Thái độ của Ấn Độ với Bắc Việt Nam trong ủy ban Đình chiến quốc tế (1954-1964):Nhìn từ góc độ lịch sử , tư tưởng và quan hệ quốc tế .

17 25 0
Thái độ của Ấn Độ với Bắc Việt Nam trong ủy ban Đình chiến quốc tế (1954-1964):Nhìn từ góc độ lịch sử , tư tưởng và quan hệ quốc tế .

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

THÁI Độ CỦA ẤN Độ VỚI BẮC VIỆT NAM • • * TRONG ỦY BAN ĐÌNH CHIẾN QUỐC TẾ' (1954-1964): NHÌN Từ GĨC Độ LỊCH sử, Tư TƯỞNG VÀ QUAN HỆ QUỐC TÊ ThS Phùng Thị Thảo* Bối cảnh lịch sử Việt Nam T ro n g giai đoạn từ 19S4 - 1964, V iệt N am trải qua chứng kiến nhiều biến động lịch sử trọng đại Trước tiên, tổng tiến công chiến lược đông - xuân (1953-1954) với đỉnh cao trận chiến định m ang tên chiến lược Điện Biên Phủ Sau 56 ngày đêm, điểm Điện Biên P hủ thất th ủ toàn 16.000 quân Pháp bị tiêu diệt bắt làm tù binh Đây coi chiến thắng quân lớn Q uản đội N hân dân V iệt N am toàn Chiến tranh Đ ông D ương Pháp T rận Điện Biên Phủ đánh bại ý chí trì Đông Dương lãnh thổ thuộc Liên hiệp Pháp Pháp buộc nước khỏi Đ ông Dương N gày /5 /1 ; Hội nghị Genève vấn để khơi phục hịa bình Đ ơng Dương nhóm họp Phái đồn Việt N am Dân chủ Cộng hòa tới tham dự H ội nghị Genève theo để nghị Pháp với Phái đoàn Anh (doA nthony Eđenlàm trưởng đoàn), Phái đoàn Hoa Kỳ (doBedell Smithlàm trưởng đồn); Phái đồn Liên bang Xơ viết (do Viacheslav Molotovlàm trưởng đồn), phái đồn Cộng hịa Nhàn dân Trung Hoa (do Chu Ân Lai làm trưởng đoàn), Phái đoàn Pháp (doGeorges Bidaultlàm trưởng đoàn), Phái đoànQ ụốc gia Việt Nam2 N C S - K h o a Đ ò n g p h n g h ọ c, T r n g Đ i h ọ c K h o a h ọ c X ã h ộ i v N h â n v ă n , Đ H Q G H N International Commission for Supervision and Control in Vietnam (ICV) Quốc gia Việt Nam đời thức từ Hiệp ước Elysée ký ngày 8/3/1949, Tổng thống PhápVincent Auriol Bảo Đại Vế danh nghĩa, Quốc gia Việt Nam thuộc khối Liên hiệp Pháp, độc lập, đối kháng tổn lãnh thổ vởi Việt Nam Dân chủ Cộng hịa (1945) Danh xưng Quốc gia Việt Nam tón nãm (1949-1955) Năm 1955, Ngơ Đình Diệm phế truất Quốc trưởng Bảo Đại, giải tán Quốc gia Việt Nam, thành lập Việt Nam Cộng hịa 194 P hùng Th ị Thảo (d o N guyễn Q u ố c Đ ịn h làm trư ng đoàn sau th ay th ế N guyễn T ru n g V in h T rần V ăn Đ ỏ ), Phái đ oàn V ương quốc Lào (do Phum i Sananikone làm trư ng đ oàn), Phái đoàn Vương quốc Campuchia, (do Tep Than làm trưởng đoàn) H Phái đoàn P ath et Lào K hm er Issarak k h ô n g thức tham gia H ội nghị m có quan hệ với phái đồn V iệt N am D ân chủ C ộng hòa T ấ t nguyện vọng hai đo àn V iệt N am D ân chủ C ộ n g h ị a trình bày trước hội nghị Trải qua phiên họp toàn thể 23 phiên họp hẹp, ngày /7 /1 , hiệp định đình chi chiến Việt N am , Lào Campuchia ký kết Bản tuyên b ố cuối vé việc lập lại hịa bình Đ ơng Dương đại diện nước dự hội nghị chắp thuận cam kết thức Bản tuyên bố cuối H ội nghị G enève gồm 13 đ iểu 1: - Xác nhận n h ữ ng văn hiệp định vể đinh chiến V iệt N am , Lào, C am puchia tổ chức kiểm soát quốc tế - K hẳng đ ịn h hài lòng bên tham gia hội nghị vể việc chấm dứt chiến nước Đ ô n g D ương - Xác nhận nhữ ng lời tuyên b ố c h ín h p h ủ V ưưng quốc C am puchia C hín h p h ủ V ương quốc Lào vể tổ n g tuyển cử tự tổ chức tro n g năm 1955 hai nước - Cấm việc đem quần đội nhân viên qn nước ngồi vào nước Đ ơng Dương - C ấm việc đ ặ t quân nư ớc ngồi Đ n g D n g việc nước Đ ô n g D n g th a m gia liên m in h quân với nước - Q ụy định lấy vĩ tu y ến quần tạm thời V iệt N am - Khẳng định b ên tham gia Hội nghị thừa nhận vé nguyên tắc độc lập, thống nhất, chủ toàn vẹn lãnh thổ Việt N am , việc hiệp thương hai mién bắt đẩu từ ngày /7 /1 5 việc tổng tuyển cử tiến hành vào tháng 7/1956 - Cam kết tôn trọng quyền tự lựa chọn nơi sinh sống nhân dân nước - C am kết khơ n g có hành động trả thù người th u ộ c phía đối phương tro n g thời kỳ chiến tranh - Q uy định việc quân đội Pháp rút khỏi nước Đ ông Dương Lê Mậu Hãn (Chủ biên), Đ i cương Lịch sử Việt N a m (lậ p IIỈ), Nxb Giáo dục, 2008, tr 125 THÁI Đờ CỦA ẤN Độ VỚI BẮC VIỆT NAM TRONG ỬY BAN ĐÌNH CHIẾN QUỖC TÊ (1954-1964) - 195 P háp cam k ết tô n trọ n g độc lập, chủ quyển, th ố n g to àn vẹn lãnh thổ V iệt N am , Lào C am puchia - Q ụ ỵ định nguyên tắc quan hệ ba nước Việt N am , Campuchia Lào, tôn trọng chủ độc lập thống nhất, không can thiệp vào nội C ùng với T u y ê n b ố chung kê’ trên, trước H iệp định G enève cịn bao gổm H iệp đ ịn h đỉnh ch iến Đ ơng Dương; có Việt N am T Q ụang Bửu T h ứ trư ng Bộ Q u ố c p h ò n g V iệt N am D ân chủ C ộng hòa - thay m ặt cho T ổ n g T lệnh Q ụ ân đội N h â n d ần V iệt N am - với T h iếu tướng D alteil - thay m ặt cho T ổ n g T lệnh Q u ân độ i Liên hiệp P háp Đ ông D ương ký kết H iệp định đỉnh chiến V iệt N am Bao gồm tổ n g cộng chương, cụ th ể hó a 47 điểu, H iệp đ ịn h đình chiến V iệt N a m gồm nội dung n hư sau: - C ác nước th a m dự hội nghị cam kết tôn trọng độc lập chủ quyền toàn vẹn lãn h th ổ nước V iệt N am , Lào, C am puchia, không can thiệp vào công việc n ộ i nước; - Các bên tham chiến thực ngừng bắn, lập lại hịa bình tồn Đơng Dương; - C ác b ên th a m ch iế n th ự c h iện cam kết, chuyển quân, chu y ển giao khu vực, tra o trả tù b in h ; - D ân chúng m ỗi b ên có di cư sang lãnh thổ bên kiểm soát thời gian quân đội hai b ên tập kết; - C ấm đưa q n đội, nhân viên qn sự, vũ khí nước ngồi vào Đ ơng Dương N ớc ngồi k h ô n g đặt quân Đ ông Dương; - Sông Bến Hải, vĩ tuyến 17 dùng làm giới tuyến quân tạm thời chia Việt N am làm hai vùng tập kết quân tạm thời: C hính quân đội Việt N am D ân chủ C ộ n g h ò a tập tru n g vể m iển Bắc; C h ín h quân đội khối Liên hiệp P háp tập trung vể m iền N am Khoản a, Đ iểu 14 ghi rõ: "Trong đợi tổng tuyển củ thống Việt Nam , bên có qn đội tập hợp vùng theo quỵ định Hiệp định bên phụ trách quản ỉý hành vùng ấy." Hiệp định đình chi chiến Việt Nam (1954), Kho lưu trữ Trung ương Đảng, http://dangcongsan.vn/cpv/ M odules/News/NewsDetail.aspx?co_id=28340712&cn_id=661768 196 P h ù n g Thị T h ả o - T h n h lập ủ y h ộ i Q u ố c tế Kiểm soát Đ ình chiến Đ n g D ng gổm Ấn Độ, Ba L an C anada, với Ấn Độ làm c h ủ tịch T hự c tế, từ sau H iệp định Genève, m iến N am chứng kiến vật lộn, giành giật gay gắt chủ nghĩa thực dân kiểu đế quốc M ĩ với chủ nghĩa thực dân kiểu cũ thự c dân Pháp Đ ể thực chiến ỉược độc chiếm m iền N am chủ nghĩa thực dần kiểu mới, M ỹ định viện trợ trực tiếp cho Ngơ Đ ình D iệm Đ ược hậu thuẫn cố v ấn M ỹ, tro n g cu ộ c trư n g cáu dân ý m iến N a m V iệt N a m ( 1955 ), T h ủ tướng N gơ Đ ình D iệm phế truất Bảo Đại, thành lập quyền Việt N am C ộng hòa Việt N am C ộng h ò a tuyên bố chủ quyền toàn lãnh thố Việt N am , thực tế chi kiểm soát m ột phần lãnh thổ phía N am vĩ tuyến 17 Do vậy, giai đoạn 1954 - 1960; m iền Bắc khôi phục kinh tế cải tạo xã hội chủ nghĩa đồng thời tiến hành đấu tranh chống quyền M ỹ - D iệm m iến N am Bước sang giai đoạn từ 1961- 1965, công xây dựng chủ nghĩa m iến Bắc tiếp tục đẩy m ạnh tro n g cách m ạng chiến đấu chống “C hiến tranh đặc b iệt” M ỹ m ién N am T rê n cở sở bối cảnh lịch sử ấy, tác giả tập trung sâu vào thái độ Ấn Độ Bắc V iệt N am (V iệt N am D ân chủ C ộng h ò a) với tư cách C h ủ tịch ủ y ban Đ ình chiến q uốc tế V iệt N am Thái độ Ấn Độ với Bắc Việt Nam ủy ban Đình chiến quốc tế N h phẩn để cập đến trên, để giám sát việc thực thi H iệp định Genève Việt N am , Ấn Đ ộ bấu làm Chủ tịch ủ y ban Đ ình chiến quốc tế Điểu qui định cụ thể Đ iểu 34 Chương VI H iệp định Đ ình chiến Việt Nam, sau: "Thành lập m ột Ban quốc tế phụ trách giám sát kiểm tra áp dụng điểu khoản Hiệp định Đình chiến Việt Nam Ban gồm số đại biểu bẳng cùa nước sau đây: Ấ n Độ, Ba Lan,Canada Ban đại biểu Ấn Độ làm Chủ tịch” N h iệm vụ, chức trách ủ y ban Đ ình chiến quốc tế quy định điều 36 C hư ơng này: “Ban Q ụ ố c tế phụ trách việc giám sát việc b ên thi hành điểu khoản H iệp định N h ằm m ục đích dó, Ban Q uốc tế làm nhữ ng nh iệm vụ kiếm soát, ! Lê Mậu Hãn (Chủ biên), Đ ại cương Lịch sử Việt N a m (tập III), Nxb Giáo dục, 2008, tr 156 Hiệp định đình chi chiến Việt Nam (1954), Kho lưu trữ Trung ương Đáng, http://dangcongsan.vn/ cpv/M odules/News/NewsDetail.aspx?co_id=28340712&cn_id=6617ó8 THÁI Đ ỏ CỦA ẤN Đ ỡ VỚI BÁC VIỆT NAM TRONG ỦY BAN ĐÌNH CHIẾN QUỐC TẼ (1954-1964) 197 q u an sát, kiểm tra đ iều tra có liên q u a n đến việc th i h n h n h ữ ng đ iếu k h o ản H iệp định Đ ình chi chiến sự, nh ất phải: - Kiểm soát việc lại lực lượng vũ trang hai bên, tiến hành phạm vi kế hoạch tập hợp - Giám sát giới tuyến vùng tập hợp vùng phi quân - Kiểm soát việc thả tù binh thương nhân bị giam giữ"1 Đ ặc biệt, đé cập đến nguyên tắc vận hàn h Ban Q u ố c tế; Đ iểu 41 quy định rõ: “N h ữ n g kiến nghị Ban Q u ố c tế th ô n g qua th eo đa số, trừ nhữ ng điều khoản Đ iểu 42 T rư ờng hợp số phiếu hai b ên ngang nhau, phiếu C h ủ tịch ủ y ban p h iế u đ ịn h ”2 V ới vai trò C h ủ tịc h y b a n Đ ìn h chiến q u ố c tế, th độ q u an điểm Ấ n Đ ộ tro n g nhiếu trư ng hợp m ang tín h định nhữ ng bất đổ n g k hông hồi kết Bắc V iệt N a m N am V iệt N am (V iệt N am C ộng h ò a ) T u y n h iên suốt 10 năm nắm giữ vai trò C hủ tịch ấy, Ấ n Đ ộ có thái độ k h n g quấn dối với Bắc M iến N am đố i với N am V iệt N am : Giai đoạn 1954-7958: Thiên ủng hộ Bâc Việt Nam so với Nam Việt Nam T rong giai đoạn năm sau ngày H iệp định Genève vể việc đình chiến ký kết, từ vai trị thành viên đàm phán quan trọng H ội nghị Genève (m ặc dù khơng phải thức) đến tư cách tác nhân thúc đầy nguyên tắc nhấn m ạnh việc lập lại hị a bình; thời giám sát hiệp định ngừng bắn Đ n g D ương nói chung, V iệt N am nói riêng, vể Ấn Độ tri quan điểm ủng hộ Bắc Việt N am so với N am Việt N am Với vai trò C hủ tịch ủ y ban Đ ình chiến V iệt N am (the International Commỉssion fo r Supervisiotin and Control in Vietnam - ICV), Ấn Đ ộ phản đối nỏ lực nhằm chống lại H iệp định Genève T h eo khảo sát, từ ngày 1 /8 /1 đến /0 /1 9 , với vai trò C hủ tịch Ấn Độ, 72% định ICV đưa ủng hộ Bắc V iệt3 Hiệp định đình chi chiến Việt Nam ( 1954), Kho lưu trữ Trung ương Đảng, http://dangcongsan.vn/ cpv/M odules/News/NewsDetail.aspx?co_id=28340712&cn id=66l768 Hiệp định đình chiến Việt Nam ( 1954), Kho lưu trữ Trung ương Đảng; http://dangcongsan.vn/cpv Modules/News/NewsDetail.aspx?co id=28340712&cn iđ=661768 Ramesh Thakur ( 1979), In d ia s V ietnam Policy (1 -1 9 ), Asian Survey, Vol.19, No 10, Universitỵ of Caliíornia Press, USA Phùng Thị Thảo 198 T rên thực tế, tham dự Hội nghị Genève, Đoàn đại biểu Q ụốc gia Việt N am (do N g u yễn Q u ố c Đ ịn h làm trư ng đoàn sau N guyễn T ru n g V inh, cuối T rần V ăn Đ ỗ ) kịch liệt phản đối lên án Hiệp định ký kết thông qua H ội nghị Genève Trước H ội nghị Genève đến vòng đàm phán cuối cùng; thực dân Pháp công nhận độc lập Q uốc gia Việt N am , chí cịn cho Q u ốc gia V iệt N am có vị trí ngang b ằn g với P háp tro n g khối liên h ợ p P háp T u y n h iên , tro n g H ội nghị G enève, Đ oàn đại biểu Pháp (do Georges B idaultlàm trưởng đoàn) lên tiếng p h át ngôn cho Q uốc gia V iệt N am mà không thèm xin ý kiến N goại trưởng T rần V ãn Đ ỗ T rần Văn Đỗ phản đối kịch liệt việc chia cắt Việt N am thành miền N am Bắc, đồng thời đề xuất Liên hợp quốc tìm kiếm m ột giải pháp khác T u y nhiên, để xuất ông đă không lắng nghe Vì từ thời điểm diễn vòng đàm phán Genève ủ y ban thức bắt tay vào nhiệm vụ, N am Việt N am có thái độ khơng hài lịng; khơng ủng hộ ủ y ban N hiếu N am Việt N am tỏ thái độ thờ ơ, lạnh nhạt; chí đối đẩu với ICV N am Việt N am Ngược lại, vể phần m ình, Bắc Việt N am tỏ nỗ lực để làm hài lòng T hù tướng N ehru thường xuyên tuyên bố hoàn toàn hợ p tác với ICV tầm đến để thực H iệp định Genève T h độ trái ngược Bâc Việt N am N am V iệt N am thể sinh động qua cách đ ó n tiếp T h ủ tướng N ehru chuyến công du ông tới m iển Bắc N am V iệt N am diẽn th sau Ấn Độ nắm giữ chức vụ c h ủ tịch IC V T h án g /1 , sau tới th ăm Bắc Kinh - T ru n g Q uốc, Jaw aharlal N eh ru ghé th ă m H N ộ i - vốn vừa đư ợc P h áp chuyển giao quy ển kiểm so át cho c h ín h phủ V iệt N am D ân chủ C ộ n g hòa T D inh c h ủ tịch nước, H C hí M inh tới gặp vị lãnh tụ vĩ dân Ấn Đ ộ - tìn h cờ nhà lãnh đạo cấp cao nước đẩu tiên đặt chần tới V iệt N am D ân chủ C ộng hòa Chủ tịch H ổ c h í M inh tớ i chào T h ủ tướng N ehru, d àn h tặng riêng cho vị khách quý ôm nồng ấm th ân thiện Báo chí, truyển th n g Bắc V iệt N am sức ca ngợi, tán dương chuyến thăm T h ủ tướng Nehru, đồng thời tôn vinh ông người chiến sĩ bảo vệ hịa bình th ế giới nhàn loại H ổ C hí M in h đảm bảo với N eh ru Ngưừi hợp tác tối đa với y ban Đ ình chiến quốc tế đê’ thự c H iệp định Genève, thời cố gắng tro n g việc giải n h ữ ng vấn để tu ân th ủ th e o ngun tắc tơ n trọ n g hị a b ìn h , độc lập nước Đ ô n g D ơng m không cẩn đến can thiệp nước C hủ tịch H ổ C hí M inh D.R SarD esai (1968), Indian Poreign Poìúy in Cambodia, Laos, and Vietnam (1 947 - 1964), University of Califìornia, Berkeley & Los Angeles, USA, page 76 THAI Độ CÙA ẤN ĐỒ VỚI BẮC VIỆT NAM TRONG ỦY BAN ĐÌNH CHIẾN QUỐC TẾ (1954-1964) 199 khẳng định ông h o àn to àn tin tưởng vào nguyên tắc T h ủ tư ớng Ắn Độ T hủ tướng T rung Q ụốc ký kết vào tháng 4/1954 Quan trọng hơn, C hủ tịch H ổ c h í M inh m ong m ỏi n hữ ng nguyên tắc áp dụng việc xây dựng; trì phát triển quan h ệ V iệt N am với Lào, C am puchia với quốc gia lchác T ro n g đó, đặt chần tới Sài G òn theo lời mời T h ủ tướng N gơ Đ ình Diệm, N ehru chào đ ó n hàng loạt đám đơng có thái độ th ù địch với vơ số áp phích có hình ảnh lời lẽ đầy kích động Ngay sân bay - nơi N gơ Đ ình Diệm đón T h ủ tư ớng N e h ru - hàng tá nhữ ng sách m ỏng p h át với nội dung chống lại sách tồ n Ấn Độ N hững sách đéu có chữ ký T ướng H in h h u y quân đội giáo phái Cao Đài, H ịa H ảo Bình Xun Bên ngồi D inh N g Đ ìn h D iệm , th ậm chí m ộ t thành viên tro n g đồn biểu tìn h cịn gào to hiêu: "Chào đón T hủ tướng Ấ n Độ, đà tinh thần tồn hịa bình".1 M ặc dù nhận tiếp đ ó n chu đáo trang trọng từ C hính quyến M iền N am , N eh ru phải chứng kiến cảnh b iểu tìn h diễn khắp nơi ơng đặt chân đến Có lẽ biểu tình n h th ế k h ô n g có thê’ diễn n h khơng có khuyến khích c h ín h quyền N am V iệt N am Giữa năm 1955 có lẽ thời điểm chứng kiến khủng ho ản g tro n g lịch sử quan hệ Ấn Đ ộ N am V iệt N am Cụ thể, vào ngày /7 /1 5 , N gơ Đ ình Diệm thẳng thừ ng tuyên b ố C hín h p h ủ ông không công nhận H iệp định G enève tất p h n g diện T rê n sóng phát truyển đi, N gơ Đ ình D iệm tun bố: "N am Việt N a m không bị ràng buộc với hiệp định vốn ký kết nhằm chống lại nhân dân Việt Nam " T u y nhiên; D iệm khô n g phản đối nguyên tắc tổng tuyển cử tự với tư cách giải pháp hịa bình dân chủ để đạt m ục tiêu thống V iệt N am Đ ổ n g thời, D iệm bổ sung c h ín h N am V iệt N am không quan tâm đến việc cân nhắc đến để xuất từ C hính Bắc V iệt N am khơ n g có chứng thuyết phục Bắc Việt N am đặt lợi ích tối cao to àn thê’ n h ân dần V iệt N am lên lợi ích c h ín h C ộng sản, Bắc V iệt N am khô n g chấm dứt hoạt động khủng bố, biện ph áp chuyên quyển, Bắc V iệt N am không từ bỏ việc vi phạm trách nhiệm , Bắc Việt N am ngăn cản người d ân m iển Bắc di cư vào m iến N am D.R SarDesai (1 ), ĩndian Foreigti Policỵ in Cambodia, Laos, and Vietnam (1947 - 1964), University o f Caliíìornia, Berkeley & Los Angeles, USA, page 90, 336 pages Phùng Thị Thảo 200 C ũ n g tro n g thời gian này, N gô Đ ình D iệm thư ờng xuyên đưa lời bình luận tiê u cực đố i với H iệp đ ịn h G enève n h h o t đ ộ n g ICV T h e o N g ô Đ ìn h D iệm , th n h tựu chẳng đạt m ất nhiều điều n ếu H iệp định G enève tiếp tụ c có hiệu lực ủ y ban Đ ình chiến tiếp tục h o t động V iệt N am Đê’ giải th ích cho thái độ khơng chào đón H iệp định G enève c h ín h N am V iệt N am , N g Đ ìn h D iệm cho rằng: "Với tư cách đại diện Việt N am , đoàn đại biểu N a m Việt N a m lẫn đoàn đại biểu Bắc Việt N a m đểu không chấp bút ký vào Hiệp định Genève Chính tướng lĩnh Pháp người ký Hiệp định này, N a m Việt N a m trách nhiệm, nghĩa vụ phải thực Hiệp định Genève Hơn nữa, huỵ quân Pháp truyển giao vào tháng /1 S S , khơng có viên H iệp định Genève tổn Việt N a m ’’1 Đ iểu đáng lưu ý, c h ín h quyến N am Việt N am truyền tải quan điểm tới Hiệp định G enève IC V m ộ t cách khiếm nhã Vào ngày /7 /1 5 - kỷ niệm tròn năm kỷ kết H iệp định G enève - trăm sinh viên cấm gậy guộc, dao, b úa tụ tập bên khách sạn ICV h ò hét tuyên b ố "Ngày quốc nhục" N hữ ng người biểu tình nhóm n h ó m lao vào tất phò n g khách sạn, phá phách, cắt đường dây điện thoại, đe dọa vị khách 44 thành viên ICV, bao gốm C hủ tịch tư trang, h ành lý cá nhân M ột th àn h viên khác Ấn Đ ộ ủ y ban Đ ình chiến quốc tế Lào tới thăm Sài G òn bị công bị thương Xe hưi phái đoàn đỗ bên khách sạn bị đốt cháy T ro n g đó, C hính qun m iển N am Việt N am lại tỏ bàng quan th ờ trước vụ việc 60 nhân viên cảnh sát có m ặt dã khơng can thiệp vào vụ việc tình trạng cướp bóc đốt phá kéo dài tiếng rưỡi đồng hồ K hơng vậy, vụ biểu tình tương tự nổ nhiểu địa điểm khác m iền N am Q uy N hơn, N Trang Tại Q uy N hơn, m ộ t đám đơng chừng 50.000 người biểu tình trước trụ sở ICV, m ộ t vài người ném đá vào vị C hủ tịch ICV người Ấn Đ ộ T ro n g đó, T h ủ tư ớng D iệm coi vụ bạo động "bâng chứng rõ ràng cho thấy tâm nhân dân Việt N a m việc chổng lại chủ nghĩa cộng sàn’’3 D iệm đ ín h lại n hữ ng th n g tin báo chí tu n g cho số người xầm nhập vào khách sạn h n có vài hư h ỏ n g nhẹ bị gây bầu khơng khí căng thẳng T hậm chí, vào ngày hơm sau, vấn với Chủ tịch ICV Desai; 1A3 D.R SarDesai (1968), Indian Foreign Policy in Cambodia, Laos, and Vietnatn (1947-1964), Ưniversity of CaliBornia, Berkeley & Los Angeles USA, page 90, 336 pages 201 THÁI Đ ộ CỬA ẤN Đ ộ VỚI BẤC VIỆT NAM TRONG ỦY BAN ĐÌNH CHIẾN QUỐC TỂ (1954-1964) Diệm tìm m ọi cách đê’ đổ trách nhiệm gây vụ biểu tình lên phẩn tử cực đoan sinh viên từ Bắc V iệt N am D esai k h ô n g chấp nh ận lời giải th ích N gơ Đ ình D iệm Phía Ấ n Đ ộ coi vụ bạo đ ộ n g lần chủ ý C hính N am M iền N am nhằm phá h o ại H iệp định G enève N h ữ n g vụ b iể u tìn h , b ạo đ ộ n g n h ằ m vào phái đ o àn IC V nói chu n g , vào đ o àn Ấn Đ ộ nói riêng xuất p h t từ việc N eh ru trước liên tục nh ấn m ạnh hị a bình có th ể đảm bảo khu vực Đ ô n g N am Á thông qua việc giám sát thực H iệp định, đặc b iệt điều kho ản liên quan đến việc tổ chức tổ n g tuyển cử to àn lãnh th ổ V iệt N am th ố n g n h ất m iền N am Bắc V iệt N am C hính sách quan điểm N eh ru , sau đó, liên tục đăng tải th ô n g cáo báo chí với P h ạm V ăn Đ n g ( 10 / / 1955 ); với Jo sef Cryankiew icz ( / / 1955 ) M arshal Bulganin ( 23 / / 1955 ) T ro n g chuyến thăm tới L ondon ( -1 /7 /1 5 - 10 ngày trước n ổ cu ộ c b ạo đ ộ n g kê’ tr ê n ) , N e h ru th ảo lu ậ n vấn để V iệt N am với T h ủ tư ớng E den Cả E den N eh ru đểu cho b â u cử tự nên đảm bảo H iệp đ ịn h G enève nên tô n trọng m ộ t cách đẩy đủ C ịn vể