Dạy kĩ năng văn hoá Pháp trong giảng dạy thực hành tiếng cho người học

6 57 0
Dạy kĩ năng văn hoá Pháp trong giảng dạy thực hành tiếng cho người học

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Văn hóa và ngôn ngữ là hai yếu tố không thể tách rời. Một người học tiếng Pháp chỉ có thể giao tiếp thành công khi có kĩ năng văn hóa Pháp tốt. Vì vậy, trong giảng dạy ngoại ngữ nói chung, giảng dạy thực hành tiếng Pháp nói riêng, dạy kĩ năng văn hóa phải được chú trọng và tiến hành đồng thời với việc phát triển các kĩ năng giao tiếp.

PHƯƠNG PHÁP GIẢNG DẠY v DẠY KĨ NĂNG VĂN HOÁ PHÁP TRONG GIẢNG DẠY THỰC HÀNH TIẾNG CHO NGƯỜI HỌC HỒNG VĂN TIẾN Học viện Khoa học Qn TĨM TẮT Văn hóa ngơn ngữ hai yếu tố tách rời Một người học tiếng Pháp giao tiếp thành cơng có kĩ văn hóa Pháp tốt Vì vậy, giảng dạy ngoại ngữ nói chung, giảng dạy thực hành tiếng Pháp nói riêng, dạy kĩ văn hóa phải trọng tiến hành đồng thời với việc phát triển kĩ giao tiếp Từ khoá: kỹ giao tiếp, kỹ văn hoá Pháp, thực hành tiếng, văn hoá ĐẶT VẤN ĐỀ Văn hóa ngơn ngữ hai yếu tố khơng thể tách rời Văn hóa mơi trường ngơn ngữ sử dụng theo quy tắc ứng xử chung cộng đồng người sử dụng ngơn ngữ Ngơn ngữ thành tố quan trọng hàng đầu văn hóa, cơng cụ để ghi lại biểu đạt văn hóa Nói cách khác, ngơn ngữ chứa đựng nhiều kiến thức văn hóa cộng đồng ngơn ngữ Vì vậy, người ta thường nói ngơn ngữ chìa khóa để khám phá văn hóa học ngơn ngữ học văn hóa Một người học tiếng Pháp giao tiếp thành công làm chủ kĩ giao tiếp ngoại ngữ Kĩ giao tiếp bao gồm nhiều thành tố kiến thức ngôn ngữ, lực diễn ngôn, lực quy chiếu, chiến lược giao tiếp, kiến thức ngơn ngữ xã hội học đó, lực văn hóa người học đóng vai trò quan trọng, chí có lúc quan trọng Trong giảng dạy ngoại ngữ nói chung giảng dạy thực hành tiếng Pháp nói riêng, chúng tơi thấy rằng, dạy kĩ văn hóa phải trọng tiến hành đồng thời với việc phát triển kĩ giao tiếp Tuy nhiên, dạy kĩ văn hóa q trình giảng dạy thực hành tiếng Pháp lúc quan tâm mực thiếu nguồn tài liệu tham khảo giàu kiến thức văn hoá Pháp hạn chế phương pháp dạy giảng viên Bài viết gợi mở số phương pháp dạy kĩ văn hóa cho người học thực hành tiếng Pháp KHOA HỌC NGOẠI NGỮ QUÂN SỰ Số - 7/2016 29 v PHƯƠNG PHÁP GIẢNG DẠY NỘI DUNG Trong giáo học pháp giảng dạy ngoại ngữ theo đường hướng giao tiếp hành động, người ta đặt mục tiêu cao người học sử dụng ngoại ngữ cách hiệu tình giao tiếp Người học xem chủ thể xã hội, phải hành động lĩnh vực sống (nhân sự, giáo dục, nghề nghiệp, công chúng…) Trong lĩnh vực, người sử dụng ngôn ngữ phải thực nhiệm vụ mang tính hành động hoàn cảnh khác Nhưng thực tế chứng minh rằng, kiến thức ngôn ngữ không đủ để đảm bảo thành công giao tiếp xã hội, mà yếu tố quan trọng, có lúc quan trọng yếu tố ngơn từ, lực cách ứng xử hợp văn hóa người tham gia giao tiếp Như vậy, kỹ văn hóa yếu tố củng cố, làm sở đảm bảo hoạt động giao tiếp ngơn ngữ ln phù hợp với mục đích giao tiếp Ngôn ngữ kênh truyền tải tri thức văn minh-văn hóa cộng đồng ngơn ngữ Trước hết, cần làm rõ số khái niệm có liên quan đến q trình dạy kĩ văn hóa giảng dạy tiếng Pháp 2.1 Khái niệm văn hóa (culture) - văn minh (civilisation) Hiện có nhiều khái niệm khác nhau, cách sử dụng khác thuật ngữ văn hóa-văn minh tùy theo lĩnh vực nghiên cứu, góc độ đề cập quan điểm nhà nghiên cứu Tuy nhiên, xin nêu khái niệm chung văn hóa-văn minh Văn hóa, theo định nghĩa UNESCO Tuyên bố Mexico năm 1982, tập hợp toàn giá trị vật chất tinh thần cộng đồng người, lưu giữ từ hệ qua hệ khác, có giá trị khu biệt với cộng đồng khác Nó bao gồm văn học, nghệ thuật, điện ảnh, sân khấu, hệ thống giá trị chuẩn mực xã hội, tơn giáo, tín ngưỡng, phong tục tập quán … 30 KHOA HỌC NGOẠI NGỮ QUÂN SỰ Số - 7/2016 Văn minh tập hợp giá trị mang tính vật chất cộng đồng đạt được, phản ánh trình độ phát triển cộng đồng Trong giáo học pháp giảng dạy ngoại ngữ, số tác Sapir (1967) et Debyser (1982) đồng hai khái niệm trên, coi chúng từ đồng nghĩa, thay Đó “tập hợp thái độ, cách nhận thức giới nét khu biệt cộng đồng người, cho phép cộng đồng có vị trí riêng biệt vũ trụ” (Sapir, 1967) Tuy nhiên, thực tế, thuật ngữ “văn hóa” kiến thức phi ngơn ngữ đặc trưng quy định cách nói cộng đồng người (khoảng cách người tham gia đối thoại, cử chỉ, điệu bộ, cách xưng hô…), phận khơng thể dạy tách rời khỏi q trình dạy/học ngoại ngữ; thuật ngữ “văn minh” bao hàm hệ thống kiến thức mang tính lý thuyết địa lý, xã hội, văn học, lịch sử, trị, tơn giáo, tín ngưỡng, phong tục tập quán… giảng dạy với tư cách môn riêng biệt chương trình đào tạo ngoại ngữ Trong khn khổ viết này, chúng tơi tập trung vào trình giảng dạy kỹ văn hóa lồng ghép dạy thực hành tiếng Pháp lớp cho người học 2.2 Kĩ văn hóa (compétence culturelle) - kĩ liên văn hóa (compétence interculturelle) Kỹ văn hoá người khả áp dụng hiệu hiểu biết thân hệ thống chuẩn mực, giá trị văn hoá cộng đồng mà thành viên vào hoạt động ứng xử giao tiếp xã hội với người xung quanh Theo Puren (2014), xu hướng phát triển xã hội đa ngôn ngữ đa văn hoá nay, kỹ văn hoá hình thành từ số thành tố cơ hiểu biết tri thức chung nhân loại, kiến thức văn hoá cụ thể, lực liên văn hố, lực chung sống hài hồ hành động hiệu giao tiếp xã hội với người xung quanh có văn hố khác biệt PHƯƠNG PHÁP GIẢNG DẠY v Khơng có người học tiếp xúc với ngoại ngữ mà lại chưa trang bị chút kiến thức văn hóa Trong trình sinh sống, học tập, người tiếp nhận kiến thức văn hóa cộng đồng thơng qua việc quan sát, hoạt động hàng ngày hay học tập Tất tri thức tạo cho thành viên cộng đồng nắm bắt chia sẻ hệ thống chuẩn mực, giá trị cộng đồng chuẩn quy chiếu, khơng tranh cãi; họ nhìn nhận, đánh giá giới khách quan thực tế gặp phải thông qua lăng kính hệ thống giá trị, chuẩn mực quy chiếu cộng đồng mà họ thành viên; ứng xử với người xung quanh dẫn, quy định chuẩn mực văn hố Như vậy, kỹ văn hóa văn hóa gốc thường trực, tham gia đạo hoạt động thành viên thuộc cộng đồng Khi người bắt đầu học tiếng Pháp, họ tiếp xúc với văn hóa mới, với thực, hệ thống giá trị, chuẩn mực hệ quy chiếu mới; họ nhận nét tương đồng khác biệt văn hóa mẹ đẻ văn hóa Pháp Và q trình tiếp xúc đó, người học thường phải đối mặt với cú sốc văn hóa (choc culturel) khác biệt tư duy, cách sống, cách nhìn nhận giới khách quan thân vũ trụ Như phản xạ tự nhiên, người học có xu hướng sử dụng lăng kính văn hóa mẹ đẻ để xem xét, đánh giá thực văn hóa nước ngồi trình học tiếng Pháp, đặc biệt khác biệt Hơn thế, xem xét, đánh giá thực nước ngồi thường thơng qua biểu mẫu, cơng thức sẵn có văn hóa mẹ đẻ, biểu mẫu, cơng thức phản ánh khơng hồn tồn xác thực tế, mà phản ánh thực cách khái quát hóa sơ lược (Zarate, 1986) Sẽ ảo tưởng đặt mục tiêu giảng dạy tiếng Pháp hình thành người học Việt Nam kỹ văn hóa Pháp giống người Pháp Thật vậy, mục tiêu trình giảng dạy tiếng Pháp cung cấp cho người học hệ thống giá trị, chuẩn mực quy chiếu dựa thực xã hội Pháp; giúp người học tránh nhìn nhận, đánh giá chủ quan, áp đặt trước thực xã hội Pháp theo chuẩn mực, quy chiếu văn hóa Việt Nam; loại bỏ thái độ kỳ thị với người khác có nhìn khách quan với hệ thống văn hóa gốc thân; ứng xử phù hợp văn hoá giao tiếp tiếng Pháp Đó kỹ liên văn hóa cần phát triển người học ngoại ngữ 2.3 Dạy kĩ văn hóa giảng dạy ngoại ngữ Nhìn nhận từ góc độ dạy học ngoại ngữ, việc học ngôn ngữ khơng gói gọn việc học kiến thức ngơn ngữ mà phải tiếp thu kiến thức văn hóa dân tộc, cộng đồng sử dụng ngơn ngữ Nếu việc học tiếng Pháp diễn nước Pháp, người học sống mơi trường văn hóa địa, tiếp xúc đối diện với thực tế lạ lẫm nên để giao tiếp cộng đồng xa lạ đó, người học phải tự xoay sở để tránh cú sốc văn hóa thích nghi với văn hóa nước ngồi thơng qua việc tiếp xúc hàng ngày, quan sát điều chỉnh dần hành vi Nhưng q trình học diễn ngồi mơi trường sử dụng thường nhật tiếng Pháp Việt Nam, người học có mức độ tiếp xúc, tiếp thu thích ứng văn hóa Pháp thấp Các thành tố văn hóa Pháp trở nên nặng nề, khó tiếp nhận thiếu mơi trường thực tế để đối chiếu, soi rọi điều chỉnh cho phù hợp với chuẩn mực văn hóa Pháp sử dụng ngơn ngữ Do đó, giảng viên thường tập trung vào giảng dạy tiếng giới thiệu sơ lược cho người học khái niệm văn hóa Pháp, chưa theo đường hướng liên văn hóa cần phải thực Từ thực tế đó, xin nêu số nội dung cần quan tâm để nâng cao hiệu dạy kĩ văn hóa thực hành tiếng Pháp KHOA HỌC NGOẠI NGỮ QUÂN SỰ Số - 7/2016 31 v PHƯƠNG PHÁP GIẢNG DẠY Tài liệu giảng dạy Giáo trình sử dụng cho việc giảng dạy tiếng Pháp dùng giai đoạn đầu trường đại học ngoại ngữ hay trường không chuyên ngữ Việt Nam thường người ngữ biên soạn chứa đựng nhiều thành tố văn hóa văn hóa Pháp Tuy nhiên, giáo trình thường thiếu kiến thức văn hóa đặc thù đất nước người học nhấn mạnh đến yếu tố văn hóa nước ngồi Vì vậy, q trình giảng dạy ngoại ngữ, người dạy cần lựa chọn, bổ sung tài liệu đích thực lấy từ nhiều nguồn sống hàng ngày, đề cập đến thành tố văn hóa văn hóa đích văn hóa tiếng mẹ đẻ người học để so sánh, đối chiếu làm rõ, bổ sung nội dung văn hóa đề cập đến giáo trình giảng dạy tiếng Pháp Giảng viên Vai trò người giảng viên quan trọng việc truyền tải kiến thức văn hóa việc học tiếng Pháp Tuy nhiên, nhiều giảng viên dạy thực hành tiếng trọng vào việc dạy kiến thức ngôn ngữ (từ vựng, ngữ pháp, ngữ âm, khả diễn đạt ) mà khơng dành vị trí thỏa đáng cho việc truyền tải kiến thức phát triển kỹ văn hóa Pháp Vì vậy, giảng viên cần nhận thức tầm quan trọng kỹ này, thực q trình giảng dạy ngơn ngữ kết hợp phát triển kỹ văn hóa người học theo đường hướng giao thoa văn hóa Giảng viên khơng ngừng nâng cao trình độ, phương pháp phân tích, đối chiếu so sánh văn hóa, tránh việc liệt kê đơn tượng văn hóa hai văn hóa Bên cạnh đó, giảng viên trau dồi thường xuyên kiến thức văn hóa Pháp để cung cấp xác, đầy đủ cập nhật cho người học Cần phải nói thêm, văn hóa khơng phải bất biến, thay đổi với thời gian, với nhóm hay cộng đồng người khác Giảng viên phải cập nhật, bổ sung hoàn thiện kĩ văn hóa Pháp thân thơng qua việc học tập, theo dõi phương tiện thông tin đại chúng, sách báo, tạp chí Sẽ lý tưởng 32 KHOA HỌC NGOẠI NGỮ QUÂN SỰ Số - 7/2016 giảng viên thăm quan, học tập thực tế Pháp để trải nghiệm «ăn, ở, sống tắm» văn hóa Pháp mà họ giảng dạy Người học Người học cần nhận thức tầm quan trọng kiến thức kỹ văn hóa việc học tiếng Pháp nói chung, giao tiếp tiếng Pháp nói riêng Trong q trình học kỹ giao tiếp tiếng Pháp, cần trọng đến tính phù hợp hoạt động giao tiếp ngơn ngữ với chuẩn mực văn hóa đích Phải ý học cách tư ngôn ngữ, cách nói người ngữ khơng việc đơn sử dụng ngoại ngữ để diễn đạt tư theo văn hóa mẹ đẻ Tích cực tìm tòi, nghiên cứu phong tục, tập qn, thói quen, tín ngưỡng người ngữ q trình học thực hành tiếng lớp với trợ giúp giảng viên, qua phim, ảnh, tạp chí, mạng internet qua quan sát thực tế giao tiếp với người Pháp có điều kiện Đề xuất số phương pháp dạy kĩ văn hóa Pháp Trong học, khuyến khích người học nhìn nhận, đánh giá thực văn hóa-xã hội Pháp đề cập đến đối chiếu, so sánh với văn hóa mẹ đẻ Cần trọng giới thiệu yếu tố văn hóa Pháp người học khơng có điều kiện tiếp xúc, khám phá, trải nghiệm trực tiếp thực đó; khuyến khích họ giữ gìn sắc văn hóa mẹ đẻ  ; giúp họ thích ứng theo hồn cảnh giao tiếp cụ thể gặp phải Ví dụ, người học phải biết không nên đặt câu hỏi đời tư người Pháp (tuổi tác, tình trạng nhân, cái, thu nhập ) người Pháp cho tò mò, dò xét người Việt Nam câu hỏi lại thể quan tâm, tình cảm gần gũi Luôn kết hợp rèn luyện kĩ giao tiếp với việc cung cấp kiến thức rèn luyện kỹ văn hóa Pháp phù hợp với hoàn cảnh giao tiếp, tránh việc sử dụng ngoại ngữ học để thực PHƯƠNG PHÁP GIẢNG DẠY v giao tiếp nội văn hóa người dạy người học có văn hóa gốc văn hóa Việt Nam Thường xuyên tổ chức buổi thảo luận xung quanh chủ đề văn hóa Pháp đề cập đến thực hành giao tiếp tiếng Pháp để giúp người học nắm bắt khác biệt hai văn hóa, xa hơn, giúp họ tránh cú sốc văn hóa trình tiếp xúc với văn hóa đích Ví dụ sau học xong liên quan đến nhân người Pháp (quan niệm, vai trò nhân gia đình, xu hướng niên Pháp ), giảng viên đưa yêu cầu người học như: «Bạn suy nghĩ hôn nhân xã hội Việt Nam?» Khi dạy thực hành giao tiếp tiếng Pháp, cần nhấn mạnh vào mục đích ngữ cảnh giao tiếp thay trọng vào dạy cấu trúc ngôn ngữ cứng nhắc, liệt kê từ vựng tách rời khỏi hồn cảnh giao tiếp Một phát ngơn cho cách hiểu xác nằm ngữ cảnh rõ ràng, quy định quy chiếu văn hóa cộng đồng ngơn ngữ Ví dụ người Anh nói “Cảm ơn” mời có nghĩa đồng ý, với người Pháp lại có nghĩa từ chối Vì vậy, học nên thường xuyên cho người học tham gia thực hành hội thoại, đóng kịch để tái thực tế giao tiếp ngôn ngữ nước ngữ Sử dụng phương tiện nghe nhìn học để mang đến cho người học hình ảnh ngơn ngữ sống động, gần gũi với thực tế văn hóa-xã hội Pháp: phim, ảnh, băng video, tư liệu phong cảnh, cách ăn mặc, sinh hoạt, làm việc Tổ chức cho người học thực hành đóng vai (jeu de rơle) tình giao tiếp đa dạng Ví dụ: từ học chào hỏi đầu tiên, giới thiệu yêu cầu người học đóng vai để sử dụng số ngôn ngữ cử chỉ, điều “cấm kỵ” văn hóa chào hỏi người Pháp; thực hành đóng vai khách hàng đến dùng bữa nhà hàng để Pháp biết văn hóa tiền “pourboire” Pháp Khuyến khích người học tự tìm hiểu văn hóa đích thơng qua báo chí, phương tiện thơng tin đại chúng khác hay Internet, người học đạt trình độ ngơn ngữ định Để khuyến khích việc tự tìm tòi này, giảng viên giao nhiệm vụ cho người học làm việc theo nhóm để tạo “Hồ sơ văn hóa” (dossier culturel), tức thực nghiên cứu tương đối đầy đủ chủ điểm văn hóa (các hình tượng biểu trưng cho nước Pháp Việt Nam, cơng trình kiến trúc Pa-ri, lễ hội Pháp Việt Nam ), sau yêu cầu người học giới thiệu trước lớp hình thức thuyết trình hay phóng Hình thức kích thích hứng thú, độc lập sáng tạo người học tìm tòi nghiên cứu có nhiều lựa chọn khác lĩnh vực văn hóa tùy theo sở thích người học KẾT LUẬN Để giao tiếp thành cơng ngoại ngữ nói chung, tiếng Pháp nói riêng đòi hỏi người học thiết phải trang bị kĩ văn hóa nước ngồi Vì vậy, giảng dạy tiếng Pháp tách rời khỏi việc giảng dạy kĩ văn hóa Pháp cho người học Mỗi hoạt động giao tiếp ngơn ngữ phải ý đến tính phù hợp đánh giá chuẩn mực văn hóa cộng đồng ngơn ngữ Người dạy cần trọng đến việc truyền tải kiến thức văn hóa đích cho người học, giúp họ làm quen, hiểu thích ứng dần với thực tế văn hóa nước ngồi, xa hành động ứng xử hiệu quả, thành công cộng đồng sử dụng ngơn ngữ Ngồi ra, cần khuyến khích người học ln tìm tòi tiếp cận văn hóa nước ngồi theo đường hướng liên văn hóa, tức so sánh, đối chiếu với văn hóa tiếng mẹ đẻ để có thái độ khách quan xem xét, đánh giá thực văn hóa-xã hội Pháp gặp phải Để đạt mục tiêu đó, đòi hỏi người dạy trình giảng dạy ngoại ngữ cần vận dụng nhiều phương pháp khác nhau, phát huy tính chủ động, tích cực nghiên cứu người dạy người học trợ giúp công nghệ thông tin để đạt KHOA HỌC NGOẠI NGỮ QUÂN SỰ Số - 7/2016 33 v PHƯƠNG PHÁP GIẢNG DẠY hiệu cao lĩnh hội kĩ văn hóa, yếu tố vơ quan trọng cho thành công việc học tập ngoại ngữ./ Tài liệu tham khảo: BESSE H., «  Eduquer la interculturelle », Le FDLM, No 188 perception CORTTENET-HAGE M., « Enseigner la culture », Le FDLM, No 250 BERTOLETTI MC., « Nous vous ils stéréotypes identitaires et compétence interculturelle  », Le FDLM, No 291 DEBYSER F (1982), «  Pédagogies venues d’ailleurs-transferts de didactique et culture », Le FDLM, No 170 et ses différentes composantes dans la mise en œuvre de la perspective actionnelle, une nouvelle approche didactique », Intercâmbio, 2e série, Vol.7, tr.21-38 SAPIR E (1967), Anthropologie Tome 1 : Culture et personnalité, Edition de Minuit, Paris 10 ZARATE G (1986), Enseigner une culture étrangère, Hachette, collection F., Paris TEACHING FRENCH CULTURE IN A LANGUAGE CLASS FOR THE LEARNERS OF FRENCH HOÀNG Văn Tiến, (2007), Giảng dạy kiến thức văn hoá cho sinh viên năm thứ năm thứ hai học tiếng Pháp Học viện Khoa học Quân sự, Luận văn thạc sĩ, Đại học Ngoại ngữ- Đại học Quốc gia Hà Nội Abstract: Culture is an inseparable element in studying language A person can only learn French to communicate successfully with good knowledge of French culture So in teaching French in general and communication skills in particular, teaching cultural knowledge and skills must be emphasized and conducted concurrently with development of the communication skills NGUYỄN Phi Nga (2007), Giảng dạy kiến thức văn minh-văn hóa, đề tài NCKH, Hà Nội Keywords: communication skills, French culture skills, language pratice teaching, culture PORCHER L (1987), Manières de classe, Didier, Paris PUREN C (2014), «  La compétence culturelle 34 KHOA HỌC NGOẠI NGỮ QUÂN SỰ Số - 7/2016 Ngày nhận: 20/6/2016 Ngày phản biện: 18/7/2016 Ngày duyệt đăng: 27/7/2016 ... người học Việt Nam kỹ văn hóa Pháp giống người Pháp Thật vậy, mục tiêu trình giảng dạy tiếng Pháp cung cấp cho người học hệ thống giá trị, chuẩn mực quy chiếu dựa thực xã hội Pháp; giúp người học. .. giảng dạy tiếng Pháp Giảng viên Vai trò người giảng viên quan trọng việc truyền tải kiến thức văn hóa việc học tiếng Pháp Tuy nhiên, nhiều giảng viên dạy thực hành tiếng trọng vào việc dạy kiến... giảng viên thăm quan, học tập thực tế Pháp để trải nghiệm «ăn, ở, sống tắm» văn hóa Pháp mà họ giảng dạy Người học Người học cần nhận thức tầm quan trọng kiến thức kỹ văn hóa việc học tiếng Pháp

Ngày đăng: 17/01/2020, 13:17

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan