1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

tiểu luận cao học- môn ngôn ngữ báo chí - Dự báo xu hướng của Ngôn ngữ truyền thông ở Việt Nam

26 484 3

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 26
Dung lượng 49,33 KB

Nội dung

Đề tài: Dự báo xu hướng của Ngôn ngữ truyền thông ở Việt Nam ( thông qua thực tiễn truyền thông Việt Nam đương đại và căn cứ vào những xu thế của báo chí hiện đại vốn đang chế định ngôn ngữ truyền thông ) ĐẶT VẤN ĐỀCũng như đối với kinh tế và các lĩnh khác khác, toàn cầu hoá có tác động cả tích cực và tiêu cực đến ngôn ngữ. Sự gia tăng các cuộc tiếp xúc giữa các quốc gia, dân tộc ở mọi lĩnh vực trong đó đặc biệt có sự tiếp xúc giữa các nền văn hoá đã tác động mạnh mẽ đến tiếp xúc ngôn ngữ. Từ khi đất nước ta bước sang thời kỳ Đổi mới, ngôn ngữ báo chí nói chung và ngôn ngữ báo in nói riêng đã có những bước chuyển mình đáng kể. Nói một cách khác, hòa trong thế vận hội chung của đất nước, ngôn ngữ báo in đã có sự vận động không ngừng trên tất cả mọi phương diện. Trong đó, đáng kể là những vận động thay đổi mang chiều hướng tích cực về mặt từ vựng và ngữ pháp cũng như việc thực hiện chuẩn hóa ngôn ngữ trên phương diện chính tả, ngữ âm và cách thức diễn đạt. Bên cạnh những mặt ưu điểm này, trong quá trình vận động đi lên, ngôn ngữ báo in cũng bộc lộ không ít các mặt tiêu cực cần sớm được khắc phục. Ăng ghen nói: ngôn ngữ có vai trò như một yếu tố kích thích để biến xã hội loài người từ dạng bầy đàn ở buổi sơ khai thành một xã hội văn minh. Đó là một xã hội với đầy đủ ý nghĩa của nó, trong đó, con người có những mối quan hệ khăng khít với nhau và phát triển tới một trình độ văn minh theo đúng nghĩa là con người viết hoa. Nói một cách khác, nhờ có ngôn ngữ, con người mới có thể tư duy, nhận thức thế giới ngày càng một sâu sắc hơn, chính xác hơn. Khẳng định điều này, Các Mác nói: Ngôn ngữ cũng cổ xưa như ý thức vậy. Ngôn ngữ tồn tại cho người khác và cũng tồn tại cho chính bản thân tôi. Ngôn ngữ là hiện thực trực tiếp của tư tưởng. Sự phát triển của ngôn ngữ thúc đẩy trực tiếp sự phát triển của tư duy. Tư duy phát triển lại làm tiền đề cho ngôn ngữ phát triển. Cứ như thế, mối quan hệ biện chứng giữa tư duy và ngôn ngữ cùng với quá trình lao động đã làm cho con người ngày càng văn minh hơn.Ở phương diện này hay phương diện khác, trong quá trình vận động nó vẫn còn vấp phải những khó khăn trở lực khó vượt qua. Chỉ đến khi giải phóng miền Nam 1975, nước nhà thống nhất, và đặc biệt là sau Đại hội Đảng Cộng sản Việt Nam lần thứ V năm 1986, ngôn ngữ báo chí mới có cơ hội cực kỳ thuận lợi để phát triển.Có thể nói, xu thế toàn cầu hoá đang tác động mạnh mẽ đến mọi mặt đời sống của xã hội Việt Nam, trong đó có vấn đề giáo dục nói chung và giáo dục ngôn ngữ nói riêng. Là phương tiện giao tiếp quan trọng nhất của con người, ngôn ngữ không chỉ có chức năng phản ánh xã hội mà còn có chức năng tác động đến xã hội. Vì thế, sự thay đổi của đất nước và những biến động của thế giới trong suốt 20 năm qua đã và đang tác động mạnh mẽ tới hệ thống cấu trúc cũng như chức năng của tiếng Việt, tới các ngôn ngữ dân tộc thiểu số và các ngôn ngữ khác đang được sử dụng và học tập ở Việt Nam với tư cách là ngoại ngữ. Đồng thời, tiếng Việt và các ngôn ngữ này cũng tác động mạnh mẽ trở lại đối với sự phát triển kinh tế xã hội của đất nước. Đặc biệt, báo chí và truyền thông là đối tượng có tỷ lệ lỗi chính tả cao nhất. Đánh giá này được rút ra từ kết quả đợt xếp hạng tháng 62010 về tình hình chính tả trong văn bản tiếng Việt của một nhóm các nhà khoa học thuộc Viện Công nghệ Thông tin Đại học Quốc gia Hà Nội và Trung tâm Nghiên cứu phát triển Công nghệ GRID (công ty VIEGRID JSC).

Trang 1

Đề tài: Dự báo xu hướng của Ngôn ngữ truyền thông ở Việt Nam ( thông qua thực tiễn truyền thông Việt Nam đương đại và căn cứ vào những xu thế của báo chí hiện đại vốn đang chế định ngôn ngữ truyền thông )

ĐẶT VẤN ĐỀ

Cũng như đối với kinh tế và các lĩnh khác khác, toàn cầu hoá có tác động cả tíchcực và tiêu cực đến ngôn ngữ Sự gia tăng các cuộc tiếp xúc giữa các quốc gia,dân tộc ở mọi lĩnh vực trong đó đặc biệt có sự tiếp xúc giữa các nền văn hoá đã tácđộng mạnh mẽ đến tiếp xúc ngôn ngữ Từ khi đất nước ta bước sang thời kỳ Đổimới, ngôn ngữ báo chí nói chung và ngôn ngữ báo in nói riêng đã có những bướcchuyển mình đáng kể Nói một cách khác, hòa trong thế vận hội chung của đấtnước, ngôn ngữ báo in đã có sự vận động không ngừng trên tất cả mọi phươngdiện Trong đó, đáng kể là những vận động thay đổi mang chiều hướng tích cực vềmặt từ vựng và ngữ pháp cũng như việc thực hiện chuẩn hóa ngôn ngữ trênphương diện chính tả, ngữ âm và cách thức diễn đạt Bên cạnh những mặt ưu điểmnày, trong quá trình vận động đi lên, ngôn ngữ báo in cũng bộc lộ không ít các mặttiêu cực cần sớm được khắc phục Ăng ghen nói: ngôn ngữ có vai trò như một yếu

tố kích thích để biến xã hội loài người từ dạng bầy đàn ở buổi sơ khai thành một xãhội văn minh Đó là một xã hội với đầy đủ ý nghĩa của nó, trong đó, con người cónhững mối quan hệ khăng khít với nhau và phát triển tới một trình độ văn minhtheo đúng nghĩa là "con người" viết hoa Nói một cách khác, nhờ có ngôn ngữ, conngười mới có thể tư duy, nhận thức thế giới ngày càng một sâu sắc hơn, chính xác

hơn Khẳng định điều này, Các Mác nói: "Ngôn ngữ cũng cổ xưa như ý thức vậy Ngôn ngữ tồn tại cho người khác và cũng tồn tại cho chính bản thân tôi Ngôn ngữ

là hiện thực trực tiếp của tư tưởng" Sự phát triển của ngôn ngữ thúc đẩy trực tiếp

sự phát triển của tư duy Tư duy phát triển lại làm tiền đề cho ngôn ngữ phát triển

Cứ như thế, mối quan hệ biện chứng giữa tư duy và ngôn ngữ cùng với quá trìnhlao động đã làm cho con người ngày càng văn minh hơn.Ở phương diện này hay

Trang 2

phương diện khác, trong quá trình vận động nó vẫn còn vấp phải những khó khăntrở lực khó vượt qua Chỉ đến khi giải phóng miền Nam 1975, nước nhà thốngnhất, và đặc biệt là sau Đại hội Đảng Cộng sản Việt Nam lần thứ V năm 1986,ngôn ngữ báo chí mới có cơ hội cực kỳ thuận lợi để phát triển.

Có thể nói, xu thế toàn cầu hoá đang tác động mạnh mẽ đến mọi mặt đời sống của

xã hội Việt Nam, trong đó có vấn đề giáo dục nói chung và giáo dục ngôn ngữ nóiriêng Là phương tiện giao tiếp quan trọng nhất của con người, ngôn ngữ không chỉ

có chức năng phản ánh xã hội mà còn có chức năng tác động đến xã hội Vì thế, sựthay đổi của đất nước và những biến động của thế giới trong suốt 20 năm qua đã vàđang tác động mạnh mẽ tới hệ thống cấu trúc cũng như chức năng của tiếng Việt,tới các ngôn ngữ dân tộc thiểu số và các ngôn ngữ khác đang được sử dụng và họctập ở Việt Nam với tư cách là ngoại ngữ Đồng thời, tiếng Việt và các ngôn ngữnày cũng tác động mạnh mẽ trở lại đối với sự phát triển kinh tế - xã hội của đấtnước

Đặc biệt, báo chí và truyền thông là đối tượng có tỷ lệ lỗi chính tả cao nhất Đánhgiá này được rút ra từ kết quả đợt xếp hạng tháng 6/2010 về tình hình chính tảtrong văn bản tiếng Việt của một nhóm các nhà khoa học thuộc Viện Công nghệThông tin Đại học Quốc gia Hà Nội và Trung tâm Nghiên cứu phát triển Côngnghệ GRID (công ty VIEGRID JSC)

Trang 3

VẤN ĐỀ CHÍNH I.Tình hình sử dụng ngôn ngữ trên các phương tiện truyền thông hiện nay

Có thể định nghĩa “Truyền thông”: Là quá trình mà 2 hay nhiều người trao đổithông tin và hiểu được ý nghĩa của thông tin

Theo một cách khác, chúng ta có thể định nghĩa “truyền thông là quá trình màthông qua đó, một người, nhóm hay tổ chức (người gửi) truyền đạt một vài loạtthông tin (thông điệp) đến người khác, nhóm khác hay tổ chức khác (người nhận)”

Viện Ngôn ngữ học (Viện Khoa học Xã hội Việt Nam) đã tổ chức hội thảo " Chính sách của Đảng và Nhà nước Việt Nam về ngôn ngữ trong thời kỳ công nghiệp hóa, hiện đại hóa và hội nhập quốc tế", với sự tham gia của các nhà quản lý, nhà

khoa học và những người quan tâm đến ngôn ngữ trên cả nước

Tại hội thảo, các nhà khoa học đã đưa ra 123 bài nghiên cứu, tập trung vào 5 vấn

đề chủ yếu gồm: mối quan hệ giữa tiếng Việt và các ngôn ngữ dân tộc thiểu sốtrong sự phát triển toàn diện của đất nước; vị thế của tiếng Việt trong sự nghiệpcông nghiệp hóa, hiện đại hóa đất nước; vấn đề bảo vệ, phát triển và hiện đại hóatiếng Việt với tư cách là ngôn ngữ quốc gia; vai trò và chức năng của các ngôn ngữdân tộc thiểu số trong giai đoạn công nghiệp hóa, hiện đại hóa đất nước; toàn cầuhóa và vấn đề sử dụng, dạy - học ngoại ngữ ở Việt Nam hiện nay

Nhóm Tác giả đã thống kê trên 67.000 mẫu với kết quả cho ra, tỷ lệ lỗi chính tảtrung bình của văn bản tiếng Việt là 7.79%, cao hơn nhiều so với mức yêu cầu tốithiểu

Khu vực báo chí và truyền thông có tỷ lệ lỗi chính tả cao nhất, gần mức báo động10% Đặc biệt, Đài tiếng nói Việt Nam là cơ quan truyền thông lớn của Chính phủ,

có tỷ lệ lỗi hơn 30%, đứng đầu về tỷ lệ lỗi

Khu vực Đại học và Viện nghiên cứu có tỷ lệ lỗi xấp xỉ mức trung bình của xã hội,chưa phát huy được sự mẫu mực và tiên phong trong vấn đề dùng chữ nghĩa Đặcbiệt, cả hai khu vực này đều có các đại diện có tỷ lệ lỗi vượt mức 30%

Trang 4

Khu vực chính quyền địa phương, và các cơ quan thuộc chính phủ, thuộc Bộ có tỷ

lệ lỗi chính tả khá cao Đặc biệt, có đơn vị có tỷ lệ lỗi gần 40%

Ngay cả các khu vực khá nhất là doanh nghiệp và các Bộ vẫn còn phải tiếp tục cảithiện chất lượng để có thể đạt được mức 1%

Kết quả nói trên đã phản ánh tình hình báo động của chính tả tiếng Việt ÔngNguyễn Ái Việt, Phó Viện trưởng Viện CNTT, Đại học Quốc gia Hà Nội, thànhviên của nhóm tác giả chia sẻ, công bố xếp hạng này với mong muốn cố gắng giúptoàn thể xã hội và các đơn vị được xếp hạng bước đầu nhận thức được tầm quantrọng của vấn đề chính tả tiếng Việt

Cả hai nhóm chuyên gia đều nhất trí cho rằng báo chí và truyền thông có tráchnhiệm nhiều nhất đối với tình hình chính tả tiếng Việt Tuyệt đại đa số các chuyêngia cũng cho rằng tỷ lệ 10% là ngưỡng báo động đối với các lỗi chính tả và 30% làngưỡng mà một lỗi chính tả đã trở thành một cách viết có thể đồng thời được chấpnhận

Đây là một lĩnh vực có hệ thống vốn từ phất triển khá nhanh Có thể nói, cùng với

sự phát triển về vốn từ vựng trong lĩnh vực kinh tế, nó đã tạo nên tính vận động rấtmạnh của ngôn ngữ báo in thời kỳ Đổi mới

Bước sang thời kỳ Đổi mới, ngôn ngữ có khá nhiều biến động Sở dĩ xảy ra tìnhtrạng này là vì văn hóa tư tưởng là một bộ phận của kiến trúc thượng tầng có liênquan trực tiếp đến các bộ phận khác trong nó và liên quan gián tiếp đến cơ sở hạtầng Nghĩa là, sau khi cớ sở hạ tầng có nhiều thay đổi thì các vấn đề thuộc lĩnhvực văn hóa tư tưởng cũng biến đổi theo, tuy có chậm hơn so với sự thay đổi củalĩnh vực hành chính Như thế có nghĩa là, sự vận động ngỗn ngữ của báo in tronglĩnh vực này không diễn ra một cách khẩn trương, mạnh mẽ như hai lĩnh vực trên

mà diễn ra chậm hơn và cũng ít mạnh mẽ hơn Cụ thể là, bước sang thời kỳ Đổimới, có nhiều từ ngữ mới xuất hiện hoặc có những từ ngữ đã xuất hiện ở các giaiđoạn trước đó nhưng được dùng với tần suất cao hoặc được dùng thường xuyênhơn trên các mặt báo

Trang 5

Ví dụ: Cởi trói, những việc cần làm ngay, tự cứu mình trước khi Đảng cứu, vănhóa hội nhập, giao lưu văn hóa, lỗ thủng văn hóa, quảng bá giao lưu, quảng bá vănhóa, xu thế toàn cầu, xu thế hội nhập, giao lưu hội nhập, hòa nhập những khônghòa tan, vết rạn nứt lý tưởng, cái nhìn viễn kiến, chủ nghĩa hậu hiện đại, nội giới xãhội, chất lượng sống, văn hóa sống, văn hóa ăn, văn hóa mặc, quyền mang hai quốctịch, bảo hiểm y tế, bảo hiểm xã hội, văn hóa đổi mới, văn học đổi mới, phòngkhám bệnh tư nhân, nói không với tiêu cực, ngồi nhầm chỗ, ngồi nhầm lớp, luyệnthi lớp 13, lớp chất lượng cao, lớp cử nhân tài năng, nguyện vọng của dân, nhậnhọc sinh trái luồng, đổi mới phương pháp dạy học, hội nhập khu vực, hội nhậpquốc tế, đẳng cấp quốc gia, đẳng cấp quốc tế, ngân hàng đề thi

Nhìn chung, tính vận động ngôn ngữ của báo chí trong lĩnh vực này cũng giốngnhư hai lĩnh vực kinh tế và hành chính: Có khá nhiều chuyên danh mới hoặc cáccụm từ vốn là các cụm tự do nhưng được dùng theo xu hướng ổn định hóa về hìnhthức, chuyên chở một khái niệm mới mẻ về tư tưởng và hành động của con ngườitrong thời kỳ Đổi mới Sự vận động của ngôn ngữ báo chí ở đây tỏ rõ tính cáchmạng của cuộc cách mạng Đổi mới trên các lĩnh vực như: văn hóa, văn học, y tế,giáo dục Trong đó, qua hệ thống thuật ngữ, chuyên danh khoa học có thể nhậnđịnh, đường lối chỉ đạo văn hóa của Đảng và Nhà nước tương đối nhất quán từ giaiđoan trước Đổi mới đến sau Đổi mới

Có thể hình dung cách sử dụng các từ, các chuyên danh và các cụm từ đặc biệt ởcác lĩnh vực này như sau:

- Các đơn vị ngôn ngữ là các từ, các chuyên danh, các cụm từ đặc biệt với ý nghĩahoàn toàn mới: Cởi trói, những việc cần làm ngay, ( hãy ) tự cứu mình trước khiTrời cứu, nhận học sinh trái luồng, phòng khám tư nhân, bệnh viện tư, xu thế hộinhập, quyền mang hai quốc tịch

Về bản chất, trong số các ví dụ trên có nhiều ví dụ vốn là các cụm từ tự do đã vàđang được sử dụng trong cuộc sống hàng ngày, nhưng khi xuất hiện trên báo chí,chúng lại mang những nội dung tư tưởng đổi mới trong quản lý ngành nghề và xã

Trang 6

hội Ngoài ra có nhiều từ ngữ hoàn toàn mới xuất hiện (trước đổi mới nếu xuấthiện thì dùng với ý nghĩa phê phán, còn sang thời kỳ Đổi mới thì được dùng với tưcách là một pháp nhân hay một hành động hợp pháp: bệnh viên tư, làm thêm )

- Các đơn vị là các từ, các chuyên danh, các cụm từ tự do dùng trong cuộc sốnghàng, ngày nay được chuyên biệt hóa nhằm chỉ một khái niệm như: ngồi nhầmlớp , ngồi nhầm địa chỉ, học sinh trái luồng, vết rạn nứt lý tưởng, hòa nhập nhưngkhông hòa tan

Có thể coi đây là hiện tượng khái niệm hóa cụm từ, một hiện tượng khá phổ biếntrong báo chí thời kỳ Đổi mới, đặc biệt là trong các lĩnh vực văn hóa, giáo dục Nó

có tác dụng làm mới một số nhận thức cho người đọc về các vấn đề nóng bỏng củathời cuộc

Sự sáng tạo từ ngữ và các chuyên danh mới

Trong bất kỳ ngôn ngữ nào, số lượng vỏ vật chất âm thanh của từ dù lớn đến đâuvẫn chỉ có một giới hạn nhất định Trong khi dó, nhận thức của con người ngàycàng tăng lên Để khắc phục tình trạng mâu thuẫn này, con người không còn cáchnào khác là phải luôn luôn sáng tạo các từ mới

Tuy nhiên, trong quá trình phát triển của tiếng Việt hiện đại, các từ mới dù liên tụcxuất hiện bằng cách này hay cách khác vẫn không đáp ứng được sự đổi mới toàndiện đang diễn ra hàng ngày trên khắp mọi miền của tổ quốc Để đáp ứng đượctình hình này thì số lượng các chuyên danh khoa học cũng phát triển với tốc độtăng vọt và xuất hiện thường xuyên trên các mặt báo

a.Tạo ra từ ngữ, chuyên danh mới hoàn toàn

Ví dụ: Kích cầu, Bộ nông nghiệp và phát triển nông thôn, lâm tặc, Bộ Tài nguyên

và Môi trường,

Hiện tượng này nảy sinh do các nhu cầu cấp thiết của đời sông xã hội trong thời kỳĐổi mới Sự phát triển mạnh mẽ của kinh tế với tốc độ tăng trưởng cao đã tác độngmạnh mẽ đến sức sản xuất, nhưng đồng thời cũng làm ảnh hưởng xấu tới việc bảovvệ tài nguyên môi trường Nhu cầu này làm nảy sinh ra nhiệu Bộ, Cục, Tổng

Trang 7

cục mới liên quan đến trình độ phát triển khoa học, tới vấn đề quản lý Do đó cần

có tên gọi mới để chỉ các cơ quan, tổ chức, các điều luật mới ra đời: Tổng cục viễnthông, Luật bảo vệ rừng, Ngân hàng

Nói đến tính vận động của ngôn ngữ báo chí thời kỳ Đổi mới, ta không thể khôngchú ý đến đặc điểm về sự sáng tạo từ mới của báo chí nói chung và của các tác giảnói riêng Sự sáng tạo này được thể hiện trên nhiều phương diện…

b Rút gọn cụm từ tự do và cố định hóa chúng

Ví dụ: Kích cầu

Đây là từ ghép được tạo thành từ cụm từ tự do "kích thích nhu cầu" Khi mới hìnhthành, nó vấp phải sự phản ứng của một số nhà nghiên cứu Nhưng rồi theo thờigian, nó được dùng lặp đi lặp lại nhiều lần và được xã hội chấp nhận như một từghép thực thụ Hiện nay, trên báo tin cũng như trong các văn bản thuộc phong cáchhành chính, từ này không những được dùng khá phổ biến mà còn có khả năng cấutạo các chuyên danh mới

Ví dụ: Kích cầu kinh tế, kích cầu lãi suất

- Mở rộng nội hàm của từ, thuật ngữ

Ví dụ: Đầu vào, đầu ra, leo thang

Trong tiếng Việt, đây là các thuật ngữ được dùng trong lý thuyết hòm đen ( lĩnhvực thông tin) Trong giao tiếp đời sống, chúng chỉ được coi là các cụm từ Sangthời kỳ Đổi mới, lúc đầu chúng được dùng với tư cách là thuật ngữ của lĩnh vựckinh tế - có cấu tạo là một từ ghép để chỉ tổng vốn đầu tư cho một chu trình sảnxuất và sản phẩm thu được từ vốn đầu tư này Dần dần, chúng được dùng sang cáclĩnh vực khác, chẳng hạn, lĩnh vực giáo dục Thậm chí, trong lĩnh vực giáo dục, nộihàm khái niệm của chúng cũng được mở rộng theo các hướng khác nhau:

+ "Đầu vào" chỉ số lượng học sinh trúng tuyển vào trường; "dầu ra" chỉ số lượnghọc sinh tốt nghiệp ra trường

Trang 8

+"Đàu vào" chỉ số điểm qui định cho việc tuyển dụng; "đầu ra" chỉ kết quả về chấtlượng của quá trình đào tạo.

Từ "leo thang" về nguồn gốc là một cụm từ tự do Trong thời kỳ chiến tranh, khi

Mỹ mở rộng ném bom ra miền Bắc, cụm từ này được cố định hóa thành một thuậtngữ quân sự chỉ cách thức tiến hành chiến tranh của không quân Mỹ

Bước sang thời kỳ Đổi mới, từ này được dùng sang lĩnh vực kinh tế với tần số khácao Có thể nói, nó là từ thường xuyên xuất hiện trên các báo

Ví dụ: Giá cả leo thang leo thang kinh tế

- Mượn từ ngữ của tiếng nước ngoài

Trong hệ thống từ ngữ mới kiểu này, xảy ra ba trường hợp như sau:

+ Mượn nguyên ngữ

Đây là trường hợp đưa các từ, thuật ngữ hoặc chuyên danh từ tiếng nước ngoài vàotiếng Việt theo cách trực tiếp, không phiên âm Trong loại này có hai trường hợp

* Mượn nguyên cả từ

Ví dụ: Modul, online, check mail

* Mượn các chữ cái đầu của từ ngữ tiếng nước ngoài rồi ghép lại thành một từ viếttắt

Ví dụ: UNICEF, ASEAN, WTO

+ Mượn từ ngữ nước ngoài qua con đường phiên âm, kiểu này có hai trường hợp

* Phiên âm trực tiếp

*Phiên âm qua Hán Việt: Tăng trưởng, chứng khóan, đấu thầu

- Kết hợp giữa một từ tiếng Việt và một từ nước ngoài

Ví dụ: Tuổi teen, Thế hệ @

- Tạo các từ ngữ mới bằng cách ghép một từ với một dấu hiệu/ký hiệu đặc trưng:

- Thế hệ 8x ( nhà văn thế hệ 8x), thế hệ 9x ( nhà thơ thế hệ 9x) Lúc đầu các tổhợp này xuất hiện với tư cách là một cụm từ, nhưng về sau nó được dùng như mộtchuyên danh

Về phương diện ngữ pháp - ngữ nghĩa

Trang 9

Theo qui luật chung, trong quá trình phát triển của ngôn ngữ, bộ phận như từ vựng

là bộ phận phát triển nhanh nhất, mạnh nhất Trong khi đó, các bộ phận khác nhưngữ âm, ngữ pháp thì được bảo lưu tướng đối lâu dài Nói một cách khác, đó là các

bộ phận mang tính bảo thủ rất cao

Tuy nhiên, với nhịp độ đổi mới khá nhanh của mọi mặt đời sống xã hội, dường nhưcác lối diễn đạt cũ tỏ ra chật hẹp với khả năng tư duy năng động của con người Nókhông đáp ứng được các nhận thức mới về sự vật, sự việc cũng như tiến trình vậnđộng của toàn xã hội Bởi thế, sự thay đổi các kiểu diễn đạt trong ngôn ngữ báo inthời kỳ Đổi mới là một nhu cầu có tính tất yếu có tác động mạnh mẽ tới tư duy củangười đọc Nhìn một cách tổng thể, tính vận động của ngôn ngữ báo in thời kỳ Đổimới về phương diện ngữ pháp-ngữ nghĩa diễn ra theo hai con đường sau đây

- Tạo ra các lượng nghĩa mới cho các cụm từ

Ví dụ: Lâm tặc, những việc cần làm ngay, nền kinh tế thị trường theo định hướng

xã hội chủ nghĩa, nói không với tiêu cực, ngồi nhầm lớp, ngồi nhầm chỗ, ngồi saiđịa chỉ, học chay, học nhồi nhét, rút ruột công trình

Các cách diễn đạt mới như vừa nêu thường mang hai nội dung ngữ nghĩa đối lậpnhau:

- Nghĩa biểu thị tính cách mạng trong hành động

Ví dụ: Những việc cần làm ngay, nói không với tiêu cực

- Nghĩa biểu thị các hành động tiêu cực:

Ví dụ: Rút ruột công trình, ngồi nhầm lớp

- Nghiã biểu thị tư tưởng mới trong tư duy kinh tế, tư duy luật pháp

Ví dụ: nền kinh tế thị trường theo định hướng xã hội chủ nghĩa, quyền mang haiquốc tịch, vấn đề Việt kiều có quyền mua nhà, đất ở Việt Nam

Có thể nói, đây là những kiểu diễn đạt không hề xuất hiện vào các giai đoạn trước

đó Bởi, theo quan niệm chính thống lúc bầy giờ, những cách nói như vậy được coi

là phản động, hoặc chí ít là "đi ngược" lại đường lối quan điểm của Đảng và Nhà

Trang 10

nước Nếu chúng xuất hiện trên báo chi sẽ là một hiện tượng có tính kích động, cầnđược cảnh giác.

Xét về cấu trúc, các cách diễn đạt mới chủ yếu là các cụm từ tự do nhưng chứađựng sắc thái nghĩa mới chứ không chỉ là nghĩa cộng lại của các bộ phận trong nó.Bởi thế, các cách diễn đạt này thường mang ấn tượng mạnh trong cảm giác củangười đọc

Ví dụ, cụm từ "Những việc cần làm ngay" là cụm từ vốn được dùng trong khẩungữ hàng ngày, nhưng qua cách dùng của Tổng bí thư Nguyễn Văn Linh nó trởthành một đường lối chỉ đạo và trở thành một chuyên mục trên báo Đảng Chuyênmục này có tác dụng kích thích hàng triệu trái tim người đọc bởi ý nghĩa thiết thựccủa nó Về mặt xã hội, nó còn mang ý nghĩa chống tiêu cực rất mạnh mẽ

Các cụm từ như "ngồi nhầm lớp", "ngồi sai địa chỉ" là các cụm từ được dùng trongngành giáo dục nhằm phê phán hiện tượng tiêu cực của một số cơ sở đào tạo Sựphê phán này tuy không gay gắt quyết liệt nhưng khá thấm thía cho những ai đãtừng vi phạm vào những diều luật hay qui chế giáo dục

Cũng là phê phán, nhưng các cách diễn đạt như : "học chay", "học nhồi nhét" lạikhông nhằm vào các hiện tượng tiêu cực của việc dạy và học mà nhằm vào sự lạchậu, lỗi thời của phương pháp dạy học cũ nay không còn đáp ứng được nhu cầugiáo dục trong thời kỳ Đổi mới

Ngược lại với cách phê phán trên, các kiểu diễn đạt như " nói không với tiêu cực",

" nhìn thẳng vào tiêu cực" là những lối nói được dùng thường xuyên trên báo chí

để nói về tư tưởng quyết tâm đổi mới trong cách quản lý giáo dục hiện nay Sựxuất hiện của các cách diễn đạt này còn hàm một nội dung ngữ nghĩa là, tình hìnhtiêu cực ở môi trường giáo dục đã ở quá mức báo động cần phải có những biệnpháp quyết liệt để chấn chỉnh tình hình xuống cấp đang ngay càng trầm trọng đặcbiệt đối với các cấp cơ sở

Cũng theo cách này, một số kiểu diễn đạt mới mang hàm lượng ngữ nghĩa đặc biệtcũng được dùng nhiều trên các báo in Chẳng hạn, "lâm tặc", "bọn lâm tặc hoành

Trang 11

hành" là một kiểu diễn đạt nhằm thống báo cho xã hội mức độ nguy hiểm nghiêmtrọng không những của nạn phá rừng mà còn cảnh báo cho xã hội một hình thức tộiphạm mới Kiểu diễn đạt này trong báo in trước thời kỹ Đổi mới hoàn toàn không

có Cũng nói về hiện tượng tàn phá thiên nhiên, nhưng trước thời kỳ Đổi mới trênbáo in chỉ dùng các kiểu nói: "nạn phá rừng", "kẻ phá hoại tài nguyên rừng"

- Tạo ra những cách diễn đạt mới

Sau Đại hội Đảng lần thứ V, tư tưởng Đổi mới của Đảng và Nhà nước như mộtluồng gió mạnh làm chấn hưng sự nghiệp báo chí trên rất nhiều phương diện, trong

đó nội bật là những sự thay đổi về phương diện ngôn ngữ Với tư cách là phươngtiện truyền thông đại chúng, báo in đã nhanh chõng bắt nhịp với không khí đổi mới

do Đảng đem lại Nhiều vấn đề xã hội được phản ánh trên báo lúc này không mangtính né tránh dè dặt mà theo cách nhìn thẳng vào sự thật để nêu các câu hỏi nhằmtháo gỡ những vấn đề về tư tưởng, những việc làm đã một thời làm cho xã hội trìtrệ, bế tắc

Những cách diễn đạt mới trên báo in trong thời kỳ Đổi mới thể hiện rõ nhất ở 2 bộphận then chốt nhất của văn bản báo chí, đó là phần tiêu đề văn bản và phần nộidung chính của văn bản

+ Cách diễn đạt mới khi đặt tiêu đề

Ngay từ những năm tháng đầu tiên bước sang thời kỳ Đổi mới, nhiều bài phóng sự,

ký báo chí đã có những tiêu đề văn bản được đặt theo cách tư duy mới, vừa có sứchấp dẫn vừa có tác động mạnh mẽ đối với người đọc

Ví dụ: "Cái đêm ấy đêm gì" "Người đàn bà quỳ, "Lời khai của bị can" ( Văn nghệ1986-1988)

Đó là những bài ký đánh dấu một sự thay đổi rất mạnh dạn trong cách dùng ngônngữ của những người viết báo cũng như sự đổi mới trong tư duy "duyệt bài" củaBan biên tập

Tiếp theo đó, càng về sau cách đặt tiêu đề trên báo ngày mạnh bạo hơn, cụ thể hơn

Trang 12

Ví dụ:" Phép nước tới đâu, quyền dân mức nào?" ( Lao động, ngày 14/8/1989), "Giải tỏa những nỗi oan khuất vì lẽ công bằng trên đời" Nhân dân, ngày 28/10 năm1992)," Quan tòa mua đất của đương sự" (Văn nghệ trẻ, số 51 năm 2008), " Lâmtặc uy hiếp lực lượng bảo vệ rừng" ( Quân đội Nhân dân, 8/2/2009)), " Thư ngỏ gửiông Chủ tịch thành phố Hà Nội" ( Văn nghệ trẻ, số 50 năm 2008) "Gói kích cầu đã

mở Mừng và lo ( Giáo dục Thời đại số 17 năm 2009), " Tạo môi trường đầu tưthông thoáng cho các dự án sử dụng vốn ngóai ngân sách" ( Hà Nội mơi15/2/2008)

Xu thế của ngôn ngữ báo in trong thời kỳ Đổi mới là ngày càng cụ thể, phản ánhđược khát vọng của người dân đối với sự nghiệp Đổi mới của đất nước Trong đó,qua cách diễn đạt của tiêu đề bài báo cũng như nội dung trình bày các nhà báo đãviết theo tinh thần nhìn thẳng vào sự thật Do vậy, ngôn ngữ không mang tínhchung chung mà cụ thể, sắc bén, có sức khơi gợi lôi cuốn người đọc Nói một cáchkhác, ngôn ngữ báo in trong thời kỳ Đổi mới đã làm tròn chức năng của ngôn ngữbáo chí là có tính chiến đấu mạnh mẽ, có sức thu phục và tập hợp quần chúng bởi

nó mang tính hiện thực sâu sắc

Có thể thấy, nếu không có sự đổi mới trong cách nghĩ, rộng hơn là cách tư duy vềhiện thực đời sỗng xã hội và lý tưởng thì đoạn phóng sự trên khó mà xuất hiệnđược trên mặt báo Đó là một lối viết hoàn toàn mới: dám nhìn thẳng vào sự thật đểphản ánh nó một cách trực diện bằng nhận thức của chính mình chứ không phải làcủa ai khác Đây là một điểm khác biệt cơ bản với lối viết phóng sự ở giai đoạntrước Đổi mới

Nói đến tính vận động ngôn ngữ trong báo in thời kỳ này, chúng ta không thểkhông nói tới những kiểu diễn đạt có tính khá đặc biệt ở các trang báo dành chotuổi trẻ Đó là các báo như: báo Nhi đồng, Hoa học trò Trong đó, những biếnđộng ngôn ngữ ở báo Hoa học trò là một hiện tượng đáng chú ý nhất Có thể nói,

Trang 13

đây là loại báo có nét đặc trưng rất riêng, không những phản ánh tính hiếu độngcủa tuổi trẻ mà còn thể hiện ý thức "hội nhập" theo cách riêng của tuổi trẻ.

Ví dụ, trong các tít đề của Hoa học trò, ta thấy xuất hiện rất nhiều hiện tượng ngônngữ vốn quen được dùng trong khẩu ngữ học sinh, trong đó có đệm (pha trộn) vàocâu nói một số từ ngữ tiếng nước ngoài

" Chọn xì-tai nào cho năm học mới?" ( số 790)

" Những chỗ học "so kool" của teen Nha Trang" ( số 791)

"Những tình huống khó xử của một nàng teen" ( số 791)

" Nối tóc dây mềm mại những giá siêu chát" ( số 792)

Với các tít bài kiểu này, bạn đọc báo là người lớn nếu không biết tiếng Anh thì khóbiết nội dung đó là gì Nhưng với bạn đọc nhỏ tuổi thì dù không biết tiếng Anh đó

là các tít đề vẫn không gây cảm giác xa lạ Bởi hàng ngày, trong giao tiếp những từngữ kiểu này vẫn hay được các em sử dụng thường xuyên Chính vì thế, trên báoHoa học trò những cách diễn đạt theo kiểu trên được sử dụng với tần số rất cao.Điều này cho thấy, một xu hướng quan trọng khác của ngôn ngữ báo in thời kỳ Đổimới là rất chú ý đễn yếu tố tâm lý của bạn đọc

- Tìm tòi cách diễn đạt mới trong việc thể hiện nội dung

Báo chí là công cụ thông tin, có chức năng cập nhật mọi vấn đề trong cuộc sốngđến với bạn đọc Một trong các sức mạnh của báo chí là tính chân xác về sự kiện,Khác với văn học, báo chí tuyệt đối không sử dụng biện pháp hư cấu, bởi nếu hưcấu thì báo chí sẽ không còn là báo chi nữa

Tuy nhiên, không phải lúc nào người viết báo cũng thực hiện được điều này Bởi

lẽ, ngoài việc thực hiện tính chân thực trong phản ánh, báo chí còn là một công cụthực hiện các nhiệm vụ chính trị do Đảng và Nhà nước giao cho Với lý do đó, cónhững lúc, những khi, vì phục vụ cho mục đích chính trị nhất thời, báo chí không

có điều kiện để hoàn thành sứ mạng đó

Ai cũng biết, khi đất nước chúng ta đang sống trong thời kỳ của nền kinh tế baocấp., đa phần cán bộ bà nhân dân đều nhận thức các vấn đề về hiện thức xã hội

Ngày đăng: 13/02/2018, 01:10

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w