu ấn quan trọng, đóng góp lớn A.J Toynbee nghiên cứu lịch sử văn hóa Đơng Nam Á - Việt Nam từ thời cổ đại Bên cạnh đó, “nguy cảm”, “sự bi quan” vấn đề chiến tranh nhiều vấn đề toàn cầu mà nhân loại phải đối mặt; quan điểm nhân văn, tiến cách giải mâu thuẫn trình tiếp xúc không gian văn minh xã hội đại, vấn đề chiến tranh đại diện việc dự đoán triển vọng khu vực bối cảnh hậu chiến tranh lạnh từ năm 60, 70 kỉ trước A.J Toynbee cách nhìn, quan điểm kiến giải quan trọng mang ý nghĩa thị, định hướng đáng suy ngẫm cho bối cảnh quan hệ quốc tế khu vực Đông Nam Á, Đơng Á nói chung Việt Nam cảnh nói riêng 3.2 Hạn chế góc nhìn A.J Toynbee lịch sử, văn hóa Đơng Nam Á 36 Thứ nhất, cách nhìn q trình giao lưu, tiếp biến văn hóa Đông Nam Á - Việt Nam lịch sử Hoặc xuất phát điểm từ quan niệm phân loại “văn minh độc lập” - “văn minh vệ tinh”, hạn chế việc tiếp xúc tư liệu, chịu ảnh hưởng quan niệm nghiên cứu giới học giả phương Tây đương thời làm hạn chế tầm nhìn A.J Toynbee trình giao lưu, tiếp biến văn hóa quốc gia Đơng Nam Á nói chung Việt Nam nói riêng Trong cơng trình nghiên cứu mình, viết q trình phát triển, tiếp xúc Đơng Nam Á với văn minh không - thời gian, nhìn nhận Đơng Nam Á chỉnh thể, khu vực lịch sử - văn hóa dòng chảy chung văn minh nhân loại A.J Toynbee quên văn minh Đông Nam Á tồn với tư cách khu vực văn minh độc lập Trong cơng trình mình, ông diễn đạt nhiều thuật ngữ “đồng hóa”, “phiên bản”, “hóa thạch”, “hóa thân”; “văn minh vệ tinh”, “văn minh phụ thuộc”, “khu vực văn hóa”, “văn minh độc lập”,… để trình tiếp xúc văn hóa văn minh giới khơng - thời gian riêng trình tiếp xúc văn hóa khu vực Đơng Nam Á với Ấn Độ, Trung Hoa thời cổ trung đại, ông dẫn dùng thuật ngữ “Ấn Độ hóa”, “Hán hóa” mà chưa làm sáng tỏ mối quan hệ yếu tố văn hóa địa nội sinh với yếu tố văn hóa ngoại lai q trình Thứ hai, nghiên cứu vấn đề lịch sử - văn hóa cụ thể quốc gia, khu vực Hạn chế lớn tác phẩm A.J Toynbee nghiên cứu khu vực Đông Nam Á Việt Nam nằm phần cụ thể hóa vấn đề có liên quan Đó hạn chế thường gặp, khơng thể tránh khỏi cơng trình nghiên cứu theo tính tổng thể, tiếp cận lịch sử từ nhìn vĩ mơ cơng trình ơng Thiếu dẫn chứng cụ thể hạn chế lớn chương A.J Toynbee viết quốc gia Đông Nam Á - Việt Nam nói riêng châu Á, Viễn Đơng nói chung Ở nhiều nội dung liên quan đến lịch sử, văn hóa quốc gia Đơng Nam Á - Việt Nam, ông giới thiệu sơ lược, điền khuyết kiến thức đưa nhận định cách miễn cưỡng mà không dẫn ISSN 1859 - 4603 - Tạp chí Khoa học Xã hội, Nhân văn & Giáo dục Tập 9, số (2019), 31-37 chứng đủ sức thuyết phục Ngoài ra, điều đáng tiếc nhiều vấn đề có tính gợi mở quan trọng - việc đặt bước đầu khẳng định mối quan hệ văn hóa vật chất văn minh lưu vực Hoàng Hà khu vực nhiệt đới phía nam sơng Trường Giang - hạn chế nguồn tư liệu (nhất tư liệu khảo cổ) tiếp xúc, kiến giải ông dừng lại ý nghĩa đoán định, giả thiết Trên thực tế, từ trước thời điểm A.J Toynbee viết tác phẩm Nghiên cứu lịch sử, nhiều cơng trình nghiên cứu thành tựu khảo cổ Việt Nam nói riêng (Văn hóa Hịa Bình, Văn hóa Đơng Sơn), Đơng Nam Á nói chung khẳng định khu vực Đơng Nam Á - khu vực châu Á gió mùa với tính địa kĩ thuật đúc đồng nôi nghề nông trồng lúa nước trâu biểu tượng văn hóa Kết luận Tóm lại, qua cơng trình nghiên cứu mình, A.J Toynbee có góc nhìn xun suốt lịch sử, văn hóa Việt Nam Đơng Nam Á từ thời kì cổ đại đến đại, dù cịn số hạn chế vấn đề ông bàn đến, kiến giải ơng có đóng góp quan trọng cho nghiên cứu lịch sử, văn hóa Đơng Nam Á nói chung Việt Nam nói riêng Bài viết bước đầu giới thiệu số phương diện có liên quan, chưa phải chuyên khảo thật đầy đủ, hệ thống Nhiều vấn đề khác văn minh giới, văn minh khu vực có Đơng Nam Á - Việt Nam A.J Toynbee khai triển khối lượng trước tác đồ sộ cần đào sâu nghiên cứu Tài liệu tham khảo Arnold J.Toynbee (2008) Nghiên cứu lịch sử NXB Văn hóa Thơng tin, Hà Nội [2] (Anh) Thang Nhân Tỉ, (Mĩ) Ách Bản (1989) Thang Nhân Tỉ luận Thang Nhân Tỉ - Ghi lại đối thoại Thang Nhân Tỉ Ách Bổn Thượng Hải: Phân điếm Thượng Hải thuộc Thư điếm Tam Liên xuất 汤因比与厄本:《汤因比论汤因比 汤因比与厄本对话录》,王少如沈晓红译,上海 :三联书店上海分店出版,1989 年版。 [3] (Nhật) Trì Điền Đại Tác, (Anh) Thang Nhân Tỉ, Tuần Xuân Sinh đẳng dịch (1997) Triển vọng kỉ XXI - Cuộc đối thoại Thang Nhân Tỉ Trì Điền Đại Tác (A.J Toynbee Daisku Ikeda) Bắc Kinh: Công ty xuất văn hóa quốc tế xuất (日) 池田大作(英)阿汤因比著:《展望21世纪 汤因比与池田大作对话录》,荀春生等译,北京 :国际文化出版公司出版,1997年版。 [4] (Anh) Thang Nhân Tỉ (2005) Nghiên cứu lịch sử, Tào Uy Phong đẳng dịch Thượng Hải: NXB Nhân dân Thượng Hải (英)汤因比著:《历史研究 》,曹威风等译,上海:上海人民出版社出版,2 005年版。 [5] (Anh) Thang Nhân Tỉ (2005) Nhân loại Bà Mẹ Trái Đất - Một tự lịch sử giới, Từ Ba đẳng dịch, Mã Tiểu Quân hiệu Thượng Hải: NXB Nhân dân Thượng Hải.(英)阿汤因比 著:《人类与大地母亲一部叙事体世界历史》, 徐波等译,马小军校注,上海:上海人民出版社 出版,2005年版。 [1] HISTORY AND CULTURE OF SOUTH EAST ASIA AND VIETNAM FROM THE PERSPECTIVE OF HISTORIAN A.J TOYNBEE Abstract: Arnold J Toynbee (1889 - 1975) was the world’s great historian in 20th century Besides the history of human civilization expounded with the overall view and macro-approach as it’s the biggest feature; the regional and national civilizations also became his research objectives and Despite being a Western historian, A.J Toynbee (ignored the popular notion among Western scholars - “Eurocentric” and regarded the importance of researching the outside-of-Europe civilazation) got rid of was very popular among Western scholars’ the notion of “Eurocentric”, attached importance to the researchs about the “outside of Europe, outside of Western” civilizations in his works It could be taken in Southeast Asia - Vietnam as a example for his view In this article, the author aims to clarify some issues related to Southeast Asia - Vietnam basing on several typical works and under his view Key words: A.J.Toynbee; Southeast Asia; Vietnam; culture; history 37 ... Đông Nam Á - Việt Nam Qua phân tích, chúng tơi nhận thấy lịch sử văn hóa Đơng Nam Á - Việt Nam cơng trình nghiên cứu A.J Toynbee chủ yếu tập trung phương diện sau đây: 2.1 Đông Nam Á - Việt Nam. .. cứu lịch sử) A.J Toynbee dành riêng số chương viết Đông Nam Á Ấn Độ Đông Nam Á (647 - 1202); Đông Nam Á (1190 - 1511), sơ lược giới thiệu diễn trình lịch sử, văn hóa khu vực lịch sử số quốc gia. .. xét, đánh giá Qua giới thiệu số vấn đề liên quan đến lịch sử, văn hóa Đơng Nam Á - Việt Nam tác phẩm A.J Toynbee, xin rút số nhận xét sau: 3.1 Đóng góp A.J Toynbee nghiên cứu lịch sử - văn hóa

Ngày đăng: 18/10/2020, 22:49

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w