Từ việc nghiên cứu khái niệm tiếng Pháp chuyên ngành, kiểm tra đánh giá trong giảng dạy ngoại ngữ và thực trạng hoạt động kiểm tra đánh giá trình độ sinh viên tiếng Pháp chuyên ngành hiện nay tại trường ĐH Ngoại thương, bài viết tập trung đề xuất một số giải pháp nâng cao hiệu quả công tác kiểm tra đánh giá tiếng Pháp chuyên ngành tại trường Đại học Ngoại thương.
Trang 11 ĐẶT VẤN ĐỀ
Trong thời kỳ hội nhập hiện nay, việc đổi
mới giáo dục một cách căn bản và toàn diện là
chủ trương lớn của Nhà nước Ngoài việc đổi mới
phương pháp giảng dạy theo hướng phát huy tính
tích cực của người học, cập nhật giáo trình tài liệu
tham khảo, soạn bài giảng phù hợp với chương
trình đào tạo, việc đổi mới phương pháp kiểm tra
đánh giá là hoạt động không thể thiếu nhằm góp
phần nâng cao chất lượng đào tạo Nâng cao chất
lượng kiểm tra-đánh giá trình độ sinh viên tiếng
Pháp chuyên ngành thực sự cấp thiết và cần nghiên
cứu, áp dụng một cách nghiêm túc nhằm tạo động
lực học tập tích cực cho sinh viên, nâng cao uy
tín đào tạo của nhà trường và giúp các tổ chức sử
dụng lao động có thể tuyển dụng được lực lượng
lao động trẻ có chất lượng
NGUYỄN THỊ HƯƠNG THẢO *
* Đại học Ngoại thương, huongthao.fr@ftu.edu.vn
Ngày nhận bài: 03/12/2018; ngày sửa chữa: 09/01/2019; ngày duyệt đăng: 25/02/2019
NÂNG CAO HIỆU QUẢ KIỂM TRA-ĐÁNH GIÁ TRÌNH ĐỘ TIẾNG PHÁP CHUYÊN NGÀNH
CỦA SINH VIÊN TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI THƯƠNG
TÓM TẮT
Kiểm tra đánh giá là công việc quan trọng đối với mọi hoạt động dạy học nhằm đo lường hiệu quả của quá trình dạy học so với mục tiêu đã đặt ra ban đầu và phản ánh khách quan chất lượng đào tạo Do vậy hoạt động kiểm tra-đánh giá cần được thực hiện thường xuyên, nghiêm túc và song song với nhiệm vụ nâng cao chất lượng dạy và học tại mỗi cơ sở đào tạo Từ việc nghiên cứu khái niệm tiếng Pháp chuyên ngành, kiểm tra đánh giá trong giảng dạy ngoại ngữ và thực trạng hoạt động kiểm tra đánh giá trình độ sinh viên tiếng Pháp chuyên ngành hiện nay tại trường ĐH Ngoại thương, bài viết tập trung đề xuất một số giải pháp nâng cao hiệu quả công tác kiểm tra đánh giá tiếng Pháp chuyên ngành tại trường Đại học Ngoại thương
Từ khóa: đánh giá, kiểm tra, tiếng Pháp chuyên ngành
Việc kiểm tra đánh giá trong dạy học ngoại ngữ đang là vấn đề được toàn xã hội quan tâm tại Việt Nam trong nhiều năm qua Kiểm tra-đánh giá khả năng sử dụng ngoại ngữ của lực lượng lao động trẻ trong các lĩnh vực hoạt động nghề nghiệp cụ thể được bàn đến rất nhiều trong các hội thảo, hội nghị chuyên đề trong và ngoài nước Những vấn
đề như sự nghi ngờ về hiệu quả kiểm tra đánh giá, sức ép của thi cử, sức ép về điểm số, chất lượng lao động,… luôn là nỗi lo thường trực của cả xã hội Tình trạng này đặt ra cho các nhà nghiên cứu giáo dục, các giảng viên giảng dạy ngoại ngữ chuyên ngành phải tìm ra các giải pháp nhằm cải thiện tình hình, tiến tới đổi mới phương pháp kiểm tra-đánh giá phù hợp với mong muốn và nguyện vọng của sinh viên cũng như kỳ vọng của xã hội về nguồn lao động chất lượng cao sử dụng ngoại ngữ vào mục đích công việc
Trang 2Trường Đại học Ngoại thương, bên cạnh nhiệm
vụ trọng tâm là đào tạo các kỹ sư kinh tế có kiến
thức chuyên ngành đa dạng và chuyên sâu, còn rất
quan tâm đến việc đào tạo ngoại ngữ, trong đó phải
kể đến tiếng Pháp chuyên ngành Điều này giúp
sinh viên không chỉ giỏi về kiến thức ngành, mà
còn thành thạo về tiếng Pháp sử dụng trong một
ngành nghề cụ thể, qua đó có điều kiện tìm hiểu
sâu hơn về lĩnh vực của mình thông qua các nguồn
tài liệu bằng tiếng Pháp, mở ra nhiều cơ hội nghề
nghiệp và học tập trong tương lai Trong 5 năm trở
lại đây, nhà trường đã liên tục tổ chức các cuộc hội
thảo và nghiên cứu nhằm tìm ra các phương pháp
đánh giá trình độ sinh viên hiệu quả và phù hợp
với yêu cầu thực tiễn của xã hội Nhiều phương
pháp mới đã và đang được đưa vào áp dụng như:
thay đổi trọng số tính điểm học tập và chuyên cần,
đổi mới cách thức thi, kiểm tra… nhưng dường
như vẫn chưa thể tìm được đáp án tối ưu Vậy nên,
làm thế nào để kiểm tra đánh giá chính xác, khách
quan, toàn diện trình độ tiếng Pháp chuyên ngành
của sinh viên vẫn luôn là nỗi trăn trở của Ban Giám
hiệu, giảng viên và sinh viên trong trường
Trước khi đề xuất các giải pháp nhằm nâng cao
hiệu quả công tác kiểm tra đánh giá trình độ sinh
viên, đánh giá chính xác và thực chất trình độ của
người học sau mỗi môn học cụ thể, chúng ta sẽ
cùng tìm hiểu những khía cạnh cơ bản của kiểm
tra đánh giá, đặc điểm của giảng dạy tiếng Pháp
chuyên ngành cũng như thực tế hoạt động kiểm
tra - đánh giá hiện nay trong các môn tiếng Pháp
chuyên ngành được giảng dạy tại trường Đại học
Ngoại thương
2 KHÁI NIỆM, THỰC TRẠNG VÀ
GIẢI PHÁP NÂNG CAO HIỆU QUẢ KIỂM
TRA-ĐÁNH GIÁ TRÌNH ĐỘ TIẾNG
PHÁP CHUYÊN NGÀNH CỦA SINH VIÊN
TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI THƯƠNG
2.1 Khái niệm
2.1.1 Giảng dạy tiếng Pháp chuyên ngành
Theo Galisson và Coste (1976), ngoại ngữ
chuyên ngành là các cách diễn đạt một ngôn ngữ
nước ngoài trong các tình huống giao tiếp (nói hoặc viết) liên quan đến việc truyền tải thông tin trong một lĩnh vực cụ thể Như vậy, có thể hiểu giảng dạy tiếng Pháp chuyên ngành là dạy cho sinh viên sử dụng thành thạo, linh hoạt tiếng Pháp dựa trên 4 kỹ năng Nghe, Nói, Đọc, Viết trong một lĩnh vực công việc cụ thể
Theo Từ điển Giáo học pháp tiếng Pháp ngoại ngữ và ngôn ngữ thứ hai (Dictionnaire de didactique du français langue étrangère et seconde, CLE international), “tiếng Pháp chuyên ngành ra đời nhằm đáp ứng nhu cầu, nguyện vọng được tiếp thu và cải thiện ngôn ngữ tiếng Pháp để phục vụ hoạt động nghề nghiệp và học tập nâng cao” Như vậy, tiếng Pháp chuyên ngành được xác định là ngôn ngữ được giảng dạy cho người không chuyên
về tiếng Pháp và là phương tiện, công cụ để mọi người đạt đến mục tiêu cá nhân Nó bao gồm các kiến thức về từ vựng và cấu trúc sử dụng trong một lĩnh vực cụ thể
Tuy nhiên, chúng ta cũng cần phân biệt với tiếng Pháp chuyên biệt (FOS) là ngôn ngữ được dạy nhằm cung cấp kiến thức về nghề, ngôn ngữ,
từ vựng và các cấu trúc sử dụng trong công việc
cụ thể, mang đặc điểm đào tạo các “kỹ sư” ngôn ngữ cho các lĩnh vực hoạt động cụ thể Trong khi
đó, tiếng Pháp chuyên ngành, theo tạp chí Tiếng Pháp trên thế giới (Le français dans le monde), “là tập hợp các kiến thức và cách tiếp cận sư phạm tập trung vào các lĩnh vực hay chuyên ngành nào đó giúp giảng viên lên lớp có thể thiết kế các buổi học mang bản sắc riêng”
Từ hai định nghĩa trên, chúng ta có thể hiểu FOS là hoạt động giảng dạy tiếng Pháp cho sinh viên chuyên về ngoại ngữ sử dụng trong một lĩnh vực nghề cụ thể, ví như tiếng Pháp thương mại, tiếng Pháp Y, tiếng Pháp xây dựng,… giúp sinh viên không chỉ có kiến thức sâu rộng về ngôn ngữ
mà còn nắm bắt cách sử dụng và vận dụng ngôn ngữ khoa học trong chuyên ngành nhất định Còn tiếng Pháp chuyên ngành được xác định là việc giảng dạy tiếng Pháp cho sinh viên không thuộc chuyên ngữ nhằm cung cấp cho sinh viên những
Trang 3khái niệm và cách thức sử dụng từ vựng và cấu trúc
khoa học của lĩnh vực nghề cụ thể bằng tiếng Pháp
Tại trường Đại học Ngoại thương, cũng như
các ngôn ngữ Anh, Nga, Nhật, Trung, tiếng Pháp
chuyên ngành giảng dạy tiếng Pháp kinh tế, thương
mại cho sinh viên đạt trình độ ngoại ngữ cơ sở từ
B1 trở lên theo Khung tham chiếu Châu Âu, thuộc
các chuyên ngành Kinh tế Đối ngoại và Kinh tế
Quốc tế từ kỳ học thứ 4 trong chương trình đào tạo
của Nhà trường
2.1.2 Kiểm tra-đánh giá trong giảng dạy
ngoại ngữ
Kiểm tra đánh giá trình độ người học là khâu
quan trọng trong công tác đào tạo nhằm đo lường
hiệu quả của hoạt động dạy học so với mục tiêu
đã đặt ra ban đầu Phương pháp kiểm tra-đánh giá
thường gắn liền và phản ánh khách quan phương
pháp dạy học Do vậy, trong khi chúng ta thường
xuyên cải tiến và đổi mới phương pháp và chất
lượng giảng dạy thì việc đổi mới phương pháp kiểm
tra đánh giá cũng cần được quan tâm đúng mức
Trong từ điển Larousse (Pháp), kiểm tra được
hiểu là phương pháp xem xét tình hình thực tế
để đánh giá, nhận xét dưới nhiều hình thức khác
nhau Như vậy việc kiểm tra sẽ cung cấp các dữ
liệu và thông tin cần thiết, làm cơ sở cho việc đánh
giá trình độ sinh viên
Kiểm tra đánh giá có vai trò quan trọng đối
với cả giảng viên và sinh viên trong dạy học ngoại
ngữ Trên thực tế, kiểm tra đánh giá trình độ ngoại
ngữ của sinh viên được tiến hành dựa trên bốn kỹ
năng Nghe, Nói, Đọc, Viết với các hình thức kiểm
tra sau:
- Kiểm tra thường xuyên: diễn ra hàng ngày
trong các buổi học nhằm điều chỉnh hoạt động dạy
và học liên tục và thông suốt, thúc đẩy sinh viên
cố gắng tích cực làm việc liên tục và có hệ thống,
đồng thời tạo điều kiện cho quá trình dạy và học
được cải tiến không ngừng Hình thức: quan sát
tính tích cực, chủ động của sinh viên đối với bài
học trong mỗi buổi lên lớp, kiểm tra việc ôn tập
và củng cố bài cũ và khả năng vận dụng kiến thức vào thực tiễn
- Kiểm tra định kỳ: được tiến hành sau khi hoàn thành một số bài, chương, học kỳ giúp thầy trò cùng nhìn nhận kết quả và đánh giá sự tiến bộ của sinh viên sau một thời gian nhất định
- Kiểm tra kết thúc môn: được thực hiện khi kết thúc môn học nhằm đánh giá kết quả chung và cho phép sinh viên chuyển sang học môn học mới
Các hình thức kiểm tra trên được thực hiện bằng các phương pháp: Kiểm tra vấn đáp (kiểm tra nói); kiểm tra viết và kiểm tra thực hành Mỗi hình thức và phương pháp có vai trò và ý nghĩa khác nhau trong công tác kiểm tra, đánh giá trình
độ sinh viên Việc kết hợp đồng thời linh hoạt các hình thức và phương pháp trên sẽ giúp giảng viên gần gũi hơn với sinh viên, đốc thúc sinh viên học tập theo mục tiêu đề ra Hơn nữa, giảng viên và sinh viên đều có thể chia sẻ ý tưởng học tập, nhận các phản hồi đa chiều, qua đó khuyến khích sinh viên tự đánh giá và đánh giá lẫn nhau cũng như hình thành kỹ năng và trách nhiệm hoàn thành công việc được giao
Cũng theo từ điển Larousse, đánh giá là một quá trình nhận định, phân loại kết quả, dựa vào sự
phân tích các thông tin thu được, đối chiếu với các mục tiêu, tiêu chuẩn đã đề ra nhằm đưa ra những quyết định phù hợp để cải thiện những vấn đề còn tồn tại, điều chỉnh nâng cao chất lượng và hiệu quả công việc Do vậy, việc đánh giá khả năng lĩnh hội kiến thức ở sinh viên cần phải được thực hiện theo một quy trình cụ thể, trong một khoảng thời gian nhất định để có những kết quả khách quan và chính xác nhất
Như vậy, việc kiểm tra, đánh giá trình độ sinh viên theo học các môn tiếng Pháp chuyên ngành
không chỉ dừng lại ở việc đánh giá khả năng thực
hành các kỹ năng nghe, nói, đọc, viết tiếng Pháp
mà còn đánh giá được khả năng vận dụng ngôn ngữ khoa học chuyên ngành và các kỹ năng khác phục vụ cho công việc, ngành nghề cụ thể Vậy
Trang 4nên, để đạt được hiệu quả kiểm tra đánh giá như
mong muốn, giảng viên và Nhà trường cần phải
sử dụng nhiều phương pháp kiểm tra, đánh giá
khác nhau để thu thập được kết quả khách quan và
chính xác nhất về kết quả học tập của sinh viên sau
mỗi môn học cụ thể
2.2 Thực trạng kiểm tra-đánh giá trình độ
tiếng Pháp chuyên ngành của sinh viên tại Đại
học Ngoại thương
Trường Đại học Ngoại thương hiện nay vẫn
đang duy trì chủ yếu phương pháp đánh giá truyền
thống, sử dụng chủ yếu cơ cấu điểm chuyên cần,
điểm thi giữa kỳ và cuối học kỳ để làm cơ sở đánh
giá trình độ sinh viên Theo đó:
Hình
thức
Kiểm tra
thường
xuyên
Kiểm tra định kỳ Kiểm tra kết thúc môn
Các yếu
tố tham
gia hình
thành
điểm
Điểm chuyên
cần đi học
đúng giờ,
làm bài tập
đầy đủ
Điểm trung bình của hai bài kiểm tra giữa kỳ
Điểm thi tập trung khi kết thúc môn học
Tỷ trọng
trong
điểm
tổng kết
môn
Phương
thức
kiểm tra
Không có
bài kiểm tra
Giảng viên
tính điểm
theo số buổi
sinh viên đi
học đầy đủ
đúng giờ và
làm bài tập
đầy đủ.
Bài kiểm tra trên giấy, đánh giá kỹ năng đọc và viết, kiểm tra khả năng tiếp thụ, ghi nhớ kiến thức, từ vựng, ngôn ngữ chuyên ngành
Gồm: - Bài kiểm tra trên giấy đánh giá hai kỹ năng: đọc, viết hoặc ba kỹ năng:
nghe, đọc, viết, được tính bằng 75% điểm thi kết thúc môn
- Kiểm tra diễn đạt nói, lấy điểm thành phần nói bằng 25%
điểm thi kết thúc môn
Nội dung chuẩn bị cho bài trình bày nói (exposé) chính là nội dung Bài tập lớn (Tra-vail de recherche) do sinh viên chọn đề tài
và làm khi gần kết thúc môn học được giảng viên chủ nhiệm hướng dẫn.
Như vậy, các bài kiểm tra giữa kỳ và cuối kỳ đánh giá sinh viên bằng khả năng học tập và ôn luyện nội dung kiến thức học trên lớp bằng hình thức thi viết hoặc trắc nghiệm và thi vấn đáp, dẫn đến sinh viên học gạo là chính chứ chưa có các đề
mở và các hình thức thi mới nhằm đánh giá chất lượng sinh viên toàn diện và chính xác hơn thông qua các kỹ năng và kiến thức mà sinh viên có thể
áp dụng vào thực tế Bên cạnh đó, cơ cấu điểm trong điểm tổng kết môn dường như vẫn chưa phù hợp khi chưa phản ánh được sự đánh giá sinh viên trong cả một quá trình liên tục Việc sử dụng các buổi đi học đầy đủ để đánh giá điểm chuyên cần chỉ phản ánh được một phần thái độ học tập, không thể hiện được trình độ của sinh viên Các hình thức đánh giá của các giảng viên hiện nay,
do vậy, không phản ánh đúng chất lượng của quá trình dạy và học, không tạo cho sinh viên động lực phấn đấu thường xuyên, không đánh giá được tính năng động, sáng tạo của sinh viên trong quá trình học tập
Trong khi đó tại các nước phát triển, việc kiểm tra đánh giá chất lượng dạy và học ngoại ngữ đã và đang thực hiện theo phương pháp mới, đó là tự kiểm tra đánh giá Theo đó sinh viên được hướng dẫn dạy cho nhau cũng như đánh giá lẫn nhau Trong khi bàn về việc học ngoại ngữ, Gadner (1972) đã định nghĩa động cơ học tập như một sự kết hợp của nỗ lực, khát vọng đạt được mục tiêu học tập
và thái độ tích cực đối với việc học ngoại ngữ đó Việc đánh giá lẫn nhau giúp tăng tính ganh đua, tính chủ động và lòng tự trọng của sinh viên, qua
đó giúp các em nỗ lực phấn đấu hơn để không bị
“mất mặt”, thua kém bạn bè Theo Nilson (2003),
việc học tập và đánh giá lẫn nhau chắc chắn sẽ giúp người học phát triển các kỹ năng tư duy phản biện, kỹ năng giao tiếp, kỹ năng hợp tác và học tập suốt đời Tại Khoa tiếng Pháp, các giảng viên cũng
đã cho sinh viên cơ hội tự đánh giá bằng việc chấm bài của nhau ngay trên lớp, song sinh viên chưa tự tin, chưa chủ động, tích cực do tâm lý cả nể trong việc đánh giá nên hiệu quả của phương pháp này chưa được ghi nhận
Trang 5Khi đề cập đến việc sinh viên đánh giá lẫn nhau,
có hai vấn đề mà các nhà giáo dục và người dạy
quan tâm là tính hiệu lực và độ tin cậy của phương
pháp đánh giá này Khi triển khai phương pháp
này, không ít sinh viên tỏ vẻ lúng túng, thiếu tự tin
khi nhận xét về bạn học do một số nguyên nhân
sau đây: trình độ tiếng Pháp hạn chế, mối quan hệ
giữa người đánh giá và được đánh giá (Ví dụ: hai
sinh viên chơi thân nhau, ngồi cạnh nhau, ) Các
nguyên nhân này có thể dẫn đến những hậu quả
tiêu cực như việc đánh giá thiên vị, thiếu khách
quan, và điều này ít nhiều dẫn đến những tranh
cãi, thậm chí có thể xung đột ngoài tầm kiểm soát
Trong tất cả các học phần giảng dạy tiếng Pháp
chuyên ngành tại khoa, theo quy chế tín chỉ của
Nhà trường, với mỗi học phần giảng dạy tiếng
Pháp, ngoài 60 tiết lý thuyết và 30 tiết thực hành
trên lớp, sinh viên còn 12 tiết bài tập về nhà Số
tiết bài tập về nhà này thực tế nhỏ hơn rất nhiều
so với lượng bài tập giảng viên đưa ra, song do
không được tính trong thời lượng giảng dạy chuẩn
nên chưa được giảng viên và sinh viên quan tâm
đúng mức
Các bài tập lớn (travail de recherche) dành cho
sinh viên đang theo học các môn tiếng Pháp chuyên
ngành được thực hiện vào gần cuối học kỳ, nhằm
đánh giá khả năng tiếp thu và vận dụng ngôn ngữ
trong thực tế nghiên cứu, cũng chưa được kiểm tra
sát sao Tình trạng sinh viên chép, dán phần lớn từ
các nguồn tài liệu trên Internet và giữa các khóa
tồn tại phổ biến Nội dung nghiên cứu trong các
bài tập này thiếu tính sáng tạo, không được đầu
tư về thời gian và trí lực, chất lượng hạn chế làm
giảm mục tiêu và ý nghĩa của các bài tập lớn đối
với hoạt động đánh giá trình độ sinh viên
Việc đánh giá sinh viên thường xuyên, liên tục
theo hình thức tự nghiên cứu và tương tác trên lớp
làm mất nhiều thời gian và công sức của giảng
viên Bởi lẽ hàng tuần giảng viên phải kiểm tra
và đọc “Hồ sơ tự học học phần” xem sinh viên có
tự nghiên cứu hay không Ngoài ra, việc chấm 2
bài kiểm tra giữa kỳ và cuối kỳ cũng chiếm mất
một khoảng thời gian khá lớn của giảng viên Mặc
dù rất vất vả trong việc đánh giá kết quả, nhưng
nỗ lực của giảng viên chưa được ghi nhận đúng mức, do đó chưa thực sự động viên được giảng viên thực hiện nghiêm túc việc đánh giá này
Hiện nay các lớp học tiếng Pháp chuyên ngành
có sĩ số lớn (khoảng 35-40 sinh viên/lớp) Việc tổ chức lớp học quá đông như vậy gây cản trở không nhỏ đến việc nâng cao chất lượng giảng dạy của Khoa, đồng thời giảng viên không có đủ thời gian
để giám sát, kiểm tra và hướng dẫn chi tiết từng sinh viên cách học, cách tương tác và thảo luận sâu rộng trong thời lượng 90 tiết mỗi môn học Ngoài ra lớp đông còn gây khó khăn cho việc quản
lý kiểm tra đánh giá sinh viên tại Khoa và bộ môn
2.3 Một số giải pháp nâng cao hiệu quả kiểm tra-đánh giá trình độ tiếng Pháp chuyên ngành của sinh viên tại Đại học Ngoại thương
Giải pháp nâng cao hiệu quả kiểm tra đánh giá trình độ sinh viên cần được quan tâm và có những nghiên cứu chuyên sâu, phù hợp với mục tiêu đào tạo cụ thể của Khoa và Nhà trường Trong khuôn khổ bài viết này, các đề xuất giải pháp liên quan đến các vấn đề còn tồn tại trong hoạt động kiểm tra đánh giá các môn tiếng Pháp chuyên ngành,
cụ thể:
Về hoạt động kiểm tra thường xuyên
Giảng viên nên đa dạng hoá các loại hình kiểm tra-đánh giá trong cả quá trình học tập Bên cạnh
ba hệ số điểm đánh giá trình độ sinh viên (điểm chuyên cần, điểm thi giữa kỳ và cuối học kỳ) giảng viên bổ sung các thành phần điểm khác như điểm kiểm tra kết quả học tập và tự rèn luyện thông qua các bài tập giảng viên giao về nhà, điểm kiểm tra các bài tập dự án được sinh viên thực hiện trong suốt quá trình học môn học cụ thể, điểm sinh viên trong lớp tự đánh giá lẫn nhau thông qua các bài tập thực hành tình huống giao tiếp trên lớp Khi thực hiện đồng bộ nhiều thành phần điểm được đánh giá bởi giảng viên và các bạn học trên lớp, sinh viên sẽ tự đánh giá được trình độ của mình khi so sánh với các bạn trong lớp và sẽ có các phản
Trang 6ứng tích cực trong học tập hơn, đồng thời giảm
những rủi ro chủ quan và khách quan làm sai lệch
kết quả đánh giá
Hằng tuần, giảng viên yêu cầu sinh viên nộp
“Hồ sơ tự học học phần” để ghi nhận kết quả đã
làm của từng sinh viên mà chưa cho điểm chính
thức, tuyên dương, động viên những sinh viên tích
cực đồng thời cảnh báo một số sinh viên chưa tích
cực Tại buổi tổng kết học phần giảng viên sẽ trả
“Hồ sơ tự học học phần” lại cho sinh viên Điểm
số được giảng viên ghi nhận vào danh sách ghi
điểm quá trình của sinh viên Số điểm này nên
được cộng vào điểm giữa kỳ hoặc điểm chuyên
cần theo tỷ lệ thống nhất của khoa và bộ môn
Các bài ghi âm của sinh viên cũng được yêu
cầu nộp theo tuần Mỗi buổi học giảng viên chọn
năm bài ghi âm của sinh viên (giảng viên không
nêu tên sinh viên để tránh cho sinh viên xấu hổ)
và cho cả lớp nghe Sau đó giảng viên sẽ nhận xét
tổng kết cuối cùng sau khi yêu cầu sinh viên tự
nhận xét về các bài ghi âm Qua đó, các sinh viên
có thể nhận ra các lỗi của nhau và tự sửa cho bản
thân mình Giảng viên và sinh viên cùng đánh giá
được năng lực ngôn ngữ của một cá nhân so với
một nhóm sinh viên khác trong lớp
Ngoài ra, với các bài tập tình huống trên lớp,
giảng viên cho sinh viên làm việc theo nhóm nhỏ
3-5 người cũng có thể để cho sinh viên tự đánh
giá, nhận xét và cho điểm cá nhân trong nhóm và
các nhóm sẽ tự chấm chéo lấy điểm làm việc nhóm
nhằm giảm bớt tác động của sĩ số lớp đông đến kết
quả kiểm tra, đánh giá của giảng viên Điểm bình
quân cá nhân và nhóm sẽ được tính khoảng 10%
điểm tổng kết môn học
Giảng viên cần hướng dẫn sinh viên luyện tập
thường xuyên các kỹ năng tiếng Pháp không chỉ
trong các giờ học trên lớp mà còn ở mọi lúc, mọi
nơi trong cuộc sống như nghe nhạc, xem phim,
đọc báo bằng tiếng Pháp, tham gia các hoạt động
chuyên môn của các câu lạc bộ tiếng Pháp, tham dự
các sự kiện văn hóa Pháp, các hoạt động ngoại khóa
Pháp ngữ (ví như chương trình Université d’été)…
và viết báo cáo gửi giảng viên kèm minh chứng
để được tính điểm rèn luyện ưu tiên Điểm này
có thể được tính trong điểm chuyên cần của sinh viên theo tỷ lệ ưu tiên khoa và bộ môn thống nhất
Hướng dẫn sinh viên tự tìm các bài đọc, bài nghiên cứu, các bài nghe chuyên ngành có độ dài, nội dung và trình độ phù hợp với nội dung môn học (khoảng 300 - 800 từ, trình độ B1 đến B2 theo khung tham chiếu Châu Âu) Mỗi sinh viên gửi bài đọc, bài nghe kèm tóm tắt và các câu hỏi được soạn (tối thiểu 10 câu hỏi thuộc các dạng câu hỏi, điền từ, trắc nghiệm, đúng-sai, từ đồng nghĩa-trái nghĩa,…) Sinh viên gửi cho giảng viên tập hợp, sau đó gửi lại ngẫu nhiên cho các sinh viên khác đánh giá Sau đó kết quả sẽ được gửi lại để sinh viên xem và rút kinh nghiệm Điểm đánh giá trung bình của tất cả các bài trong kỳ có thể sẽ được tính trọng số trong điểm tổng kết hết môn
Ngoài ra, để chất lượng điểm tốt hơn, phản ánh đúng hơn mà không có sự tham gia của việc cả nể,
do dự, giảng viên cần phải giới thiệu và triển khai hình thức kiểm tra đánh giá chi tiết ngay khi bắt đầu môn học, phân tích các ưu điểm và vai trò của việc tự đánh giá đối với cá nhân và tập thể, mối tương quan giữa các hình thức đánh giá với mục tiêu của môn học và lợi ích của việc rèn luyện các
kỹ năng đánh giá đối với công việc tương lai Đồng thời cũng có thể áp dụng phương pháp cho điểm kín thông qua forum của lớp hoặc phiếu đánh giá cho điểm do giảng viên cung cấp có mã số phiếu
cụ thể để có thể áp dụng các chế tài khi cần thiết
Về hoạt động kiểm tra định kỳ
Giảng viên cần thiết kế bài kiểm tra theo hướng kiểm tra kiến thức và năng lực ngôn ngữ chuyên ngành, trên cả 4 kỹ năng Nghe, Nói, Đọc, Viết, yêu cầu thực hiện các tình huống chuyên môn bằng tiếng Pháp thay vì chỉ kiểm tra từ vựng, thuật ngữ kinh tế và kiến thức chuyên ngành như hiện nay Ngoài ra cần bổ sung ngay kỹ năng Nghe và Nói vào nội dung bài kiểm tra giữa kỳ nhằm khuyến khích sinh viên tự học và rèn luyện đầy đủ các kỹ năng ngôn ngữ và đánh giá được trình độ tiếp thu
Trang 7và thực hành của sinh viên sau một khoảng thời
gian dạy và học nhất định
Bởi vì điểm thi giữa kỳ hiện nay đang chiếm
tới 30% điểm tổng kết môn nên giảng viên cần đầu
tư thời gian để thiết kế các dạng câu hỏi phong phú
và đánh giá được khả năng sử dụng tiếng Pháp của
sinh viên ở cả 4 kỹ năng ngôn ngữ Với 2 bài kiểm
tra định kỳ, giảng viên có thể tổng hợp điểm thành
phần 25% cho mỗi kỹ năng ngôn ngữ, cụ thể:
Một bài để kiểm tra đánh giá dưới hình thức
viết, đủ 3 kỹ năng Nghe, Đọc, Viết bao gồm các
câu hỏi đánh giá trình độ nghe hiểu tiếng Pháp
kinh tế thương mại, đọc hiểu kiến thức về từ vựng,
thuật ngữ kinh tế, kiến thức chuyên môn bằng
nhiều dạng câu hỏi khác nhau thông qua các bài
viết chính thống của Pháp, và đánh giá khả năng
vận dụng ngôn ngữ vào thực tế bằng bài viết luận
có độ dài phù hợp
Bài thứ 2 để đánh giá trình độ diễn đạt nói và xử
lý các tình huống giao tiếp tiếng Pháp trong công
việc liên quan đến bộ môn đang học Sinh viên
có thời gian chuẩn bị và đóng vai, nhập vai các
tình huống giao tiếp và trình bày trước giảng viên
để lấy điểm thành phần cho bài kiểm tra giữa kỳ
Ngoài ra, với các bài kiểm tra giữa kỳ, giảng
viên cần chú trọng điều chỉnh hình thức ra đề
Ngoài việc kiểm tra sinh viên bằng các nội dung
đã học trên lớp qua các dạng câu hỏi như điền từ,
giải thích ý nghĩa từ vựng, chọn đáp án đúng sai,
giảng viên nên đặt câu hỏi cho sinh viên viết luận
mở rộng thể hiện được quan điểm thực tế của bản
thân về các vấn đề kinh tế, thương mại, tài chính…
liên quan trực tiếp đến nội dung môn học Hình
thức này không chỉ đánh giá được trình độ sử dụng
tiếng Pháp chuyên ngành mà còn đánh giá được
khả năng diễn đạt ý và trình độ ngữ pháp, từ vựng
của sinh viên, thúc đẩy sinh viên phải tự đọc, tự
học, tự nghiên cứu các kiến thức cơ bản về ngôn
ngữ và cách sử dụng ngôn ngữ tương đồng giữa
tiếng Pháp và tiếng Việt và biết cách sử dụng văn
phong khoa học trong lĩnh vực được đào tạo
Về hoạt động kiểm tra kết thúc môn
Hình thức đánh giá trình độ sinh viên bằng bài kiểm tra cuối kỳ được áp dụng không chỉ ở Việt Nam mà ở các quốc gia trên thế giới nhằm đánh giá được kết quả học tập sau một khoảng thời gian nhất định Phương pháp này bị hạn chế bởi không đánh giá chính xác được chất lượng sinh viên khi sinh viên học tủ, hay chất lượng bài thi chịu tác động của các yếu tố bên ngoài như thời tiết, khí hậu, sức khỏe, … và chỉ đánh giá được sinh viên qua các dạng câu hỏi và các kiến thức đã học mà không đánh giá khả năng ứng dụng và thực hành tiếng vào thực tế, không rèn luyện các kỹ năng sống, học tập và làm việc cho sinh viên Do vậy, trọng số điểm bài thi cuối kỳ cần được xem xét kỹ lưỡng, không nên để quá cao như hiện nay (đang chiếm tới 60% điểm tổng kết môn)
Như đã mô tả trong phần thực trạng, giảng viên giảng dạy các môn tiếng Pháp chuyên ngành cho sinh viên làm bài tập lớn (Travail de recherche) vào gần cuối thời gian kết thúc môn học để sinh viên có kiến thức nghiên cứu tham gia thi kỹ năng diễn đạt nói cuối kỳ Các bài tập này cần được kiểm soát và lấy điểm sát sao hơn, yêu cầu có sự đầu tư nghiên cứu và nâng cao chất lượng bài viết
để sinh viên có thái độ tích cực, chủ động trong khi viết bài, tránh gian lận và nâng cao chất lượng các nghiên cứu của sinh viên Giảng viên có thể lấy 30% điểm bài tập lớn vào thành phần điểm thi diễn đạt nói để hạn chế những vấn đề còn tồn đọng nêu trên
Ngoài ra, Khoa và các giảng viên cũng nên nghiên cứu thay thế các bài tập lớn bằng các báo cáo dự án mà sinh viên thực hiện trong suốt thời gian học môn học cụ thể Việc đánh giá sẽ thực hiện trong quá trình người học hình thành, triển khai và hoàn tất dự án Đó có thể là thiết kế một tua du lịch, một chương trình tham quan, xây dựng một trang web, một tài liệu quảng bá du lịch (une brochure), hay một phóng sự tại ngân hàng, siêu thị… liên quan đến chủ đề, nội dung môn học Tùy theo mỗi môn học và mục tiêu đào tạo mà giảng viên có thể đưa ra các loại hình dự án khác nhau Sinh viên tự nghiên cứu đề xuất dự án (cá nhân
Trang 8hoặc theo nhóm) và thực hiện dự án theo tiến độ
quy định
Phương pháp đánh giá dự án này vừa phát triển
kỹ năng mềm cho sinh viên vừa là phương pháp
dạy học giúp người học lĩnh hội những kiến thức,
kỹ năng thông qua việc thực hiện một dự án (cá
nhân hoặc nhóm) Đồng thời buộc sinh viên phải
chủ động tham gia vào quá trình học tập thay vì thụ
động tiếp nhận kiến thức, phải nghiên cứu sâu về
nội dung kiến thức đã học, huy động hết khả năng,
kiến thức và trí tuệ của mình để hoàn thành nhiệm
vụ và biết cách quản trị thời gian làm việc hợp lý
Nên đánh giá và cho điểm bản báo cáo dự án tổng
hợp do sinh viên làm, có thể tính vào điểm chuyên
cần hoặc 30% điểm thi thành phần nói cuối kỳ
Các đề xuất khác
Về phía cấp quản lý, (bao gồm Nhà trường,
Khoa tiếng Pháp, hai khoa chuyên ngành Kinh tế
đối ngoại và Kinh tế Quốc tế)
Nhằm hỗ trợ cho giảng viên có thể đánh giá
đúng trình độ nhận thức, kiến thức và khả năng
thực hành, ứng dụng ngôn ngữ của sinh viên trong
từng môn học cụ thể, lãnh đạo các khoa cần tổ
chức thường niên các buổi đối thoại với sinh viên
về những khó khăn khi học tập các môn học tiếng
Pháp chuyên ngành Bởi trên thực tế có nhiều môn
học tiếng Pháp chuyên ngành hiện đang được xếp
học trước các môn kỹ thuật bằng tiếng Việt Môn
Ngoại ngữ 5 (tiếng Pháp) – Marketing là một ví
dụ Điều này làm cho giảng viên tiếng Pháp khi
lên lớp, ngoài việc giảng dạy các thuật ngữ bằng
tiếng Pháp vẫn phải gợi mở và truyền đạt các kiến
thức kỹ thuật để sinh viên có thể hiểu và nhìn nhận
được vai trò và ý nghĩa của từng hoạt động, công
cụ marketing cụ thể, làm mất thời gian, thậm chí
làm sai lệch mục tiêu và đặc thù giảng dạy tiếng
Pháp chuyên ngành dựa trên phân tích và khai thác
các diễn ngôn chứa thông tin chuyên ngành của
lĩnh vực chuyên môn
Các khoa cần có các buổi họp chuyên đề về
chương trình giảng dạy và kiểm tra đánh giá trình
độ sinh viên nhằm tạo tính thống nhất và liên hoàn trong nội dung giảng dạy và hình thức đánh giá sinh viên phù hợp với mục tiêu đào tạo của mỗi chuyên ngành, giúp các giảng viên cập nhật được các kiến thức và yêu cầu mỗi cho mỗi môn tiếng Pháp chuyên ngành được giảng dạy trong trường
Hoạt động kiểm tra đánh giá có ý nghĩa vô cùng
to lớn đối với chất lượng đầu ra của sinh viên, nên nhà trường cần nhìn nhận và đánh giá cao hơn tầm quan trọng của hoạt động kiểm tra đánh giá của giảng viên trên lớp Trọng số các điểm thành phần cấu thành nên điểm tổng kết cần được linh động hơn Ngoài ra việc khuyến khích và tính thù lao kiểm tra đánh giá cho cả giảng viên đứng lớp và giảng viên chủ nhiệm lớp, chủ nhiệm khóa được cải thiện hơn cũng sẽ giúp giảng viên chuyên tâm làm việc có hiệu quả cao
Về phía giảng viên
Để hoạt động kiểm tra đánh giá đạt được hiệu quả tối ưu, chính giảng viên cần nâng cao ý thức, trách nhiệm của bản thân trong việc nghiêm túc nhìn nhận kết quả học tập của sinh viên, đầu tư thời gian và công sức thiết kế và đề xuất các phương thức và công cụ đánh giá sinh viên phù hợp với đặc thù của môn học
Kiểm tra đánh giá có mối quan hệ biện chứng với chất lượng bài giảng: khi hoạt động kiểm tra đánh giá nghiêm túc, sát sao sẽ buộc sinh viên phải học tập và nghiên cứu cẩn thận hơn, bài giảng do vậy sẽ đạt được hiệu quả cao do nhận được sự tập trung và chú tâm của toàn thể sinh viên; Và ngược lại khi bài giảng được đầu tư xây dựng với nhiều hoạt động ngôn ngữ tích cực và được phân định mục tiêu của từng bài học cụ thể sẽ giúp giảng viên đánh giá và phân loại sinh viên chuẩn xác hơn Vì vậy, giảng viên cần:
Hướng dẫn sinh viên tự học trước khi đến lớp
dự học để đánh giá tính nghiêm túc, sự chuyên cần
và khả năng chủ động trong công việc của sinh
viên nhằm tránh việc sinh viên đến trường học mỗi
tiết học bắt đầu từ “mốc số không”, tránh việc sinh viên vào giờ mới bắt đầu khởi động, học thụ động
Trang 9Để rèn luyện kỹ năng tự học, rèn luyện phong
cách học tập tích cực, chủ động, giảng viên cần
hướng dẫn sinh viên cách tìm và đọc các tài liệu,
chuẩn bị bài, học trước bài ở nhà, đến lớp sẽ học
tập trong tâm thế chủ động, không phải mất thời
gian vào “làm quen” với bài học mới, để đến lớp
không phải mất thời gian làm quen với bài học
mới Buổi học sẽ trở thành buổi sinh hoạt chung
cởi mở giữa sinh viên và giảng viên Sinh viên
có thể trình bày, thảo luận, thể hiện sự hiểu biết,
giới thiệu các vấn đề mình quan tâm, hay các quan
điểm, nhận định của mình trước đám đông - đây là
kỹ năng mềm mà hầu hết các bạn trẻ còn thiếu và
yếu khi bước vào môi trường làm việc xã hội Qua
đó, giảng viên có thể đánh giá được sự chuyên cần,
khả năng học tập, nghiên cứu và ứng dụng của sinh
viên trong mỗi môn học
Ngoài ra, để kiểm tra đánh giá được tính
chuyên cần và khả năng tự học, tự nghiên cứu của
sinh viên chính xác hơn, giảng viên nên yêu cầu
mỗi sinh viên lần lượt các tuần sẽ phải dành thời
gian để giải quyết các vấn đề có liên quan đến học
phần và ghi chép tóm tắt chi tiết các ý chính của
các vấn đề Sau đó, kết quả ghi chép khi đọc giáo
trình, tài liệu tham khảo liên quan đến học phần
cần được tập hợp lại làm thành “Hồ sơ tự học học
phần”, lưu trữ lâu dài, làm hành trang cho sinh
viên khi ra trường, làm việc Giảng viên sẽ kiểm
tra việc tự học của sinh viên qua “Hồ sơ tự học học
phần” và đánh giá bằng cột điểm tự nghiên cứu
Hướng dẫn sinh viên tham gia tích cực vào giờ
học trên lớp và đánh giá, tự đánh giá chất lượng
nghiên cứu và thực hành ngay tại lớp Theo mô
hình giảng dạy mới lấy người học là trung tâm,
giờ dạy học được đánh giá là tích cực khi giảng
viên giảng dạy trên cơ sở sự chuẩn bị chủ động
của sinh viên, tương tác giữa sinh viên với nhau
và tương tác giữa thầy và trò Do vậy, khi dạy học
bài mới, giảng viên sẽ có những bài tập, câu hỏi để
sinh viên cùng thảo luận, thực hành theo cặp, hoặc
nhóm để làm rõ những vấn đề mà sinh viên đã tự
nghiên cứu ở nhà và giải đáp các thắc mắc của sinh
viên Giảng viên chủ trì các cuộc thảo luận hoặc để
một sinh viên hoặc một nhóm sinh viên trình bày
ý kiến quan điểm và chủ trì cuộc thảo luận và có phiếu đánh giá về chất lượng nghiên cứu và tính tích cực tham gia bài học của sinh viên
Hướng dẫn sinh viên tự học ở nhà Đặc điểm của giai đoạn này là sinh viên đã có kiến thức và kỹ năng bước đầu Nhiệm vụ tiếp theo là củng cố, mở rộng kiến thức, nâng cao kỹ năng (kỹ năng gắn với bài học) cho sinh viên Do vậy câu hỏi và bài tập
ở giai đoạn này cần chú trọng hướng sinh viên vào các năng lực: hệ thống hóa, khái quát tổng hợp, kết nối, tổng thuật nhiều tài liệu, tiếp tục giải quyết các bài tập, tình huống gắn với thực tế chuyên ngành
Ví dụ giảng viên yêu cầu sinh viên ghi âm lại bài hội thoại do sinh viên tự xây dựng, đọc diễn cảm một đoạn văn hay hát một bài hát theo chủ đề bài học và nộp lại cho giảng viên vào buổi học sau Từ
đó giảng viên cũng có thể giám sát được việc rèn luyện và thực hành của sinh viên tại nhà và đánh giá được sự phát triển của từng sinh viên trong mỗi
kỹ năng ngôn ngữ riêng biệt
Về phía sinh viên
Cần ý thức được tầm quan trọng của việc tự đánh giá trình độ và vai trò của các đánh giá đối với hoạt động nghề nghiệp sau khi ra trường
Chủ động liên lạc hỏi các giảng viên trên lớp
và các bạn sinh viên trong trường các cách tự học
và tự đánh giá trình độ ngôn ngữ chuyên ngành để rèn luyện và nâng cao chất lượng học tập và thực hành của bản thân
Tích cực tham gia các hoạt động ngoại khóa do Khoa tiếng Pháp và Nhà trường tổ chức, các chương trình Expédition, các buổi tọa đàm chuyên môn bằng tiếng Pháp do Câu lạc bộ Tiếng Pháp trường Đại học Ngoại thương tổ chức hàng quý, hàng năm
để tự tạo cơ hội giao lưu, trao đổi kinh nghiệm học tập bằng tiếng Pháp và tự nhìn nhận, đánh giá được chất lượng ngoại ngữ chuyên ngành của bản thân
Từ đó có thể đưa ra được phương án và lộ trình
tự học tập nâng cao trình độ của bản thân dưới sự hướng dẫn và giúp đỡ của giảng viên chủ nhiệm
Trang 10Cùng với các bạn sinh viên trong lớp, trong
khóa, trong trường, có các sáng kiến đánh giá chéo
lẫn nhau để cùng giúp nhau tiến bộ trong học tập
3 KẾT LUẬN
Đẩy mạnh công tác kiểm tra đánh giá kết quả
học tập của sinh viên sẽ góp phần quan trọng trong
việc nâng cao chất lượng đào tạo của nhà trường
và đảm bảo chất lượng đầu ra của sinh viên Giảng
dạy tiếng Pháp chuyên ngành vốn mang các đặc
thù và yêu cầu riêng biệt nên hoạt động kiểm tra
đánh giá cần thực hiện song song với các hoạt động
dạy và học trên lớp Do vậy, giảng viên cần đầu tư
thời gian xây dựng và thực hiện các tiêu chí đánh
giá sát với mục tiêu của từng môn học và điểm số
phản ánh khách quan, trung thực về trình độ sinh
viên Để làm tốt việc này đòi hỏi sự tận tâm, trách
nhiệm của giảng viên, tính tự giác và ý thức của
sinh viên và sự quan tâm, hỗ trợ rất lớn từ các cấp
quản lý thuộc trường Đại học Ngoại thương./
Tài liệu tham khảo:
Gardner, R.C., and W.E Lambert (1972), Attitude
and Motivation in Second Langue Learning, MA:
Newbury House, Rowley, Boston.
Nilson, Linda, B (2003), Improving student peer
feedback, College teaching, 34-38.
Bensalem D (2010), “En quoi la pédagogie de projet permet–elle du sens à l’enseignement du français?”,
Synergies Algérie, 9, 75-82, Algérie.
Cuq J-P (2007), Dictionnaire de didactique du français langue étrangère et seconde (CLE international), 109.
Dugal M (2008), “La pédagogie de projet”, notes de
cours, mis en ligne sur le site: http://www.er.uqam ca/nobel/k34005/pedagogie_%20projet.htm, truy cập ngày 8/11/2018.
Galisson (Robert) et Coste (Daniel) (1976), Dictionnaire
de didactique des langues, Revue belge de
Phisologie et d’Histoire, Belge.
Marc Romainville (2002) “L’évaluation des acquis des étudiants dans l’enseignement universitaire”,
Rapport établis à la demande du Haut Conseil de l’évaluation de l’école, 12/2002, Paris
Sylviane Bachy, Marcel Lebrun et Denis Smidts (2010), “Un modèle-outil pour fonder l’évaluation
en pédagogie active: impact d’une formation sur
le développement professionnel des enseignants”, Revue internationale de Pédagogique et l’Enseignement Supérieur, Paris, France.
http://www.fdlm.org/blog/2010/06/29/bonjour-tout-le-monde/, truy cập ngày 10/11/2018.
IMPROVING THE EFFECTIVENESS OF TESTING AND ASSESSMENT
OF STUDENTS’ FRENCH FOR SPECIFIC PURPOSES
AT THE FOREIGN TRADE UNIVERSITY
NGUYEN THI HUONG THAO Abstract: Testing and assessment are of vital significance to all teaching activities Testing and
assessment are of vital significance to all teaching activities for measuring the quality of teaching
in comparison to the already-set goals and objectively evaluating the overall education quality Therefore, the improvement of teaching and training quality should be implemented parallel to the innovation and betterment of testing and assessing methods By studying the definitions of testing and assessment, analyzing the features of French teaching, and highlighting limitations
in the current testing and assessment situation at the Foreign Trade University, the article puts forward a number of solutions to enhance the overall accuracy and effectiveness of the work
Keywords: assessement, testing, French for Specific Purposes
Received: 16/12/2018; Revised: 02/01/2019; Accepted for publication: 25/02/2019