việc C hính N a m V iệt N am cho h ọ dã khống ký kết vào H iệp dịnh G enève khơng có trách nh iệm phải thự c tơn trọng nó, N eh ru n h ất m ạnh: “Sự thực Chính N a m Việt N am không ký vào Hiệp định Genève thực họ khơng có tư cách để ký vào Trên thực tế, lúc Pháp nắm quyền kiểm soát N am Việt N am Pháp ký hiệp định thay cho Chính quyên N a m Việt N am Pháp ký cho thân nước Pháp mà cho quyến kế nhiệm nước Pháp, ch ín h N a m Việt N a m với tư cách k ế nhiệm Chính Pháp miền N am Việt N a m họ phải có trách nhiệm thực Hiệp định Đây củng điều quyền kế nhiệm đêu p h ải làm Sẽ khơng có chuyện quyền kế nhiệm lại chối bị hiệp định mà tiền nhiệm đạt Quan điểm hoàn toàn hợp ph p "1 Đ ó tro n g số n h iểu ví d ụ cho thấy, tro n g giai đ o ạn 1954-1958, Ấn Đ ộ có thái độ ủ n g h ộ đố i với Bắc V iệt N am T u y nhiên, quan đ iể m có chiều hư ng ủng hộ Bắc V iệt N am Ấ n Đ ộ kỳ thị N am V iệt N am tổ n khoảng năm đẩu kê’ từ thời điểm H iệp định G enève ký kết ủ y ban Đ ình chiến quốc tế bắt đấu vào h o ạt động Ở giai đoạn sau, Ấn Đ ộ chuyển từ thái độ ủng hộ Bắc Việt N am sang chiều hư ớng ủng hộ N am V iệt N am D.R SarDesai (1 ), lìĩdian Foreign Policy in Cambodia, Laos, and Vietnam Caliíìornia, Berkeley & Los Angeles, USA, page 93 (1947 - 1964), U niversity o f 202 Phùng Thị Thảo Giai đoạn 1959-1964: ủng hộ Nam Việt Nam - chống lại Bác Việt Nom Giai đoạn 1959 - 1964 coi thời kỷ chứng kiến n h iều khó khăn q u an hệ Ấ n - V iệt T h ậ m chí, Ấn Đ ộ biến IC V trở th n h cô n g cụ để ch ố n g lại Bắc M iền N am n h iều vấn để quan trọng D ưới m ộ t số ví dụ tiêu biểu m inh chứng cho điều này: T nhất, tro n g suốt nãm , đặc b iệt sau năm 1956, C h ín h quy ền N am V iệt N am liên tục phàn nàn với IC V vế m ộ t loạt hoạt độn g n h ằ m lật đổ C hính quyền N am V iệt N am C ho đến năm 1959, ủ y ban Đ ình chiến quốc tế khơ n g có h àn h động; khơng có nghị b ìn h luận vấn đề T u y n hiên, vào năm 1959; ủ y ban đề cập đến vấn để tro n g b ản báo cáo thứ 10 , bất chấp p h ản đối từ đ o àn đại biểu Ba Lan Ba Lan vốn cho ủ y ban khơng có trách nhiệm phải để cập đ ến nhữ ng phàn nàn C h ín h N am M iến N am đệ trình lên ph àn nàn n h th ế “v ợ t phạm vi H iệp định G en èv e”1 T iếp tục vào năm 1960, ủ y ban m ộ t lẩn định đé cập đến phàn nàn c h ín h quyén M iền N am m ặc dù vướng phải nhữ ng b ấ t đồng quan điểm với phái đoàn Ba Lan T ro n g báo cáo đặc b iệt IC V (th n g /1 ); Ấn Độ với C anada bỏ p h iếu lên án Bắc V iệt N am cho Bắc V iệt N a m tiến h àn h nhiểu âm m ưu n h ằm chống phá, lật đổ C hính m ién N am T hai, vào năm 1960, Bắc V iệt N am phàn nàn với ủ y ban vể vấn để lính M ỹ gia tăn g N am V iệt N am T hự c ra, vào năm này, C h ín h quyền N am Việt N am th ô n g báo với ủ y ban N am V iệt N am tiếp cận với C h ín h M ỹ với m ong m u ố n gia tăng số lượng h uấn luyện viên người M ỹ từ 343 lên 635 Vì C hính quyền Sài G òn cho số thấp so với số 888 hu ấn luyện viên Pháp M ỹ có m ặt V iệt N am vào thời điểm kết th ú c H iệp đ ịn h G enève2 K hông khơ n g phản đối, ủ y ban cịn “lưu ý ” đến nhữ ng nội dung th C hính N am V iệt N am gửi tới quan ủ y b an khẳng định huấn luyện viên quân M ỹ không chấp n hận "trừ trường hợp phù hợp với quy định ghi Điểu 16(f) (g) Hiệp định Genève” Rõ ràng câu trà lời ù y b an ấn ý C h ín h N am V iệt N am quyến gia tăng sổ lượng huấn 1,1 Ton That Thien (1963), India a n d Southeast A sia (1 - 1960): A stu d y o fI n d ia ’s Policy Tow nrds the S outheast A sia n countries in the period o f ỉ - 60, Librairie Dorz, Genneve, Page 145 THÁI Độ CỦA ẤN ĐỔ VỚI BẮC VIÊT NAM TRONG ỦY BAN ĐÌNH CHIẾN QUỐC TẾ (1954-1964) 203 luyện viên người M ỹ số lượng không vượt so với số lượng thời điểm ngừng bẳn việc gia tăng tu ân th ủ theo quy định ghi H iệp định Genève Đ o àn đại biểu Ba Lan phản đối định ủ y ban T ro n g Đ ại tướng Võ N guyên G iáp - T ổ n g T lệnh Q u ân đội N hân dân V iệt N am , th gửi tới ủ y ban, đặc b iệt nhấn m ạn h đến “tầm nguy hại tình này”, đồng thời cáo bu ộ c V iệt N a m C ộ n g hòa để nghị y ban đê’ cho M ỹ viện trợ vũ khí lính M ỹ vào N am V iệt N a m đ ể th a y th ế cho Q u àn đ o àn ch in h th m P h áp T u y n h iên , ủ y ban th ằn g th ắn từ chối cáo b uộc C hính quyền Bắc V iệt N a m Cuối cùng, vào năm 1959, trước h o ạt động cách m ạng Bắc Việt N am N am V iệt N am diễn m ạnh mẽ Đ ể trấn áp phong trào cách m ạng N am V iệt N am , cho c h ín h quyền Bắc V iệt N am đẩy m ạnh phạm vi tẩn suất h o ạt động nhằm ám sát quan chức nhữ ng người có thiện cảm với C h ín h m iển N am , vụ công vào quân đội M iền N am hay phá hoại chương trình kinh tế, xã hội N am V iệt N am , C hín h quyến N am V iệt N am th ô n g qua Bộ luật “Luật số /5 ” Bắc V iệt N am liên tục lên tiếng cáo buộc trước ủ y ban cho Bộ luật kể k h ủ n g bố, giết hại người vô tội dã vi p h ạm vào Đ iểu 14c tro n g H iệp định G enève T u y nhiên, ủ y b an th ô n g qua định cho Bộ luật khơng có điểu khoản đặc biệt xây dựng nhằm trả th ù cá nhân hay tổ chức có hành đ ộ n g th ù địch, Bộ luật không ngược lại với Đ iểu 14 củng n h điểu k ho ản khác H iệp định G enève2 Sau gây kiện V ịnh Bắc Bộ ngày /8 /1 , M ỹ bắt đầu chiến tranh phá hoại ch ố n g lại V iệt N am D ân chủ C ộng h ò a đổ n g thời m rộng chiến tranh m iển N am T uy nhiên, Ấn Đ ộ không lên tiếng ph ê phán việc M ỹ m rộng chiến tran h xâm lược V iệt N am Những nhân tô chi phối thái độ Ấn Độ với Bắc Việt Nam ủy ban Đình chiên quốc tê N h v ậy , tro n g suốt thời kỳ 10 năm (1954-1964), thái độ Ấn Độ ủ y b an Đ ình chiến quốc tế V iệt N am Bắc V iệt N am có thay đổi nhanh chóng N ếu tro n g giai đoạn 1954 - 1958, Ấn Đ ộ tri thái độ ủng hộ Bắc V iệt N am 1,2 T o n T h a t T h ien (1 ), In d ia a n d Southeast A sia (1 - 60): A study o fIn d ia 's Poỉicy Tuw ards the Southeast A sia n countries in the veriod o f 19 - 1960, Libraừie Dorz, Genneve Page 147 204 Phùng Thị Thảo giai đoạn sau (1 9 -1 ), Ấn Độ quay sang ủng hộ N am V iệt N am T ại lại có thay đổi thái độ này? H ay nói cách khác điếu khiến cho Ấn Đ ộ ủng hộ Bắc Việt N am giai đoạn 1954 - 1958? Đ iểu khiến cho Ấn Đ ộ ủng hộ N am V iệt N a m giai đoạn 1959 - 1964? Đ ể có th ể đưa lời giải đáp cho câu hỏi này, th eo tác giả, cán phải xem xét, cân nhắc m ột cách toàn cục đến nhân tố liên q uan đến góc độ tư tưởng góc độ trị - quan hệ quốc tế Thái độ ủng hộ dành cho Bác Việt Nam (1954 - 1958): Vai trò định yếu tố tư tưởng quan hệ quốc tế N h ìn từ góc độ tư tưởng sách đối ngoại Ấn Đ ộ: H iệp định Panchsheel1 Đ ược ký kết vào ngày /4 /1 , năm nguyên tắc P anchsheel H iệp định C ộng hòa Ấ n Đ ộ C ộ n g hòa N h ân dân T rung H oa vể việc trao đổi thư ơng m ại giao dịch vùng T â y T n g T ru n g Q uốc - Ấn Đ ộ 2, th eo tác giả, lin h hồn cho hệ tư tưởng tro n g sách đối ngoại Ấn Đ ộ Được kết tinh từ giá trị tư tưởng tơ n giáo trị trun thống Ấn Đ ộ tinh thẩn yêu chuộng h ò a bình tro n g Phật giáo, nguyên tắc bất bạo động tư tưởng M ahatm a G andhi, nguyên tắc P anchsheel gọi chung nguyên tắc tồ n hò a b ìn h (5 principles ofpeaceful co-existence), bao gổm: - C ùng tô n trọ n g chủ thống toàn vẹn lãnh thổ nhau; - K hông xâm chiếm lẫn nhau; - K hông can thiệp vào công việc nội nhau; - C ùng b ìn h đẳng hưởng lợi; - C ùng chung sống h ị a bình ngun tắc tổ n h ị a bình kể ký k ết đầu tiê n Ấn Đ ộ với quốc gia láng giểng T ru n g Q ụ ố c nhằm điểu phối m ối quan hệ thư ơng mại Ấn Đ ộ với khu vực T â y T n g i riêng, m ối quan hệ Ấn Đ ộ - T ru n g Q u ố c nói chung T u y nh iên , nguyên tắc cù n g tồ n hịa bình; sau ngày ký kết; n h an h chóng hấp th ụ trở th n h nhữ ng nội dung cốt yếu H iệp đ ịn h G enève vể Phùng Thị Thảo (2015), “Các nguyên tác Panchsheel nhũng dấu ấn Hiệp định Genève Tuyên bó cuối H ội nghị Bandung”, Tạp chí N ghiên cứu Ắ n Đ ộ châu Ả, Số 2/2015, Viện Nghiên cứu Ấn Độ Tây Nam Á, Viện Hàn lâm Khoa học Xã hội Việt Nam Ministry of Extemal Affaừs, Government ofIndia, Agreement betvveen the Republic of India and the People's Republic of China on Trade and Intercourse betvveen Tibet Region of China and India, http://www.mea.gov.in/ bilateraldocuments.htm?dtl/7807/Agreement+on+Trade+and+lntercourse+with+Tibet+Region THÁI Độ CỦA ẤN Độ VỚI BẤC VIÈT NAM TRONG ỦY BAN ĐÌNH CHIẾN QUỐC TÈ (1954-1964) 205 đ ìn h chiến V iệt N am C ụ thể, với nội dung kê’ trê n H iệp định Genève, tới nội dung ( l , 4) có nội dung tương tự với nguyên tắc P anchsheel tr o n g đ ó n h ấ n m n h đ ế n n g u y ê n tắ c tô n tr ọ n g c h ủ q u y ề n t o n v ẹ n lã n h th ổ c ũ n g nh trá n h xa tìn h trạng can th iệp quân thờ i b iến Đ ô n g D ơng th àn h kh u nư ớc T ại Ấ n Đ ộ, H iệp định G enève tán dương biểu tượng chiến thắng hịa bình châu Á th ô n g qua nguyên tắc tổn Phía Ấn Đ ộ cho đầy chiến lợi p h ẩm cho lực lãnh đạo châu Á lập trường, quan điếm châu Á trước thực dân p h n g T ây M ỹ hậu thuẫn H ay nói cách khác, H iệp định G enève H iệp định đình chiến Đ ơng D n g N hư ng thực tế, H iệp định trở th àn h niếm tự hào, niềm kiêu hãnh Ấ n Độ Vì giới lãnh đạo nước này, điển hình N ehru cho H iệp định n h ữ n g ý tưởng m ang m àu sắc nguyên tắc Panchsheel nhấn m ạn h H iệp định Ấn Độ T ru n g Q uốc vấn đề T ây T ạng (4 /1 ) Đ ó nguyên tắc độc lập, trung lập không can thiệp vào công việc nội T h ế nên, việc thực thi H iệp định Genève thiếu hiệu củng nghĩa với th ất bại nguyên tắc Panchsheel, th ất bại hệ tư tưởng tro n g sách đối ngoại Ẫn Đ ộ Đ ô n g Dương rộng châu Á T i đây, tác giả m u ố n lưu ý m ột điểu, th ân N eh ru người ý thức rõ m ối liên hệ lịch sử lâu đời Ấn Đ ộ với Đ ơng N am Á nói chung, với quốc gia Đ ông Dương, tro n g có V iệt N am nói riêng Và m ối liên hệ lịch sử lâu đời ấy, n g ta có thê’ tìm thấy n h ữ n g ví dụ tiêu biểu cho th tầm ản h hư ởng văn hó a Ấn Độ, tô n giáo Ấ n Đ ộ (đ ặc b iệt Phật giáo) khu vực Đ ông Dương, V iệt N am H ay nói cách khác, Phật giáo với chủ trương chung sống u chuộng hịa b ìn h truyền bá vào đầy từ sớm đón g vai trị định đời sống người dân địa Đ iếu nghĩa với việc văn hóa Ấn Độ có vị trí tẩm ảnh hư ởng khòng th ể chối cãi khứ Sau ngày Ấn Đ ộ giành độc lập từ thực dản Anh, Ấn Đ ộ thời N ehru m ong m u ố n khẳng định vị trí tầm ảnh hưởng Đ ơng N am Á nói chung; với Đ ô n g D ơng n ó i riêng th ô n g qua n hữ ng giá trị văn hóa, tư tư n g tru y ền th ố n g Ấn Độ T tưởng chung sống hịa bình có giá trị cốt lõi Do vậy, dẻ hiểu Ấn Độ cương với m ục tiêu thực thi Hiệp định Genève Điểu trùng hợp nằm chỗ 1Parimal Kumar Das ( 1972), India and the Vietnam war, Young Asia Publications, New Delhi, page 115 206 Phùng Thj Thảo Bắc V iệt N am tô n trọ n g để cao việc thực H iệp định G enève nói chung, ngun tắc tồ n hịa bình nói riêng tun bố m c h ủ tịch H ổ c h í M inh nhiều lần đưa p h ần nội dung T h ế nên khơng có ngạc nhiên Ấn Đ ộ có chiểu h ng ủng hộ Bấc Việt N am , đ n g thời liên tục kêu gọi b ên (ch ủ yếu Pháp N am V iệt N am ) thực thi nghiêm túc nội dung H iệp định Nhìn từ góc độ trị - quan hệ quốc tế: Mối quan hệ Ân Độ - Trung Quốc N h n g n h ân tố tư tưởng chưa đủ để giải thích m ộ t cách khách quan toàn diện thái độ Ấ n Đ ộ với V iệt N am (1954-1958) c h ín h trị - quan hệ quốc tế n h ân tố khác, th eo tác giả, giúp ch ú n g ta có th ể đ án h giá to àn d iện h n điểu khiến Ấn Độ có thái độ ủng hộ Bắc V iệt N am tro n g giai đoạn N h để cập phần trên, kiện 1954 không quan trọng V iệt N am m đặc biệt tro n g quan hệ đối ngoại Ấn Đ ộ với T ru n g Q ụốc Đ ó đời nguyên tắc tồ n hị a b ìn h nhằm định h ng m ối quan hệ đối ngoại Ấn Đ ộ T ru n g Q uốc n ăm sau ngày nguyên tắc kể trê n ký kết, m ối quan hệ Ấn Độ - Trung Quốc ví “tuần trăng m ật” hai nước Giai đoạn thư ờng nhắc đến với hiệu “H indi-C hini Bhai - B hai” (Ấ n Độ, T ru n g Q u ố c anh em ) T h e o th ố n g kê, tro n g giai đoạn 1954-1957, T h ủ tư ớng C hu Ân Lai lần công du Ấn Độ M ối quan hệ hữ u nghị nước đạt tới đỉnh điểm H ội nghị quốc gia Á - Phi tổ chức B andung (In d o n esia), th án g /1 5 Tại H ội nghị này, Ấ n Đ ộ h o àn to àn ủn g hộ tuyên bố T ru n g Q uốc đảo F orm osa đảo Q uem oy M atsu C hính Q uốc D ân Đ ảng chạy tới F orm osa năm 1949 T ru n g Q uốc m u ố n giải p h ó n g khu vực Đ ổi lại, T ru n g Q uốc ủng hộ tuyên bố Ấn Đ ộ vấn để Goa C hính mối quan hệ hữu nghị tố t đẹp Ấ n Đ ộ T ru n g Q u ố c cù n g với hỗ trợ to lớn T ru n g Q u ố c d àn h cho Bắc V iệt N a m m ộ t n h ân tố giải th ích thái độ ủng hộ Ấn Đ ộ dành cho Bắc V iệt N am Vậy nên, giai đoạn sau, tính chất m ối quan hệ Ấn Đ ộ T ru n g Q u ố c th ay đổi; thái độ Ấn Đ ộ dành cho Bắc V iệt N am thay đổi theo Thái độ chống đối Bâc Việt Nam (1959 - 1964): Vai trị nhân tổ trị - quan hệ quốc tế N h để cập phẩn trên, giai đoạn 1959 - 1964 chứng kiến xuống dốc quan hệ Ấn Đ ộ với Bắc Việt Nam IC V trở thành công cụ đế Ấn Độ chống lại Bắc Việt N am nhiều vấn để T hái độ thay đổi Ấn Đ ộ ICV Bắc Việt N am hệ m ói quan hệ ngày xấu Ấn Dộ T rung Q uốc giai đoạn THÁI Độ CỦA ẤN Đỡ VỚI BẮC VIÊT NAM TRONG ỦY BAN ĐÌNH CHIẾN QUỐC TÊ (1954-1964) 207 V n ăm 1959, T ru n g Q uốc m công chiếm đóng T ây T ạng Đ iều khiến cho D aila L atm a - vị lãnh tụ tin h thần Tây T ạn g - chạy sang phía Ấn Đ ộ sống lưu vong T rư c kiện này, N eh ru không hể phản đối, th ậm chí cịn h oan nghênh dịng người T â y T n g tị nạn đổ vào địa phận lãnh thổ Ấn Đ ộ, tro n g có Dalai Lama T hậm chí, ơng cịn lệnh Cục tình báo Trung ương  n Độ làm ngơ cho Cục tình báo Trung ương M ỹ tận dụng lãnh thổ không phận Ấ n Độ đế phục vụ cho việc tổ chức hoạt động chống Trung Quốc phần tử Tầy Tạng.1 C ù n g với m ộ t loạt nhữ ng diễn b iến phức tạp nổ từ giai đo ạn 1959 - 1962 xung quanh đ ến đường b iên giới lãnh th ổ Ấn Độ - T ru n g Q uốc cò n tro n g tình trạng bị tranh chấp, C h iến tran h biên giới Ấn - T rung nổ vào cuối năm 1962 T rư c lộ trìn h d ẫn tới tụ t dốc tro n g quan hệ T ru n g - Ấ n (1 9 -1 ), Bắc V iệt N a m lu ô n giữ thái độ tru n g lập trước căng thẳng không ngừng leo thang quan h ệ à n - T rung Bởi lẽ tro n g giai đoạn này, Bắc V iệt N am n h ận đẩu tư h ậu th u ẫn lớ n T ru n g Q ụốc Đ iểu khiến Ấ n Đ ộ cảm thấy không cảm th ô n g khơng hài lịng với C hính Bấc V iệt N am Đ ặc biệt hơn, chiến tra n h năm 1962, Ấn Đ ộ nhận viện trợ quân phư ơng Tây, đặc biệt từ M ỹ T rư c kiện này, Bắc V iệt N am tuyên bố Ấn Đ ộ gia nhập nhóm q uốc gia th e o “chủ nghĩa b ành trư ng” dã th n g đồng với nước phư ơng T ây công T ru n g Q u ố c Phía Ấn Đ ộ cho tuyên bố kê’ Bắc V iệt N am m inh chứng cho th C hín h H N ội ủng hộ Bắc Kinh tro n g c h iế n tran h biên giới Ấn - T ru n g m T ru n g Q uốc gọi chiến tran h giải p h ó n g dân tộc Sau kiện Cuba, C h ủ tịch H ổ C hí M inh kêu gọi Ấn Độ T ru n g Q uốc tiến h àn h giải b ấ t đ n g th ô n g qua biện pháp đàm phán hịa bình Song C h ủ tịch H C hí M inh cho n h ữ ng điều kiện phía T rung Q ụốc hợp lý, Ấ n Đ ộ nên chấp nhận nhữ ng điểu kiện C hính quan điểm khiến phía Ấ n Đ ộ cho phía V iệt N am ủng hộ phía T ru n g Q uốc3 Sumit Ganguly (2010), In d ia s Foreign Policy: R etrosped and Prospect, Oxíịrd Ưniversity Press, New Delhi, India, page 90 M oham m ed Ayoob (2003), India a n d S outheast Asia: Ịrtdian Perceptions a n d Policies, Routledge, London and NevvYork, page 39 M oham m ed Ayoob (2003), India a n d Southeast Asia: Indian Perceptions a n d Poỉicies, Routledge, London and New York, page 39 208 Phùng Thị Thảo T tất p h ân tích kể trên, tác giả đến kết luận thái độ Ấn Đ ộ Bắc Việt N am tro n g y ban Đình chiến quốc tế ICV không giai đoạn 1954 - 1964 mà bị chia thành giai đoạn nhỏ khác nhau: Giai đoạn 1954-1958, với tư cách C hủ tịch ICV, Ấ n Đ ộ thiên hướng ùng hộ Bấc Việt N am Ấn Đ ộ lại quay sang chống lại Bắc V iệt N am giai đoạn lại 1959 - 1964 Ở m ỗi giai đoạn nhỏ, thái độ Ấn Đ ộ với Bắc Việt N am lại bị chi phối nhiều nhân tố phương diện khác lịch sử, tư tưởng quan hệ Ấn Độ với nước lớn quan hệ V iệt N am với nước lớn Và nhân tố khiến có th ể nhìn nhận m ộ t cách khách quan toàn diện mối quan hệ Ắn Đ ộ - Việt N am nói chung, thái đội Ấ n Đ ộ với Bắc Việt N am giai đoạn kế nói riêng Đ iếu nghĩa với việc mối quan hệ Việt N am - Ấn Đ ộ không hẳn giống "bầu trời không gỢn m ây", giống lời nhận xét Phạm Văn Đổng T hự c sự, bầu trời chứng kiến gỢn m ây xám giai đoạn 1959 - 1964 T uy nhiên, gỢn m ây nhanh chóng tan thời điểm sau nàm 1965 khí nhà lãnh đạo hai nước ý thức rõ ràng đầy đủ vể tẩm quan trọng mối quan quan hệ song phương nhân tổ xuất tiếp tục chi phối mối quan hệ TÀI LIỆU THAM KHẢO K ho lưu trữ T ru n g ương Đảng Hiệp định đinh chiến Việt N am (1954) Truy cập từ: h ttp ://d an g co n g san.vn/cpv/M odules/N ew s/ NevvsDetail.aspx? co_id= 28340712& cn_id=661768 (truy cập ngày 10/10/2014) Lê M ậu H ãn, Đ ại cương Lịch sử Việt N am (tập III), Nxb G iáo dục, 2008 P h ù n g T h ị T h ảo , “C ác nguyên tắc Panchsheel dấu ấn H iệp định G enève T u y ê n bố cuối H ội nghị B andung ’ T p chí Nghiên cứu Ấ n Độ châu Á, Số /2 Viện N ghiên cứu Ấn Độ T ây N am Á, Viện H àn lâm K hoa học Xã hộ i V iệt N am , 2015 D & SarDesai, Indian Foreỉgn Policỵ in Cambodia, La 0Sj and Vietnam (1947 - 1964) Ưniversity o f C aM ornia Berkeley & Los Angeles, USA, 1968 M inistry o f External Aổairs, G overnm ent of India Agreem ent betw een the Republic of India and the P eople’s Republic of China on T rade and Intercourse betvveen Tibet THÁI ĐỔ CỦA ẤN ĐÕ vớ ! BẮC V IÊ Ĩ NAM TRONG ỦY BAN ĐÌNH CHIÊN QUỐC TÈ (1954-1964) Region o f C hina and India 209 http://w w w m ea.gov.in/bilateral-docum ents.htm ? d tl/7807/A greem ent+ on+ T rade+ and+ Intercoiưse+ w ith+ T ibet+ R egion M o h a m m e d A yoob, India and Southeast Asia: Indian Perceptions and Policies, R outledge, L o n d o n and N ew York, 2003 Parim al K um ar Das, India and the Vietnam war Y oung Asia Publications N ew D elhi, India, 1972 R am esh T hakur, ĩn d iá s Vietnam Policỵ (1946-1979) A sian Survey, V ol.19, N o 10 Ư niversity o f C alifornia Press, USA, 1979 T o n T h a t T h ien , India and Southeast Asia (1947 - 1960): A stuảy o fIn d ia ’s Policy Toxvards the Southeast Asian countries in the period o f 1947 - 1960 Librairie Dorz, G enneve, 1963 10 Sum it G anguly, In ả ia s Foreign Policy: Retrospect and Prospect, O xíbrd niversity Press N ew D elhi India, 2010 .. . đến góc độ tư tưởng góc độ trị - quan hệ quốc tế Thái độ ủng hộ dành cho Bác Việt Nam (1954 - 1958): Vai trò định yếu tố tư tưởng quan hệ quốc tế N h ìn từ góc độ tư tưởng sách đối ngoại Ấn ? ?.. . lại Bắc Việt N am nhiều vấn để T hái độ thay đổi Ấn Đ ộ ICV Bắc Việt N am hệ m ói quan hệ ngày xấu Ấn Dộ T rung Q uốc giai đoạn THÁI Độ CỦA ẤN Đỡ VỚI BẮC VIÊT NAM TRONG ỦY BAN ĐÌNH CHIẾN QUỐC .. . tịch ủ y ban Đ ình chiến q uốc tế V iệt N am Thái độ Ấn Độ với Bắc Việt Nam ủy ban Đình chiến quốc tế N h phẩn để cập đến trên, để giám sát việc thực thi H iệp định Genève Việt N am , Ấn Đ ộ bấu

Ngày đăng: 22/09/2020, 02:10

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan