Mô hình và giải pháp đào tạo nâng cao năng lực giao tiếp liên văn hóa (ICC) trong giảng dạy ngoại ngữ

13 435 2
Mô hình và giải pháp đào tạo nâng cao năng lực giao tiếp liên văn hóa (ICC) trong giảng dạy ngoại ngữ

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Trong bài viết này, chúng tôi dựa trên kết quả nghiên cứu của những người đi trước, tập trung tìm hiểu và phân tích những mô hình giảng dạy ngoại ngữ đào tạo năng lực giao tiếp liên văn hóa đang được áp dụng hiệu quả và phổ biến hiện nay, đồng thời đưa ra một số giải pháp nhằm giúp nâng cao năng lực giao tiếp liên văn hóa cho người học ngoại ngữ.

TẠP CHÍ KHOA HỌC  SỐ 25/2018 147 MƠ HÌNH VÀ GIẢI PHÁP ĐÀO TẠO NÂNG CAO NĂNG LỰC GIAO TIẾP LIÊN VĂN HÓA (ICC) TRONG GIẢNG DẠY NGOẠI NGỮ Trịnh Phan Thị Phong Lan1, Vũ Thanh Hương2 Trường Đại học Thủ đô Hà Nội Trường Đại học Ngoại ngữ Thượng Hải Tóm tắt:Việc đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa giảng dạy ngoại ngữ ngày nhận quan tâm học giả nước Hầu hết học giả xuất phát từ góc độ khác nhau, nội dung nghiên cứu mang tính đa dạng, phần lớn quan tâm đến mơ hình giảng dạy ngoại ngữ đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa cho giáo viên dạy ngoại ngữ Trong viết này, dựa kết nghiên cứu người trước, tập trung tìm hiểu phân tích mơ hình giảng dạy ngoại ngữ đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa áp dụng hiệu phổ biến nay, đồng thời đưa số giải pháp nhằm giúp nâng cao lực giao tiếp liên văn hóa cho người học ngoại ngữ Từ khóa: Năng lực giao tiếp liên văn hóa; mơ hình; ngoại ngữ; dạy học; giải pháp Nhận ngày 17.6.2018; gửi phản biện duyệt đăng ngày 20.7.2018 Liên hệ tác giả: Trịnh Phan Thị Phong Lan; Email: tptplan@daihocthudo.edu.vn ĐẶT VẤN ĐỀ Trong năm gần đây, để đối diện với thách thức mang tính tồn cầu hóa, nhằm đáp ứng u cầu thời đại mới, nội dung đổi giảng dạy ngoại ngữ đòi hỏi học sinh phải có lực giao tiếp liên văn hóa định Byram (1997) người có vai trò tiên phong lĩnh vực nghiên cứu lực giao tiếp liên văn hóa Ơng cho lực giao tiếp liên văn hóa tạo nên tảng nhận thức, thái độ hành vi Mơ hình giao tiếp liên văn hóa mà Byram lập bao gồm nhóm kiến thức, nhóm kỹ năng, nhóm thái độ nhóm tư phê phán Theo Thomas (2003), lực giao tiếp liên văn hóa khả định hình tương tác người thuộc nhiều văn hóa, nhiều ngơn ngữ mẹ đẻ khác tham gia giao tiếp cho tránh hiểu lầm, mở hội hợp tác giải vấn đề có hiệu cho đối tượng liên quan theo cách cộng đồng thừa nhận ủng hộ Zhang Hongling (2007) lực giao tiếp liên văn hóa khả sử dụng cách hiệu phù hợp kiến thức ngơn ngữ văn hóa để tham gia thực hành giao tiếp với đối tượng thuộc văn hóa khác Đây nhân tố định hoạt động giao tiếp liên văn hóa Do tố chất tổng hợp 148 TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐƠ HÀ NỘI thành tích học tập người học ngoại ngữ tập trung thể lực giao tiếp liên văn hóa, lực mục tiêu cao để bồi dưỡng nhân tài ngoại ngữ Theo đó, nói lực giao tiếp liên văn hóa nhiều nhà nghiên cứu nhìn nhận khả tương tác hiệu phù hợp với thành viên đến từ văn hóa khác Liuxue Hui (2003) thơng qua nghiên cứu, tổng kết có hai cách để đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa: Một cách thức trực tiếp, tương đối độc lập với việc học ngơn ngữ, văn hóa học cách trực tiếp có hệ thống; Hai cách thức gián tiếp, đan xen lồng ghép với việc học ngơn ngữ, văn hóa học cách gián tiếp không tập trung Cả hai cách tiếp cận nhấn mạnh vai trò tổng thể việc bồi dưỡng lực giao tiếp liên văn hóa giảng dạy ngoại ngữ Hiện nay, việc đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa dạy học ngoại ngữ trở thành chủ đề quen thuộc, nhận quan tâm ý kiến đồng thuận đa số giáo viên ngoại ngữ Bên cạnh đó, chủ đề ngày nhận quan tâm nhà nghiên cứu nước Hầu hết nhà nghiên cứu xuất phát từ góc độ khác nhau, nội dung nghiên cứu mang tính đa dạng, mơ hình giảng dạy ngoại ngữ đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa nói nội dung đặc biệt quan tâm nghiên cứu Trong giảng dạy ngoại ngữ, giáo viên cần cân nhắc đến tất yếu tố như: mục tiêu dạy học, nội dung dạy học, chiến lược dạy học, tài nguyên dạy học, phương thức đánh giá nhu cầu học tập học sinh Để giải cách hiệu yếu tố hoạt động giảng dạy ngoại ngữ, giáo viên sử dụng phương pháp giảng dạy khác nhau, đưa mơ hình lý thuyết khác vào hoạt động giảng dạy Đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa nội dung quan trọng dạy học ngoại ngữ, theo đó, nhiều mơ hình dạy học ngoại ngữ đào tạo lực liên văn hóa đưa áp dụng cách rộng rãi NỘI DUNG 2.1 Một số mơ hình giảng dạy ngoại ngữ đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa Mơ hình BOPPPS David Kolb (1984) đề xuất mơ hình học tập dựa trải nghiệm, q trình tuần hoàn gồm bốn giai đoạn khác nhau: Trải nghiệm cụ thể (là giai đoạn học tập nhờ vào cảm nhận từ kinh nghiệm có người học) - Phản ánh qua quan sát (là giai đoạn học tập dựa xem xét kĩ lưỡng vấn đề đó) - Khái quát trừu tượng (là giai đoạn học tập nhờ vào tư duy, bao gồm: phân tích ý tưởng cách hợp lí, khái quát cơng việc để tìm ý tưởng lí thuyết mới.) - Thực hành chủ động (là giai đoạn học tập thơng qua thực hành tích cực để chuyển hóa nội dung học tập thành kinh nghiệm thân, bao gồm: kiểm nghiệm ý tưởng thông qua thực hành ứng dụng cho vấn đề khác, giải vấn đề thông qua hành động) 149 TẠP CHÍ KHOA HỌC  SỐ 25/2018 Trên sở mơ hình học tập kinh nghiệm Kolb, mơ hình giảng dạy BOPPPS lần đầu đưa vào năm 1978 khung giảng dạy Khóa đào tạo kỹ giáo viên ISW Canada Hiện mơ hình áp dụng 33 quốc gia giới, đồng thời nhận đánh giá cao 100 trường đại học sở đào tạo cơng nghiệp tồn giới Trong năm gần đây, mơ hình giảng dạy BOPPPS áp dụng triển khai hiệu Việt Nam Hình Mơ hình học tập trải nghiệm (Kolb, 1984) Ban đầu, mơ hình giảng dạy BOPPPS sử dụng chủ yếu để đào tạo kỹ cho giáo viên, áp dụng phương thức giảng dạy thực tế, đẩy mạnh đào tạo chuyên sâu nâng cao kỹ hiệu dạy học giáo viên Mơ hình giảng dạy BOPPPS chia trình dạy học thành phần, viết tắt BOPPPS: TT Quá trình Nhiệm vụ chủ yếu Chú ý nội dung xây dựng B: Bridge-in Dẫn nhập Thu hút ý học sinh, tạo hứng thú Nội dung hấp dẫn học tập cho học sinh O: Objective Mục tiêu Xác định mục tiêu cách cụ thể Mục tiêu cụ thể, rõ đánh giá sau trình dạy học Giải thích cho ràng học sinh biết mục tiêu mà giảng đạt để học sinh học theo mục tiêu xác định P:Pre-assessment Đánh giá trước giảng dạy Giáo viên tìm hiểu có dự liệu trước Nắm rõ bối cảnh học kiến thức lực học sinh, từ lập tập học sinh kế hoạch cụ thể thời gian, độ khó độ sâu giảng P: Participatory learning Tham gia học tập Thiết kế mơ đun giảng dạy thích hợp, tạo mơi trường học tập hiệu quả, giúp học sinh hứng thú tham gia hoạt động học tập, tích cực tương tác hoạt động giảng Giúp học sinh tích cực tham gia tương tác hoạt động giảng P: Post-assessment Đánh giá sau giảng dạy Đánh giá mức độ hoàn thành mục tiêu dạy học, liên hệ trực tiếp đến mục tiêu đặt đánh giá mức độ nắm bắt giảng học sinh Thu thập phản hồi đánh giá phù hợp sau giảng dạy để từ điều chỉnh, cải thiện mục tiêu thiết kế nội dung giảng dạy Nắm rõ mức độ đạt mục tiêu dạy học để có điều chỉnh phù hợp S: Summary Tóm tắt/Tổng kết Tổng kết nội dung giảng Củng cố ôn tập nội dung giảng 150 TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐƠ HÀ NỘI Mơ hình giảng dạy BOPPPS khác với mơ hình giảng dạy lớp học truyền thống, giới thiệu mơ hình giảng dạy với phương pháp giảng dạy hiệu chiến lược mang tính kỹ thuật Các lớp học giảng dạy theo mơ hình BOPPPS chủ yếu sử dụng phương pháp học tập, làm việc nhóm Trong tồn q trình tham gia hoạt động giảng dạy, học tập, học sinh với học sinh học sinh với giáo viên tương tác học hỏi, giúp đỡ lẫn nhau, từ đa dạng hóa kênh tiếp cận thông tin, đồng thời bồi dưỡng khả tư độc lập, khả phối hợp làm việc nhóm cho học sinh Cốt lõi mơ hình giảng dạy BOPPPS nằm hai vấn đề: Thứ nhất, nhấn mạnh tham gia cách toàn diện sinh viên học tập không thụ động nghe giảng Thứ hai, thu thơng tin phản hồi kịp thời từ phía học sinh để điều chỉnh hoạt động giảng dạy sau Xuning Jun (2016) qua nghiên cứu cho BOPPPS không mơ hình giảng dạy ngoại ngữ hiệu mà mơ hình hỗ trợ đắc lực cho việc đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa Ơng tồn q trình giảng dạy ngoại ngữ, việc giảng dạy “năng lực giao tiếp liên văn hóa” tạo ba phương thức sau: Giáo viên giảng (lecture); Học sinh báo cáo thảo luận (seminar); Thực hành (field research) Tỉ lệ tương ứng dành cho phương thức tồn khóa học 30% - 50% 20% Xuning Jun thực áp dụng mơ hình BOPPPS để thiết kế hoạt động dạy học ngoại ngữ, chuyển từ mô hình dạy học lấy giáo viên trung tâm sang mơ hình dạy học lấy học sinh trung tâm, hướng trung tâm vào người học, quan tâm đến kỹ kiến thức mà học sinh học, đồng thời tiến hành khảo sát trước sau học tập, kiểm tra “động cơ” “hiệu quả” học tập, từ thiết kế tám chủ đề liên quan đến nội dung đào tạo giao tiếp liên văn hóa gồm: (1) Hướng dẫn nội dung kiến thức liên văn hóa (2) Phân biệt khái niệm văn hóa giao tiếp (3) Giá trị văn hóa (4) Ngơn ngữ văn hóa (5) Giao tiếp phi ngơn ngữ (6) Những định kiến rập khuôn rào cản liên văn hóa (7) Những cú sốc văn hóa rào cản liên văn hóa (8) Phân tích lực giao tiếp liên văn hóa Do học sinh ngoại ngữ nghiên cứu, học tập kỹ giao tiếp liên văn hóa, đồng thời tiếp thu với văn hóa làm gia tăng biến lượng có liên quan Tám TẠP CHÍ KHOA HỌC  SỐ 25/2018 151 chủ đề liên quan đến nội dung đào tạo “giao tiếp liên văn hóa” Xuning Jun xây dựng lên từ kinh nghiệm áp dụng mơ hình giảng dạy BOPPPS, có tác dụng hỗ trợ đặc biệt trình sinh viên báo cáo, thảo luận thực hành Hiện nay, nhiều trường học Việt Nam áp dụng hiệu mơ hình dạy học BOPPPS để đào tạo ngoại ngữ nâng cao lực giao tiếp liên văn hóa Theo kết khảo sát, đa số lớp học ngoại ngữ dành cho sinh viên chuyên ngành ngôn ngữ Anh, ngôn ngữ Trung Quốc, khoa Ngoại ngữ, trường Đại học Thủ đô Hà Nội áp dụng giảng dạy theo mơ hình BOPPPS Thực tế chứng minh, việc sử dụng mơ hình giảng dạy BOPPPS giúp sinh viên nắm vững đến 90% nội dung kiến thức ngơn ngữ văn hóa học Mơ hình Yue Hao Đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa hình thành bước từ q trình trao đổi tương tác giao tiếp liên văn hóa Nói cách khác, trình đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa q trình giao lưu, tương tác học sinh với văn hóa khác nhau, bao gồm giáo viên tài liệu giảng dạy… Yue Hao (2016), sở tiếp thu thành lý luận nghiên cứu người trước, xây dựng mơ hình giảng dạy ngoại ngữ đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa bậc đại học sau: Hình Mơ hình giảng dạy ngoại ngữ đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa Yue Hao (2016) 152 TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐƠ HÀ NỘI Các nhân tố mấu chốt mơ hình giảng dạy ngoại ngữ đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa Yue Hao xây dựng cụ thể sau: a) Năng lực giao tiếp liên văn hóa (ICC) Spitzberg Cupach (1984)cho lực giao tiếp liên văn hóa bao gồm ba yếu tố động lực, kiến thức kỹ năng, kiến thức tảng, động lực điều kiện tiên quyết, kỹ chìa khóa, ba nhân tố kết nối chặt chẽ với Lý thuyết “ba nhân tố” Spitzberg Cupach có ảnh hưởng lớn lĩnh vực giao tiếp liên văn hóa trở thành lý thuyết nhiều học giả khác Dựa theo quan điểm Spitzberg Cupach, nội dung cụ thể đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa mơ hình giảng dạy ngoại ngữ bậc đại học Yue Hao xây dựng sau: Kiến thức: Bao gồm kiến thức ngôn ngữ, kiến thức văn hóa ngồi nước  Kiến thức ngôn ngữ: đề cập đến kiến thức ngữ âm, ngữ nghĩa, ngữ dụng ngữ pháp ngoại ngữ;  Kiến thức văn hóa: đề cập đến kiến thức văn hóa ngồi nước, đặc biệt kiến thức văn hóa bề văn hóa tầng sâu nước;  Kiến thức xã hội: đề cập đến vấn đề trị, kinh tế, quy định pháp luật, lễ nghi xã hội quốc gia giới Kỹ năng: Bao gồm kỹ giao tiếp ngôn ngữ, kỹ giao tiếp phi ngôn ngữ, chiến lược giao tiếp  Kỹ giao tiếp ngơn ngữ: ví dụ kỹ ngoại ngữ nghe, nói, đọc, viết dịch;  Kỹ giao tiếp phi ngơn ngữ: ví dụ kỹ sử dụng ngôn ngữ thể, khoa học vũ trụ, khoa học thời gian ngôn ngữ phụ;  Các chiến lược giao tiếp: kỹ thích nghi, ứng biến tương tác q trình giao tiếp…  Kỹ học tập suốt đời: bao gồm kỹ đổi mới, kỹ tư phê phán, kỹ giải vấn đề sử dụng công nghệ đại Động lực:  Thái độ cá nhân: ví dụ động lực tạo hứng thú, lòng tự tin, nhận thức quê hương, giới quan, tinh thần hợp tác, lắng nghe đồng cảm với văn hóa khác;  Khả thích ứng tâm lý: điều chỉnh trạng thái tâm lý thất bại, căng thẳng, xa lánh không chắn TẠP CHÍ KHOA HỌC  SỐ 25/2018 153 b) Hình thức giảng dạy trực diện Hình thức giảng dạy trực diện cách thức chủ yếu để giáo viên cung cấp cho sinh viên kiến thức, kỹ ngôn ngữ kỹ tương tác trực tiếp, kỹ giải vấn đề Phương pháp giảng dạy lớp học “giáo viên trung tâm”, mơi trường giảng dạy gồm máy tính đa phương tiện kết hợp lớp học truyền thống c) Hình thức giảng dạy mở rộng Hình thức giảng dạy mở rộng mơ hình giảng dạy ngoại ngữ đào tạo kỹ giao tiếp liên văn hóa Yuehao chiếm hầu hết thời gian hoạt động giảng dạy Cùng với tăng dần khối lượng kiến thức trình độ học sinh, hình thức giảng dạy mở rộng dần chiếm ưu so với hình thức giảng dạy trực diện, tập trung áp dụng phương thức giảng dạy “hướng trung tâm vào người học”, giáo viên đơn vị quản lý dạy học người tổ chức, điều tiết, tạo điều kiện cần thiết hoạt động dạy học Trong mơ hình giảng dạy này, giáo viên “ông chủ lớn”, chịu trách nhiệm phân công nhiệm vụ, xây dựng kế hoạch, phía đơn vị quản lý giảng dạy cần phải cung cấp hỗ trợ dịch vụ cần thiết, học sinh “người lao động” thực Hiện nay, cách thức triển khai hình thức giảng dạy mở rộng bao gồm: giảng; học tập độc lập; thực hành thực tế; trao đổi sinh viên quốc tế; học tập dựa trợ giúp phương tiện kỹ thuật truyền thông khác học tập thơng qua mạng internet… Hình thức giảng dạy mở rộng hệ thống mở, hành vi giao thoa văn hóa nội dung học tập lớp Trong trình này, giáo viên sinh viên ln trì giao lưu tương tác, từ hình thành kỹ học tập suốt đời Điểm sáng tạo lớn mơ hình giảng dạy Yue Hao thay đổi nội dung giảng dạy: Nội dung dạy học không giới hạn hiểu biết hẹp kiến thức ngoại ngữ, kỹ giao tiếp liên văn hóa đưa vào nội dung chính, cốt lõi việc dạy học, kỹ ngơn ngữ nghe, nói, đọc, viết, dịch phần kỹ giao tiếp liên văn hóa; mơi trường giảng dạy thể vai trò quan trọng hình thức giảng dạy mở rộng, vai trò can thiệp trực tiếp giáo viên khơng nhấn mạnh Mơ hình giảng dạy ngoại ngữ đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa Yue Hao giống với mơ hình BOPPPS, thể quan điểm giáo dục “hướng trung tâm vào người học”; nhấn mạnh vai trò quan trọng quản lý giáo dục việc tạo môi trường giao tiếp liên văn hóa hệ thống giảng dạy, bao gồm đảm bảo dòng chảy thơng suốt cơng nghệ thông tin đại, phối hợp phận khác có liên quan giảng dạy, tạo mơi trường đa văn hóa đa dạng quản lý trao đổi sinh viên quốc tế… 154 TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐÔ HÀ NỘI 2.2 Giải pháp đào tạo nâng cao lực giao tiếp liên văn hóa giảng dạy ngoại ngữ Việt Nam Ngoại ngữ không môn học ngôn ngữ sở mà đồng thời mơn học bồi dưỡng mở rộng kiến thức hiểu biết văn hóa giới Tuy nhiên dựa vào mơn ngoại ngữ giao tiếp liên văn hóa khó để đạt mục tiêu đào tạo nhân tài có lực giao tiếp liên văn hóa, cần có hợp tác, hỗ trợ từ phía nhà trường xã hội người làm công tác giáo dục Ngồi ra, dạy ngoại ngữ khơng phải đường để phát triển kỹ giao tiếp liên văn hóa Chỉ cách đồng thời thực bồi dưỡng kiến thức liên văn hóa, truyền đạt kiến thức chuyên môn, nâng cao kỹ năng, đạt mục tiêu bồi dưỡng nhân tài tương lai Đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa q trình phức tạp Hiện nay, việc thực mơ hình dạy ngoại ngữ đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa phải đối mặt với vấn đề sau: (1) Thiếu hụt đội ngũ giáo viên thực nhiệm vụ dạy học ngoại ngữ đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa; (2) Khái niệm dạy học ngoại ngữ khái niệm quản lý khoa học nhà trường cần phải thay đổi Dạy ngoại ngữ không dạy ngôn ngữ, nhà quản lí cần thay đổi nhận việc phục vụ cơng tác dạy học; (3) Khả học tập độc lập học sinh cần cải thiện, nâng cao; (4) Công nghệ thông tin đại chưa thực phát huy tác dụng việc giảng dạy trường đại học Việc ứng dụng công nghệ thông tin đại khai thác sử dụng mạng internet giảng dạy cần quan tâm cải thiện (5) Hệ thống sách giáo trình phù hợp để đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa cần quan tâm phát triển Làm để sử dụng mơ hình cách hiệu việc thực nhiệm vụ dạy học ngoại ngữ đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa? Dựa theo kết nghiên cứu có, kết hợp với kinh nghiệm giảng dạy ngoại ngữ thực tế, viết xin đề xuất số giải pháp dạy học ngoại ngữ đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa sau: - Biên soạn giáo trình dạy học ngoại ngữ Giáo trình tài liệu giảng dạy cốt lõi, phương tiện để truyền bá văn hóa địa văn hóa ngơn ngữ đích Rất nhiều giáo trình ngoại ngữ chun ngành thiếu nội dung đối chiếu yếu tố văn hóa địa văn hóa ngơn ngữ đích, tạo TẠP CHÍ KHOA HỌC  SỐ 25/2018 155 thiếu hụt nghiêm trọng kiến thức ngôn ngữ văn hóa học sinh Bên cạnh đó, gần 30 năm qua, tri thức văn hóa ngôn ngữ ngày giới nghiên cứu giảng dạy trọng hơn, người dạy người học ngoại ngữ ngày quan tâm đến văn hóa ngơn ngữ đích, nhiên coi nhẹ đầu tư yếu tố văn hóa địa Nhân tài ngoại ngữ khơng cầu nối liên kết giao lưu ngôn ngữ quốc tế mà phải gánh vác sứ mệnh trền bá văn hóa truyền thống dân tộc Q trình giao tiếp liên văn hóa vừa phải hiểu văn hóa ngơn ngữ đích đồng thời phải hiểu văn hóa địa, hai nhân tố quan trọng phải tồn điều kiện tất yếu Do đó, cần tiến hành cải cách tài liệu giảng dạy ngoại ngữ, mặt cân nhắc đến yếu tố văn hóa mà người học phải sử dụng giao tiếp tương lai, mặt cân nhắc đến yếu tố văn hóa địa, từ đưa thêm vào nhiều nội dung liên quan đến văn hóa ngơn ngữ địa văn hóa ngơn ngữ đích, giải pháp quan trọng để bù đắp cho thiếu hụt giảng dạy ngoại ngữ đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa Việc giới thiệu nội dung văn hóa truyền thống tiếng mẹ đẻ văn hóa tuyền thống ngơn ngữ đích giáo trình dạy ngoại ngữ cần đưa vào cách từ nông đến sâu, từ văn hóa bề mặt đến văn hóa chiều sâu, từ phong tục tập quán đến giá trị quốc gia, tâm lý sắc thái tình cảm dân tộc… Giáo trình ngoại ngữ giáo viên dạy chuyên ngành tiếng mẹ đẻ giáo viên dạy chun ngành ngơn ngữ đích phối hợp biên soạn, đảm bảo nắm bắt xác nội dung kiến thức văn hóa, đồng thời mở rộng tầm nhìn, cải thiện chuyên ngành giảng dạy ngoại ngữ - Chuẩn bị đề cương giảng dạy Zhang Hongling (2009) cho lực giao tiếp liên văn hóa bao gồm nhận thức tính nhạy cảm giao tiếp liên văn hóa, kiến thức văn hóa nói chung kiến thức văn hóa cụ thể, lực hành vi giao tiếp liên văn hóa, cảm xúc thái độ Nói cách đơn giản, người có lực giao tiếp liên văn hóa sẵn sàng giao tiếp với người đến từ văn hóa khác nhau, biết cách làm để giao tiếp hiệu với họ, đạt thống tri thức hành vi Để đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa, đề cương giảng dạy ngoại ngữ việc nhấn mạnh bồi dưỡng khả sử dụng ngơn ngữ xác, phải nhấn mạnh bồi dưỡng độ nhạy cảm, khoan dung khả ứng biến linh hoạt học sinh khác biệt văn hóa, giúp học sinh thích ứng với nhu cầu giao lưu quốc tế ngày phát triển mở rộng 156 TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐƠ HÀ NỘI Hình Mơ hình lực giao tiếp liên văn hóa Zhang Hongling (2009) Đề cương giảng dạy ngoại ngữ cần xác định rõ mục tiêu nội dung giảng dạy Khi thiết kế đề cương giảng, giáo viên cần phải câu hỏi “Tại học tri thức này” để xác định mục tiêu nội dung dạy học, chìa khóa then chốt để mở cánh cửa hứng thú học tập cho học sinh - Nâng cao trách nhiệm phận quản lý Về lâu dài, để bồi dưỡng tăng cường lực giao tiếp liên văn hóa cho người học ngoại ngữ, trước tiên phải bắt đầu cải cách từ phận quản lý chất lượng giáo dục phận quản lý giảng dạy nhà trường Các nhà quản lý cần có nhận thức cơng tác phục vụ giảng dạy có vai trò việc tạo bối cảnh giao tiếp liên văn hóa cho toàn hệ thống giảng dạy, bao gồm đảm bảo luồng chảy thông suốt công nghệ thông tin đại, phối hợp đào tạo liên ngành phận giảng dạy khác nhau, xây dựng lên môi trường văn hóa đa dạng, quản lý trao đổi sinh viên quốc tế… Trong thiết kế chương trình đào tạo bồi dưỡng nhân tài ngoại ngữ, loạt cải cách liên quan đến mục tiêu giảng dạy thiết kế chương trình giảng dạy cần tăng cường xây dựng mơn học ngơn ngữ văn hóa, đưa khối lượng nội dung văn hóa tiếng mẹ đẻ tương đương với nội dung văn hóa ngơn ngữ đích vào giảng dạy - Nâng cao chất lượng đội ngũ giáo viên ngoại ngữ Kiến thức văn hóa giáo viên ngoại ngữ cần liên tục bồi dưỡng nâng cao Thứ nhất, giáo viên cần không ngừng nâng cao kiến thức giao thoa văn hóa khả giao tiếp liên văn hóa thân, giúp học sinh nhận tầm quan trọng việc giao tiếp liên văn hóa, từ đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa TẠP CHÍ KHOA HỌC  SỐ 25/2018 157 cho học sinh Giáo viên ngoại ngữ cần nhận thức việc giảng dạy ngoại ngữ tiếp cận với văn hóa địa văn hóa ngơn ngữ đích, phải coi trọng có hiểu biết cách đầy đủ văn hóa khác để vừa tiếp cận với văn hóa nước ngồi, vừa truyền bá văn hóa địa Trong giảng dạy ngoại ngữ, giáo viên khơng cần đáp ứng nhu cầu tìm hiểu văn hóa học sinh, mà cần đáp ứng nhu cầu giao tiếp liên văn hóa học sinh, đồng thời dạy cho học sinh cách sử dụng ngoại ngữ để bày tỏ quan điểm thân thể sắc văn hóa dân tộc Trên lớp, giáo viên cần tích cực giới thiệu văn hóa địa văn hóa ngơn ngữ đích, ngồi học, giáo viên giao tập nhà liên quan đến chủ đề đối chiếu văn hóa, giúp học sinh hấp thụ hiểu sâu phương thức biểu đạt ngôn ngữ văn hóa tiếng mẹ đẻ ngơn ngữ đích Văn hóa khơng thể thơng qua vài giảng truyền thụ hết cho học sinh mà cần có mơi trường cụ thể để tiếp cận, người làm công tác giảng dạy ngoại ngữ nên cung cấp thật nhiều môi trường thực hành ngôn ngữ văn hóa khác cho học sinh luyện tập Dựa theo mục tiêu nội dung giảng dạy, giáo viên áp dụng loạt hình thức giảng dạy đa dạng khác lớp thảo luận nhóm, học sinh hướng dẫn lẫn nhau, làm tập, tham gia hoạt động trò chơi vai diễn so với phương pháp giảng dạy truyền thống, hình thức giảng dạy cần phải đưa vào nhiều hoạt động tương tác lớp, làm cho nội dung học trở nên thực tế, mang tính sáng tạo, tạo hứng thú học tập thu phản hồi kịp thời từ phía học sinh Giáo viên nên khuyến khích chí có chế tài phù hợp để học sinh tích cực tham gia vào hoạt động học tập lớp Ở lớp học theo phương pháp giảng dạy truyền thống trước kia, học sinh thường thụ động tiếp nhận kiến thức giáo viên truyền đạt, giáo viên cần phải thay đổi quan niệm học tập học sinh, châm ngòi nổ “mong muốn học”, “khát khao kiến thức”, giúp học sinh nhận chủ động tham gia học tập đem lại hiệu cao việc cải thiện kết học tập, từ khuyến khích họ tích cực tham gia vào hoạt động giảng dạy Bên cạnh đó, để nâng cao hiệu giảng dạy, giáo viên cần nắm bắt động thái học tập học sinh, thu thập phản hồi thông tin cho học sinh cách kịp thời, tạo hứng thú học tập cho học sinh, dựa theo thông tin phản hồi từ phía học sinh để điều chỉnh nội dung giảng dạy, cải tiến phương pháp giảng dạy Ngoài ra, giáo viên ngoại ngữ cần xếp nội dung phương pháp giảng dạy hợp lý Để giúp học sinh sửa lỗi sai giải đáp thắc mắc học sinh trình học tập, giáo viên cần phải chuẩn bị giảng cách kỹ lưỡng trước lên lớp, phân tích cụ thể nhu cầu học tập học sinh, cung cấp cho học sinh đề cương mơn học từ đưa yêu cầu hợp tác hỗ trợ từ phía học sinh, phát huy tính chủ động khả tương tác hoạt động học sinh, nâng cao hiệu dạy học 158 TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐÔ HÀ NỘI - Nhấn mạnh ý thức người học ngoại ngữ Người học ngoại ngữ cần có ý thức nâng cao kiến thức văn hóa Những nhân tài ngoại ngữ có kiến thức tốt văn hóa đại sứ giao lưu văn hóa, họ nhìn nhận giải thích cách khách quan văn hóa, đồng thời giao lưu hợp tác cách bình đẳng với văn hóa khác Trên thực tế, người học ngoại ngữ ngày có khuynh hướng cần đơn giản đạt mục tiêu nói thơng thạo ngoại ngữ mà coi nhẹ tầm quan trọng việc trang bị kiến thức, lực giao tiếp liên văn hóa Người học ngoại ngữ cần ý đến khác biệt tính nhạy cảm văn hóa tiếng mẹ đẻ ngơn ngữ đích, từ nâng cao nhận thức thân giao tiếp liên văn hóa, sử dụng ngoại ngữ làm cầu nối để thúc đẩy giao lưu văn hóa hai chiều tiếng mẹ đẻ ngơn ngữ đích KẾT LUẬN Đối với người học, lực ngoại ngữ không lực giao tiếp ngơn ngữ, mà lực giao tiếp liên văn hóa Học ngoại ngữ khơng trình tiếp thu kỹ ngơn ngữ, mà q trình tiếp thu kiến thức văn hóa khác nhau, mở rộng tư nâng cao tố chất nhân văn người Nói cách khác, học ngoại ngữ đường giúp tiếp xúc, cảm thụ cách trực quan toàn diện với văn hóa khác Bài viết này, sở giới thiệu hai mơ hình giảng dạy ngoại ngữ đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa hiệu nay, bước đầu đề xuất số giải pháp nhằm nâng cao lực giao tiếp liên văn hóa dạy học ngoại ngữ từ phận, thành tố liên quan TÀI LIỆU THAM KHẢO Byram, M (1997), Teaching and assessing intercultural communicative competence Clevedon: Multilingual matters Byram, M (2003), On being “bicultural” and “intercultural” In G Alread, M Byram & M Flemming (Eds.), Intercultural experience and education (pp.50-66) NSW, Australia: Multilingual Matters Byram, M., B Gribcova, et al (2002), Developing the intercultural dimension in language teaching, Council of Europe 42 DNP (2002), Learning Styles: Kolb’s Theory of Experiential Learning TrinityCollege, Dublin Nguồn: http://www.scss.tcd.ie/ Trần Thị Phương Thảo (2014), “Năng lực liên văn hóa giảng dạy học ngoại ngữ: Nhìn từ lớp học”, - Tạp chí Khoa học Trường Đại học Cần Thơ, Phần C: Khoa học Xã hội, Nhân văn Giáo dục: 30 (2014): 30-35 TẠP CHÍ KHOA HỌC  SỐ 25/2018 159 Nguyễn Quang (2016), “Từ lực ngôn ngữ đến lực liên văn hóa”, - Tạp chí Khoa học Đại học Quốc gia Hà Nội: Nghiên cứu Nước ngoài, Tập 32, Số (2016) 1-9 Xu, Lisheng (2013), Intercultural communication in English (2ndEd) [M] Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press 晁晓菲、陈勇、王磊,基于 BOPPPS 模型的“大学计算机基础”有效教学设计,《黑龙江 教育》(高教研究与评估),2016(08) 刘润清,外语教学研究的发展趋势,外语教学与研究,1999 10 罗宇、付绍静、李暾,从 BOPPPS 教学模型看课堂教学改革,《计算机教育》2015 年 第 06 期 11 谭跃越,跨文化外语教学中母语文化的传播, 《文学教育》2017.03 12 徐宁骏, “BOPPPS 有效教学模式”在 “跨文化交际”课程的实践,《安徽文学》2016 年 12 期总第 401 期 13 杨蕴文、杨丽华、张敬彩、马月秋,母语文化在外语专业教学中的传播,《河北青年管 理干部学院学报》2016.11 14 岳豪,基于跨文化交际能力培养的外语教学模式的构建,《大学教育》2016.03 15 张 建 勋 , 朱 琳 基 于 BOPPPS 模 型 的 有 效 课 堂 教 学 设 计 , 《 职 业 技 术 教 育 》 2016, 37(11):25-28 16 张建勋、朱琳,基于 BOPPPS 模型的有效课堂教学设计,《职业技术教育》,2016,37 (11):25-28 FOREIGN LANGUAGE TEACHING MODEL AND TEACHING STRATEGIES FOR CULTIVATING INTERCULTURAL COMMUNICATIVE COMPETENCE Abstract: The cultivation of intercultural communicative competence (ICC) in foreign language teaching has drawn more and more attention from domestic and foreign scholars Because of their different perspectives, different scholars have diversified contents, most of which are foreign language teaching models for studying intercultural communicative competence or for training of cross-cultural competence of foreign language teachers This paper reviews the foreign language teaching model of intercultural communication competence and puts forward some strategies of training intercultural communication skills in foreign language teaching Keywords: ICC, model, foreign language, teaching, strategy ... mơ hình hỗ trợ đắc lực cho việc đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa Ơng tồn q trình giảng dạy ngoại ngữ, việc giảng dạy năng lực giao tiếp liên văn hóa tạo ba phương thức sau: Giáo viên giảng. .. thuyết khác vào hoạt động giảng dạy Đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa nội dung quan trọng dạy học ngoại ngữ, theo đó, nhiều mơ hình dạy học ngoại ngữ đào tạo lực liên văn hóa đưa áp dụng cách rộng... học ngoại ngữ đào tạo lực giao tiếp liên văn hóa? Dựa theo kết nghiên cứu có, kết hợp với kinh nghiệm giảng dạy ngoại ngữ thực tế, viết xin đề xuất số giải pháp dạy học ngoại ngữ đào tạo lực giao

Ngày đăng: 01/02/2020, 03:13

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan